Flowclear 58482 - Aspirateur robot BESTWAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flowclear 58482 BESTWAY au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot pour piscine |
| Marque | Bestway |
| Modèle | Flowclear 58482 |
| Utilisation | Nettoyage du fond des piscines hors terre et creusées |
| Alimentation | Batterie au lithium-ion rechargeable |
| Adaptateur secteur | DSS18-0842000 (entrée 100-240 V, sortie 8,4 V / 2 A) |
| Temps de charge | 5 à 6 heures |
| Profondeur de fonctionnement maximale | 3 mètres |
| Température maximale de l'eau | 35 °C |
| Méthode de nettoyage | Aspiration par buse inférieure, filtration interne dans un compartiment à débris |
| Déplacement | Propulsion par jet d'eau, trajectoire aléatoire avec tête pivotante à 180° et ailette latérale |
| Système de flottaison | Flotteur intégré pour maintien en surface et guidage |
| Pièces amovibles | Ailette latérale, filtre, flotteur, anneau amortisseur, plaque de filtration |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'obstacle, débrancher avant entretien, ne pas ouvrir la batterie |
| Entretien | Nettoyage du filtre après chaque utilisation, recharge complète avant stockage, recharge tous les 3 mois si inutilisé |
| Stockage | Dans un endroit sec, aéré, à l'abri du soleil et des sources de chaleur, température 10-25 °C |
| Batterie | Lithium-ion rechargeable, ne pas ouvrir, recyclage obligatoire |
| Environnement | Recyclage obligatoire de la batterie et des composants électroniques |
FOIRE AUX QUESTIONS - Flowclear 58482 BESTWAY
Questions des utilisateurs sur Flowclear 58482 BESTWAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flowclear 58482 - BESTWAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flowclear 58482 de la marque BESTWAY.
MODE D'EMPLOI Flowclear 58482 BESTWAY
(Para o mercado externo à UE)
Montage en bediening
text_image
Visitez www.bestwaycorp.com/support pour obtenir de l'aide NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter bestwaycorp.com/supportNOTICE D'UTILISATION
Visitez la chaîne YouTube de Bestway

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'installation et de l'utilisation de cet équipement électrique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité de base, y compris les précautions suivantes :
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
ATTENTION :
- Débranchez la pompe de l'alimentation secteur avant d'effectuer l'entretien comme par exemple le nettoyage du filtre.
- Le transformateur doit être installé en dehors de la zone 1.
- L'appareil est équipé de batteries qui peuvent être remplacées uniquement par des personnes compétentes.
- Température maximale de l'eau : 35°C (95°F).
- La profondeur maximale de fonctionnement dans l'eau est de 3 mètres (10 pi).
- Pour recharger la batterie, n'utilisez que l'alimentation amovible (adaptateur externe) fournie avec ce robot.
- D□C Alimentation amovible (DSS18-0842000-B / DSS18-0842000-C / DSS18-0842000-D)
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont appris à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils sont conscients des risques que cela comporte. Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. (pour le marché UE)
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à moins qu'ils soient supervisés par ou qu'ils aient appris à utiliser l'appareil avec une personne responsable de leur sécurité. Il faut surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. (pour le marché hors UE)
- La batterie mise en place est un bloc-batterie recharge Li-ion. Ne tentez jamais de remplacer le bloc-batterie.
ÉLIMINATION DE LA BATTERIE :
Le recyclage est obligatoire, veuillez contacter les autorités locales pour plus d'informations.
- La batterie doit être retirée de l'aspirateur de piscine avant élimination.
- Avant de retirer la pile, l'aspirateur de piscine doit être débranché du secteur (prise électrique).
- La batterie doit être éliminée de manière sûre et appropriée.
Liste de pièces

Le robot est équipé d'une buse à propulsion d'eau située sur la partie inférieure de la tête pivotante. L'eau Est tout d'abord aspirée à l'aide de la bouche d'aspiration sur la partie inférieure du robot, elle traverse ensuite le filtre puis est évacuée de la buse à propulsion. L'eau éjectée de la buse propulse le robot vers l'avant. Dès que le robot s'arrête contre un obstacle comme le mur de la piscine, son ailette latérale pivote et sa tête pivotante tourme à 180°. Le robot commence à se déplacer en direction opposée. Le robot se déplace suivant une trajectoire généralement droite dans une direction et suivant une trajectoire en arc dans l'autre direction. Lorsqu'il se déplace, le robot aspire le fond de la piscine et capture les débris situés dans le compartiment à débris.
Assemblage et fonctionnement
AVERTISSEMENT Pour la recharge
- Utilisez uniquement l'adaptateur externe d'origine et le câble de charge fourni.
- Assurez-vous que le robot et le port du chargeur sont propres et secs avant de procéder.
- Assurez-vous que le robot est éteint en faisant coulisser l'interrupteur sur OFF avant de procéder à la recharge.
- Chargez entièrement le robot (env. 5 à 6 heures) avant de l'utiliser pour la première fois.
• Voyant indicateur d'alimentation : Éteint - État désactivé / Aucune alimentation
Allumé - État activé
Voyant clignotant - L'alimentation de la batterie s'arrêtera dans les 10 minutes.
Remarque : Une fois que le robot commence à charger, le voyant indicateur situé sur l'adaptateur externe s'allume en rouge. Lorsque le robot est quasiment entièrement chargé, le voyant indicateur passe en vert.
124

