IAN 373944 - Vélo d'appartement CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 373944 CRIVIT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 373944 CRIVIT
Questions des utilisateurs sur IAN 373944 CRIVIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 373944 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 373944 de la marque CRIVIT.
MODE D'EMPLOI IAN 373944 CRIVIT
| 30. 2014 |
| Diversas de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidATION |
| 30. 2015 |
| Diversas de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de a liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de a liquidation de la liquidion |
| 30. 2016 |
| Diversas de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de |
text_image
0,6 m 0,6 m 0,6 m 0,6 mDE AT CH
Lieferumfang 12
Technische Daten 12
Étendue de la livraison 22
Caractéristiques techniques 22
Utilisation conforme à sa destination 22
Consignes de sécurité 22 - 24
Risque de blessure! 22 - 23
Risque d'électrocution ! 23
Prudence particulière -
risque de blessure pour les enfants ! ...... 23
Dangers causés par l'usure 23
Avertissements concernant les piles ! ... 23 - 24
Montage 24
Démontage 24
Utilisation 24 - 25
Utilisation de l'ordinateur 25
Conseils d'entraînement généraux 25
Étendue de l'entraînement 25
Intensité de l'entraînement 25 - 26
Transport 26
Stockage, nettoyage 26
Mise au rebut 26
Indications concernant la garantie et
le service après-vente 26 - 27
NL BE
Leveringsomvang 28
Vous venez d'acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiari-sez-vous avec l'article.

Pour cela, veuillez lire attentivement la notice d'utilisation suivante.
Utilisez l'article uniquement comme indiqué et pour les domaines d'utilisation mentionnés.
Conservez bien cette notice d'utilisation. Si vous cédez l'article à un tiers, veillez à lui remettre l'ensemble de la documentation.
Étendue de la livraison (fig. A)
1 cadre de base (1)
1 pied d'appui, avant (2)
1 pied d'appui, arrière (3)
1 support de selle (4)
1 colonne de direction (5)
1 guidon (6)
1 ordinateur (7)
1 pédale, gauche (8)
1 pédale, droite (9)
2 sangles de sécurité (10)
1 selle (11)
1 cache de colonne de direction (12)
1 housse d'ordinateur, gauche (13)
1 housse d'ordinateur, droite (14)
1 cache de guidon (15)
1 porte-bouteilles (16)
1 jeu de vis et d'outils
4 vis (17)
5 rondelles élastiques (18)
4 rondelles, M8 (19)
4 écrous borgnes (20)
1 rondelle (21)
1 poignée de vis en T (22)
1 outil mixte avec tournevis cruciforme et clé plate 13, 15 mm (23)
1 outil combiné avec tournevis cruciforme et clé à pipe de 13, 15 mm (24)
1 clé hexagonale (25)
2 piles (1,5 V === LRO6, AA) (26)
1 notice d'utilisation
Caractéristiques techniques
Dimensions (l x h x p) :
env. 96,5 x 133,4 x 54 cm
Poids : env. 28,5 kg
Alimentation en énergie à piles :
1,5V --- LRO6, AA

Symbole de tension continue
Puissance max. émise : -14,66 dBm
Système de freinage indépendant de la vitesse
Compatible avec les sangles de poitrine standard avec transmission 5 kHz non cryptée (non compris dans l'étendue de la livraison).
Capacité de charge maximale du Smartphone ou du support de tablette : 1 kg
Coefficient d'inertie : 5,026 kgm²

Risque d'écrasement des doigts !

Capacité de charge max.: 150 kg

Delta-Sport Handelskontor GmbH déclare par la présente que cet article ré-
pond aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes suivantes :
2014/53/UE - Directive relative aux équipements radioélectriques
Les déclarations de conformité complètes sont disponibles sur :
http://www.conformity.delta-sport.com/

Date de fabrication (mois/année) : 09/2021
Classe d'appareil : HC (pour une utilisation domestique, exactitude C)/non approprié pour l'exercice thérapeutique.
Homologué selon :
les normes DIN EN ISO 20957-1:2014,
DIN EN ISO 20957-5:2017
EN 60335-1
Classe : HC
Utilisation conforme à sa destination
Cet article a été développé comme un outil d'entraînement avec lequel vous pouvez vous entraîner à l'endurance. L'article est conçu pour un usage privé et ne convient pas à des fins médicales ou commerciales. L'article est uniquement destiné à une utilisation en intérieur.

Consignes de sécurité que de blessure !
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 14 ans et par les personnes dont les capacités mentales, sensorielles et physiques sont réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances s'ils sont surveillés ou si l'usage en toute sécurité de l'appareil leur a été indiqué et qu'ils comprennent les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Consultez votre médecin avant de commencer l'entraînement. Assurez-vous que votre état de santé vous permet de vous entraîner.
- N'utilisez pas l'article si vous êtes blessé ou si vous avez des problèmes de santé.
- Cet article est prévu pour un poids corporel maximal de 150 kg. N'utilisez pas l'article si votre poids est supérieur à cette limite.
- Conservez toujours la notice d'utilisation et les propositions d'exercice à portée de main.
- Pensez toujours à vous échauffer avant l'entraînement et entraînez-vous selon vos capacités actuelles.
Risque de blessures graves en cas d'effort trop intense ou de suren-trainement.
Cessez immédiatement l'entraînement en cas de troubles, sensation de faiblesse ou fatigue et consultez un médecin.
- AVERTISSEMENT ! Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être défectueux. Un entraînement trop intensif peut entraîner des blessures graves, voire la mort. Si votre performance diminue de façon inhabituelle, arrêtez immédiatement l'entraînement.
- AVERTISSEMENT ! Cet appareil d'entraînement stationnaire n'est pas adapté à des fins de haute précision.
- Les femmes enceintes ne peuvent s'entraîner qu'avec l'accord de leur médecin.
- L'article ne doit être utilisé que par une seule personne à la fois.
- L'article n'est pas adapté à des fins thérapeutiques.
- Autour de la zone d'entraînement, il doit exister une zone libre d'env. 0,6 m de tous les côtés (fig. M).
- Entraînez-vous uniquement sur une surface plate, horizontale et non glissante.
- N'utilisez pas l'article à proximité d'escaliers ou autres descentes.
- Arrêtez immédiatement l'entraînement si vous avez des sensations de vertige, des palpitations etc., et consultez immédiatement un docteur.
- L'article doit être exclusivement monté par un adulte afin d'éviter toute blessure due à une manipulation incorrecte.
- Veillez à n'utiliser l'article qu'une fois entièrement monté.
- Buvez suffisamment durant l'entraînement.
- Assurez-vous que les sangles de sécurité des pédales sont correctement fixées. Une fixation incorrecte peut entraîner des blessures.
- N'utilisez pas l'article comme remonte-pente ou en remplacement d'une échelle.
- Ne transportez jamais l'article seul au-dessus d'escaliers et de tout autre obstacle afin d'éviter de vous blesser.
- Tenez les vêtements amples loin des pédales.
- Ne vous entraînez pas si vous êtes fatigué ou si vous manquez de concentration. Ne vous entraînez pas directement après les repas. Patientez env. 2 heures avant de débuter l'entraînement.
- Veillez à une aération suffisante de la salle d'entraînement, mais évitez les courants d'air.

Avertissement ! L'article ne doit pas être utilisé par des personnes portant un stimulateur cardiaque !

Risque d'électrocution !
- N'ouvrez pas le boîtier, mais confiez la réparation à un spécialiste. Pour ce faire, contactez un atelier spécialisé. En cas de réparations effectuées de manière indépendante, de mauvais branchement ou une utilisation incorrecte, la responsabilité et la garantie seront exclues.
- Utilisez l'article uniquement en intérieur.
- Si vous n'utilisez pas l'article, nettoyez-le, ou en cas de défaillance, éteignez toujours l'article.
- Ne versez jamais de liquide dans l'article et dans l'ordinateur.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage. Cela pourrait endommager l'article.

Prudence particulière – risque de blessure pour les enfants !
- Tenez les enfants éloignés du matériel d'emballage. Il existe des dangers de suffocation !
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'article.
- L'article n'est pas un jouet et doit être rangé hors de portée des enfants lorsqu'il n'est pas utilisé. Les enfants ne doivent pas se tenir à portée de l'article lors de l'entraînement afin d'exclure tout risque de blessure.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.
- Avertissez en particulier les enfants du fait que l'article n'est pas un jouet.

Dangers causés par l'usure
- L'article ne doit être utilisé qu'en parfait état. Avant chaque utilisation, vérifiez que l'article n'est pas endommagé ou usé.
- La sécurité de l'article ne peut être garantie que s'il fait l'objet d'un contrôle régulier des dommages et de l'usure.
Si par exemple la courroie trapézoïdale ou les poignées sont endommagées, n'utilisez plus l'article.
- N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
- Protégez l'article des températures extrêmes, du soleil et de l'humidité. Le stockage et l'utilisation non appropriés de l'article peuvent causer une usure prématurée et d'éventuelles fissures au niveau de la structure, ce qui peut occasionner des blessures.
- Contrôlez l'article régulièrement afin de vérifier qu'il n'est ni endommagé ni usé.
- En cas de détériorations, vous ne devez plus utiliser l'article.
- Ne fixez ou ne vissez PAS l'appareil de manière permanente au sol. Tout manquement risque de causer des dommages considérables à l'appareil.
- Serrez régulièrement les raccords vissés.
- Faites remplacer immédiatement et uniquement par un spécialiste les pièces défectueuses, par ex. les pièces de branchement. Ne réutilisez pas l'article tant que toutes les pièces défectueuses n'ont pas été remplacées.
- Vérifiez régulièrement si l'article présente des signes visibles d'usure et de dommages. Vérifiez régulièrement les raccords vissés. L'article ne doit être utilisé qu'en parfait état !

