ThermoMaster Plus Set - Thermomètre Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ThermoMaster Plus Set Laserliner au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre infrarouge avec mesure de température de surface et de l'air |
|---|---|
| Plage de mesure | -50°C à 400°C |
| Précision | ±1°C |
| Résolution | 0,1°C |
| Temps de réponse | 500 ms |
| Utilisation | Idéal pour la mesure de température dans divers environnements, y compris les bâtiments et les installations industrielles |
| Alimentation | Piles AA (non incluses) |
| Dimensions | 210 x 100 x 50 mm |
| Poids | 300 g |
| Maintenance | Nettoyer la lentille avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas diriger le laser vers les yeux, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Informations générales | Produit conforme aux normes CE, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ThermoMaster Plus Set Laserliner
Questions des utilisateurs sur ThermoMaster Plus Set Laserliner
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ThermoMaster Plus Set - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ThermoMaster Plus Set de la marque Laserliner.
MODE D'EMPLOI ThermoMaster Plus Set Laserliner
DA– L’appareil de mesure respecte les directives et les valeurs limites de la compatibilité électro- magnétique selon la directive CEM 2014/30/UE, qui est couverte par la directive des équipements radio (RED) 2014/53/UE. – Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations- services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l‘objet de risques ou de perturbations. – L‘utilisation de l‘instrument de mesure à proximité de tensions élevées ou dans des champs alternatifs électromagnétiques forts peut avoir une inuence sur la précision de la mesure. Consignes de sécurité Comportement à adopter lors de rayonnements radio RF Consignes de sécurité Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques Fonction / Utilisation Le thermomètre numérique sert à mesurer la température et à mesurer les différences de température au moyen d‘éléments et de sondes thermiques amovibles du type K/J/T/E. La mesure de la température est de préférence utilisée dans les laboratoires et pour les applications industrielles. La fonction MAX permet de déterminer les dépassements des valeurs limites en cas de séries de mesure plus longues. – L‘appareil de mesure est doté d‘une interface radio. – L’appareil de mesure respecte les prescriptions et les valeurs limites de compatibilité électromagnétique conformément à la directive RED 2014/53/UE. – Umarex GmbH & Co. KG déclare ainsi que le type d’appareil radio ThermoMaster Plus respecte les exigences requises et autres conditions de la directive européenne sur les appareils radio (directive sur l’équipement radio) 2014/53/EU (RED). Il est possible de consulter le texte complet de la déclaration de conformité UE à l’adresse Internet suivante : http://laserliner.com/info?an=AHQ Consignes de sécurité générales – Utiliser uniquement l‘instrument pour l‘emploi prévu dans le cadre des spécications. – Ne convient pas à des zones présentant un danger d‘explosion ou à des mesures de diagnostic dans le domaine médical. – Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants. – Les transformations ou modications de l’appareil ne sont pas autorisées, et annuleraient l’homologation et les spécications de sécurité. – Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes ni à de l’humidité ou à des vibrations importantes. – Il est interdit d‘utiliser la sonde de température (type K) sous une tension d’origine extérieure. – Ne plus utiliser l‘instrument lorsqu‘une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas. – Prière de tenir compte des mesures de sécurité de l‘administration locale et/ou nationale relative à l‘utilisation correcte de l‘appareil. Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint «Remarques supplémentaires et concernant la garantie» et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l‘instrument.
FRThermoMaster Plus Consignes générales Symboles Avertissement de la présence d‘une tension électrique dangereuse : À cause de composants non protégés et sous tension à l‘intérieur du boîtier, il peut y avoir un danger sufsant d‘exposition des personnes au risque d‘une décharge électrique.Avertissement d‘un endroit à risque
T2 T1 Respectez la polarité indiquée sur l‘élément thermique et au niveau du raccord de l‘instrument. ThermoMaster PlusRev19W03A quality product from GmbH & Co. KGDonnerfeld 2, 59757 ArnsbergGermany, Tel.: +49 2932 638-300Fax: -333, www.laserliner.com(4 x 1.5V AAA)6.0VBatteries:ThermoMaster PlusRev21W42A quality product from GmbH & Co. KGDonnerfeld 2, 59757 ArnsbergGermany, Tel.: +49 2932 638-300Fax: -333, www.laserliner.com(4 x 1.5V AAA) 6.0V Batteries: Ouvrir le compartiment à piles et introduire les piles en respectant les symboles de pose. Veiller à ce que la polarité soit correcte. Mise en place des piles Connexion des éléments thermiques – Si le thermomètre est soumis à de fortes uctuations de la température environnante, attendez 20 minutes que la température se stabilise avant de procéder à une mesure.