AURIOL IAN 383842 - Station Météo

IAN 383842 - Station Météo AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 383842 AURIOL au format PDF.

📄 673 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AURIOL IAN 383842 - page 116
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 383842 AURIOL

Comment configurer l'AURIOL IAN 383842 pour la première utilisation ?
Pour configurer votre AURIOL IAN 383842, commencez par insérer les piles fournies dans le compartiment prévu à cet effet. Ensuite, appuyez sur le bouton d'alimentation et suivez les instructions affichées à l'écran pour régler l'heure et la date.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Si l'appareil ne s'allume pas, vérifiez d'abord que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par de nouvelles.
L'affichage de l'AURIOL IAN 383842 est flou, que faire ?
Si l'affichage est flou, assurez-vous que l'appareil est propre et qu'aucune poussière ne bloque l'écran. Vous pouvez également ajuster la luminosité si cette option est disponible dans les paramètres.
Comment réinitialiser l'AURIOL IAN 383842 ?
Pour réinitialiser votre AURIOL IAN 383842, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Utilisez un objet pointu pour appuyer sur ce bouton pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.
L'appareil ne mesure pas correctement la température, que faire ?
Si l'appareil ne mesure pas correctement la température, assurez-vous qu'il est placé dans un endroit approprié, loin de sources de chaleur ou de courant d'air. Vous pouvez également le recalibrer en suivant les instructions du manuel.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'AURIOL IAN 383842 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le télécharger sur le site web du fabricant en recherchant le modèle AURIOL IAN 383842.
Comment changer les piles de l'AURIOL IAN 383842 ?
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil. Retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles en respectant la polarité indiquée.
L'appareil émet des bips, que signifie cela ?
Des bips peuvent indiquer une alerte ou un problème avec l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre les significations spécifiques des bips émis par votre AURIOL IAN 383842.

Questions des utilisateurs sur IAN 383842 AURIOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 383842 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 383842 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI IAN 383842 AURIOL

FR BE CH Utilisation et avertissements de sécurité.-110 - Service....-166 -

Sommaire

Sommaire - 110 -

Introduction - 113 -

Utilisation conforme - 113 -

Contenu du colis - 114 -

Données techniques - 115 -

Appareil 115 -

Sonde extérieure radio....- 115 -

Explication des symboles....- 116 -

Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité Importantes

Consignes de sécurité pour les utilisateurs....- 120 -

Consignes de sécurité pour les piles....- 121 -

Suspendre ou poser l'appareil en toute sécurité.....- 125 -

Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité..... - 126 -

Écran et panneaux de commande....- 129 -

Appareil 129 -

Sonde extérieure radio - 133 -

-110-

AURIOL IAN 383842 - Sommaire - 1

Mise en service - 134 -

Réglage rapide....- 136 -

Réglage de base....- 136 -

Réglage du fuseau horaire....- 137 -

Réception du signal radio - 138 -

Perturbation de la réception radio....- 138 -

Activer et désactiver la réception radio....- 139 -

Redémarrer la réception du signal radio.....- 140 -

Éclairage 141 -

Format de l'heure 12/24 heures....- 141 -

Température....- 142 -

Alarme de réveil....- 142 -

Régler l'alarme de réveil.....- 142 -

Activer ou désactiver l'alarme de réveil....- 143 -

Fonction de répétition de l'alarme (SNOOZE).....- 144 -

Sonde extérieure radio/réglage du canal....- 144 -

Évaluation de l'aération....- 146 -

Évaluation du climat intérieur....- 147 -

Recommandation d'aération....- 148 -

Alarme de moisissure - 148 -

Régler l'alarme de moisissure - 148 -

-111-

AURIOL IAN 383842 - Sommaire - 2

Activer et désactiver l'alarme de moisissure....- 149 -

Valeurs maximales et minimales....- 150 -

Indicateur de charge des piles 151 -

Redémarrage (RESET) 151 -

Consignes de nettoyage 152 -

Stockage....- 152 -

Déclaration de conformité UE simplifiée....- 153 -

Élimination....- 153 -

Évacuation de l'appareil électrique....- 154 -

Évacuation des piles 157 -

Recyclage....- 161 -

Élimination des déchets......- 161 -

Logo TRIMAN - 161 -

Garantie digi-tech gmbh - 162 -

Conditions de la garantie - 162 -

Période de garantie et droits légaux....- 163 -

Étendue de la garantie....- 163 -

Procédure de mise en œuvre de la garantie....- 164 -

Service de commande pour sondes....- 166 -

Fournisseur - 168 -

AURIOL IAN 383842 - Sommaire - 3

Station météo radioguidée avec indicateur d'aération

AURIOL IAN 383842 - Station météo radioguidée avec indicateur d'aération - 1

Félicitations pour l'achat de votre nouvelle station météo connectée avec recommandation d'aération (ci-après dénommée « l'appareil »). Vous avez choisi un appareil de haute qualité. La notice d'utilisation fait partie intégrante de cet appareil. Elle contient des consignes importantes relatives à la sécurité, à l'utilisation et au recyclage. Il convient de vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Utilisez l'appareil uniquement comme décrit et pour les applications spécifiées. En cas de transmission de l'appareil à un tiers, veillez à lui remettre tous les documents. Veuillez conserver l'emballage et le mode d'emploi pour toute question ultérieure.

Utilisation conforme

Cet appareil a été conçu pour afficher l'heure et remplir les fonctions supplémentaires décrites dans la notice d'utilisation.

-113-

AURIOL IAN 383842 - Utilisation conforme - 1

Toute autre utilisation ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés par une utilisation non conforme ou inappropriée de l'appareil. L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial.

Contenu du colis

Remarque : veuillez vérifier le contenu de l'emballage après l'achat. Vérifiez qu'aucune pièce ne manque ni n'est endommagée. Si le contenu est incomplet et/ou des pièces sont endommagées, n'utilisez pas l'appareil. Adressez-vous au service après-vente (voir « Règlement en cas de garantie »).

