PEAVEY PV 1015D - Haut-parleur

PV 1015D - Haut-parleur PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PV 1015D PEAVEY au format PDF.

📄 111 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY PV 1015D - page 35
Caractéristiques techniques Haut-parleur actif 15 pouces, puissance de 400 Watts RMS, 800 Watts peak, réponse en fréquence de 40 Hz à 20 kHz.
Utilisation Idéal pour les concerts, événements en direct, installations fixes et sonorisation mobile.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les grilles et inspecter le câblage pour éviter les courts-circuits.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser des câbles de qualité et respecter les limites de puissance pour prévenir les surcharges.
Informations générales Garantie limitée, poids de 22 kg, dimensions de 38 x 63 x 38 cm, entrée XLR et jack 6.35 mm.

FOIRE AUX QUESTIONS - PV 1015D PEAVEY

Le haut-parleur ne s'allume pas.
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Il y a une distorsion dans le son.
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils sont bien fixés. Réduisez le volume de votre source audio et ajustez les réglages d'égalisation sur le haut-parleur.
Le son est trop faible.
Assurez-vous que le volume du haut-parleur est réglé à un niveau approprié. Vérifiez également le niveau de volume de la source audio et les paramètres d'entrée.
Le haut-parleur ne fonctionne pas avec un certain appareil.
Vérifiez la compatibilité de l'appareil avec le haut-parleur. Essayez d'autres sources audio pour déterminer si le problème vient du haut-parleur ou de l'appareil source.
Des bruits de craquement ou des grésillements sont entendus.
Cela peut être dû à des connexions lâches ou à un câble endommagé. Vérifiez tous les câbles et remplacez-les si nécessaire. Évitez également d'utiliser le haut-parleur à un volume excessif.
Comment nettoyer le haut-parleur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager l'appareil.
Le haut-parleur surchauffe.
Assurez-vous que le haut-parleur est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par des objets. Si le problème persiste, arrêtez l'utilisation et laissez refroidir l'appareil.
Comment régler les paramètres d'égalisation ?
Utilisez les contrôles d'égalisation sur le haut-parleur pour ajuster les basses, les médiums et les aigus selon vos préférences d'écoute.
Y a-t-il une garantie pour le PEAVEY PV 1015D ?
Oui, le PEAVEY PV 1015D est généralement accompagné d'une garantie limitée. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.

Questions des utilisateurs sur PV 1015D PEAVEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PV 1015D - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PV 1015D de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI PV 1015D PEAVEY

ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant:

1. Lire ces instructions.

2. Gardez ce manuel pour de futures références.

3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel.

4. Suivez ces instructions.

5. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau.

6. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.

7. N’obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel.

8. Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur.

9. Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d’alimentation fourni.

10. Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.

11. N’utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.

12. Lors de l’utilsation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l’ensemble enceinte/support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.

13. Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d’orage ou de durée prolongée sans utilisation.

14. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation, d’utilisation ou de stockage (humidité,…).

15. Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.

16. Si votre unité est destinée a etre montée en rack, des supports arriere doivent etre utilises.

17. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d’alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide. 18. Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. 1 9. L’interrupter (on-off) dans cette unité ne casse pas les deux côtés du primaire principal. L’énergie hasardeuse peut être preésente dans châssis quand l’interrupter (on-off) est dans le de la position. Le bouchon principal ou atelage d’appareil est utilisé comme le débrancher l’appareil restera facilement opérable. 20. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l’écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d’un individu à l’autre, mais une large majorité de la population expériencera une perte de l’écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L’organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée: Durée par Jour (heures) Niveau sonore moyen (dBA)

1⁄2 110 1⁄4 ou inférieur 115 D’après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l’écoute chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,…) doit être observé lors de l’opération cette unité ou des dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d’être exposées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus.

1015D Enceinte de sonorisation active deux voies de classe D Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur une enceinte active Peavey

1015D. L’enceinte PV 1015D est un système de sonorisation actif deux voies basé sur un haut-parleur de graves Sheffield

de 15” et une chambre de compression dynamique à membrane en titane RX

asymétrique breveté par Peavey avec profil de diffusion de 100° sur 50°. L’enceinte PV 1015D se caractérise par un bloc de puissance de classe D délivrant une puissance effective de crête jusqu’ 800 watts, avec système de compression DDT

. Les entrées sont assurées par un connecteur combiné à fiche XLR symétrique et prise de type téléphonique de 1/4”, avec une commande de volume et un commutateur Contour pour l’amplification des basses et hautes fréquences. PARTICULARITÉS

  • Enceinte de sonorisation active à deux voies
  • Haut-parleur de graves Sheffield de 15” exclusif de Peavey avec bobine mobile de 2 3/8” et aimant de 50 oz.
  • Chambre de compression à membrane en titane RX 14 de 1.4
  • Technologie brevetée pour guide d’onde Quadratic Throat Waveguide 100° x 50°
  • Pavillon asymétrique diffusant le son vers le bas pour atteindre le public
  • Circuit de puissance de classe D avec jusqu’à 800 W de puissance effective totale de crête
  • Système de compression DDT/protection anti-saturation
  • Entrée de signal via un connecteur combiné à fiche XLR femelle et prise de 1/4” assurant un fonctionnement symétrique
  • Prise de sortie d'amplificateur de puissance prévue pour animer une enceinte passive
  • Commutateur Contour assurant l’accentuation des graves et des aigus
  • Réseau séparateur haute efficacité avec protection de la commande des hautes fréquences
  • Caisson trapézoïdal revêtu de moquette
  • Poignées en acier et cornières de protection
  • Grille intégrale en acier perforé haute résistance avec finition par revêtement en poudre
  • Adaptateur pour fixation sur montant en acier
  • Montage de l’enceinte par écrous à tête rectangulaire Description L’enceinte Peavey PV 1015D est un système de sonorisation actif à deux voies, conçu pour offrir un très haut de niveau de performance dans un format compact. L’enceinte PV 1015D peut délivrer un niveau de pression acoustique de crête jusqu’ à 121 dB. L'enceinte intègre un haut-parleur de graves Sheffield de marque Peavey pour les basses fréquences et une chambre de compression dynamique à membrane en titane RX14 pour les hautes fréquences. Cette chambre à hautes performances est montée sur un guide d’onde asymétrique Quadratic Throat Waveguide breveté par Peavey, sous le numéro de brevet américain 6 059 069, avec réponse linéaire et harmonieuse, faible distorsion et excellente dispersion des hautes fréquences. Ce guide d’onde présente une réponse polaire verticale asymétrique, orientant le front d’onde vers le bas à 10° qui est ainsi dirigé vers le public au lieu de se disperser en hauteur, ce qui contribue à éviter l'effet de réflexion du son par le plafond et à assurer une plus grande clarté et un gain optimal avant la rétroaction acoustique. Les caractéristiques de directivité constante garantissent la cohérence du spectre de diffusion nécessaire pour une qualité acoustique optimale dans des applications de sonorisation. Le caisson revêtu de moquette est d’un poids relativement léger, ce qui facilite sa mobilité pour une utilisation dans des applications d'animation musicale ou de sonorisation. Le caisson trapézoïdal est pourvu de poignées en acier de chaque côté en vue de faciliter son transport et de quatre pieds en caoutchouc pour une installation au sol, tandis qu’un adaptateur en bas permet de monter facilement l’enceinte sur un socle. Des cornières en acier noir assurent la protection du caisson lors du transport. Une grille intégrale en acier perforé noir avec finition par revêtement en poudre garantit la protection de la chambre de compression et confère un aspect professionnel à l’enceinte. L’enceinte PV 1015D intègre un amplificateur de puissance interne de classe D destiné à animer ses haut-parleurs et d'une prise de sortie d'amplificateur pour animer une autre enceinte passive. Elle délivre une puissance effective de crête jusqu’à 400 watts à ses haut-parleurs internes et la même puissance effective à une enceinte externe sous 8 ohms, ce qui représente une puissance effective totale de crête de 800 watts. L’amplificateur est équipé d’un système de compression DDT assurant la protection contre les excès de saturation de l’amplificateur et la distorsion en découlant. Une entrée symétrique pour les circuits électroniques de préamplification/égaliseur est constituée d’un connecteur combiné à fiche XLR femelle et prise de type téléphonique TRS de 1/4”. Un commutateur Contour permet une accentuation des graves et des aigus lorsque l’enceinte est utilisée en tant que source musicale de fond, etc. Une prise de type téléphonique de 1/4” assure une sortie de pré-niveau pour relier plusieurs enceintes.3

Applications Outre son utilisation principale en tant que système de sonorisation, l'enceinte Peavey

1015D peut servir pour un grand nombre d'applications, telles que la diffusion en public, le retour de scène, le karaoké et l’animation musicale. La source de signal type pour les entrées de niveau de ligne de l’enceinte Peavey PV 1015D sera une console de mixage pour la sonorisation ou la sortie d’un lecteur de CD ou d’un lecteur MP3. 21 2a 3 44

1015D est pourvue d’un sélecteur de tension permettant de commuter la tension d'entrée entre une plage de 100 VCA à 120 VAC et une plage de 220 VCA à 240 VCA, avec une fréquence de 50 ou 60 cycles par seconde (Hz). Ce sélecteur doit être réglé en fonction de la tension du réseau électrique correspondant au pays d'utilisation. S’assurer que la position du sélecteur de tension est adaptée à la tension du réseau électrique disponible localement. Si elle ne correspond pas, la régler en procédant comme décrit ci-dessous. Modifier la plage de tension de l'enceinte PV 1015D S’assurer en premier lieu que l'enceinte PV 1015D est débranchée de la prise de courant et que le commutateur d’alimentation (3) est sur la position “OFF”. Desserrer ensuite les vis assurant la fixation du cache transparent sur le sélecteur de tension (1), suffisamment pour pouvoir déposer le cache. Il n'est PAS nécessaire de desserrer entièrement les vis de fixation. Dégager ensuite le cache en plastique transparent du sélecteur de tension. À l’aide d’un petit tournevis plat ; pousser la plaquette coulissante rouge du sélecteur pour la décaler de l'autre côté. La tension qui est alors visible sur la plaquette coulissante rouge correspond à celle sélectionnée. Remettre en place la cache en plastique transparent sous les deux vis ayant été desserrées et serrer une vis tout en retenant le cache en plastique transparent. Serrer l’autre vis et s’assurer que les deux vis sont bien serrées. Le fusible doit ensuite être changé pour correspondre à l’ampérage correct. Pour une plage de tension de 100 VCA à 120 VCA, utiliser un fusible temporisé du type à cartouche de 5 x 20 mm, avec intensité nominale de 6,3 ampères sous 250 V, conforme à la classe internationale “T6.3AL”. Pour une plage de tension de 220 VCA à 240 VCA, utiliser un fusible temporisé du type à cartouche de 5 x 20 mm, avec intensité nominale de 3,15 ampères sous 250 V, conforme à la classe internationale “T3.15AL”. Le cordon d’alimentation aux normes CEI peut ensuite être branché à la prise aux normes CEI (2) et le commutateur d'alimentation (3) activé pour mettre sous tension l'enceinte PV

