FS DW 866 XS - Hotte FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FS DW 866 XS FRANKE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte décorative murale, inox, 90 cm de large |
|---|---|
| Débit d'air max | 750 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Filtration | Filtres à graisse en aluminium, lavables au lave-vaisselle |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Dimensions | 90 x 50 x 30 cm |
| Installation | Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation |
| Consommation énergétique | Classe énergétique C |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, remplacement des filtres à charbon si utilisé en mode recyclage |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéale pour les cuisines ouvertes, design moderne et élégant |
FOIRE AUX QUESTIONS - FS DW 866 XS FRANKE
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FS DW 866 XS - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FS DW 866 XS de la marque FRANKE.
MODE D'EMPLOI FS DW 866 XS FRANKE
SOMMAIRE A propos de ce manuel d‘utilisation 20 Usage prévu 20 Informations sur la sécurité 21 Vue d‘ensemble 22 Utilisation 22 Mise en marche du panneau de commande 22 Ouverture de la hotte 22 Allumage de l‘éclairage et sélection de la puissance d‘éclairage 23 Sélection du niveau de puissance 23 Arrêt de la ventilation 23 Mode ventilation 24h 23 Arrêt différé 23 Mode auto 23 Alarme de saturation des filtres 24 Messages d‘alarme 24 Connexion de la hotte sur la plaque de cuisson 24 Nettoyage et entretien 25 Nettoyage des surfaces de la hotte 25 Filtre à odeurs (optionnel) 25 Filtre à graisse 25 Eclairage 25 Pièces détachées et accessoires 26 Maintenance et réparation 26 Mise au rebut 26 Service après-vente 26 Caractéristiques techniques 26FS DW 866 XS – 20 –
A PROPOS DE CE MANUEL D‘UTILISATION Ce manuel d‘utilisation s‘applique à plusieurs modèles de cet appareil. Il est donc possible que certaines des fonctions et caractéristiques décrites ne soient pas disponibles sur votre modèle.
Lisez attentivement le manuel d‘utilisation avant d‘utiliser l‘appareil.
Conservez le manuel d‘utilisation.
Utilisez l‘appareil décrit dans ce manuel d‘utilisation uniquement pour l‘usage prévu. Symbole Signification Symbole d'avertissement. Risque de blessure.
Actions dans les remarques de sécu- rité et avertissements pour éviter les blessures et les dommages.
Action. Indique une action à effectuer.
Résultat. Résultat d'une ou de plusi- eurs actions. 9 Condition préalable à remplir avant d'exécuter l'action suivante.
La hotte a été élaborée exclusivement pour une utilisation domestique, afin d‘éliminer les vapeurs de cuisson. La hotte, équipée d‘un filtre à graisse, supprime les vapeurs qui se forment au-dessus d‘une cuisinière, via un système de circulation ou d‘évacuation d‘air. Cette hotte aspirante peut être utilisée en association avec un plan de cuisson à gaz ayant les caractéristiques suivantes : – Puissance maximum 12,4 kW – 5 feux, comme illustré dans la figure 1,9 kW1,9 kW 1 kW 5 kW 2,6 kW1,75 kW1,75 kW 1 kW 3 kW 4 kW
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages consécutifs à une mauvaise installation ou à une utilisation incorrecte, impropre ou déraisonnable de l‘appareil. La hotte ne peut supporter les charges lourdes.
Ne pas monter, se tenir ou s‘asseoir sur la hotte.
Ne pas placer d‘objets sur le dessus de la hotte. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou disposant d‘une expérience ou de connaissances limitées, ne doivent pas utiliser ni nettoyer l‘appareil, excepté sous la surveillance et les ordres d‘une personne responsable de leur sécurité. Cet appareil n‘est pas un jouet.
Tenez les enfants hors de portée de l‘appareil et du matériel d‘emballage.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l‘appareil.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l‘appareil.
Lors de l‘utilisation de la hotte, respectez les manuels de la cuisinière et des appareils de cuisson utilisés sous la hotte ou pendant le fonctionnement de la hotte.
Ne placez pas de casseroles ou marmites sur l‘ouverture fermée de la hotte et ne les laissez pas trop près de la hotte ouverte. Les casseroles et marmites pourraient se renverser à l‘ouverture de la hotte. Risque d‘incendie et de blessure par les flammes! Les dépôts sur le filtre à graisse peuvent s‘enflammer.
N‘utilisez pas de flammes près de l‘appareil (p. ex. flambage culinaire).
Nettoyez ou changez tous les filtres aux intervalles prescrits. Lors de l‘utilisation de friteuses, l‘huile surchauffée peut s‘embraser.
Surveillez les friteuses pendant leur utilisation. Risque de lésion oculaire par l‘éclairage à LED! L‘éclairage à LED est très puissant et peut abîmer les yeux.
Ne fixez pas des yeux l‘éclairage à LED pendant une période prolongée. Risque de décharge électrique en cas d‘appareil endommagé!
N‘allumez pas l‘appareil s‘il est défectueux.
Désactivez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Contactez le service après-vente. Risque de décharge électrique en cas d‘infiltration de liquide! L‘appareil contient des composants électriques.
Assurez-vous qu‘aucun liquide ne pénètre à l‘intérieur de l‘appareil.
N‘utilisez pas de vapeur sous pression pour nettoyer l‘appareil.
N‘utilisez pas de chiffon humide pour nettoyer les éléments fonctionnels. Risque de brûlures sur les surfaces chaudes! Les parties métalliques accessibles de la hotte peuvent être très chaudes en cas d‘utilisation d‘appareils de cuisson émettant de fortes chaleurs (p. ex cuisinières à gaz).
Ne touchez pas les surfaces chaudes.
Soyez prudent à l‘ouverture et à la fermeture du panneau dépliant.
Portez des gants résistants à la chaleur.FS DW 866 XS – 22 –
1 Panneau de commande 2 Ventilation 3 Ouverture Touche Fonction Marche/Arrêt éclairage Puissance d'éclairage Alarme « Saturation du filtre» activée/ désactivée Mode auto (réactivation) Arrêt différé activé/désactivé Niveau de puissance 3 Mode intensif Niveau de puissance 2 Niveau de puissance 1 Mode ventilation 24h Montée/Descente de la hotte Marche/Arrêt ventilation Marche/Arrêt panneau de commande UTILISATION Mise en marche du panneau de commande
Toutes les icônes s‘allument avec une intensité moyenne.
Sans utilisation pendant 15 secondes, elles repassent en veille. Ouverture de la hotte Quand la hotte est fermée:
Appuyez brièvement sur . La hotte s‘ouvre à demi, la ventilation se met en marche sur le niveau 1. Quand la hotte est ouverte à demi:
Pour ouvrir la hotte complètement: Appuyez brièvement sur .
La hotte s‘ouvre complètement, la ventilation se met en marche sur le niveau 1.
Pour fermer la hotte: Appuyez longuement sur
La ventilation s‘arrête et la hotte se ferme. Quand la hotte est ouverte complètement:
Appuyez longuement sur .
La ventilation s‘arrête et la hotte se ferme.FS DW 866 XS – 23 –
Allumage de l‘éclairage et sélection de la puissance d‘éclairage Eclairage à pleine intensité
Appuyez brièvement sur . Eclairage à demi-intensité
Appuyez sur pendant 2 secondes. Sélection du niveau de puissance Niveau 1
L‘icône de la touche s‘allume. Niveau 2
L‘icône de la touche s‘allume. Niveau 3
L‘icône de la touche s‘allume. Mode intensif Le mode intensif est actif pendant 5 minutes. Au bout de 5 minutes, la hotte revient automatiquement au niveau de puissance réglé auparavant. Le mode intensif ne peut pas être activé quand la hotte est ouverte à demi.
Appuyez pendant 2 secondes sur .
L‘icône de la touche clignote toutes les secondes. Arrêt de la ventilation
La ventilation est coupée. Mode ventilation 24h Le mode ventilation 24h allume l‘entraînement sur le niveau de puissance 1 (10 minutes de fonctionnement, puis 50 minutes d‘arrêt). Le mode ventilation 24h ne peut pas être sélectionné en mode arrêt différé ou intensif. Mise en marche
Appuyez pendant 2 secondes sur .
L‘icône de la touche clignote. Arrêt
Appuyez pendant 2 secondes sur ou appuyez sur . Arrêt différé L‘arrêt différé arrête la ventilation et l‘éclairage automatiquement au bout de 15minutes, ce qui contribue à supprimer les odeurs tenaces. L‘arrêt différé peut être sélectionné sur n‘importe quel niveau de puissance. L‘arrêt différé ne peut pas être sélectionné en mode ventilation 24h ou intensif. Mise en marche
L‘icône de la touche s‘allume. Arrêt
Appuyez sur ou sur . Mode auto La hotte est conçue pour fonctionner automatiquement avec la plaque de cuisson, via une connexion spéciale. La fonction du mode automatique est définie automatiquement au début de la cuisson avec la plaque de cuisson allumée. L‘icône s‘allume et l‘éclairage se met en marche. La vitesse est accrue automatiquement par la plaque de cuisson. Si vous choisissez manuellement un niveau de puissance de ventilation ou si vous coupez la ventilation, la fonction mode auto est désactivée. A la fin de la cuisson, après avoir éteint la plaque, la hotte attend environ 60 secondes avant de se couper (ventilation et éclairage). Désactivation du mode auto Si vous choisissez manuellement un autre niveau de puissance de ventilation, la fonction mode auto est désactivée.
Appuyez sur , sur ou sur .
Appuyez sur pendant 2 secondes. Réactivation du mode auto
Appuyez brièvement sur .
Alarme de saturation des filtres L‘alarme de nettoyage du filtre à graisse s‘active au bout de 100 heures de fonctionnement de la hotte. L‘icône de la touche clignote quand la hotte est arrêtée. Réinitialisation de l‘alarme « Saturation du filtre» La réinitialisation doit être effectuée avec la ventilation à l‘arrêt.
Appuyez sur pour arrêter la ventilation.