– Assurez en permanence un bon couplage thermique au point de mesure pour éviter des erreurs de mesure dues à des pertes thermiques. – Tenez compte du fait que tous les thermomètres à sonde à contact ont une inuence sur le point de mesure et peuvent conduire à une diminution de la température réelle via leur capacité thermique. C‘est pourquoi, il faudrait dans la mesure du possible alimenter l‘élément thermique avec plus d‘énergie thermique qu‘il peut en évacuer.– Quatre bandes s’afchent dans la ligne A quand aucune sonde de mesure n’est connectée.– Si la température mesurée est en dehors de la plage de mesure, l‘instrument afche Lo ou Hi. – Utiliser uniquement les types d’élément thermique adéquats (type K, J, T ou E) et veiller à régler le type adapté dans l’appareil. Un type incorrect peut entraîner des erreurs de mesure importantes.– Un élément thermique vieillit, dépend fortement des conditions d‘utilisation respectives et devrait ainsi être contrôlé régulièrement.– Une tension importante ou une déformation mécanique peut modier la structure de la grille et inue ainsi sur la tension thermique dégagée par l‘élément. – Les thermomètres et les éléments thermiques ont des plages de mesure et des précisions différentes et doivent être considérés séparément.Classe de protection II : L‘appareil de contrôle dispose d‘une isolation renforcée ou double.Potentiel au solSe conformer au mode d’emploi
Fonction HOLD La fonction HOLD permet de con- server la dernière mesure ou la valeur mesurée afchée à l‘écran. 2 sec
Valeur mesurée T1* / Valeur mesurée T2** Valeur mesurée T2* Charge de la pile Fonction HOLD Digital Connection Alarme Arrêt automatique Température de compensation T1 Température de compensation T2 Type de sonde Mémoire Menu T2-T1: Valeur T2-T1 T1: Sonde T1 T2: Sonde T2 MAX: Valeur MAX MIN: Valeur MAX AVG: Valeur moyenne T1-T2: Valeur T1-T2 °C K: Unités Conserver la valeur de mesure actuelle ON/OFF Restaurer MAX / MIN / AVG; alarme désactivée Modier la sélection du menu Afchage de MAX /
pour T1* Compartiment à piles (face arrière) Fonction de mémorisation Menu de réglage Quitter le menu/ Arrêter l’alarme Afchage de MAX /
pour T2* Modier la sélection du menu Entrée éléments thermiques T2 Entrée éléments thermiques T1 pour deux sondes branchées pour une sonde branchée
ASTUCE: Quand la ligne A est réglée sur MAX et la ligne B sur MIN, il est possible de faire une comparaison directe MAX/MIN avec une sonde.
Avec une sonde Afchage de MAX / MIN / AVG / T2-T1 La valeur mesurée de la sonde T1 est afchée dans la ligne A. La ligne B montre la valeur mesurée de la sonde T2. La valeur mesurée de la sonde connectée T1 ou T2 est indiquée dans la ligne A pour la mesure avec une sonde. À l’écran est indiqué si T1 ou T2 est connectée. Avec deux sondesAvec une sonde Mesure de la température (T1, T2)
L’activation brève de la touche ESC permet de quitter la mémoire de la valeur mesurée. Modier l’emplacement de mémoire L’activation longue de la touche LOG permet d’appeler la mémoire de la valeur mesurée. La valeur mesurée afchée et l’emplacement de la mémoire s’afchent en alternance. L’activation brève de la touche LOG entraîne la sauvegarde de la valeur mesurée actuellement afchée dans le prochain emplacement mémoire libre. Une mémorisation réussie est conrmée par un signal sonore. L‘appareil dispose de 10emplacements de mémoire. Fonction mémoire / Lire la mémoire L’activation de la touche B entraîne l’afchage des valeurs MAX, MIN, AVG de la sonde T2 ainsi que de la valeur de la différence T1-T2. L’activation de la touche A entraîne l’afchage des valeurs MAX, MIN, AVG de la sonde T1 ainsi que de la valeur de la différence T2-T1. Avec deux sondes (Exemple T1)
Réglage usine: -40 °C Alarme (3secondes) Alarme (10minutes) Alarme désactivée En activant la fonction «Alarme de température», les écarts de la plage de température souhaitée sont indiqués par le clignotement du symbole (f) et un signal sonore en deux niveaux (10minutes/3secondes). L’alarme de température peut être interrompue par l’activation de la touche ESC et est xée à «OFF» dans le menu. La plage de température peut être xée. Voir le chapitre 10 «Alarme de température LO» et le chapitre 11 «Alarme de température HI». Alarme de température LO Alarme de température Modier la sélection Modier la sélection Modier la sélection Menu suivant Menu suivant Menu suivant Valider / menu suivant Valider / menu suivant Désactivation autom. désactivéeMise hors circ. autom. activée Arrêt automatique
Kelvin° Celsius Réglage de l’unité de mesure de la température L’afcheur indique quand une tem- pérature de compensation est réglée. Valeur la plus faible: -10 °C Valeur la plus élevée: 10 °C Offset T1 activéOffset T1 désactivé Température de compensation T1/T2 Réglage usine: 400 °C Alarme de température HI Conrmer la sélection Modier la sélection Modier la sélection Menu suivant Menu suivant Valider / menu suivant
13x 14x 3 sec3 sec Restaurer le réglage usine L’afchage à l’écran clignote pendant la restauration du réglage usine. Un signal retentit dès que le réglage usine est restauré. Le processus de suppression ne peut être ni interrompu ni annulé.