1015D. CONNEXION DU CORDON D'ALIMENTATION AUX NORMES CEI La prise équipant l’enceinte est prévue pour le branchement du cordon d’alimentation secteur aux normes CEI (normalement livré avec le brochage et le câblage adaptés aux conditions locales). S'assurer d’observer les directives suivantes pour garantir les conditions de sécurité des personnes et de l'équipement. Veiller à ne jamais rompre la broche de terre sur l’équipement. Ce dispositif est prévu à titre de sécurité. Si la prise de courant est dépourvue de broche de terre, un adaptateur de mise à la terre approprié doit être utilisé et le troisième fil doit être mis à la terre convenablement. Pour éviter tout risque de décharge électrique ou d’incendie, veiller impérativement à ce que la console de mixage et tous les autres équipements associés soient correctement mis ¨¤ la terre. FUSE L’enceinte est protégée contre les surintensités et les anomalies du secteur par un fusible à fusion lente de 5 x 20 mm sous 250 V. Ce fusible est implanté sous un cache à gauche du commutateur d'alimentation (marche-arrêt). Si le fusible vient à claquer, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR UN FUSIBLE DU MÊME TYPE ET INTENSITÉ NOMINALE POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE DOMMAGE À L’ÉQUIPEMENT ET L'ANNULATION DE LA GARANTIE ! Le fusible de l’enceinte PV 1015D peut être remplacé par un fusible de type temporisé de 5 x 20 mm sous 250 V. Pour une utilisation avec une tension de 100 à 120 VCA, le fusible doit être doté d’une intensité nominale de 6,3 ampères. Aux États-Unis, des fusibles à cartouche de types GDC, GMC, 215, 218 et 477 de 5 x 20 mm avec intensité nominale de 6,3 ampères sous 250 V peuvent être utilisés. Pour une utilisation avec une tension de 220 à 240 VCA, un fusible d’une intensité nominale de 3,15 ampères sous 250 V et conforme à la classe internationale “T3 15AL” doit être utilisé. Si le fusible claque de nouveau après l’avoir remplacé, ne pas insister. Dans ce cas, confier l’enceinte à un centre de service qualifié pour procéder à une réparation. Pour le remplacement du fusible, s’assurer de débrancher le cordon d'alimentation de la prise aux normes CEI (2). Déposer le cache du fusible (2a) à l’aide d’un tournevis à lame plate en prise dans la fente du cache. Pousser le cache et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le dégager. Le fusible doit sortir5 de son logement avec le cache. Récupérer le fusible claqué et le remplacer par un fusible de rechange de type approprié; comme décrit précédemment. Après avoir monté le fusible de rechange, remettre en place le cache en le poussant et le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. S'assurer que le cache est bien engagé. Avant de rebrancher le cordon d’alimentation à la prise aux normes CEI, s’assurer que le commutateur d’alimentation est en position “OFF” de façon à éviter qu’un contact intermittent du cordon d'alimentation en le branchant n'induise des contraintes excessives sur l'amplificateur ou le fusible. Rebrancher le cordon d’alimentation pour pouvoir ensuite remettre sous tension l'enceinte.

Ce commutateur à bascule sert à mettre sous tension l'enceinte PV

Cette prise permet de raccorder une enceinte passive (non amplifiée) à large bande à l’amplificateur de puissance interne de l'enceinte PV 1015D, à condition qu’elle ne présente pas une impédance nominale inférieure à 8 ohms et qu'elle soit de sensibilité équivalente à l’enceinte PV 1015D. Cette enceinte doit de préférence correspondre au modèle passif PV 1015. Toutefois, une autre enceinte passive à large bande avec impédance nominale de 8 ohms et sensibilité nominale d’environ 95 dB peut être utilisée. Cette enceinte supplémentaire peut contribuer à accroître la zone de couverture du lieu. Le niveau du volume de cette enceinte ajoutée est contrôlé en même temps que celui de l’enceinte PV 1015D, d’où la nécessité d’utiliser une enceinte avec une sensibilité identique. Elle peut également animer un caisson de grave passif avec impédance de 8 ohms et un système de pondération intégré des hautes fréquences, tel que le modèle PV118 Sub. INPUT JACK L’entrée du niveau de ligne est du type à moyenne impédance. La prise (5) est constituée d’un connecteur combiné à fiche XLR femelle et à prise TRS de 1/4" et elle peut recevoir un signal d'entrée symétrique ou asymétrique. LEVEL Commande le gain (volume) de l’entrée (5) de l’enceinte active. CONTOUR SWITCH Le commutateur Contour permet d’amplifier légèrement les extrémités du spectre de façon à rendre plus harmonieuse la diffusion à bas niveau. Ne pas utiliser le commutateur Contour lors de la diffusion à niveau sonore élevé étant donné que l’amplification n’est alors pas nécessaire. LINK OUT La prise “Link Out” est une sortie de pré-niveau de 1/4" prévue pour la liaison de plusieurs enceintes PV 1015D au sein d’un groupe. Dans ce cas, la prise “Link Out” relie les connexions 1/4" de l’entrée MIC/LINE (5) de l’enceinte PV 1015D suivante dans le groupe d’enceintes PV. Les enceintes individuelles peuvent être réglées par leur propre commande de niveau (6). Cette sortie peut également être utilisée pour animer un caisson de grave actif à proximité, tel que le modèle PV 118D Sub. Régler la commande de niveau du PV 118D Sub à un niveau adapté à celui de la sortie de l’enceinte PV 1015D.