• 1 x station météo connectée • 2 x piles alcalines 1,5 V AAA LRO3 • 1 x sonde extérieure radio • 2 x piles alcalines 1,5 V AAA LR03 - 2 x chevilles - 2 x vis • 1 x notice d'utilisation

-114-

AURIOL IAN 383842 - Contenu du colis - 1

Appareil

  • Plage de mesure/température : -10 °C – 50 °C
  • Affichage de la température/tolérance : +/- 1 °C (0 °C - 50 °C) ; +/- 1,5 °C (-10 °C - 0 °C)
  • Plage de mesure/Taux d'humidité : 20% - 95% • Affichage d'humidité/Tolérance : +/- 5 % • Dimensions : env. 15,0 x 9,5 x 2,3 cm
  • Poids : env. 160 g (hors piles)
  • Piles: 2 x 1,5 V AAA R03/LR03, (UM-4)

Sonde extérieure radio

  • Plage de mesure/Température : -40 °C - 60 °C
  • Affichage de la température/tolérance: +/- 1 °C (0 °C - 50 °C); +/- 2 °C (-40 °C - 0 °C, 50 °C - 60 °C)
  • Plage de mesure/Taux d'humidité : 20% - 95% • Affichage d'humidité/Tolérance : +/- 5 %
  • Portée : max. 50 m • Fréquence de transmission : 433 MHz

-115-

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 1

• Puissance de transmission : 0,024 W - Indice de protection à travers le boîtier (sonde extérieure radio) : IPX4 (protection contre les projections d'eau selon la norme IEC 60529) • Dimensions : env. 4,2 x 10,2 x 2,6 cm - Poids : env. 42 g (hors piles) - Batteries : 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 (UM-4)

- Indicateur de tension continue

Explication des symboles

AVERTISSEMENT !Ce symbole/mot d'avertissement indique un danger présentant un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Remarque:Ici vous trouverez des informations supplémentaires.

-116-

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 2

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 3Une mauvaise utilisation des piles/piles rechargeables peut entraîner un risque d'explosion et un risque de fuite du liquide contenu dans les piles.
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 4Piles alcalines incluses
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 5
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 6Piles :4 x 1,5 V AAA R03/LR03, (UM-4)
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 7
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 8Symbole de courant continu
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 9Notice d'utilisation
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 10Veuillez lire la notice d'utilisation !

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 11

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 12Avec le marquage CE, la société digitech gmbh déclare que son produit est conforme aux directives européennes applicables.
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 13Température intérieure/extérieure
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 14Heure
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 15Humidité de l'air
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 16Portée de la sonde : max. 50 mFréquence de transmission : 433 MHzPuissance de transmission : 0,024 W
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 17
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 18Indice de protection à travers le boîtier (pluviomètre) : IPX4 (protection contre

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 19

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 20les projections d'eau selon la norme IEC 60529)
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 21Heure radio par signal DCF77
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 22Ondes radio/Symbole radio
AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 23Alarme de réveil

-119-

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio - 24

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité pour les utilisateurs

AURIOL IAN 383842 - Consignes de sécurité importantes - 1

RISQUE de blessure!

Cet appareil peut être utilisé par des personnes (y compris des enfants à partir de 8 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou un manque d'expérience et de connaissances, seulement si elles sont surveillées ou ont été formées à l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et si elles comprennent les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le

-120-

AURIOL IAN 383842 - RISQUE de blessure! - 1

Nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Conservez également le film d'emballage hors de portée des enfants. Il existe un risque d'étouffement.

Consignes de sécurité pour les piles

AURIOL IAN 383842 - RISQUE de blessure! - 2

RISQUE Pour la santé! RISQUE d'explosion!

Conservez les piles/piles rechargeables neuves et usagées hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une pile/pile rechargeable, consultez immédiatement un médecin.

-121-

AURIOL IAN 383842 - RISQUE Pour la santé! RISQUE d'explosion! - 1

En cas d'ingestion ou d'insertion d'une pile dans n'importe quelle partie du corps, consultez immédiatement un médecin.

Les piles/piles rechargeables doivent toujours être insérées en respectant la polarité. Si nécessaire, nettoyez au préalable les pôles de la pile et les contacts électriques de l'appareil.

N'essayez pas de recharger, de court-circuiter ou d'ouvrir les piles. Ne chauffez jamais les piles/piles rechargeables pour les recharger.

N'exposez jamais les piles/piles rechargeables à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre. Il existe un risque accru de fuite ! Ne jetez jamais les piles/piles rechargeables dans le feu car elles peuvent exploser.

-122-

AURIOL IAN 383842 - RISQUE Pour la santé! RISQUE d'explosion! - 2

Une mauvaise utilisation des piles/piles rechargeables expose à un risque d'explosion et à un risque de fuite du liquide contenu dans les piles.

AURIOL IAN 383842 - RISQUE Pour la santé! RISQUE d'explosion! - 3

En cas de fuite des piles/piles rechargeables, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Utilisez des gants. En cas de contact avec le liquide de la pile, rincez aussitôt les zones touchées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Retirez immédiatement les piles/piles rechargeables usagées de l'appareil, il y a un risque accru de fuite.

-123-

AURIOL IAN 383842 - RISQUE Pour la santé! RISQUE d'explosion! - 4

Remarque :

  • Ne pas recharger des piles non rechargeables!
  • Différents types de piles ou piles neuves et usagées ne doivent pas être utilisées ensemble!
  • Les contacts de la pile et de l'appareil ne doivent pas être court-circuités!
  • Les piles/piles rechargeables vides doivent être retirées de l'appareil et éliminées en toute sécurité (voir élimination des piles)!
  • Si l'appareil est stocké inutilisé pendant une longue période, les piles/batteries rechargeables doivent être retirées.

AURIOL IAN 383842 - Remarque : - 1

Suspendre ou poser l'appareil en toute sécurité

L'appareil n'est pas conçu pour une utilisation dans des pièces avec une humidité de l'air élevée (par ex. les salles de bains). Pour un montage mural, vous pouvez utiliser les chevilles et les vis fournies. Avant de la fixer au mur, assurez-vous qu'il n'y a pas de conduite de gaz, d'eau ou d'électricité à l'endroit du perçage. Respectez les caractéristiques du mur. Le matériel de fixation fourni ne convient pas à tous les types de murs. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une fixation inappropriée.

  • Dépliez le pied de support (20) pour installer l'appareil en toute sécurité.
  • Protégez les surfaces sensibles avant d'y installer l'appareil afin d'éviter l'apparition de rayures. Veillez à respecter les recommandations suivantes :

- Garantissez toujours une aération suffisante (ne placez pas la station météo sur des étagères ou à des endroits où des rideaux ou des meubles pourraient recouvrir les fentes)

-125-

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou poser l'appareil en toute sécurité - 1

d'aération (28), et veillez à laisser au moins 10 cm d'espace de chaque côté de l'appareil);

  • ne pas placer l'appareil sur un tapis épais ou sur un lit pendant le fonctionnement et ne pas l'exposer à des sources directes de chaleur (par ex. des radiateurs) pouvant avoir un effet sur l'appareil;
  • ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil;
  • éviter tout contact avec les projections d'eau et les gouttes d'eau;
  • ne pas placer l'appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (par exemple des haut-parleurs);
  • ne laisser aucun corps étranger et aucune poussière pénétrer;
  • L'appareil doit être toujours tenu à l'écart des bougies et autres flammes nues afin d'éviter la propagation du feu;

Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité

Placez la sonde extérieure de manière à ce qu'elle soit protégée des influences météorologiques directes, par ex. sous

-126-

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 1

un auvent ou un abri d'auto. La sonde extérieure répond aux exigences de la classe de protection IPX4 et est ainsi protégée contre les projections d'eau.

Vous pouvez utiliser la cheville et la vis fournies pour un montage mural. Avant de la fixer au mur, assurez-vous qu'il n'y a pas de conduite de gaz, d'eau ou d'électricité à l'endroit du perçage. Respectez les caractéristiques du mur. Le matériel de fixation fourni ne convient pas à tous les types de murs.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage causé par une fixation inappropriée.

Protégez les surfaces sensibles avant l'installation pour éviter l'apparition de rayures. Veillez à respecter les recommandations suivantes:

  • La sonde extérieure doit être placée à la verticale ou suspendue;
  • toujours garantir une aération suffisante (laissez au moins 10 cm d'espace de tous les côtés);
  • la sonde extérieure ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil;

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 2

  • la sonde extérieure ne doit pas être suspendue ou se trouver à proximité immédiate de champs magnétiques (par exemple de haut-parleurs);
  • Ne laisser aucun corps étranger et aucune poussière pénétrer;
  • les surfaces sensibles doivent être protégées avant l'installation.

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 3

Écran et panneaux de commande Appareil

text_image INDOOR TEMPERATURE 24,0℃ HUMIDITY 29% OUTDOOR TEMPERATURE 185,8℃ HUMIDITY 37% 18 D:2.1 M 17 16 15 14 13 12 11 10

-129-

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 4

1Température ambiante2Recommendation d'aération
3Humidité intérieure4Touche SNOOZE/LIGHT (fonction snooze/éclairage)
5Température extérieure6Évaluation de l'aération
7Indicateur de charge des piles Sonde extérieure radio8Humidité extérieure
9Canal de la sonde extérieure radio10Symbole radio, ondes radio, tour radio
11Heure d'été DST12Indicateur de niveau de batterie
13Icône snooze (répétition d'alarme)14Heure

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 5

15Fuseau horaire16Symbole d'alarme de moisissure
17Symbole d'alarme18Évaluation du climat intérieur

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 6

text_image 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 SET OFF ON/OFF A-ON/O AA(MN-4) 1.5V AA(MN-4) 1.5V +

-131-

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 7

19Haut-parleur, buzzer20Support pliable
21Touche °C/°F/SET22Compartiment à piles
23Touche ▼ MEM, vers le bas24Dispositif de suspension
25Touche CH/▲vers le haut26Touche ON/OFF/ALARME
27Touche RESET28Fentes d'aération

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 8

Sonde extérieure radio

29Pied de support30LED de contrôle
31Température32Humidité de l'air
33Canal paramétré34Touche °C/°F

-133-

AURIOL IAN 383842 - Suspendre ou placer la sonde extérieure en toute sécurité - 9

35Touche TX36Dispositif de suspension
37Sélecteur de canal38Compartiment à piles

Remarque :

Insérez tout d'abord les piles dans le compartiment à piles de la sonde extérieure radio (38) et ensuite seulement dans le compartiment à piles de l'appareil (22).

  • Retirez le film protecteur de l'écran de l'appareil.
  • Ouvrez le compartiment à piles de la sonde extérieure radio (38).
  • Insérez deux piles 1,5 V AAA R03/LR03 (UM-4) en respectant la polarité. La LED de contrôle (30) s'allume temporairement, la température (31) et le taux d'humidité (32) sont affichés. • Refermez le compartiment à piles (38).
  • Ouvrez le compartiment à piles de l'appareil (22).

AURIOL IAN 383842 - Remarque : - 1

- Insérez deux piles 1,5 V AAA R03/LR03 (UM-4) en respectant la polarité.

L'écran s'allume pendant 5 secondes, un signal sonore retentit et l'appareil contrôle la température et l'humidité ambiante.

• Refermez le compartiment à piles (22).

Ensuite, l'appareil reçoit la température et l'humidité de l'air de la sonde extérieure radio, les ondes radio de la sonde extérieure radio à canal (9) clignotent sur l'écran. Ce processus dure jusqu'à 3 minutes. Si la réception du signal radio de la sonde extérieure sans fil n'est pas réussie, l'appareil interrompt le processus.

