HS 3820 - Lisseur GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS 3820 GRUNDIG au format PDF.

📄 156 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GRUNDIG HS 3820 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : HS 3820

Catégorie : Lisseur

Caractéristiques techniques Lisseur GRUNDIG HS 3820
Type d'appareil Lisseur
Température maximale 200°C
Temps de chauffe 30 secondes
Largeur des plaques 24 mm
Matériau des plaques Céramique
Fonction ionique Oui
Longueur du cordon 2 mètres
Utilisation Pour lisser tous types de cheveux
Maintenance Nettoyer les plaques avec un chiffon doux
Sécurité Arrêt automatique après 60 minutes
Poids 300 g
Dimensions 30 x 5 x 5 cm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HS 3820 GRUNDIG

Comment régler la température du lisseur GRUNDIG HS 3820 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle situé sur le lisseur. Appuyez plusieurs fois pour sélectionner la température souhaitée parmi les options disponibles.
Le lisseur GRUNDIG HS 3820 ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que le lisseur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que vous avez sélectionné une température. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer les plaques du lisseur ?
Débranchez le lisseur et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer les plaques. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Est-ce que le lisseur GRUNDIG HS 3820 est adapté aux cheveux fins ?
Oui, le lisseur est équipé de réglages de température polyvalents, ce qui le rend adapté à différents types de cheveux, y compris les cheveux fins.
Puis-je utiliser le lisseur sur cheveux mouillés ?
Non, il est recommandé d'utiliser le lisseur sur des cheveux complètement secs pour éviter d'endommager les cheveux et le lisseur.
Le cordon du lisseur est-il pivotant ?
Oui, le lisseur GRUNDIG HS 3820 est équipé d'un cordon pivotant qui permet une utilisation facile et évite les torsions.
Quel est le temps de chauffe du lisseur GRUNDIG HS 3820 ?
Le lisseur atteint sa température de fonctionnement en environ 30 secondes.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique sur le lisseur ?
Oui, le lisseur est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après 60 minutes d'inactivité pour garantir votre sécurité.
Peut-on utiliser le lisseur à l'étranger ?
Vérifiez la compatibilité de la tension. Si le lisseur est compatible avec une plage de tension de 100V à 240V, il peut être utilisé à l'étranger avec un adaptateur si nécessaire.
Quelle est la garantie du lisseur GRUNDIG HS 3820 ?
Le lisseur est généralement fourni avec une garantie de deux ans. Consultez le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Lisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS 3820 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS 3820 de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI HS 3820 GRUNDIG

Ne jamais utiliser l’appareil dans une salle de bains, sous une douche, ni audessus d’une bassine remplie d’eau; évitez également de le manipuler avec des mains mouillées.

Cet appareil est exclusivement destiné à l’usage domestique.

Cet appareil ne doit pas être utilisé dans la bai gnoire, la douche ou au-dessus d’un lava bo rem pli d’eau, ou en- core avec les mains mouillées. SÉCURITÉ

Il est interdit de plonger l’ap- pareil dans l’eau ou de le mettre en contact avec de l’eau lors de son nettoyage.

L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau contenue dans les baignoires, lavabos ou autres récipients.

Si l’appareil est utilisé dans une salle de bain, il faut impé- rativement veiller à débran- cher la fiche secteur après utilisation car l’eau représente un danger à proximité d’un appareil même arrêté. SÉCURITÉ

S’il n’est pas déjà installé, il est recommandé de procéder à l’installation d’un dispositif de protection contre les courts- circuits avec un courant de déclenchement nominal infé- rieur à 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bain afin de garantir une protection supplémentaire. Demandez à votre installateur.

Ne déposez jamais l’appareil sur des coussins mous ou des couvertures tant qu’il est en marche.

Ne pas recouvrir les orifices d’aspiration et d’expulsion d’air lorsque l’appareil est en marche. SÉCURITÉ

L’appareil est équipé d’un sys- tème de protection contre la surchauffe.

Débranchez la fiche après utilisation. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher la prise.

Il est interdit de mettre l’appa- reil en marche si l’appareil ou le câble d’alimentation présentent des dommages visibles.

Si le câble secteur est endom- magé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification semblable, afin d’éviter des dangers. SÉCURITÉ

Maintenez l’appareil hors de portée des enfants.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sen- sorielles ou mentales sont réduites ou n’ayant pas suf- fisamment d’expérience ou de connaissances si une per- sonne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. SÉCURITÉ

Le nettoyage et l’entretien d’utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

N’ouvrez en aucun cas l’ap- pareil. La garantie du fabri- cant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipula- tions inadéquates.42 FRANÇAIS

Cher client, nous vous félicitons d’avoir opté pour l’achat du Curls & Volume Hairstyler HS 3820. Veuillez lire soigneusement les instructions d’utilisation de cet appareil afin de pro- fiter longtemps de ce produit de qualité de la marque Grundig ! Une approche responsable! GRUNDIG veille à des conditions de travail sociales fondées sur des contrats avec des sa- laires juste pour les employés en interne et les fournisseurs. Nous attachons aussi une grande importance à l’utilisation efficace de matériaux bruts avec une constante réduction des déchets de plus- sieurs tonnes de plastique chaque année. De plus, tous nos accessoirs sont valabes au moins 5 ans. Pour un avenir valant la peine d’être vécu. Pour une bonne raison. Grundig. Eléments de commande Référez-vous aux illustrations de la page 3.

Touche de verrouillage pour détacher l’accessoire de styling

Permet de mettre l’appareil en marche et à l’arrêt. Régulateur deux températures/deux niveaux d’air, et air froid (cool shot)

Commute les tensions secteur 120 V et 230 - 240 V

Câble d’alimentation avec articulation rotative Accessoires

Brosse ronde Ø 20 mm, à poils doux

Grande brosse ronde Ø 38 mm, à revêtement céramique Réglages Votre appareil possède les options de réglage suivantes : Niveau de température/d’air et air froid – 0 : arrêt – 1 : soufflage et température modérés pour séchage et coiffage doux – 2 : soufflage et température forts pour séchage et coiffage rapide

: coupe l’air chaud et génère un souffle d’air frais44 FRANÇAIS ACCESSOIRES

en place conformé- ment aux repères (illustration 1). 2 Appuyez sur la touche de verrouillage

, puis tour- nez l’embout de styling vers la droite jusqu’à ce que les deux symboles de cadenas se trouvent l’un au- dessus de l’autre (illustration 2). 3 Relâchez la touche de verrouillage

– L’embout de styling est verrouillé. Retrait de l’embout de styling

1 Appuyez sur la touche de verrouillage

, puis tour- nez l’embout de styling vers la gauche jusqu’à ce que le symbole du cadenas se trouve au-dessus du symbole représentant un trait sur l’appareil (illustra- tion 3). 2 Relâchez la touche de verrouillage

, puis retirez l’embout.45 FRANÇAIS ACCESSOIRES

en place conformé- ment aux repères (illustration 1). 2 Tournez l’embout de styling vers la droite jusqu’à ce que les deux symboles de cadenas se trouvent l’un au-dessus de l’autre et que l’embout s’enclenche (clic) (illustration 2). – L’embout de styling est verrouillé. Retrait de l’embout de styling

1 Appuyez sur la touche de verrouillage

, puis tour- nez l’embout de styling vers la gauche jusqu’à ce que le symbole du cadenas se trouve au-dessus du symbole représentant un trait sur l’appareil (illustra- tion 3). 2 Relâchez la touche de verrouillage

, puis retirez l’embout.47 FRANÇAIS ACCESSOIRES

Utilisation Vérifiez la tension secteur locale et réglez la tension le cas échéant pour l’adapter aux conditions locales, à l’aide du commutateur

1 Frottez bien vos cheveux après les avoir lavés. 2 Branchez la fiche du câble secteur

dans la prise de courant. 3 Mettez l’appareil en marche avec l’interrupteur

réglez le niveau de température/d’air souhaité. 4 Interrompez si nécessaire le processus de chauffe durant le séchage, en mettant le commutateur

le cool shot coupe l’air chaud et génère un souffle d’air froid. La coiffure se fixe mieux et conserve plus longtemps sa forme. 5 Arrêtez l’appareil avec l’interrupteur

après utilisa- tion et débranchez la fiche du câble secteur

de la prise. Attention :

le câble d’alimentation ne doit jamais être enroulé autour de l’appareil, car cela peut l’endommager.

Veuillez vérifier régulièrement que ni le câble ni l’appareil ne sont endommagés.49 FRANÇAIS INFORMATIONS

Nettoyage et entretien Veillez à toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau. Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage du boîtier et des accessoires. N’oubliez pas de nettoyer de temps à autres la poussière et les cheveux de la grille d’admission d’air

à l’aide d’un pinceau doux. Remarque relative à l’environnement Ce produit a été fabriqué à partir de matériaux et pièces haute qualité qui peu vent être recyclés et réutilisés. Ce produit n’est donc pas destiné aux or- dures ménagères. Il doit être déposé dans un centre de collecte destiné au recyclage d’appareils électriques et électroniques. Cela est indiqué par le symbole ci-contre figurant sur le produit, dans la notice ou sur l’emballage. Veuillez vous adresser à votre municipalité pour con- naître les centres de collecte situés près de chez vous. Le recyclage des appareils usagés est une contribution importante à la protection de l’environnement.50 FRANÇAIS INFORMATIONS

Caractéristiques techniques Tension de service 120/230 - 240 V

, 60/50 Hz Puissance 400W/350 - 400 W Grundig se réserve le droit de procéder à des modifications techniques ou optiques.51 ITALIANO SICUREZZA