S'allume en VERT lorsque le circuit électronique est alimenté (lorsque le commutateur d’alimentation (3) est sur “ON”). S’allume en ROUGE lorsqu'une saturation de l'amplificateur se produit. PRÉCAUTIONS L'enceinte doit être débranchée du secteur avant toute intervention. Confier toute opération d'entretien à du personnel qualifié. REMARQUE : Cette enceinte n’est pas prévue pour être suspendue ! Éviter de toucher le dissipateur thermique à l’arrière qui peut être chaud. Ne pas boucher ni couvrir le dissipateur thermique pour assurer une bonne ventilation. NE PAS raccorder les entrées de l’enceinte PV

1015D à la sortie d’un amplificateur de puissance. Les entrées sont destinées à être commandées par la force du signal du niveau de ligne. Lors de la connexion d’un microphone à l’enceinte, s’assurer de maintenir le microphone à l'écart de la façade de l'enceinte lors du réglage de son niveau, sinon un effet Larsen extrêmement désagréable risque de se produire ! Dans ces conditions, l'enceinte est susceptible d’être endommagée ! NE PAS retirer la grille de protection en métal.

AVERTISSEMENT : L'enceinte PV 1015D est extrêmement efficace et puissante ! Elle peut entraîner des lésions

auditives permanentes ! Procéder avec d’extrêmes précautions pour le réglage du volume maximal de sortie ! Le niveau sonore effectif de l’enceinte PV 1015D peut paraître décevant du fait de la clarté et de la netteté du son émis. L’absence de distorsion ou une dégradation manifeste du signal peut donner l’impression que le niveau du son est nettement plus bas qu’il l’est en réalité. Cette enceinte peut délivrer un niveau de pression acoustique dépassant 121 dB à 1 m ! Raccorder l’enceinte PV 1015D au secteur L’enceinte PV 1015D est livrée avec un cordon d’alimentation secteur aux normes CEI de 6 pieds (1,80 m environ) de long. Si une rallonge électrique ou une multiprise est utilisée, s’assurer qu’elle est de bonne qualité et d'une capacité suffisante en courant pour garantir la sécurité et ne pas compromettre la puissance délivrée par l’enceinte PV 1015D. Ne pas brancher d’autres appareils à la rallonge électrique utilisée pour l’enceinte PV 1015D. Connecter un signal à l’enceinte PV 1015D L'entrée d'un signal pour l'enceinte PV 1015D peut s’effectuer de différentes manières : La prise (5) est prévue pour une entrée de niveau de ligne symétrique, ce qui permet d’utiliser une fiche de type téléphonique de 1/4", une fiche standard à embout unique (embout-manchon) ou une fiche de type TRS symétrique (bague-embout-manchon) OU une fiche XLR mâle. Ne pas raccorder les câbles aux prises alors que l’enceinte est sous tension (ON) et le niveau est réglé en position haute ! Tandis qu’un câble blindé standard équipé d’une fiche de type téléphonique à embout unique de 1/4” fonctionnera correctement et que les circuits d’entrée symétrique de la prise d’entrée (5) induiront un certain niveau de rejet des interférences, un câble utilisant soit la fiche de type téléphonique TRS symétrique de 1/4” soit la fiche XLR assurera un niveau supérieur de rejet des interférences et de performance. Il peut parfois s’avérer utile en cas de problèmes d'interférence difficiles à résoudre de lever le blindage à la terre sur un câble symétrique côté enceinte PV 1015D. Vérifier avec précaution l’absence de variations dans l’entrée, en baissant toujours la commande de volume avant de brancher et de débrancher les câbles ou d’apporter des modifications à la mise à la terre. Il est recommandé d'utiliser des câbles de première qualité pour l'enceinte PV 1015D, qui en principe disposent d'un meilleur blindage et sont réalisés dans des matériaux de meilleure qualité et qui pourront ainsi garantir la fiabilité à long terme. Il est en principe conseillé de laisser un certain débattement dans les câbles d’entrée de l’enceinte PV 1015D et également de fixer avec du ruban adhésif les câbles pour les retenir ou de les faire passer dans un guide-câbles ou sous un protecteur pour éviter que des personnes ne viennent trébucher ou renverser l’enceinte PV 1015D lorsqu’elle montée sur un socle.

