Playtive IAN 385205 - Piscine gonflable

IAN 385205 - Piscine gonflable Playtive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 385205 Playtive au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Playtive IAN 385205 - page 12
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 385205 Playtive

Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par des neuves.
Comment assembler le Playtive IAN 385205 ?
Référez-vous au manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous d'utiliser tous les éléments fournis et de suivre chaque étape de montage.
Que faire si une pièce est manquante ?
Contactez le service client de Playtive avec votre numéro de modèle et la liste des pièces manquantes. Ils pourront vous aider à obtenir la pièce nécessaire.
Comment nettoyer le produit ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Le produit fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si toutes les pièces sont bien fixées et si rien n'est bloqué. Si le bruit persiste, arrêtez d'utiliser le produit et contactez le service client.
Comment fonctionne la garantie ?
Le Playtive IAN 385205 est couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation et contactez le service client pour plus d'informations.
Le produit est-il adapté aux enfants ?
Oui, le Playtive IAN 385205 est conçu pour être utilisé par des enfants, mais il est recommandé de toujours superviser les jeunes enfants pendant leur utilisation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de Playtive ou sur leur site web officiel.

Téléchargez la notice de votre Piscine gonflable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 385205 - Playtive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 385205 de la marque Playtive.

MODE D'EMPLOI IAN 385205 Playtive

« LE MONDE DE LA JUNGLE »

KINDERPLANSCHBECKEN DSCHUNGELWELT Gebrauchsanweisung PISCINE GONFLABLE

« LE MONDE DE LA JUNGLE »

Notice d’utilisation

  • Les enfants peuvent se noyer dans une très faible quantité d’eau. Vider la pataugette lorsqu’elle n’est pas utilisée. Risque de blessure !
  • Ne laissez pas votre enfant utiliser l’article sans surveillance, car les enfants n’ont pas conscience des dangers potentiels. Utilisation uniquement sous la surveillance directe d’un adulte.
  • Durant l’utilisation, aucun objet coupant ou dur, tel que des jouets, ne doit se trouver dans la pataugette. Ne portez pas de bijoux, de montre ou de clés sur vous. Retirez vos chaus- sures ou celles de votre enfant et si besoin, retirez vos lunettes ou celles de votre enfant.
  • Pour protéger l’article des dommages et pour éviter que des personnes ne se blessent, l’article ne doit être utilisé qu’une fois qu’il est complètement gonflé.
  • Il est interdit aux enfants de sauter dans la pataugette. FR/BE13FR/BE
  • Informez vos enfants en ce qui concerne l’utili- sation de l’article, afin qu’ils puissent jouer en toute sécurité.
  • N’apportez aucune modification à l’article.
  • N’utiliser qu’avec de l’eau propre du robinet. Une eau impure peut nuire à la santé des utilisateurs.
  • Assemblage par un adulte requis.
  • Ne pas installer la pataugette sur du béton, de l’asphalte ou tout autre revêtement en dur.
  • L’article doit être monté sur une pelouse plane, sur laquelle ne se trouvent aucun cail- lou, bâton, irrégularité ou renfoncement. L’article doit être placé à une distance de sé- curité raisonnable d’au moins 2 m par rapport aux bâtiments, aux escaliers, aux clôtures, aux murs, aux étendues d’eau, aux branches en surplomb, aux cordes à linge, aux câblages électriques et autres obstacles.
  • Avant la première utilisation, veuillez vérifier que l’article ne présente aucun dommage ni signe d’usure. L’article ne doit être utilisé que dans un parfait état !
  • N’utilisez pas l’article si de l’air s’en échappe.
  • N’utilisez pas l’article sans que le toboggan ne soit gonflé. Évitez les dégâts matériels !
  • Tous les articles gonflables sont sensibles au froid. Ne jamais déplier et gonfler l’article à une température de moins de 15 °C !
  • Attention. Évitez d’utiliser des crèmes solaires et des soins cutanés contenant de l’alcool. Les crèmes solaires et les soins cutanés contenant de l’alcool peuvent détacher le revêtement de couleur des articles en PVC. Cela peut colorer votre peau, vos vêtements ou tout autre objet en contact avec les articles.
  • Si la pression de l‘air augmente sous un soleil ardent, compensez en relâchant l‘air en conséquence.
  • Assurez-vous que l‘article – en particulier lors- qu‘il est gonflé – n‘entre pas en contact avec des pierres, du gravier ou des objets coupants et qu‘il ne frotte ni ne traîne nulle part, sinon son matériau pourrait être endommagé.
  • N’insérez qu’un adaptateur de pompe appro- prié dans les valves de sécurité. Autrement, les valves pourraient être endommagées.
  • Ne pas trop gonfler, sinon les lignes de soudure risquent de se déchirer. Fermez cor- rectement les valves après le gonflage.
  • Éviter le contact avec des objets coupants, chauds, pointus ou dangereux. Montage Le montage doit toujours être assuré par un adulte. Veuillez suivre les diffé- rentes étapes du montage dans l’ordre indiqué.

1. Choix de l’endroit

Choisissez une surface appropriée, plane et propre, avec suffisamment d’espace pour débal- ler et déplier l’article. Déployez l‘article là où il doit ensuite être utilisé. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en parfait état.

