GRUNDIG HS 3820 - Žehlička na vlasy

HS 3820 - Žehlička na vlasy GRUNDIG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HS 3820 GRUNDIG ve formátu PDF.

📄 156 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice GRUNDIG HS 3820 - page 111

Stáhněte si návod pro váš Žehlička na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HS 3820 - GRUNDIG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HS 3820 značky GRUNDIG.

NÁVOD K OBSLUZE HS 3820 GRUNDIG

Při používání výrobku dodržujte následující pokyny:

Uschovejte návod k použití pro budoucí potřebu. Pokud přístroj předáte třetí straně, zajistěte, aby tato strańa ob- držela i návod k použití.

Tento přístroj je určen výhradě k domácímu použití.

Přístroj nikdy nepoužívejte ve vaně, sprše, nad umyvadlem napuštěným vodou nebo s mokrýma rukama.

Přístroj nesmí být ponořen do vody.112 ČESKY Ani při čištění nesmí přijít do kontaktu s vodou.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody ve vaně, umyvadle nebo v jiných nádržích a nádobách.

Pokud budete používat výrobek v koupelně pama tujte, že musíte po použití přístroje odpojit pří- vodní kabel. Blízkost vody před- stavuje nebezpečí i pro vypnutý přístroj.

Pokud jím již nejste vybaveni, do- poručujeme jako další ochranu instalovat v koupelnovém okruhu chrániče proti chybnému proudu (RCD) s dimenzovaným spouš- těcím proudem, který není větší než 30 mA. BEZPEČNOST

ČESKY Zeptejte se svého instalatéra.

Přístroj během používání ne- odkládejte na měkké polštáře nebo deky.

Během používání přístroje ne- zakrývejte otvory pro sání a výdech vzduchu.

Přístroj je vybaven ochranou proti přehřívání.

Po použití odpojte přívodní kabel ze zásuvky. Nevy tahujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel.

Přístroj nesmíte používat v pří- padě, že je poškozen nebo pokud je viditelně poškozen kabel. BEZPEČNOST

Pokud došlo k poškození pří- vodního kabelu, musí jej vymě- nit výrobce, jeho zákaznický servis nebo podobná kvalifi- kovaná osoba. Zabráníte tak vzniku nebezpečí a rizik.

Chraňte přístroj před dětmi.

Tento spotřebič mohou pou- žívat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, sen- zorickými nebo mentálními schopnostmi nebo bez do- statku zkušeností a znalostí v případě, že mají dozor nebo jsou instruovány ohledně bez- pečného použití zařízení a budou obeznámeny se souvi- sejícími nebezpečími. BEZPEČNOST

ČESKY Děti si se zařízením nesmí hrát. Čištění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby.

Přístroj nesmíte v žádném pří- padě otevřít. Záruka se ne- vztahuje na poškození vzniklá neodbornými zásahy. BEZPEČNOST

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jsme rádi, že jste se rozhodli ke koupi přístroje Curls & Volume Hairstyler HS 3820. Žádáme vás, abyste si pozorně přečetli následující informace o tomto výrobku. Jejich dodržováním uchováte váš nový kvalitní výrobek značky Grundig po dlouhá léta v dobrém stavu! Odpovědný přístup! GRUNDIG se zaměřuje na smluvně dohodnuté sociální pracovní podmínky s poctivými mz- dami pro interní zaměstnance i dodavatele. Přikládáme také velký význam účinnému využí- vání surovin s trvalým omezováním odpadu v řádu několika tun plastu každý rok. Veškeré příslušenství je navíc k dispozici nejméně 5 let. Pro budoucnost, kdy stojí za to žít. Ze správného důvodu. Grundig. Ovládací prvky Viz informace na obrázku na straně 3.

Odnímatelný kartáč (stylingový nástavec)

Pojistka k uvolnění stylingového nástavce

Vypínač přístroje. Regulátor k nastavení dvou stupňů teploty, foukání a studeného vzduchu (Cool Shot)

Přepínání síťového napětí 120 V a 230 - 240 V

Přívodní kabel s otočným kloubovým uložením117 ČESKY

Kulatý kartáč Ø 38 mm s keramickým povrchem Nastavení Přístroj má následující možnosti nastavení: Nastavení teploty, intenzity foukání a studeného vzduchu – 0: vyp – 1: mírný proud vzduchu, mírná teplota pro pozvolné sušení a tvarování – 2: silný proud vzduchu, vysoká teplota pro rychlé sušení a tvarování

: přerušení ohřevu vzduchu a zahájení foukání studeného proudu vzduchu118 ČESKY

Nasazení stylingového nástavce

1 Nasaďte stylingový nástavec

v souladu s označe- ním (obrázek 1). 2 Stiskněte pojistku

a otáčejte stylingovým nástav- cem doprava tak, aby se oba symboly zámků pře- krývaly (obrázek 2). 3 Povolte pojistku

– Stylingový nástavec je aretován. Odebrání stylingového nástavce

1 Stiskněte pojistku

a otáčejte stylingovým nástav- cem doleva tak, aby se symbol zámku na nástavci překrýval s čárkou na přístroji (obrázek 3). 2 Povolte pojistku

a sundejte nástavec.119 ČESKY

Nasazení stylingového nástavce

1 Nasaďte stylingový nástavec

v souladu s označe- ním (obrázek 1). 2 Otáčejte stylingovým nástavcem doprava tak, aby se oba symboly zámků překrývaly a násta- vec zapadnul slyšitelným cvaknutím (obrázek 2). – Stylingový nástavec je aretován. Odebrání stylingového nástavce

1 Stiskněte pojistku

a otáčejte stylingovým nástav- cem doleva tak, aby se symbol zámku na nástavci překrýval s čárkou na přístroji (obrázek 3). 2 Povolte pojistku

a sundejte nástavec.121 ČESKY

Použití Zjistěte hodnoty místního síťového napájení a případně upravte napětí podle místních podmínek pomocí přepí- nače

1 Vlasy po umytí dobře vytřete. 2 Zapojte zástrčku přívodního kabelu

do zásuvky. 3 Zapněte přístroj spínačem

a nastavte požadova- nou teplotu a intenzitu foukání. 4 Pokud si přejete během vysoušení přerušit ohřev vzduchu, přepněte přepínač

do polohy ❄. Upozornění:

Funkce Cool Shot přeruší zahřívání a zahájí foukání studeného proudu vzduchu. Účes je tak lépe fixo- vaný a dlouho si udrží tvar. 5 Po použití přístroj vypněte vypínačem

a vytáhněte zástrčku přívodního kabelu

Nikdy neomotávejte přívodní kabel kolem přístroje, může dojít k jeho poškození.

Pravidelně kontrolujte, zda není přívodní kabel a pří- stroj viditelně poškozený.123 ČESKY INFORMACE

Čištění a údržba Před čištěním přístroje vždy odpojte zástrčku ze zá- suvky. Přístroj nesmíte nikdy ponořit do vody. Používejte k čištění přístroje měkkou a suchou utěrku. Nezapomínejte čas od času očistit větrací mřížku

měkkým štětcem od prachu a vlasů. Upozornění pro ochranu životního prostředí Tento výrobek byl vyroben z kvalitních materiálů a součástí, které je možné recyklovat a znovu použít. Výrobek proto nesmí být po uplynutí své ži- votnosti likvidován společně s běžným do- movním odpadem. Musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Na tuto skutečnost upozorňuje symbol, který je uveden vedle. Tento symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu. Informujte se o místních sběrných místech u vaší pří- slušné obecní správy. