Bird Pack 5.1 - Ecouteur FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bird Pack 5.1 FOCAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Configuration 5.1, enceinte centrale, 4 enceintes satellites, caisson de basses |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les systèmes de home cinéma, compatible avec divers appareils audio et vidéo |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas dépasser la puissance recommandée |
| Informations générales | Marque FOCAL, réputée pour la qualité audio, garantie constructeur incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bird Pack 5.1 FOCAL
Questions des utilisateurs sur Bird Pack 5.1 FOCAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bird Pack 5.1 - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bird Pack 5.1 de la marque FOCAL.
MODE D'EMPLOI Bird Pack 5.1 FOCAL
pack 5.1 Home CinemaEnglish page 16 日本人の P 49 Français page 26 한국의 60 페이지 中國的 第38页L’éclair représenté par le symbole flèche et contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l’utilisateur de la présence de tension élevée au sein de l’appareil pouvant entraîner un risque de choc électrique. Attention: Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas enlever le capot (ou l’arrière) de cet appareil. Aucune pièce n’est remplaçable par l’utilisateur. Pour entretien ou réparation, veuillez contacter une personne qualifiée. Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées dans le mode d’emploi et relatives à la mise en oeuvre et à l’entretien de l’appareil.
3. Prendre en considération les mises en
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil en présence
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruer aucun orifice de ventilation.
Installer l’appareil en suivant les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l’appareil à proximité
d’une source de chaleur tel un radiateur, une cuisinière, une bouche de chauffage ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) dissipant de la chaleur.
9. Respecter les instructions de sécurité
concernant le cordon d’alimentation secteur. Le cordon d’alimentation présente deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Un cordon avec mise à la terre contient deux lames ainsi qu’une troisième pour la connection à la terre. La lame la plus large ou la troisième lame ont pour objet d’assurer votre sécurité. Si le cordon d’alimentation ne s’adapte pas à votre prise d’alimentation secteur, consultez un électricien et remplacez la prise secteur désuette.
10. Assurez-vous que le câble d’alimentation
ne puisse être piétiné, écrasé ou pincé. Une attention toute particulière doit être accordée à la fiche d’alimentation et à la liaison du cordon avec l’appareil.
11. N’utiliser que les accessoires
recommandés par le fabricant.
12. N’utiliser que les appareils de
manutention, pieds, trépieds, supports ou tables recommandés par le fabricant ou ceux vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé,redoublez de prudence lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter toutes blessures par basculement.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou
pendant de longues périodes pendant lequel l’appareil n’est pas utilisé.
14. Toute tâche de maintenance doit être
réalisée par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à la suite de tout dommage occasionné à l’appareil tels que la détérioration du câble ou de la fiche d’alimentation, le déversement de liquide ou l’insertion d’objets à l’intérieur de l’appareil, l’exposition à la pluie ou à l’humidité, le mauvais fonctionnement ou le renversement de l’appareil.
15. Ne pas utiliser d’accessoires non
recommandés par le fabricant de l’appareil afin d’éviter tout risque.
16. Ce produit doit être raccordé uniquement
au type d’alimentation secteur indiqué sur l’étiquette figurant sur l’appareil. En cas d’hésitation sur le type d’alimentation de votre installation électrique, consultez le vendeur de votre produit ou votre fournisseur d’électricité. Pour les appareils prévus pour une utilisation à partir d’une batterie ou d’une autre source d’alimentation, se référer au manuel d’utilisation.
17. Si une antenne extérieure ou un
réseau câblé est connecté à votre appareil, assurez-vous que l’antenne ou le câble soit raccordé à la terre afin de garantir une protection contre les surcharges électriques et les effets de l’électricité statique. Les informations relatives à la façon de relier correctement le mât à la terre, ainsi que le fil d’antenne à l’unité de décharge, la section des conducteurs, la position du système de décharge, la connection et les spécifications de l’électrode de terre sont contenues dans l’article 810 de la norme National Electrique, ANSI/ NFPA 70.
18. Une antenne extérieure doit toujours
être tenue à l’écart des lignes haute tension ou des circuits électriques et d’éclairage de forte intensité ainsi que de l’endroit où elle serait susceptible de tomber sur de telles lignes haute tension ou circuits électriques. Lors de l’installation d’une antenne extérieure, un soin tout particulier doit être pris afin d’éviter tout contact avec de tels circuits, ceuxci pouvant présenter un risque mortel.
19. Ne surchargez pas les prises murales,
les rallonges électriques ou les prises multiples. Il pourrait en résulter incendies ou chocs électriques.
20. Ne jamais insérer un quelconque objet
par les trous de ventilation de l’appareil. Il pourrait entrer en contact avec des composants soumis à de hautes tensions ou les court-circuiter et ainsi occasionner un incendie ou un choc électrique. Ne jamais répendre de liquide sur l’appareil.
21. Ne tentez pas de réparer cet appareil
par vos propres moyens; l’ouverture de cet appareil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres risques. Pour toute intervention de maintenance, adressez-vous à un personnel qualifié.