text_image
3 4.5-5 h Lumière ROUGE - En charge Lumière VERTE - Chargée5

text_image
Goupille de verrouillage fixée Gauge Droite Gauge DroiteRéglage usine de la goupille pour tous les modèles de piscines.
Si la trajectoire du robot est trop incurvée, retirez la goupille et insérez-la dans son trou. Assurez-vous que l'axe de roue est situé sous l'axe.
Pour augmenter la courbe de la trajectoire, retirez la goupille du trou et insérez-la dans le trou situé audessus du trou de goupille, comme indiqué.
7

Remarque : Forcez pour détacher la bâche du flotteur et libérez la corde du flotteur à la profondeur de l'eau de la piscine plus environ 0,5 m (19,7 po.).

text_image
9 10 ↓11

text_image
12
text_image
Remarque : Si le flotteur est trop loin pour pouvoir le récupérer à la main, utilisez le crochet fourni. Placez le crochet sur le manche télescopique (non inclus) et utilisez le crochet pour récupérer le flotteur.Remarque : Si le flotteur est trop loin pour pouvoir le récupérer à la main, utilisez le crochet fourni. Placez le crochet sur le manche télescopique (non inclus) et utilisez le crochet pour récupérer le flotteur.
13

text_image
1415

text_image
16
Remarque : 1. Il est conseillé d'éteindre le système de filtration étant donné que la circulation d'eau dans la piscine peut affecter la trajectoire de mouvement du robot.
2. Déplacez l'échelle de piscine, le skimmer de surface et d'autres objets flottants de la piscine étant donné qu'ils peuvent bloquer le mouvement du flotteur du robot et donc le mouvement du robot lui-même.
3. Si vous utilisez une piscine d'eau salée, assurez-vous que l'ensemble du sel se soit dissous avant de placer le robot dans l'eau.
Remplacement de l'ailette

Entretien et rangement
- La batterie se décharge d'elle-même pendant le stockage. Assurez-vous de charger complètement le robot avant le stockage.
- Vous devez recharger la batterie au moins une fois tous les trois mois lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Débranchez l'adaptateur externe de la prise et débranchez ensuite le câble de charge de l'adaptateur externe et du robot.
- Détachez les accessoires du robot. Si nécessaire, rincez le robot et les accessoires à l'eau douce. NE PAS utiliser de détergent.
• Assurez-vous de vidanger l'eau du robot avant de le ranger. - Utilisez un chiffon humide pour nettoyer et sécher le robot et ses accessoires.
- Conserver les dans un endroit bien aéré, hors de portée des rayons du soleil, de la chaleur, des sources d'inflammation, des produits chimiques pour piscine et des enfants. La température ambiante de stockage doit être de 10°C-25°C (50°F-77°F). REMARQUE : Une température de stockage plus élevée peut réduire la durée de vie de la batterie.
Comment retirer le bloc batterie
Outils recommandés (non fournis) : Tournevis.
- Libérez le couvercle supérieur (préassemblé avec la tête pivotante). Retournez le couvercle et libérez la tête pivotante en tournant sa plaque de verrouillage inférieure dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez l'anneau amortisseur du pivot.

- À l'aide du tournevis, dévissez les 4 vis situées dans la partie inférieure de la tête pour libérer la plaque inférieure en premier. À l'aide du tournevis, dévissez toutes les vis situées sur la base comme indiqué. Retirez le rotor puis forcez sur la base et retirez-la pour exposez la tête à l'intérieur.

- Retirez le bloc batterie pour exposer l'assemblage de cartes de circuits imprimés. Pour détacher le câble de connexion de la batterie, appuyez sur le clip sur le connecteur et retirezle. REMARQUE : Enroulez immédiatement le connecteur avec du ruban isolant afin d'éviter tout court-circuit dû au contact des deux fils.

Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez les recycler dans les structures existantes. Contactez les autorités locales ou votre revendeur pour des conseils en matière de recyclage.
Dépannage
| Problème | Cause Possible | Solution |
| Le robot ne récupère pas de débris. | Batterie faible. Rechargez à nouveau le | robot. |
| Le rotor est coincé. | Éteignez le robot et effectuez un contrôle visuel du trou sous les débris.Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com.ATTENTION! Assurez-vous que le robot est éteint avant de procéder à la maintenance du produit. | |
| Le rotor est cassé. | Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com. | |
| Le compartiment à débris est plein. | Nettoyez le compartiment à débris et le couvercle du filtre. | |
| Le robot s'est arrêté de bouger au milieu de la piscine (la tête pivotante continue de tourner). | Le robot a été arrêté par un obstacle. | Vérifiez si un objet obstrue le nettoyeur. Retirez l'obstacle. |
| Le robot est arrêté par la force d'aspiration de la bonde de fond principale de la piscine. | Éteignez le système de filtration (voir les instructions dans le manuel). | |
| Le robot ne couvre pas l'ensemble de la piscine / ne se déplace pas le long du mur de la piscine. | Le compartiment à débris est plein. | Nettoyez le compartiment à débris |
| La durée de fonctionnement est plus courte que prévu. | Nettoyez le compartiment du filtre et rechargez à nouveau le robot pendant 5-6 heures | |
| Le sens de déplacement est interrompu par la circulation d'eau générée par le système de filtration. | Éteignez le système de filtration (voir les instructions dans le manuel). | |
| La roue est bloquée. | Vérifiez et éliminez les débris sur la roue. | |
| La position de la goupille de verrouillage n'est pas correcte / un déflecteur est nécessaire. | Suivez les instructions du manuel pour la configuration correcte de la position de la goupille de verrouillage et mettez en place le déflecteur. | |
| Le robot se déplace le long du mur de la piscine ronde. | Assurez-vous que les déflecteurs ont été installés (voir instructions dans le manuel). | |
| Robot coincé dans un endroit étroit de la piscine creusée. | Espace insuffisant pour que le robot change de direction. | Suivez les instructions du manuel pour placer des déflecteurs aux deux extrémités du robot. |
| Le robot se déplace lentement. | Le compartiment à débris est plein. | Nettoyez le compartiment à débris et le couvercle du filtre. |
| La tête pivotante ne tourne pas ou tourne lentement de manière notable. | La partie inférieure de la tête pivotante est bloquée. | Détachez la tête pivotante et l'anneau amortisseur conformément aux instructions du paragraphe « Comment retirer le bloc batterie » dans le manuel, puis :- Ôtez les débris coincés- Vérifiez que l'anneau amortisseur et la plaque du fond sont installés correctement (reportez-vous aux schémas ci-dessous)- Examinez l'anneau amortisseur pour voir s'il est abîmé ou usé.Remplacez-le par un neuf si nécessaire |
![]() ![]() | ||
| L'ailette latérale est bloquée. | Vérifiez et éliminez tout débris qui empêche le mouvement de l'ailette. | |
| L'anneau amortisseur du pivot est cassé. | Remplacez par un nouvel anneau amortisseur de pivot.Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com. | |
| Des débris s'échappent du robot. | Le clapet de la bouche d'aspiration (sur la partie inférieure de l'aspirateur) est cassé. | Le clapet de la bouche d'aspiration fonctionne comme une porte pour empêcher que les débris ne s'échappent du compartiment à débris.Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com. |
| La plaque de filtration drainante est cassée ou n'est pas en place. | Assurez-vous que la plaque de filtration drainante est en place et remplacez-la par une nouvelle si nécessaire avant la prochaine utilisation. | |
| Des débris s'échappent du couvercle de filtre. | Le couvercle de filtre est endommagé. | Remplacez-le par un autre couvercle de filtre. Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com. |
| Le flotteur coule. | Le flotteur est cassé et de l'eau pénètre à l'intérieur. | Remplacez-le par un nouveau flotteur.Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com. |
| Le robot ne parvient pas être chargé / rechargé. | La batterie est endommagée. | Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com.ATTENTION !N'OUVREZ PAS le robot et ne remplacez pas la batterie par vous-même. Cela pourrait entraîner des blessures graves voire mortelles et cela aurait pour conséquence l'annulation de la garantie. |
| Le câble de recharge n'est pas complètement branché avec l'adaptateur externe et le robot. | Assurez-vous que le câble du chargeur est branché avec l'adaptateur externe et le robot de manière correcte et complète.Reportez-vous au manuel d'instructions. | |
| L'adaptateur externe est hors d'usage. | Si vous avez besoin d'aide, veuillez visiter la section assistance de notre site web, www.bestwaycorp.com.ATTENTION ! Si vous utilisez le mauvais adaptateur externe, cela aura pour conséquence une détérioration du robot/de la batterie et une annulation de la garantie. | |

text_image
PENSEZ AU TRI! ENSEVIBLE REDUCTIONS L'IMPACT ENVIRONMENTAL DES EVBALLAGES ÉLÉMENTS PLASTIQUES À JETER ÉLÉMENTS PAPIER-CARTON À RECYCLERCONSIGNE POUWANT VARIER LOCALEVENT > WWW.CONSIGNESDETRLFR


Marques ®™ utilisées dans certains pays sous la licence de/
Fabriqués, distribués et représentés dans l'Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por/