Avertissements concernant les piles !
- Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si l'article n'est pas utilisé sur une longue période.
- N'utilisez pas ensemble des piles de marque et de type différents, des piles neuves et usées ou des piles de capacité différente, celles-ci risquant de fuir et de causer des dommages.
- Respectez la polarité (+/-) lors de la mise en place.
- Remplacez toutes les piles en même temps et mettez les piles usées au rebut conformément aux prescriptions.
- Avertissement ! Les piles ne doivent pas être chargées ou réactivées par d'autres moyens, ni être démontées, jetées au feu ou court-circuitées.
- Conservez toujours les piles hors de portée des enfants.
- N'utilisez pas de piles rechargeables !
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.
- Nettoyez les contacts des piles et de l'appareil en cas de besoin et avant la mise en place.
- N'exposez pas les piles à des conditions extrêmes (par ex. radiateurs ou rayonnement direct du soleil). Il existe sinon un risque d'écoulement plus important.
- Les piles peuvent être mortelles en cas d'ingestion. Conservez de ce fait les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une pile, il faut consulter immédiatement un médecin.
Danger!
- Soyez extrêmement prudent en présence d'une pile endommagée ou qui a coulé et jetez-la immédia-tement selon la législation en vigueur. Pour cela, portez des gants.
- Si vous entrez en contact avec l'acide de la pile, lavez la zone concernée à l'eau et au savon. Si l'acide de la pile entre en contact avec vos yeux, rincez-les à l'eau et demandez immédiatement un traitement médical !
- Les bornes ne doivent pas être court-circuitées.
Montage
L'article doit être monté par deux personnes.
Attention aux sols fragiles ! Si nécessaire, utilisez un support pour protéger le sol.
Étape 1 (fig. B)
- Placez le cadre de base (1) sur une surface solide et plane. Attention : pour protéger le support d'éventuelles rayures, recouvrir la surface de montage d'un matériau approprié.
- Vissez le pied d'appui avant (2) à l'avant du cadre de base avec deux vis (17), deux rondelles élastiques (18), deux rondelles (19) et deux écrous borgnes (20).
Remarque : veillez à ce que les roulettes de transport du pied d'appui avant (2) soient orientées vers l'avant.
- Vissez le pied d'appui arrière (3) à l'arrière du cadre de base avec deux vis (17), deux rondelles élastiques (18), deux rondelles (19) et deux écrous borgnes (20).
Étape 2 (fig. C)
- Vissez la pédale droite (9) dans le sens des aiguilles d'une montre au pédalier.
Remarque : faites attention au marquage (R) et au sens de rotation de la pédale droite.
- Vissez la pédale droite (8) dans le sens des aiguilles d'une montre au pédalier.
Remarque : faites attention au marquage (L) et au sens de rotation de la pédale gauche.
- Fixez les sangles (10) aux pédales (8)/(9).
Remarque : les sangles des pédales doivent assurer un support ferme pour vos pieds. Si vous ressentez une pression inconfortable, desserrez les sangles.
Étape 3 (fig. D)
- Insérez le support de selle (4) dans l'ouverture arrière du cadre de base (1).
- Fixez le support de selle à l'aide de la vis de réglage (4a).
Étape 4 (fig. E)
- Tenez la colonne de direction (5) contre l'ouverture avant du cadre de base (1).
- Faites glisser la cache de colonne de direction (12) un peu sur la colonne de direction (5).
- Réglez le rhéostat (5c) au niveau de résistance le plus élevé (niveau 8).
- Insérez l'extrémité du câble de traction (5a) dans l'extrémité du câble de traction (1a).
Remarque : veillez à ce que les câbles de traction soient fermement reliés les uns aux autres.
- Réglez le rhéostat (5c) au niveau de résistance le plus bas (niveau 1).
Remarque : le câble de traction (5a) est ainsi mis sous tension.
- Retirez le capuchon en plastique (5f).
- Connectez le câble du capteur (5b) avec le câble du capteur (1b).
Remarque : assurez-vous que les deux câbles de capteur sont bien raccordés l'un à l'autre, sinon il n'y aura pas de transmission de signal.
- Placez la colonne de direction (5) sur le cadre de base (1).
Remarque : veillez à ce que le câble du capteur et le câble de traction soient dans le cadre.
-
Vissez la colonne de direction (5) au cadre de base (1) avec les vis (5d) et les rondelles (5e).
-
Faites glisser le couvercle de la colonne de direction (12) sur les vis (5d) pour couvrir les vis.
Étape 5 (fig. F)
- Pour monter le guidon (6), il faut d'abord faire passer les câbles du capteur (6a) vers le haut par l'ouverture inférieure de la colonne de direction (5).
Remarque : tirez les câbles un peu hors de la colonne de direction.
-
Dépliez la pince de retenue (5g) et placez le guidon (6) dans la pince de retenue.
-
Fermez la pince de retenue (5g) et mettez la cache de guidon (15).
-
Fixez le guidon (6) et la cache du guidon (15) à l'aide d'une rondelle élastique (18), d'une rondelle (21) et de la poignée à vis en T (22).
Étape 6 (fig. G)
- Tenez l'ordinateur (7) contre la colonne de direction et connectez les câbles du capteur (6a) de la colonne de direction aux câbles du capteur (7b) de l'ordinateur.
Remarque : les câbles du capteur sont marqués avec PULSE et SENSOR pour une meilleure identification. Connectez les câbles du capteur PULSE les uns aux autres. Assurez-vous que les câbles de capteur sont bien raccordés.
- Connectez le câble du capteur (7a) avec le câble du capteur (5h).
Remarque : les câbles du capteur sont marqués avec PULSE et SENSOR pour une meilleure identification. Connectez les câbles du capteur SENSOR les uns aux autres. Assurez-vous que les câbles de capteur sont bien raccordés.
-
Insérez les câbles du capteur dans la colonne de direction (5).
-
Desserrez les vis (7c) à l'arrière de l'ordinateur (7), placez l'ordinateur sur la colonne de direction (5) et resserrez les vis (7c).