Ensuite, l'appareil démarre la réception du signal radio DCF77, le symbole radio (10) clignote à l'écran. Ce processus peut durer 3 à 10 minutes. Pendant la recherche du signal radio DCF77, toutes les touches à l'exception de la touche SNOOZE/LIGHT (4) sont désactivées. Si la réception du signal radio DCF77 échoue après 10 minutes, le symbole radio (10) s'éteint.

Réglez l'heure manuellement (voir réglage de base).

-135-

AURIOL IAN 383842 - Remarque : - 2

La station météo lancera une nouvelle tentative de réception du signal radio DCF77 à 4 h et à 5 h et corrigera l'heure automatiquement à la réception du signal radio DCF77.

Remarque : ne déplacez pas l'appareil ou la sonde extérieure sans fil pendant la réception du signal sans fil DCF77.

En cas de réception réussie du signal radio DCF77, le symbole radio (10) apparaît en permanence et l'heure correcte (14) est automatiquement réglée. DST (11) s'affiche à l'écran pendant l'heure d'été.

AURIOL IAN 383842 - Remarque : - 3

Réglage rapide

Lors du réglage de valeurs numériques, vous pouvez utiliser le réglage rapide en appuyant et en maintenant enfoncées les touches MEM/▼ (23) et CH/▲ (25).

Réglage de base

Vous pouvez effectuer les réglages suivants : heures, minutes, fuseau horaire et format d'heure 12/24 heures.

-136-

AURIOL IAN 383842 - Réglage de base - 1

  • Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez et maintenez enfoncé le bouton °C/°F/SET (21) pendant 3 secondes, les heures clignotent.
  • Réglez les secondes à l'aide de la touche MEM/▼ (23) ou de la touche CH/▲ (25).
  • Appuyez sur la touche °C/°F/set (21) pour confirmer l'entrée.
  • Réglez de la même manière les minutes, le fuseau horaire 00-(-) et le format d'heure 12/24 heures.

Réglage du fuseau horaire

Si vous vous trouvez dans un pays où l'heure actuelle diffère de l'heure du signal radio DCF77, utilisez le réglage du fuseau horaire pour utiliser votre station météo radioguidée dans un fuseau horaire différent de celui du réglage standard (UTC+1 = heure d'Europe centrale). Réglez la différence en heures (par ex. -01) sur le fuseau horaire souhaité.

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez 1 x longtemps et 2 x brièvement sur la touche °C/°F/SET (21).

-137-

AURIOL IAN 383842 - Réglage du fuseau horaire - 1

Le fuseau horaire clignote et peut être réglé avec la touche MEM/▼ (23) ou la touche CH/▲ (25).

  • Appuyez sur la touche °C/°F/SET (21) pour confirmer le réglage. Le format de l'heure 12/24 heures clignote.
  • Appuyez à nouveau sur le bouton et vous serez à nouveau en mode normal. L'appareil affiche immédiatement l'heure modifiée (14) (par ex. 1 heure de moins).

Perturbation de la réception radio

Le signal radio DCF77 est émis depuis les environs de Francfort-sur-le-Main. Il peut être reçu jusqu'à environ 2000 km dans le rayon autour de Francfort-sur-le-Main. Cependant, certaines sources d'interférences peuvent considérablement perturber la réception du signal radio DCF77. Si votre appareil ne reçoit pas correctement le signal radio DCF77, suspendez ou déplacez l'appareil à un autre emplacement. Veuillez noter qu'il peut y avoir des rayonnements électromagnétiques à proximité d'ordinateurs, de téléphones, de radios et de

-138-

AURIOL IAN 383842 - Perturbation de la réception radio - 1

téléviseurs, ce qui peut perturber la réception du signal radio DCF77. Les éléments épais d'isolation utilisés dans le bâtiment (éléments de construction métalliques), les montagnes élevées ou les perturbations atmosphériques sont également des sources d'interférences pouvant nuire à la réception du signal radio DCF77. Remplacez les piles si nécessaire.

Activer et désactiver la réception radio

AURIOL IAN 383842 - Activer et désactiver la réception radio - 1

Vous pouvez désactiver temporairement la réception du signal radio DCF77.

  • Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez et maintenez la touche MEM/▼(23) pendant 3 secondes 2 x. Le symbole radio (10) s'éteint. L'appareil ne reçoit plus de signal radio DCF77, mais lance une nouvelle tentative de réception du signal radio DCF77 toutes les heures entre 01h00 et 05h00.
  • Si vous maintenez la touche MEM/▼(23) enfoncée pendant 3 secondes, la réception du signal radio DCF77 démarre directement.

Vous pouvez désactiver de manière permanente la réception du signal radio DCF77.

-139-

AURIOL IAN 383842 - Activer et désactiver la réception radio - 2

  • Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez et maintenez la touche MEM/▼ (23) et la touche CH/▲ (25) ensembles pendant 3 secondes. La tour radio (10) ^4 s'éteint. L'appareil ne reçoit plus le signal radio DCF77.
  • Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez à nouveau et maintenez la touche MEM/▼ (23) et la touche CH/▲ (25) ensemble pendant 3 secondes. Les ondes radio (10) s'éteignent également. L'appareil peut recevoir à nouveau le signal radio DCF77.
  • La station météo lancera une nouvelle tentative de recherche du signal radio DCF77 toutes les heures entre 1 h et 5 h et corrigera l'heure (14) automatiquement dès réception du signal radio DCF77. Quand la recherche du signal radio DCF77 a abouti, le symbole radio (1_0) reste affiché en permanence à l'écran.

Redémarrer la réception du signal radio

Vous pouvez redémarrer la réception du signal radio DCF77.

-140-

AURIOL IAN 383842 - Redémarrer la réception du signal radio - 1

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez et maintenez la touche MEM/▼(23) pendant 3 secondes. Le symbole radio (10) s'affiche à l'écran. L'appareil commence à recevoir le signal radio DCF77. Ce processus peut durer 3 à 10 minutes.

Éclairage

Appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT (4), pour activer temporairement l'éclairage de l'écran.