  • Les chambres à air doivent toujours être complètement gonflées !
  • Évitez de trop gonfler les chambres à air, sinon vous risqueriez de tendre excessivement les soudures ou même de les déchirer.
  • Pour gonfler l’article, utilisez une pompe à pied disponible dans le com- merce, ou bien une pompe à piston à double chambre avec un adaptateur approprié.
  • Pour gonfler l’article, n’utilisez pas de compresseur ni de bouteilles d’air comprimé. Ceci peut endommager l’article.
  • Faites attention à ce que l’air soit ré- parti de manière homogène dans les chambres à air.14
  • Gonflez chaque chambre à air jusqu’à ce qu’elle soit ferme au toucher. En appuyant légèrement avec le pouce sur la chambre à air, celui-ci doit pou- voir s’enfoncer un peu. Ordre à suivre pour le gonflage ATTENTION ! Suivez l’ordre indiqué ci-dessous pour gonfler les chambres à air. Toutes les chambres à air doivent toujours être complètement gonflées.

1. Chambre principale (1a)

2. Toboggan avec parois latérales (1b)

3. Rembourrage toboggan (1c)

4. Perroquet sur un tronc d’arbre (1d)

5. Piste pour balle (2)

8. Anneaux à lancer (5)

1. Remplissez la chambre principale (1a) avec

de l’air et fermez le capuchon (fig. B). Gonflez les chambres à air jusqu’à ce qu’elles soient fermes au toucher. En appuyant légèrement avec le pouce sur les différentes chambres à air, celui-ci doit pouvoir s’enfon- cer un peu. Fermez le capuchon de la valve.

2. Pour remplir les composants (1b) - (5),

ouvrez le capuchon de la valve et gonflez les chambres à air. Fermez le capuchon de la valve et enfoncez la valve en appliquant une légère pression (fig. C). Remarque : Pour une tenue plus stable, rem- plissez d’abord d’eau les supports du serpent (3) et gonflez-les ensuite.

4. Raccord à un tuyau d’arrosage

Tournez l’adaptateur (7) sur le raccord d’arrivée d’eau (1e) de l’article. Raccordez un tuyau d’arrosage à l’aide d’un raccord de tuyau approprié (non compris dans la livraison) et enfoncez-le dans le raccord d’arrivée d’eau avec l’adaptateur de l’article (fig. D). Remplissage de l’article avec de l’eau Remplissez lentement l’article et ne laissez pas l’article sans surveillance pendant que vous le remplissez. Remarque : Remplissez l’article au maximum jusqu’à la marque indiquée. Important ! Respectez le volume de remplissage de 300 l sans pulvérisateur d’eau raccordé ! Vider l’article Ouvrez l’ouverture de vidange et laissez l’eau s’écouler (fig. E). Remarque : Veuillez respecter les régle- mentations locales en vigueur concer- nant l’évacuation des eaux de piscines. Démontage Avant de replier l’article, faites-le entièrement sécher. Retirez le tuyau d’arrosage. Retirez tous les composants amovibles. Dégonflez l’article comme suit :

1. Pour dégonfler rapidement la chambre princi-

pale, ouvrez le capuchon (fig. F).

2. Pour dégonfler les autres composants, tirez

sur la valve et pressez légèrement la tige de la valve pour que l’air puisse s’échapper ou insérez le tuyau de dégonflage dans l’ou- verture, pour permettre à l’air de s’échapper rapidement. Réparation Les petites fuites ou les petits trous peuvent être réparés à l‘aide de la pièce de réparation fournie. Important ! Après la réparation de l’article, ce- lui-ci ne doit pas être gonflé avant 20 minutes ! N’utilisez pas les pièces de réparation pour les fuites ou les trous présents sur les coutures.

1. Laissez l’air s’échapper complètement de

2. Nettoyez bien la zone autour de la fuite.

La zone doit être sèche et dénuée de toute graisse. FR/BE15FR/BE

3. Découpez un morceau du matériau de répa-

ration, de taille suffisante pour que ses bords dépassent d‘environ 1,3 cm autour de la zone endommagée.

4. Détachez la pièce de réparation du papier,

positionnez-la sur la zone endommagée et pressez fermement dessus. Stockage, nettoyage Changez régulièrement l’eau de l’article, en par- ticulier par temps de canicule et lorsque l’eau est sale ! Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours non gonflé, sec, propre et à une température ambiante. Les valves doivent toujours être fermées pendant le stockage. Ne nettoyer qu’avec de l’eau ou de l’eau savon- neuse, jamais avec des produits de nettoyage agressifs. Lors du stockage hivernal, ne placer aucun objet pointu sur le produit et ne pas pulvériser de talc. Mise au rebut Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d‘emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le maté- riel d‘emballage hors de portée des enfants. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l‘environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage. Le code se compose du symbole de recyclage, qui doit correspondre au circuit de recyclage, et d‘un numéro identifiant le matériau. Indications concernant la garantie et le service après- vente L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS- KONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à comp- ter de la date d’achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de maté- riaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale, lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées en verre. Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l’article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d’application prévu ou si les instructions de la notice d’utilisation n’ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l´article présentait un défaut de matériau ou de fabrication n´étant pas dû à l’une des conditions mentionnées ci-dessus. Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter le service d’assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l’article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.16 FR/BE Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immo- bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ;
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Playtive

Modèle : IAN 385205

Catégorie : Piscine gonflable