Réglage de la commande de niveau L'enceinte PV 1015D est équipée d’une commande de niveau (6) pour faciliter son utilisation dans nombre d’applications. Lorsque la commande de niveau est réglée à fond dans le sens des aiguilles d’une montre, le gain est maximum et la sensibilité d’entrée est de 0,650 V RMS pour la pleine sortie nominale. Lorsque l’enceinte the PV 1015D est animée à partir d'une console de mixage, il peut être préférable de réduire la sensibilité d'entrée en tournant la commande de niveau pour l’amener en position intermédiaire, voire plus bas. L’enceinte PV 1015D est alors réglée pour s’adapter plus précisément à la sensibilité d’un amplificateur de puissance type. Si la table de mixage indique une saturation de ses signaux de sortie, l'enceinte PV 1015D n’est alors pas proprement utilisée à pleine puissance. La saturation du signal avant qu’il ne parvienne à l’enceinte PV 1015D n’est pas optimale. Réduire le niveau de sortie de la console de mixage et monter la commande de niveau de l’enceinte PV 1015D. L’amplificateur de l’enceinte PV

1015D est équipé d’un système DDT et d’un voyant indiquant que le système DDT est enclenché. Si le son paraît fortement comprimé, contrôler ce voyant indicateur. S’il clignote en ROUGE par intermittence, le niveau de commande de la console de mixage (ou la commande de niveau de l’enceinte PV 1015D) doit être réduit. Lors de la première mise en service de l'enceinte, mettre en fonction tous les circuits électroniques en amont en premier puis l’enceinte PV 1015D avec sa commande de volume tournée à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (baissée à fond). Commencer par contrôler les niveaux avec les commandes de niveau de sortie de la console de mixage baissées à fond et les faire monter progressivement avec la commande de niveau de l’enceinte PV 1015D réglée sur la position voulue (un réglage d’un tiers vers le haut est recommande au démarrage). Utiliser la prise SPEAKER OUT L’enceinte PV 1015D comporte une prise de sortie “SPEAKER OUT” de type téléphonique de 1 / 4”au niveau de son panneau arrière. Une enceinte externe de type passif à large bande (telle que le modèle PV 1015) peut être connectée à cette prise et animée par l’amplificateur interne. L'enceinte externe doit présenter une impédance minimale de 8 ohms. UNE ENCEINTE AVEC IMPÉDANCE NOMINALE DE 4 OHMS NE PEUT PAS ÊTRE CONNECTÉE À CETTE PRISE. ELLE ENTRAÎNERA L’ARRÊT DE L’AMPLIFICATEUR. Une impédance nominale inférieure à 8 ohms n'est pas acceptable. Pour obtenir des résultats optimaux avec cette prise, l'enceinte externe y étant raccordée doit présenter une sensibilité équivalente à celle de l'enceinte PV 1015D qui est d'environ 95 dB pour 1 w/1 m. Si l’enceinte externe présente une sensibilité supérieure, le niveau de son qu'elle émettra sera plus élevé que celui de l'enceinte PV 1015D, ce qui permettra d’équilibrer difficilement le son dans le local. Si l’enceinte externe présente une sensibilité inférieure, le niveau de son qu’elle émettra sera plus faible que celui de l’enceinte PV 1015D, quel que soit le réglage de la commande de niveau. Une autre disposition à prévoir consiste à implanter l'enceinte externe le plus loin possible afin d'augmenter la zone de couverture globale dans le local et de limiter les effets d'interférence se produisant lorsque deux enceintes sont rapprochées et diffusent le même signal. Il est conseillé d’installer l’enceinte externe à au moins 20-25 pieds (6 à 7,60 m environ) de l’enceinte PV 1015D. Cela correspond à une disposition dans laquelle l’enceinte PV 1015D se trouve sur un côté du local et l’enceinte externe de l’autre côté. UTILISATION AVEC UN CAISSON DE GRAVE PASSIF COMPLÉMENTAIRE Un caisson de grave passif avec pondération intégrée des hautes fréquences (autrement appelé caisson de grave additionnel) peut également être utilisé avec cette sortie, à condition que son impédance nominale soit d’au moins 8 ohms. Le caisson PV 118 Sub appartient à cette catégorie et peut être utilisé avec cette prise de sortie. Normalement, plus le caisson de grave est rapproché de l’enceinte PV 1015D, plus il sera efficace AVEC l’enceinte PV 1015D pour augmenter le niveau de sortie des graves. Le caisson de grave PV118 Sub est pourvu d’un guide permettant le montage d’un socle à montant pour l’enceinte PV 1015D, ce qui en fait le complément naturel de l’enceinte PV 1015D.8 Utilisation de l'enceinte PV 1015D avec un caisson de grave actif Les caissons de graves actifs comportent souvent un séparateur électronique intégré qui permet à un signal filtré passe-haut (pondération des basses fréquences) d’être transmis au haut-parleur à plage plus élevée. Le modèle PV 118D Sub correspond à cette spécification. Pour utiliser l’enceinte PV 1015D avec ce type de caisson de grave, acheminer en premier lieu le signal issu de la console de mixage ou de la source de signal à l’entrée du caisson de grave actif puis en sortie de la prise combo repérée “THRU/HPF” et le transférer à la prise d'entrée de l'enceinte PV 1015D. Au niveau du caisson de grave PV 118D Sub, le bouton le plus à gauche repéré “THRU/HPF” doit être enfoncé pour activer le filtre passe-haut (HPF). Sur les autres caissons de grave actifs, si ceux-ci sont pourvus d’un filtre passe-haut similaire, transmettre le signal en entrée et sortie du caisson de grave selon les instructions du fabricant dont le principe doit normalement être identique à celui indiqué ci-dessus. Utilisation de l'enceinte PV 1015D avec un socle L'enceinte PV 1015D est pourvue d’une coupelle d’embase de façon à pouvoir être posée sur un montant support standard de 1 3/8” (36 mm) de diamètre. Lors de l’utilisation d’un socle ou d’un montant, observer les précautions suivantes : A. S’assurer que les caractéristiques du socle ou du montant leur permettent de résister au poids de l’enceinte PV 1015D (56 lbs./25,4 kg) et observer toutes les précautions de sécurité indiquées par le fabricant du socle, notamment la hauteur maximale pour laquelle il est conçu. B. Veiller à toujours poser le socle sur une surface plane, de niveau et stable et s'assurer de déployer les pieds du socle conformément aux instructions du fabricant. C. Essayer de s’assurer que les pieds du socle sont orientés de façon à ce qu’ils ne butent pas contre d’autres objets aux alentours. Ne jamais encombrer une ouverture de porte ou une entrée avec les pieds du socle. D. Essayer d’acheminer les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou renversent l’enceinte. L’utilisation de ruban pour gaines, de guides-câbles ou de protecteurs, ou d’autres dispositifs d’attache ou de couverture appropriés est à envisager avec précaution. E. Pour monter ou démonter l'enceinte sur le socle, il est conseillé de se faire si possible aider par une autre personne. Les manœuvres nécessitent en effet de faire correspondre la coupelle support au montant du socle tout en retenant l’enceinte PV