Format de l'heure 12/24 heures

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez 1 x longtemps et 3 x brièvement sur la touche °C/°F/SET (21). Le format de temps 12 ou 24 heures clignote et peut être réglé avec la touche MEM/▼ (23) ou la touche CH/▲ (25). Au format 12 heures, l'écran affiche avant l'heure AM le matin et PM l'après-midi avant l'heure (14).

AURIOL IAN 383842 - Format de l'heure 12/24 heures - 1

Température

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez sur la touche °C/°F/SET (21) pour afficher la température en degrés Celsius (°C) ou degrés Fahrenheit (°F).

AURIOL IAN 383842 - Température - 1

Régler l'alarme de réveil

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez une fois brièvement sur la touche ON/OFF/ALARME (26) pour passer en mode alarme. OFF et AL s'affichent à l'écran.

- Appuyez sur la touche ON/OFF/ALARME (26) et maintenez-la enfoncée. Les heures clignotent et peuvent être réglées en appuyant sur la touche MEM/▼(23) ou sur la touche CH/▲(25).

- Appuyez sur la touche ON/OFF/ALARME (26) pour confirmer votre saisie. Les minutes clignotent et peuvent être réglées de la même manière.

-142-

AURIOL IAN 383842 - Régler l'alarme de réveil - 1

- Appuyez sur la touche ON/OFF/ALARME (26) pour confirmer votre saisie et revenir à l'affichage de l'heure normale.

Activer ou désactiver l'alarme de réveil

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez une fois brièvement sur la touche ON/OFF/ALARME (26) pour passer en mode alarme. OFF et AL s'affichent à l'écran.

- Appuyez sur la touche MEM/▼(23) ou la touche CH/▲(25). L'heure de réveil réglée (6:00) et le symbole d'alarme (17) s'affichent à l'écran. L'alarme de réveil est activée.

- Appuyez à nouveau sur la touche MEM/▼(23) ou la touche CH/▲(25). L'écran affiche OFF et le symbole d'alarme (17) disparaît. L'alarme de réveil est désactivée.

- Appuyez deux fois brièvement sur la touche ON/OFF/ALARME (26) et vous revenez à l'affichage de l'heure normale.

AURIOL IAN 383842 - Activer ou désactiver l'alarme de réveil - 1

Fonction de répétition de l'alarme (SNOOZE)

  • Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT (4) pour désactiver temporairement l'alarme. Le symbole Snooze Z ^z (13) clignote à l'écran. L'alarme retentit à nouveau au bout de 5 minutes.
  • Appuyez sur n'importe quelle touche à l'exception de la touche SNOOZE/LIGHT (4) pour désactiver l'alarme.

Sonde extérieure radio/réglage du canal

Votre appareil peut être utilisé avec jusqu'à trois sondes extérieures radio en même temps.

Remarque : insérez tout d'abord les piles dans le compartiment à piles de la sonde extérieure radio (38) et ensuite seulement dans le compartiment à piles de l'appareil (22).

- Ouvrez le compartiment à piles de la sonde extérieure radio (38) et réglez le canal souhaité (1-3) sur le sélecteur de canal (37).

-144-

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio/réglage du canal - 1

  • Appuyez sur la touche CH/▲(25) de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que les ondes radio du canal de la sonde extérieure radio (9) clignotent. L'appareil reçoit le signal de la sonde extérieure radio.
  • Vous pouvez appuyer sur la touche TX (35) pour transférer manuellement la température et l'humidité mesurées directement de la sonde extérieure radio à l'appareil.
  • Avec la touche °C/°F (32), vous pouvez choisir entre °C-Celsius et °F-Fahrenheit. • Fermez le compartiment à piles (38).

Remarque : la sonde extérieure doit être située dans un rayon maximal de 50 m et sans obstacle de l'appareil.

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio/réglage du canal - 2

Si vous utilisez plusieurs sondes extérieures radio :

- Dans l'affichage de l'heure normale de l'appareil, appuyez plusieurs fois brièvement sur la touche CH/▲ (25) pour basculer entre les sondes extérieures radio. Le symbole de rotation ⚪ à l'écran près de l'affichage du canal de la

-145-

AURIOL IAN 383842 - Sonde extérieure radio/réglage du canal - 3

sonde extérieure radio (9) indique que le système bascule automatiquement entre les différentes sondes extérieures radio.

  • Seules les sondes extérieures radio concernées sont affichées.
  • Appuyez et maintenez enfoncée la touche CH/▲ (25), l'appareil reçoit la température et l'humidité des sondes extérieures radio, les ondes radio 📂 au canal de la sonde extérieure radio (9) clignotent.
  • Si vous ajoutez une autre sonde extérieure radio, l'appareil le détecte automatiquement ou vous pouvez transmettre le signal directement manuellement en appuyant sur la touche TX (35) de la sonde extérieure radio.

Évaluation de l'aération

Sur la base des valeurs de température et d'humidité à l'intérieur et à l'extérieur, l'appareil évalue comment les valeurs d'humidité à l'intérieur changeront lors de l'aération.

AURIOL IAN 383842 - Évaluation de l'aération - 1

AURIOL IAN 383842 - Évaluation de l'aération - 2

AURIOL IAN 383842 - Évaluation de l'aération - 3

L'humidité de l'air augmente de 5 % ou plus

AURIOL IAN 383842 - Évaluation de l'aération - 4

L'humidité de l'air reste la même

AURIOL IAN 383842 - Évaluation de l'aération - 5

L'humidité de l'air diminue de 5 % ou plus

Évaluation du climat intérieur

L'indicateur de confort (18) dépend de l'humidité de l'air et de la température à l'intérieur. Toutefois, le statut « Confort » n'est affiché que si l'humidité et la température à l'intérieur se situent dans la plage de confort (45 % - 65 % et 20 - 25 °C).

Recommandation d'aération

L'appareil calcule le changement attendu du climat intérieur à partir des données mesurées enregistrées à l'intérieur et à l'extérieur et recommande une aération ou non.