Le processus de suppression ne peut être ni interrompu ni annulé.
Pendant le processus d’effacement, l’afchage à l’écran clignote. Un signal retentit dès que la mémoire a été effacée. Effacement de la mémoire Type EType TType JType K Fixer le type de l’élément thermique Écran d’afchage à cristaux liquides rétroéclairé Modier la sélectionModier la sélectionMenu suivantMenu suivantMenu suivantMenu suivant
FR18 Remarques concernant la maintenance et l‘entretien Calibrage Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d‘utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Retirer le pack d’accus avant tout stockage prolongé de l‘appareil. Stocker l‘appareil à un endroit sec et propre. Ne touchez pas la lentille de l‘objectif. Il est nécessaire de calibrer et de contrôler régulièrement l’instrument de mesure an d’en garantir la précision et le fonctionnement. Nous recommandons de le calibrer une fois par an. Communiquez avec votre distributeur ou le service après-vente d’UMAREX-LASERLINER. Vérifiez que l‘interface radio du terminal mobile est activée.
Une application est nécessaire pour pouvoir utiliser la connexion numérique. Vous pouvez la télécharger à partir du store correspondant au terminal mobile: Application (App) Une fois l‘application lancée et la connexion numérique activée, il est possible de connecter un terminal mobile avec l’appareil de mesure. Si l’application détecte plusieurs instruments de mesure actifs, choisissez l’instrument adapté. Au démarrage suivant, cet instrument de mesure peut être connecté automatiquement. L’appareil est doté d‘une connexion numérique qui permet la transmission radio des données aux terminaux mobiles équipés d’une interface radio (p. ex. smartphone, tablette). Vous trouverez les conditions requises du système pour une connexion numérique à l’adresse http://laserliner.com/info?an=ble L’appareil peut établir une connexion radio avec les appareils compatibles avec la norme radio IEEE 802.15.4. La norme radioIEEE 802.15.4 est un protocole de transmission pour les réseaux locaux personnels sans l(Wireless Personal Area Networks(WPAN). La portée est d’une distance maxi de 10 m de l’appareil mobile et dépend fortement des conditions ambiantes, comme p. ex. l’épaisseur et la composition des murs, des sources de brouillage ainsi que des propriétés de transmission / réception de l’appareil. Transmission des données Si un élément thermique est retiré et remis, l’afchage à l’écran revient à l’afchage standard (afchage après la mise en marche avec un élément thermique inséré). L’afchage standard peut aussi être réglé par activation de la touche ESC. Afchage standard
FRThermoMaster Plus Réglementation UE et élimination des déchets L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne. Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http://laserliner.com/info?an=AHQ Données techniques Sous réserve de modifications techniques. 21W42 Valeur mesurée Température de contact Fonctions Alarme, mesure continue, différence, hold, min/max, valeur moyenne Plage de mesure température de contact Type K: -150°C … 1370°C Type T: -150°C … 400°C Type J: -150°C … 1200°C Type E: -150°C … 900°C Précision température de contact Pour une température ambiante de 18°C... 28°C: -150°C ... -100°C (±(0,2% de la valeur mesurée + 1°C)) -100°C ... 1370°C (±(0,1% de la valeur mesurée + 1°C)) Résolution température de contact 0,1°C Plage de mesure de l'élément thermique -60°C … 300°C Interface Digital Connection Connexions Thermocouple de type K/J/T/E Unité de mesure °C (Celsius), K (Kelvin) Mémoire 10 emplacements de mémoire Arrêt automatique après 20 minutes Alimentation électrique 4 x 1,5V LR03 (AAA) Durée de fonctionnement env. 100 h Caractéristiques de fonctionnement du module radio Interface IEEE 802.15.4. LE ≥ 4.x (Digital Connection); Bande de fréquences : bande ISM (industrielle, scientifique et médicale) 2400-2483,5 MHz, 40 canaux; Puissance d’émission : max. 10 mW; Largeur de bande : 2 MHz; Débit binaire : 1 Mbit/s; Modulation : GFSK / FHSS Conditions de travail 0°C … 50°C, Humidité relative de l’air max. 80% rH, non condensante, Altitude de travail max. de 2000 m au-dessus du niveau moyen de la mer Conditions de stockage -20°C … 60°C, Humidité relative de l’air max. 80% rH, non condensante Dimensions (L x H x P) 75 x 167 x 35 mm Poids 216 g (piles incluse)
Notice Facile