1015D par les bras. Il est également conseillé qu’une personne retienne le socle et le montant en bas tandis que l’enceinte PV 1015D est dégagée du montant de façon à éviter de tirer ce dernier avec l'enceinte. F. Lors de l’utilisation du socle en extérieur, ne jamais attacher de bannières ou de drapeaux au socle ou à l’enceinte PV

1015D car par vents forts, l’enceinte risque d’être emportée. Si des conditions de fort vent sont annoncées, il peut être prudent de lester ou bloquer les pieds du socle pour éviter que l'enceinte PV

1015D ne soit emportée. DÉPANNAGE Aucune sortie S’assurer en premier lieu que l’enceinte est alimentée par le secteur et mise sous tension. S'assurer que le voyant “Power/Clip” (9) est allumé en vert. Si ce n'est pas le cas, s'assurer que le commutateur d’alimentation (3) est en position “ON” et vérifier la connexion du cordon d’alimentation aux normes CEI (2) pour s'assurer qu'elle est enfichée à fond. S’assurer que le cordon d’alimentation secteur est branché à une prise de courant qui fonctionne. Pour finir, vérifier le fusible (2a). (Voir le panneau arrière : section consacrée au fusible pour les instructions de sécurité). Après s'être assuré que l'enceinte PV 1015D est alimentée par le secteur, vérifier qu’elle reçoit un signal. Débrancher provisoirement le câblage raccordé aux entrées et le raccorder à un autre appareil pouvant reproduire le signal (par exemple, un amplificateur de puissance et un haut-parleur). Si cet équipement génère un signal, s’assurer que toutes les commandes de volume utilisées ont été réglées au niveau satisfaisant (réglage entre tiers et moitié). Si l’enceinte PV 1015D a été exposée à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive, la protection thermique intégrée peut s'être déclenchée. Le voyant “Power/Clip” est allumé en ROUGE dans ce cas. Dans ce cas, mettre l’enceinte PV 1015D hors tension et la laisser refroidir pendant un laps de temps suffisant. Si aucune sortie n’est alors constatée, contacter un revendeur Peavey

agréé ou le centre de service international Peavey.9 Bourdonnement ou ronflement Si l’enceinte PV 1015D émet un bourdonnement ou un ronflement, cela peut provenir de la tension secteur. Essayer de brancher l’enceinte PV 1015D à une autre prise de courant. Si un circuit électrique en courant alternatif (disjoncteur) différent est utilisé pour la console de mixage et l’enceinte PV