AURIOL IAN 383842 - Recommandation d'aération - 1AURIOL IAN 383842 - Recommandation d'aération - 2
Ouvrir la fenêtreNe pas modifier la fenêtreFermer la fenêtre
Modifier le climat intérieurNe pas modifier le climat intérieurModifier le climat intérieur

Alarme de moisissure

MOULD ALERT

Régler l'alarme de moisissure

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez 2 x brièvement sur la touche ON/OFF/ALARME (26) pour passer en mode alarme de moisissure. L'écran affiche OFF.

-148-

FR BE CH

  • Appuyez sur la touche ON/OFF/ALARME (26) et maintenez-la enfoncée. La valeur d'alarme de moisissure prédéfinie clignote avec 65 % d'humidité.
  • Modifiée par incréments de 5 % en appuyant sur la touche MEM/▼ (23) ou la touche CH/▲ (25).
  • Appuyez sur la touche ON/OFF/ALARME (26) pour confirmer votre saisie et revenir à l'affichage de l'heure normale.

Activer et désactiver l'alarme de moisissure

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez 2 x brièvement sur la touche ON/OFF/ALARME (26) pour passer en mode alarme de moisissure. L'écran affiche OFF.

- Appuyez sur la touche MEM/▼ (23) ou la touche CH/▲ (25). La valeur d'humidité réglée et le symbole d'alarme de moisissure (16) s'affichent à l'écran. L'alarme de moisissure est activée.

- Appuyez à nouveau sur la touche MEM/▼ (23) ou la touche CH/▲ (25). L'écran affiche OFF. Le symbole

-149-

AURIOL IAN 383842 - Activer et désactiver l'alarme de moisissure - 1

d'alarme de moisissure (16) disparaît.

L'alarme de moisissure est désactivée.

- Appuyez sur la touche ON/OFF/ALARME (26) et vous revenez à l'affichage de l'heure normale.

Valeurs maximales et minimales

Les valeurs maximales et minimales de température et d'humidité de l'air sont enregistrées à partir du moment où les piles sont insérées.

  • Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez une fois brièvement sur la touche MEM/▼(23) pour afficher à l'écran les valeurs maximales MAX
  • Appuyez une fois de plus brièvement sur la touche MEM/▼ (23) pour afficher à l'écran les valeurs MIN

AURIOL IAN 383842 - Valeurs maximales et minimales - 1

Vous pouvez effacer les valeurs maximales et minimales de température et d'humidité.

- Dans l'affichage de l'heure normale, appuyez 1 x brièvement et 1 x longtemps sur la touche MEM/▼(23) pour effacer les valeurs maximale et minimale. Les valeurs maximales et minimales sont supprimées et réenregistrées à partir de ce moment.

Indicateur de charge des piles

Si les piles sont trop faibles pour maintenir l'appareil, la sonde extérieure radio et la transmission de données en fonctionnement, l'indicateur de charge des piles (12) ou (12) apparaît à l'écran.

  • Remplacez les piles le plus rapidement possible dans tous les appareils. • Redémarrez l'appareil.

Redémarrage (RESET)

- Appuyez sur la touche RESET (27), en utilisant éventuellement un outil étroit, pour réinitialiser l'appareil et

-151-

AURIOL IAN 383842 - Redémarrage (RESET) - 1

redémarrer la réception du signal radio DCF77.

Toutes les données et tous les réglages seront supprimés.

Consignes de nettoyage

Un nettoyage inapproprié peut endommager l'appareil. N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. N'utilisez pas de détergents agressifs, de brosses à poils métalliques ou en nylon, ou d'objets de nettoyage tranchants ou métalliques, tels que des couteaux, des spatules dures ou d'autres objets similaires. Ceux-ci peuvent endommager la surface. Veuillez nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux, comme celui utilisé par exemple pour nettoyer les verres de lunettes.

Stockage

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles et rangez l'appareil, nettoyé et protégé de la lumière du soleil, dans un endroit sec et frais, idéalement dans son emballage d'origine.

-152-

AURIOL IAN 383842 - Stockage - 1

Déclaration de conformité UE simplifiée

digi-tech GmbH déclare par la présente que la station météo connectée radioguidée avec recommandation d'aération 4-LD6012 est conforme à la directive RED 2014/53/UE, article 10 (8).

AURIOL IAN 383842 - Déclaration de conformité UE simplifiée - 1

Vous pouvez télécharger la notice d'utilisation et la déclaration de conformité ici : www.digi-tech-gmbh.com/downloads

Cliquez ensuite sur la loupe et saisissez le numéro d'article 383842_2110.

Élimination

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour un meilleur traitement des déchets. Vous pouvez vous informer sur les possibilités d'élimination du produit utilisé auprès de votre commune/municipalité.

Lors du tri des déchets, veuillez prendre en compte l'étiquetage des matériaux d'emballage qui est

-153-

AURIOL IAN 383842 - Élimination - 1

caractérisé par des abréviations (a) et des numéros (b) avec la signification suivante:

1-7 : les matières plastiques 20-22 : le papier et le carton 80-98 : les matériaux composites.

AURIOL IAN 383842 - Élimination - 2

Évacuation de l'appareil électrique

Le symbole avec la poubelle barrée signifie que les équipements électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les consommateurs sont légalement tenus de remettre les équipements électriques et électroniques en fin de vie à une collecte séparée des déchets urbains non triés. De cette manière, un recyclage respectueux de l'environnement et des ressources est garanti.

Les piles et accumulateurs qui ne sont pas solidement fixés à l'équipement électronique ou électrique et qui peuvent être retirés sans risque de détérioration, doivent être séparés de l'appareil avant que celui-ci ne soit remis à un point de collecte. Ils doivent ensuite être jetés conformément aux dispositions prévues. Il en va de même pour les lampes qui

-154-

AURIOL IAN 383842 - Évacuation de l'appareil électrique - 1

peuvent être retirées de l'appareil sans risque de détérioration.