Appuyez pendant 2 secondes sur . Toutes les icônes clignotent 3x. L‘alarme est réinitialisée. Messages d‘alarme Alarme «Saturation du filtre à graisse» En cas d‘alarme, le filtre à graisse doit être nettoyé.
Nettoyez le filtre à graisse. Connexion de la hotte sur la plaque de cuisson Certains modèles de cette hotte peuvent être connectés à des plaques de cuisson spécifiques, afin d‘établir une connexion hotte-plaque de cuisson. A la première utilisation, il peut être nécessaire d‘établir la connexion de la hotte avec la plaque de cuisson. Connectivité hotte/plaque de cuisson
Allumez la nouvelle hotte et la nouvelle plaque de cuisson dans un intervalle de 1 minute.
La procédure de connexion s‘amorce automatiquement.
Durant cette procédure, la hotte émet un bip périodiquement.
Après quelques minutes, la connexion est terminée et la hotte bipe avec une séquence spécifique. La hotte et la plaque de cuisson sont maintenant capables de se reconnecter automatiquement à chaque mise en marche/arrêt. Déconnexion hotte/plaque de cuisson Pour déconnecter la plaque de cuisson ou la hotte, répétez la séquence suivante pour chaque appareil:
mise en marche 5 s, arrêt 5 s, 5 fois de suite. Cette procédure peut être exécutée pour la hotte et la plaque de cuisson individuellement ou pour les deux appareils.
Après le déconnexion, la hotte recommence à biper, dans l‘attente de la reconnexion d‘une plaque de cuisson. La connexion ne redémarre pas tant que la hotte et la plaque de cuisson ne sont pas arrêtées.FS DW 866 XS – 25 –
Avant le nettoyage ou la maintenance:
Pour les détails sur le nettoyage et l‘entretien, reportez-vous au manuel fourni avec le filtre. Risque d‘incendie! Risque de blessure! Les dépôts sur le filtre à graisse peuvent s‘enflammer. S‘ils ne sont pas régulièrement nettoyés ou changés, les filtres peuvent s‘enflammer en présence de flammes ou de forte chaleur sous la hotte.
Nettoyez ou changez tous les filtres aux intervalles prescrits. Nettoyage des surfaces de la hotte
N‘utilisez de détergents chimiques, sous peine de corroder ou rayer les surfaces de l‘appareil.
Nettoyez la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre. Filtre à odeurs (optionnel) Des filtres à odeurs (filtre à charbon actif) sont disponibles dans les boutiques spécialisées.
Un filtre à odeurs non lavable ne doit pas être lavé ni réutilisé. Pour les détails sur le nettoyage et l‘entretien, reportez-vous au manuel.
Changez le filtre à odeurs après 4 mois d‘utilisation ou plus tôt, en cas d‘utilisation intensive.
Jetez le filtre à odeurs usagé avec les déchets ménagers. Remplacement du filtre à odeurs
Ouvrez le couvercle.
Retirez et remplacez le filtre à odeurs.
Fermez le couvercle. Filtre à graisse Le filtre à graisse peut être nettoyé au lave-vaisselle.
Pour les détails sur le nettoyage et l‘entretien, reportez-vous au manuel fourni avec le filtre.
Nettoyez le filtre à odeurs après 2 mois d‘utilisation ou plus tôt, en cas d‘utilisation intensive. Nettoyage du filtre à graisse
Ouvrez le couvercle.
Retirez le filtre à graisse.
Nettoyez le filtre à graisse.
Remettez le filtre à graisse en place.
Assurez-vous que les LED des spots ne sont remplacées que par le SAV.FS DW 866 XS – 26 –
PIÈCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES Des filtres à graisse et à odeurs sont disponibles dans les boutiques spécialisées. Composant Type, réf. Remarque Filtre à odeurs 112.0262.703
Haute performance, lavable Longue durée, lavable Filtre à graisse 133.0261.220 Filtre à cassette 314x253
MAINTENANCE ET RÉPARATION
Si elles sont mal effectuées, les réparations peuvent provoquer des blessures graves, endommager l‘appareil et ses accessoires ou affecter son fonctionnement.
Assurez-vous que la maintenance sur les composants électriques et sur l‘évacuation de fumée est effectuée uniquement par le fabricant ou le SAV.
Assurez-vous que les câbles endommagés ne sont remplacés que par le fabricant ou le SAV.
Le symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que l'appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. En éliminant l‘appareil correctement, vous contribuez à éviter des conséquences graves pour l‘environnement et la santé. Des informations complémentaires sur le recyclage de l‘appareil sont disponibles auprès de l‘autorité compétente, du service local de traitement des déchets ou du revendeur de l‘appareil.
Eliminez l‘appareil via un point de collecte spécialisé pour les déchets électroniques et électriques.
Reportez-vous a l‘adresse de contact pour votre pays, au dos de ce manuel ou sur le site internet : www.franke.com
Reportez-vous à la plaque constructeur sur le produit. D‘autres caractéristiques techniques sont disponibles à l‘adresse: www.franke.comFS DW 866 XS – 27 –
Notice Facile