1015D, cela peut parfois engendrer des problèmes de bourdonnement. S’assurer que des câbles blindés ont été utilisés pour acheminer le signal vers les entrées de l’enceinte PV 1015D. Si des câbles pour enceintes avec fiches de 1/4” sont utilisés pour l’entrée au lieu de câbles blindés, ils sont susceptibles d’être à l’origine d’un ronflement ou d’un bourdonnement. Le troisième fil (terre) de la fiche d’alimentation secteur ne doit JAMAIS être débranché ni rompu. Le ronflement peut être lié à la boucle de mise à la terre. Il peut être utile de lever le blindage de mise à la terre sur un câble symétrique du côté enceinte PV 1015D uniquement en débranchant le blindage du câble au niveau de la fiche. Vérifier avec précaution l’absence de variations dans l’entrée, en baissant au préalable la commande de niveau avant de brancher et de débrancher les câbles ou d’apporter des modifications à la mise à la terre. S’assurer que des variateurs d’éclairage ne partagent pas le même circuit que l’enceinte PV 1015D, la console de mixage ou tout autre appareil constituant la source du signal. Si des variateurs d’éclairage sont utilisés, il peut être nécessaire de les actionner à fond ou de les couper complètement pour supprimer ou réduire le ronflement. Il s'agit d'un problème d'interférence classique lié au câblage d'alimentation à partir du secteur ou à un variateur d'éclairage et non pas à un défaut de conception de l’enceinte PV 1015D. Son déformé ou flou S’assurer en premier lieu que la console de mixage (source du signal) n’est pas saturée ou surchargée. S’assurer que la commande de niveau (6) de l’enceinte PV 1015D n'a pas été réglée trop bas. Vérifier que les fiches des câbles d'entrée sont insérées à fond dans la prise (5) sur le panneau arrière de l’enceinte PV 1015D. S’assurer qu’une sortie d’amplificateur de puissance n’a été pas raccordée à la prise d’entrée (5) de l’enceinte PV 1015D. Si une rallonge électrique est utilisée pour l’alimentation secteur de l’enceinte, s’assurer qu’elle est dotée d’une capacité suffisante en courant et qu’elle ne sert également pas à alimenter un autre appareil. L’enceinte PV 1015D est pourvue d’un commutateur Contour (7) destiné à amplifier les graves et les aigus pour les bas niveaux de diffusion. Si une amplification excessive des graves ou des hautes fréquences a été ajoutée en externe à l’enceinte PV

1015D alors que le commutateur Contour est activé, cela peut entraîner une surcharge prématurée à haut niveau de pression acoustique. Mettre le commutateur Contour hors circuit (position non enfoncée) et réduire le niveau de tout égaliseur externe et vérifier si cela a pour effet d'éliminer la distorsion. Enfin, prendre conscience que bien que l'enceinte PV 1015D soit à la fois puissante et à haut rendement, elle est en fin de compte soumises à des limites et peut nécessiter le recours à des enceintes actives supplémentaires (ou à un caisson de grave) pour assurer un niveau de puissance ou de couverture suffisant. Dans ce cas, essayer d’abaisser légèrement le niveau de la console de mixage pour voir si cela permet de résoudre les problèmes. Si après avoir vérifié tous les points énumérés précédemment et tous les points pouvant être contrôlés en toute sécurité, l’enceinte présente encore des problèmes, noter avec soin toutes les conditions de survenue des anomalies et s’adresser à un revendeur Peavey

pour obtenir des conseils. Entretien et maintenance L'enceinte PV

1015D est un équipement robuste et résistant dont la fiabilité est prévue pour durer de nombreuses années dans la mesure où son entretien est correctement assuré. Faire preuve de bon sens et observer les consignes de sécurité pour prévenir les risques liés à l'utilisation de l'enceinte. L'enceinte doit être débranchée du secteur avant toute intervention. Confier toute opération d'entretien à du personnel qualifié. Lumière du soleil/chaleur Éviter l’exposition prolongée à la lumière directe du soleil qui peut entraîner une surchauffe de l’enceinte et son arrêt.par disjonction thermique. Des conditions de chaleur excessives peuvent également entraîner un arrêt par disjonction thermique.10 Ne pas entreposer l’enceinte dans des conditions extrêmement froides ou chaudes ou dans un lieu extrêmement humide. Veiller à toujours permettre à l’enceinte d'atteindre la température amiante avant de l’utiliser. Nettoyage Ne jamais procéder au nettoyage de l’enceinte PV 1015D lorsque celle-ci est branchée ou sous tension ! Une fois l’avoir débranchée de la prise de courant, nettoyer l’enceinte avec un chiffon sec ou une brosse plastique pour la débarrasser de la poussière ou de la saleté. Ne jamais utiliser de solvants puissants pour nettoyer l’enceinte PV 1015D au risque d’endommager son coffret. Ne pas laisser de liquide QUEL QU’IL SOIT s’infiltrer à l’intérieur de l’enceinte PV 1015D.

CARACTÉRISTIQUES STRUCTURELLES ET TECHNIQUES

L'enceinte active présente une réponse en fréquence de 63 Hz à 18 kHz. Le niveau de pression acoustique de crête avec distorsion inaudible atteint 121 dB avec une source musicale, en le mesurant à une distance d’un mètre et à pleine puissance. L’enceinte fait appel à un haut-parleur de graves à haut rendement Sheffield

de15" et à un haut-parleur d’aigus avec chambre de compression à membrane en titane

14 montée sur pavillon à directivité constante avec guide d’onde asymétrique Quadratic Throat Waveguide

breveté. Le spectre nominal de diffusion est de 100° sur le plan horizontal et de 50° sur le plan vertical. Le spectre de diffusion sur le plan vertical est asymétrique, à +15, -35°. L’enceinte est pourvue d’un connecteur d’entrée combiné à impédance moyenne constitué d’une fiche XLR femelle et d’une prise de type téléphonique TRS de 1/4" au niveau de son panneau arrière. Les connexions de sortie sur le panneau arrière sont constituées d’une prise de type téléphonique de 1/4" assurant une liaison en sortie qui fournit un signal de commande de pré-niveau pour l’utilisation conjointe de plusieurs enceintes PV 1015D en ligne et d’une sortie d’enceinte à prise de type téléphonique de 1/4" pour charge minimale de 8 ohms. Une commande de niveau est prévue à côté de la prise d’entrée. Un commutateur Contour à bouton-poussoir implanté à côté de la commande de niveau permet d’accentuer les graves et les aigus pour améliorer l’écoute à bas niveau lorsqu'il est activé. L’amplificateur de l’enceinte présente une réponse en fréquence non filtrée de 20 Hz à 20 kHz ne déviant pas plus de +0, -3 dB jusqu’à la puissance nominale, un facteur d’amortissement supérieur à 400 à 1 kHz sous 8 ohms, un niveau de ronflement et de bruit de plus de 90 dB en dessous de la puissance nominale et un taux de distorsion harmonique total et un taux d’intermodulation de moins de 0,5%. L’amplificateur peut délivrer une puissance continue en sortie de 400 W sous charge nominale de 4 ohms et comporte un système de compression DDT