Les propriétaires d'équipements électriques et électroniques de ménage privés peuvent les remettre aux points de collecte des organismes publics d'élimination des déchets ou aux points de collecte mis en place par les fabricants ou les distributeurs au sens de l'ElektroG. La remise des anciens appareils est gratuite.

Les revendeurs ayant une surface de vente d'au moins 400 m² pour les équipements électriques et électroniques sont soumis à l'obligation de reprise. Il en va de même pour les commerces alimentaires dont la surface de vente totale est d'au moins 800 m², à condition qu'ils proposent des équipements électriques et électroniques en permanence ou au moins plusieurs fois par an. Les vendeurs à distance disposant d'une surface de stockage d'au moins 400 m² pour les équipements électriques et électroniques ou d'une surface totale de stockage d'au moins 800 m² sont également soumis à l'obligation de reprise. De manière

-155-

AURIOL IAN 383842 - Évacuation de l'appareil électrique - 2

Généralement, les distributeurs sont tenus de veiller à ce que les anciens appareils puissent être repris gratuitement, au moyen d'options de reprise adaptées et à une distance raisonnable.

Les consommateurs ont la possibilité de remettre gratuitement un ancien appareil à un distributeur qui est obligé de les reprendre, s'ils achètent un nouvel appareil équivalent ayant sensiblement la même fonction. Cette option vaut également en cas de livraison à domicile. Dans le cadre de la vente à distance, la possibilité d'un enlèvement sans frais lors de l'achat d'un appareil neuf est limitée aux équipements d'échange thermique, aux appareils à écran et aux gros appareils dont l'une des dimensions extérieures au moins est supérieure à 50 cm. Le distributeur doit interroger le consommateur sur son intention de retourner le produit au moment de la conclusion du contrat de vente. En dehors de cela, les consommateurs peuvent déposer au point de collecte d'un distributeur jusqu'à trois anciens appareils d'un même type gratuitement, sans que cela soit lié à l'achat d'un nouvel

AURIOL IAN 383842 - Évacuation de l'appareil électrique - 3

appareil. Cependant, les dimensions extérieures des différents appareils ne doivent pas dépasser 25 cm.

Les consommateurs sont encouragés à prendre des mesures pour prévenir l'accumulation de déchets. Concernant les appareils électriques et électroniques, il s'agit d'allonger leur durée de vie en réparant les appareils défectueux et en vendant les appareils usagés en bon état de fonctionnement au lieu de les jeter.

Retirez les piles avant de mettre l'appareil au rebut et éliminez-les séparément (se reporter au Recyclage des piles).

Évacuation des piles

Le symbole ci-contre signifie que les piles et piles rechargeables ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Les piles/accumulateurs défectueux ou usagés doivent être recyclés conformément à la directive 2006/66/CE et ses amendements.

Les consommateurs sont légalement tenus de remettre toutes les piles et piles rechargeables, qu'elles contiennent ou non des substances nocives telles que :

-157-

AURIOL IAN 383842 - Évacuation des piles - 1

AURIOL IAN 383842 - Évacuation des piles - 2

Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb, Li = lithium, à un point de collecte de leur municipalité/district ou à un point de vente, afin qu'elles soient éliminées dans le respect de l'environnement et que les matières premières précieuses, comme par exemple le cobalt, le nickel ou le cuivre, puissent être récupérées. La reprise des piles/piles rechargeables est gratuite.

AURIOL IAN 383842 - Évacuation des piles - 3

Dommages causés à l'environnement par une évacuation incorrecte des piles et des accumulateurs!

Certains des composants possibles tels que le mercure, le cadmium et le plomb sont nocifs et constituent une menace pour l'environnement, s'ils ne sont pas éliminés correctement. Les métaux lourds, par

-158-

AURIOL IAN 383842 - Dommages causés à l'environnement par une évacuation incorrecte des piles et des accumulateurs! - 1

exemple, peuvent avoir des effets néfastes sur la santé des humains, des animaux et des plantes et peuvent s'accumuler dans l'environnement ainsi que dans la chaîne alimentaire, puis pénétrer dans l'organisme indirectement par le biais des aliments.

AURIOL IAN 383842 - Dommages causés à l'environnement par une évacuation incorrecte des piles et des accumulateurs! - 2

Risque d'explosion !

Les piles anciennes contenant du Lithium (Li = Lithium) présentent un risque d'incendie élevé. C'est pourquoi, une attention particulière doit être accordée à l'élimination appropriée des piles et piles rechargeables anciennes contenant du lithium. Une élimination

-159-

AURIOL IAN 383842 - Risque d'explosion ! - 1

incorrecte peut également entraîner des courts-circuits internes et externes dus à des effets thermiques (chaleur) ou à des dommages mécaniques. Un court-circuit peut provoquer un incendie ou une explosion et avoir de graves conséquences pour les personnes et l'environnement. C'est pourquoi il convient de scotcher les bornes des piles et piles rechargeables contenant du lithium avant de les jeter, afin d'éviter un court-circuit externe. Les piles et piles rechargeables qui ne sont pas intégrées de manière permanente dans l'appareil doivent être retirées et éliminées séparément avant d'être jetées. Veuillez remettre les piles et piles

-160-

AURIOL IAN 383842 - Risque d'explosion ! - 2

rechargeables uniquement lorsqu'elles sont déchargées!

Dans la mesure du possible, utilisez des piles rechargeables au lieu de piles jetables.

Recyclage

L'emballage du produit est constitué de matériaux recyclables. Éliminez-les dans le respect de

l'environnement grâce aux systèmes de collecte aménagés.

AURIOL IAN 383842 - Recyclage - 1

Élimination des déchets

Débarrassez-vous de l'emballage dans le respect de l'environnement. Veuillez prendre en compte l'étiquetage des différents matériaux d'emballage et séparez-les si nécessaire.

AURIOL IAN 383842 - Élimination des déchets - 1

Logo TRIMAN

Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de responsabilité élargie du producteur et de collecte séparée.