Remarque : veillez à ce que les câbles de capteur ne soient pas pincés.
Étape 7 (fig. H)
- Placez la housse gauche de l'ordinateur (13) et la housse droite de l'ordinateur (14) sur le côté de la colonne de direction (5) et fixez les deux avec les vis prémontées (5i).
Étape 8 (fig. I)
- Fixez la selle (11) sur le rail de réglage de la selle et alignez la selle horizontalement.
Remarque : serrez bien la selle. Utilisez pour cela des outils supplémentaires si nécessaire.
-
Retirez les vis prémontées (5i) de la colonne de direction (5).
-
Fixez le porte-bouteilles (16) à la colonne de direction (5) avec les vis (5i) précédemment retirées.
Remarque : l'utilisation du porte-bouteilles est facultative.
Démontage
Pour le démontage, procédez dans l'ordre inverse.
Utilisation
- Choisissez une zone d'entraînement d'env. 3,00 x 1,80 m (L x La).
- Entraînez-vous uniquement sur une surface plate et non glissante.
Insertion et remplacement des piles (fig. J)
ATTENTION ! Tenez compte des instructions suivantes afin d'éviter toute détérioration mécanique et électrique de l'article.
Deux piles (26), que vous devez sortir de l'emballage et mettre en place dans l'ordinateur (7) avant la première utilisation, sont fournies avec l'article.
Si les piles (26) ne fonctionnent plus, vous pouvez les remplacer.
-
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (7d).
-
Insérez les piles (26) dans le compartiment à piles.
Remarque : prêtez attention au pôle positif/négatif des piles et veillez à une insertion correcte. Les piles doivent être parfaitement positionnées dans le logement de piles.
-
Refermez le couvercle du compartiment à piles (7d).
-
Pour remplacer les piles, suivez la même procédure que pour l'insertion. Retirez d'abord les piles usées du compartiment à piles.
Réglage des positions du siège, des pieds et du guidon (fig. L)
- Ajustez la selle de façon à ce que votre jambe soit droite lorsque votre talon touche la pédale et que votre genou soit derrière l'axe de la pédale. Utilisez la vis de réglage (4a) pour le réglage de la hauteur et la vis de réglage (4b) sous la selle pour l'amener à la bonne distance.
- Placez vos pieds au milieu des pédales. Lors de l'entraînement avec l'article, le mouvement vient de la plante du pied, ce qui permet d'obtenir un meilleur effet de levier et d'effectuer les mouvements plus facilement.
- Assurez-vous qu'au moins la moitié de la longueur du pied est sur la pédale pendant l'entraînement.
-
Ajustez les sangles de sécurité des pédales de façon à ce que vos pieds soient bien maintenus.
-
Ajustez le guidon à l'aide de la poignée à vis en T (22) de façon à ce que vos bras soient presque tendus lorsque vous saisissez le guidon.
- Utilisez le rhéostat (5c) pour régler le niveau de résistance de la pédale qui vous convient à vous et à votre entraînement.
Utilisation du Smartphone ou du support de tablette
- Placez votre smartphone ou votre tablette sur le support pour smartphone ou tablette.
- Fixez votre smartphone ou votre tablette à l'aide du clip (7e) (fig. K).
Utilisation de l'ordinateur
Allumage de l'ordinateur
- Insérez les piles dans l'ordinateur comme décrit dans la section « Insertion et remplacement des piles ».
- Appuyez sur n'importe quelle touche ou utilisez les pédales. L'ordinateur s'allume automatiquement.
Utilisation de l'ordinateur
- Appuyez sur la touche (70) pour augmenter votre saisie.
- Appuyez sur la touche (7m) pour réduire votre saisie.
- Appuyez sur la touche ENTER (7p) pour confirmer votre saisie.
Modification de la langue
Vous pouvez changer la langue de l'ordinateur. L'allemand est la langue par défaut. Pour changer la langue de l'ordinateur en anglais, procédez comme suit :
- Appuyez simultanément sur les touches RESET et ENTER.
Remarque : l'affichage normal apparaît et la langue de l'ordinateur est désormais l'anglais.
- Répétez l'étape précédente pour changer la langue de l'ordinateur à nouveau en allemand.
Affichage (fig. K)
Les indications suivantes s'affichent à l'écran avec les fonctions suivantes :
- La vitesse effective de 0,0 à 99,9 km/h et les tours par minute de 0 à 999 sont affichés (7g).
- La durée de l'entraînement, comprenant une pause de 00:00 à 99:59, est affichée (7h).
- La distance parcourue est affichée en km, de 0,0 à 99,9 (7i).
- La consommation d'énergie* est affichée en kilojoules, de 0 à 9 999 (7j).
- Selon le mode d'affichage, la fréquence cardiaque variant de 40 à 220 battements par minute est affichée (7k).
- Le symbole de pause s'affiche lorsque vous ne pédalez pas (7q).
- SCAN des affichages à intervalles réguliers (env. 5 sec. par affichage) (7r). Appuyez sur la touche RESET pour arrêter le SCAN.
* Le calcul est basé sur des valeurs par défaut préprogrammées, qui ne peuvent être utilisées qu'à titre indicatif.
Mesure de la récupération
La mesure de récupération indique si votre pouls de récupération se situe dans une bonne ou une mauvaise fourchette. Lorsque la mesure de récupération est terminée, une note s'affiche :
• F1 = très bon pouls de récupération
• F6 = mauvais pouls de récupération
1. À la fin de votre entraînement, appuyez sur la touche RECOVERY (71) pour mesurer votre pouls de récupération.
2. Placez vos paumes des mains sur les deux capteurs de pouls.
3. Les indications pour le temps (7h) et le pouls (7k) sont affichées. Le temps remonte de 00:60 à 00:00.
4. Tenez les capteurs de pouls manuels jusqu'à ce que le compte à rebours de 60 secondes soit écoulé. La note calculée s'affiche.
Remarque : une sangle de poitrine standard (non compris dans l'étendue de la livraison) peut également être utilisée.
- Appuyez de nouveau sur la touche RECOVERY (71) pour retourner au menu principal.
Réinitialisation de l'affichage
Appuyez sur la touche RESET (7n) pour effacer l'affichage, les paramètres par défaut enregistrés, ou terminer prématurément une séance d'entraînement.