Le caisson est réalisé en panneaux composites de fibres de bois (MDF) et revêtu de moquette noire. Des poignées métalliques sont prévues sur les côtés et un adaptateur en bas permet le montage de l'enceinte sur socle. Une grille en métal perforé à finition noire est prévue pour protéger les haut-parleurs. Le caisson est doté de quatre pieds en caoutchouc pour l’installation au sol. Les dimensions extérieures sont : 27,56" (700 mm) de haut, 18,13" (461 mm) de large et 16,88" (429 mm) de profondeur, pour un poids de 56 lbs (25,4 kg). La plage de tension d’alimentation requise est la suivante : 100 à 120 VCA ou 220 à 240 VCA, 50 - 60 Hz, avec consommation électrique nominale de 370 watts. La plage de tension peut être sélectionnée par un commutateur sur le panneau arrière. Le modèle de l'enceinte est commercialisé sous l'appellation Peavey PV 1015D.11 Plage de fréquence : 1 mètre sur axe, onde sinusoïdale à balayage dans environnement spatial 1/2, -10 dB : 43 Hz à 21 kHz Réponse en fréquence : 1 mètre sur axe, onde sinusoïdale à balayage dans environnement spatial 1/2 : 63 Hz à 18 kHz (± 3 dB) Sensibilité (1w/1m) : 95 dB Niveau de pression acoustique maximale de crête : 121 dB Complément de transducteur : haut-parleur de graves à haut rendement de 15” avec bobine mobile de 2 3/8” et aimant de 50 oz. Chambre de compression dynamique à membrane en titane RX 14 de 1.4"montée sur un guide d’onde Quadratic Throat Waveguide

de 100 degrés sur 50 degrés, exclusivité de Peavey. Profil nominal de diffusion : 100° sur le plan horizontal X 50° sur le plan vertical. Axe de front d'onde polaire principal au plan vertical orienté de 10° vers le bas se traduisant par un profil angulaire par rapport à la ligne droite de +15, -35° Fréquence de séparation électroacoustique : 2,8 kHz Connexions d’entrée : Un connecteur combiné à fiche XLR femelle/ prise de type téléphonique de 1/4" permettant le fonctionnement symétrique ou asymétrique. Matériau de construction et finition du caisson : Caisson trapézoïdal en panneaux composites de fibres de bois (MDF) de 15mm revêtu de moquette noire, grille intégrale en acier perforé avec revêtement en poudre noir. Montage ou suspension : Coupelle support en acier pour installation sur montant de 1 3/8", quatre pieds en caoutchouc pour installation au sol. REMARQUE : Cette enceinte n’est pas prévue pour être suspendue ! Dimensions (H x L x P) : Avant : 27,56m. X 18.13 in. x 16.88 in. 700 mm x 461 mm x 429 mm Arrière : 27,56m. x 15,38 in. x 16,88 in. 700 mm x 391 mm x 429 mm Poids : 56 lbs. (25,4 kg) CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRONIQUES ET DE L’AMPLIFICATEUR : Puissance nominale en sortie de l’amplificateur : puissance effective totale de crête de 800 watts, puissance continue de 400 watts sous 4 ohms avec moins de 1 % de distorsion Impédance électronique d’entrée (nominale) : 2,7 kohms symétrique (XLR ou 1/4"), 1,35 kohms asymétrique 1/4". Protection par filtre infrasonique : 24 dB/pondération d’octave Réponse en fréquence nominale de l'amplificateur : +0, -3 dB ronflement et bruit de 20 Hz à 20 kHz Plus de 90 dB en dessous de la puissance nominale Plage dynamique DDT : Supérieure à 14 dB THD et IM : Normalement inférieurs à 0,5 % Facteur d’amortissement : Supérieur à 400 à 1 000 Hz, 8 ohms Alimentation requise pour l’enceinte Peavey PV

2015D Nominale 370 watts, Plage de tension et fréquence : 100-120 VCA et 220 - 240 VCA, sous 50- 60 Hz Type de fusible : Pour UTILISATION sous 100-120 VCA : Fusible de classe internationale T6.3AL. Aux États-Unis, des fusibles à cartouche de types GDC, GMC, 215, 218 et 477 de 5 x 20 mm avec intensité nominale de 6,3 ampères sous 250 V peuvent être utilisés. Pour UTILISATION sous 220-240 VCA : Fusible de classe internationale T3.15AL. Il s’agit d’un fusible temporisé du type à cartouche de 5 x 20 mm avec intensité nominale de 3,15 ampères sous 250 V.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : PV 1015D

Catégorie : Haut-parleur