AURIOL IAN 383842 - Logo TRIMAN - 1

AURIOL IAN 383842 - Logo TRIMAN - 2

Garantie digi-tech gmbh

Vous bénéficiez d'une garantie de 3 ans sur cet appareil à partir de la date d'achat. En cas de défaut de l'appareil, vous disposez de droits accordés par la loi contre le vendeur du produit. Cette garantie décrite ci-dessous est valable sans préjudice de ces droits accordés par la loi.

Conditions de la garantie

La période de garantie commence à la date de l'achat. Veuillez donc conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est nécessaire comme preuve d'achat.

Si un défaut de matériel ou de fabrication devait se révéler pendant la période de garantie (3 ans à partir de la date d'achat), il nous incomberait de réparer ou de remplacer gratuitement – selon notre choix – le produit défectueux.

Une prestation de garantie présuppose la restitution du produit défectueux sous présentation du justificatif d'achat (ticket de caisse) pendant 3 ans à partir de la date d'achat, ainsi qu'une courte description écrite du défaut réclamé avec notification de la date à laquelle ce défaut est apparu.

-162-

AURIOL IAN 383842 - Conditions de la garantie - 1

apparu. Si le défaut réclamé est couvert par la garantie, nous vous retournerons votre produit réparé ou un produit de remplacement. La réparation ou l'échange d'un produit réclamé ne prolonge pas la période de garantie.

Période de garantie et droits légaux

Une prestation de garantie ne prolonge pas la période de garantie.

Cette clause est valable aussi pour toute pièce échangée ou réparée. Tout défaut ou vice de fabrication doit être signalé dès l'ouverture de l'emballage. La période de garantie écoulée, toute réparation sera facturée.

Étendue de la garantie

Cette station météorologique a été fabriquée avec soin selon des directives de qualité strictes et elle a fait l'objet de tests scrupuleux avant la livraison. La garantie couvre tous les défauts de matériel ou vices de fabrication. La garantie ne s'applique pas aux pièces soumises à des sollicitations normales et dites pièces d'usure ni à la détérioration de pièces fragiles comme boutons, piles ou pièces en verre, par ex. La garantie s'annule si la station météorologique a

-163-

AURIOL IAN 383842 - Étendue de la garantie - 1

été détériorée, utilisée ou entretenue de manière inappropriée. Pour une utilisation appropriée de l'appareil, il faudra suivre scrupuleusement toutes les instructions du mode d'emploi. Toute utilisation ou manipulation déconseillées dans le mode d'emploi ou contre lesquelles nous avons mis en garde dans le mode d'emploi sont interdites. Cette station météorologique est destinée uniquement à un usage privé et non à un usage commercial. En cas de manipulation abusive et inadéquate du produit, de recours à la force et d'interventions non effectuées par notre société de SAV agréée, la garantie s'annulera.

Procédure de mise en œuvre de la garantie

Pour vous assurer que votre demande sera traitée rapidement, veuillez suivre les instructions ci-dessous :

- Veuillez avoir le ticket de caisse et le numéro d'article (383842_2110) à portée de main comme preuve d'achat pour toute demande.

- Le numéro d'article se trouve sur la plaque signalétique, sur une gravure, sur la première page de votre notice

AURIOL IAN 383842 - Procédure de mise en œuvre de la garantie - 1

d'utilisation (en bas à gauche) ou sur l'autocollant collé au dos ou sur le dessous.

- Si des erreurs fonctionnelles ou d'autres défauts surviennent, contactez d'abord le service après-vente suivant par téléphone ou par e-mail.

AURIOL IAN 383842 - Procédure de mise en œuvre de la garantie - 2

Vous pouvez télécharger cette notice d'utilisation et de nombreux autres manuels, vidéos de produits et logiciels sur www.lidl-service. com.

AURIOL IAN 383842 - Procédure de mise en œuvre de la garantie - 3

text_image PDF ONLINE www.idi-service.com

Ce code QR vous amène directement au site de service de Lidl (www. lidl-service. com) et vous pouvez y consulter votre notice d'utilisation en saisissant le numéro d'article (383842_2110).

AURIOL IAN 383842 - Procédure de mise en œuvre de la garantie - 4

Service de commande pour sondes

Les autres sondes peuvent être commandées par fax :

+49(0)6198-5770-99 ou sur notre site internet :

www.inter-quartz.de. Le prix d'une sonde est de 5,- € + TVA et frais de port.

Service

Inter-Quartz GmbH

Valterweg 27A

65817 Eppstein

ALLEMAGNE

Courriel/Mail: support@inter-quartz.de

Téléphone: +49 (0)6198 571825

AURIOL IAN 383842 - Service - 1

AT BE DE ES FI FR GB IE IT NL PT SE

NLPTSE

00800 5515 6616

AURIOL IAN 383842 - Service - 2

00800 1114916

AURIOL IAN 383842 - Service - 3

8800 33139

-166-

AURIOL IAN 383842 - Service - 4

AURIOL IAN 383842 - Service - 5

AURIOL IAN 383842 - Service - 6

CH 0800 563862 8000 5884

CY 8009 4403 800 42851

© 800 142 315

PL 00800 44 11 493

DK 800 5515 6616

RO 0800 896640

EE 80000 49116

0809 191026

GR 00800 44140855

SI 0800 80847

HR 0800 222943

0800 004449

HU 0680 981220

IAN 383842_2110

Art.-Nr.: 4-LD6012

-167-

FR BE CH

AURIOL IAN 383842 - Service - 7

Fournisseur

Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de SAV. Prière de contacter d'abord l'adresse indiquée plus haut.

digi-tech gmbh

Valterweg 27A

65817 Eppstein

ALLEMAGNE

AURIOL IAN 383842 - Fournisseur - 1

-168-

AURIOL IAN 383842 - Fournisseur - 2

• Mesure : environ 4,2 x 10,2 x 2,6 cm

Imposter l'allarme - 531 -

• Fermer le vano batterie (22).

Smaltire les batteries et les batteries rechargeables seulement si déchargées!

Version des informations ·

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : IAN 383842

Catégorie : Station Météo