Extinction de l'ordinateur
L'ordinateur s'éteint automatiquement après 4 minutes d'inactivité (pression de touches ou vélo).
Conseils d'entraînement généraux
- Portez des vêtements de sport confortables.
- Échauffez-vous avant chaque entraînement et terminez l'entraînement progressivement.
- Faites des pauses suffisamment longues entre les exercices et buvez suffisamment.
- Lorsque vous débutez, ne vous entraînez pas avec une charge trop élevée. Augmentez l'intensité d'entraînement progressivement.
- Effectuez tous les exercices de manière régulière, sans à-coups ni trop rapidement.
- Veillez à une respiration régulière. Expirez pendant l'effort et inspirez quand vous relâchez.
- Veillez à adopter une posture corporelle correcte pendant la réalisation des exercices.
- Assurez-vous que vos pieds sont positionnés de manière optimale sur les pédales.
- Tenez le guidon pendant toute la durée de l'entraînement.
- Adoptez une posture droite tout au long de l'entraînement.
Étendue de l'entraînement
Échauffement
Avant chaque entraînement, prenez suffisamment de temps pour vous échauffer.
À cet effet, nous vous décrivons ci-dessous quelques exercices simples.
Vous devez répéter chaque exercice deux à trois fois.
Muscles du cou
-
Tournez lentement votre tête vers la gauche et vers la droite. Répétez ce mouvement quatre à cinq fois.
-
Effectuez lentement des cercles avec votre tête, d'abord dans un sens, puis dans l'autre.
Bras et épaules
- Croisez vos mains derrière le dos et tirez-les doucement vers le haut. Si vous penchez le torse en avant en même temps, tous les muscles sont échauffés de manière idéale.
- Effectuez des cercles vers l'avant avec les deux épaules en même temps et changez de sens au bout d'une minute.
- Relevez vos épaules vers les oreilles et laissez-les retomber.
- Effectuez des cercles vers l'avant en alternant bras gauche et bras droit, puis vers l'arrière au bout d'une minute.
Important : n'oubliez pas de continuer à respirer calmement !
Entraînement
- Montez sur l'article.
- Placez vos pieds sur les pédales et fixez-les avec les sangles de sécurité.
- Tenez bien le guidon pendant l'entraînement.
- Utilisez les touches pour fixer vos objectifs personnels ou commencez l'entraînement immédiatement.
Remarque : adoptez une posture droite tout au long de l'entraînement.
Détente
- Pendant et après l'entraînement, assurez-vous de prendre suffisamment de temps pour récupérer.
- La phase de récupération devrait être plus longue pour un débutant que pour un ath-lète entraîné.
Intensité de l'entraînement
- Décidez quel objectif de formation vous souhaitez poursuivre.
Remarque : les objectifs d'entraînement peuvent être, par exemple, la perte de poids, la combustion des graisses ou l'amélioration de l'endurance.
-
Déterminez la fréquence à laquelle vous voulez faire de l'exercice pour atteindre votre objectif d'entraînement. Les plages de charge suivantes sont recommandées :
-
Programme de santé minimale : 2 à 3 fois/semaine séances de 20 à 30 minutes chacune.
-
Programme de santé optimale : 4 à 5 fois/semaine séances de 45 à 60 minutes chacune.
-
Pour augmenter l'intensité de l'entraînement, choisissez parmi les zones d'entraînement suivantes :
- Zone de régénération : dans la zone de régénération, 50 à 60 % de la fréquence cardiaque maximale est sollicitée. La charge est légère et détendue. Cette zone représente la base pour améliorer votre performance. Si vous êtes débutant ou faible, entraînez-vous dans la zone de régénération.
- Combustion de graisses : pour la combustion des graisses, il faut atteindre 60 à 70 % de la fréquence cardiaque maximale. Dans cette zone, votre cœur est renforcé et la combustion des graisses est activée de manière optimale. Plus vous persévérez, plus l'entraînement sera efficace.
- Zone aérobie : dans la zone aérobie, 70 à 80 % de la fréquence cardiaque maximale est sollicitée. Dans cette zone, vous brûlez plus de glucides que de graisses. La charge est plus élevée. Le cœur et les poumons sont renforcés. Si vous voulez devenir plus rapide, plus fort et plus endurant, entraînez-vous dans la zone aérobie.
- Zone anaérobie : dans la zone anaéro-bie, 80 à 90 % de la fréquence cardiaque maximale est sollicitée. L'entraînement dans la zone anaérobie est un entraînement de haute performance où des symptômes typiques tels que la fatigue, l'épuisement ou une respiration lourde se manifestent.
- Zone d'alerte : dans la zone d'alerte, 90 à 100 % de la fréquence cardiaque maximale est sollicitée. La zone d'alerte est la zone où l'intensité est la plus élevée. Si vous êtes extrêmement en forme et que vous avez de l'expérience en entraînement de haut niveau, entraînez-vous dans la zone d'alerte. Notez que l'entraînement dans cette zone peut facilement entraîner une surcharge et des blessures.
Transport
- Tenez-vous debout avec le pied droit sur la béquille avant à roulettes.
- Tenez l'article par le guidon et inclinez-le délicatement dans votre direction.
- Faites rouler l'article jusqu'à l'endroit souhaité et reposez-le lentement.
Remarque : gardez le dos droit pendant le transport.
Attention aux sols fragiles !
L'axe des roulettes peut facilement glisser hors du châssis lors du franchissement d'obstacles, bloquant les roulettes et laissant des traces sur le sol.
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n'utilisez pas l'article, rangez-le toujours dans un endroit sec, propre, sans piles et à une température ambiante.
L'article doit toujours être gardé au sec et débarrassé de toute saleté après chaque utilisation.
Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer l'article et l'ordinateur et évitez tout contact avec l'eau.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de nettoyage agressifs !
Mise au rebut