22. Lorsque le remplacement de
composants est nécessaire, assurezvous que le technicien de maintenance utilise les composants spécifiés par le fabricant ou présentant des caractéristiques identiques à ceux correspondant à l’exemplaire d’origine. Des composants non conformes peuvent provoquer incendies, chocs électriques ou autres risques.
23. Après toute intervention ou réparation
sur l’appareil, demandez au technicien de maintenance de procéder à des tests afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité.
24. L’appareil ne doit être monté sur un
mur ou au plafond que si le constructeur le prévoit, et uniquement selon les Fil d’antenne -
25. Le commutateur On/Off situé à
l’arrière du subwoofer est le dispositif de sectionnement de l'alimentation. Il permet de déconnecter l'électronique du secteur. Il doit toujours rester accessible pour l'utilisateur.
26. Ne pas exposer à des égouttements
d’eau ou des éclaboussures.
Nous vous remercions d’avoir choisi les enceintes Focal et de partager avec nous notre philosophie "the Spirit of Sound". Ces enceintes de haute technicité intègrent les ultimes perfectionnements Focal en matière de conception de haut- parleurs pour la haute fidélité et le home cinéma. Afin d’exploiter toutes leurs performances, nous vous conseillons de lire les instructions de ce livret puis de le conserver avec précaution pour vous y référer ultérieurement.
pack 5.1 Home cinema Manuel d'installation French Pieds Bird / Little Bird Placement A - Sur un meuble ou une étagère Placez l'enceinte à égale distance par rapport au point d’écoute. Une hauteur minimale de 80 cm est recommandée afin d’obtenir une image sonore cohérente. Options28 B - Fixation murale pied Tulipe
pack 5.1 Home cinema Manuel d'installation32 Spécifications Bird
pack 5.1 Home cinema Manuel d'installation Little Bird Bird Type Ultra compacte 2 voies close Compacte 2 voies close Haut-parleur Grave/médium cône Polyflex 10 cm Tweeter dôme aluminium Grave/médium cône Polyflex 14 cm Tweeter dôme aluminium Réponse en fréquence (±3 dB) 89 Hz - 25 kHz 70 Hz – 25 kHz Réponse à -6 dB 81 Hz 64 Hz Sensibilité (2,83 V/1 m) 87 dB 89 dB Impédance nominale 8 Ohms 8 Ohms Impédance minimale 3,5 Ohms 3 Ohms Fréquences de filtrages 2500 Hz 2500 Hz Puissance ampli recommandée
15 - 75 W 15 - 100 W
Dimensions (H x L x P) Tulipe : 202 x 119 x 130 mm Cocotte : 195 x 159 x 147 mm Tulipe : 283 x 166 x 181 mm Cocotte : 274 x 221 x 205 mm Poids (unité) 0,75 kg 2,1 kg Super Bird Type Compacte 2 voies, avec radiateur passif Haut-parleur Radiateur passif cône Polyflex14 cm Grave/médium cône Polyflex 14 cm Tweeter dôme aluminium Réponse en fréquence (±3 dB) 55 Hz – 25 kHz Réponse à -6 dB 49 Hz Sensibilité (2,83 V/1 m) 90 dB Impédance nominale 8 Ohms Impédance minimale 3 Ohms Fréquences de filtrages 2500 Hz Puissance ampli recommandée
pack 5.1 Home cinema Manuel d'installation Cub3 Spécifications Subwoofer 21 cm : membrane polypropylène. Amplificateur numérique BASH
150 Wrms : technologie numérique BASH
pour de très grandes puissances et un son de haute qualité. Inverseur de phase : optimisation du couplage subwoofer/enceinte. Allumage/extinction automatique temporisé : mise en veille et allumage automatique de l’amplificateur BASH
Protection par écrêtage en douceur : évite la saturation. Entrées bas niveau stéréo : entrées sur RCA Entrée LFE directe : entrée mono directe à connecter à la sortie “subwoofer” des amplificateurs home cinéma. Construction en MDF : enceinte rigide, absence de résonance. Évent profilé : grave puissant sans distorsion. Mise en route Allumage / extinction temporisé automatique Cub
est équipé d’un système de détection automatique du sig- nal audio. Lorsque le contacteur “Power” est placé en mode “Auto”, le caisson se mettra immédiatement sous tension dès qu’un signal audio sera détecté en entrée. En mode “Power On”, le détecteur est inactif et le caisson est maintenu sous tension en permanence. Inversement, lorsque aucun signal n’est reconnu en entrée du caisson au bout de 3 minutes environ, le système de détection met automatiquement le caisson en mode veille. En cas d’absence prolongée durant plusieurs jours, il est conseillé de mettre le contacteur de mise sous tension sur “Off”. En cas d’orage, débranchez le cordon secteur.34 Bird
pack 5.1 Home cinema Manuel d'installation Connexions Sur les entrées RCA bas niveau Lorsqu’un amplificateur 2 canaux équipé de sorties ligne “pre out” est utilisé, Cub
devra être connecté sur les entrées stéréo RCA “Line inputs Right/Left” (fig. B). Sur l’entrée LFE Lorsqu’un amplificateur audio/ vidéo multicanaux est utilisé, l’entrée unique LFE de Cub
sera connectée sur la sortie “Subwoofer” de l’amplificateur audio/vidéo. Dans ce cas précis, toutes les fonctionnalités de réglage de Cub
seront désactivées, hormis le contrôle du volume. Cette liaison est préférable en home cinéma, où toutes ces fonctions sont déjà contenues dans l’amplificateur audio/vidéo et risqueraient de faire double emploi. SubwooferPre-out