Afin de protéger l'environnement, ne jetez pas votre article avec les ordures ménagères
lorsqu'il ne vous est plus utile, mais jetez-le de façon appropriée. Vous pouvez obtenir des informations sur les points de collecte et leurs heures d'ouverture auprès des autorités compétentes de votre localité.
Les piles/batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et à ses amendements. Retournez les piles/batteries et/ou l'article à travers les possibilités de collecte offertes. Les matériaux d'emballage comme les sacs plastique ne doivent pas tomber entre les mains des enfants. Gardez le matériel d'emballage hors de la portée des enfants.
Dommages environnementaux dus à l'élimination inappropriée des piles/batteries ! Les piles/batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sont soumises à un traitement spécial des déchets. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Alors, retournez les piles/batteries usagées à un point de collecte municipal.

Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.

Jetez l'article et l'emballage dans le respect de l'environnement.

Notez le marquage des matériaux d'emballage lors du tri des déchets. Ceux-ci sont marqués par les abrévia-
tions (a) et les chiffres (b) avec la signification suivante : 1 - 7 : plastique/20 - 22 : papier et carton/80 - 98: matériaux composites. L'article et les matériaux d'emballage sont recyclables. Éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Le logo Triman ne s'applique qu'à la France. Vous pouvez vous renseigner auprès des autorités locales ou municipales pour savoir comment vous débarrasser de l'article mis au rebut.
Indications concernant la garantie et le service après-vente
L'article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS-KONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à compter de la date d'achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale, lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d'usure (comme par ex. les piles), de même qu'elle ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées en verre.
Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l'article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d'application prévu ou si les instructions de la notice d'utilisation n'ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l'article présentait un défaut de matériau ou de fabrication n'étant pas dû à l'une des conditions mentionnées ci-dessus.
Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu'en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s'applique également aux pièces remplacées et réparées.
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d'abord contacter le service d'assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l'article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d'achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie.
Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
IAN:373944_2104
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail : deltasport@lidl.fr
BE Service Belgique
4 tuercas de sombrerete (20)
1 arandela (21)