Contrairement à une enceinte acoustique qui doit être suf- fisamment éloignée des murs et des angles de la pièce d’écoute, nous vous conseillons de placer le caisson de grave Cub
dans un angle. Si Cub
est plaqué contre un seul mur ou très écarté des cloisons, la longueur d’onde très importante des fréquences graves reproduites vont exciter de façon aléatoire les réso- nances du local d’écoute. La réponse en fréquence ne sera pas linéaire et la qualité du grave en sera très affectée (manque de profondeur, effet de “son de tonneau”, grave mou et/ou mal tenu, recoupement difficile ou impossible avec les autres en- ceintes utilisées). En plaquant Cub
dans un angle, les résonances de la pièce seront excitées de façon plus linéaire et prévisible. Non seulement, la perception du grave sera optimale, mais en plus cette disposition permettra d’accroître le niveau de grave de + 6 dB. Si pour des questions de contraintes d’aménagement, vous ne pouvez pas placer le caisson dans un angle, essayez différents emplacements dans la pièce jusqu’à trouver le meil- leur compromis possible. D’une manière générale, il faudra veiller à placer le caisson de grave sur l’avant de la pièce d’écoute. Les bandes de fréquences concernées étant omnidirection- nelles, le grave n’est en principe pas affecté par un objet ou un meuble placé entre le caisson et le point d’écoute.36 Bird
pack 5.1 Home cinema Manuel d'utilisation Emplacement des satellites - Installez-vous à votre place d'écoute - Positionner l'outil ci-dessous face à votre écran - Il vous donne le meilleur positionnement pour vos enceintes Face à votre écran37 Bird
pack 5.1 Home cinema Manuel d'installation Période de rodage Le woofer utilisé dans Cub
est un élément mécanique complexe qui exige une période de rodage pour fonc- tionner au mieux de ses possibilités et s’adapter aux conditions de température et d’humidité de votre environnement. Cette période varie selon les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner ce caisson de grave une vingtaine d’heures à niveau moyen, sur des programmes musicaux riches en grave. Une fois les caractéristiques de l’enceinte totale- ment stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances de votre subwoofer actif. Caractéristiques techniques Description subwoofer compact bass-reflex, ampli BASH
150 W intégré Haut-parleurs 210 mm Coupure basse (- 6 dB) 35 Hz Réponse en fréquences (+/- 3 dB) 40 Hz - 120 Hz Fréquence coupure filtre 120 Hz Entrées ligne stéréo ligne directe (LFE) Puissance RMS 100 W Puissance crête 150 W Phase 0° / 180 ° Modes d’alimentation on/off/standby Dimensions (H x L x P) 333 mm x 300 mm x 300 mm Poids 11 kg Votre produit Focal-JMlab a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la préservation de l’environnement. Conditions de garantie En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu ou remplacé en “franco de port”. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.产品清单
: Autre lecteurs de musique portable : Tuner / Web Radio : DVD : Blu Ray : CD / SACD : Satellite / TNT : Ecran plat : Amplificateur : Autres : Composition de votre installation (marque, modèle) : Conseil du revendeur Conseil d’amis, relation Visite d’exposition, salon Article de presse Ecoute en auditorium Possède déjà Focal Fiabilité / Qualité Catalogues Réputation Matériel Français Garantie Rapport qualité / prix Esthétique / Finition Autre Son Votre choix pour l’achat de ce modèle Focal s’est fait en fonction de : En cas de renouvellement, quelles étaient vos précédentes enceintes acoustiques ? Dîtes en quelques mots pourquoi vous avez choisi Focal... Vos annotations éventuelles : Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE Pour validation de la garantie Focal, merci de nous retourner cette page dans les 10 jours, à l’adresse suivante : Modèle : N° de série : Nom du revendeur : Ville : Date de l’achat : Prix de l’achat : Votre nom : Âge : Profession : Votre adresse complète : Votre adresse email : Garantie France Il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantieThe information given on this page will remain confidential. Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not conform exactly to specific product. Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE The Focal guarantee only applies if this page is returned to us within 10 days of purchase, to the following address: In case of purchase of new equipment, what were your former speakers ? Explain in a few words why you choose Focal... Further comments: Your decision for purchasing this Focal model was made according to: Dealer’s advice Friend’s advice Visit to an exhibition, show Press article Listening in auditorium Already own Focal products Reliability / Quality Documentation Reputation French produce Guarantee Quality / Price ratio Design / Finishes Other Sound Model: Serial number: Name of dealer: Town: Date of purchase: Purchase price: Your name: Age: Occupation: Your complete address: Your email address: International Guarantee Now it's possible to register on line : www.focal.com/warranty iPod, iPad, iPhone
Notice Facile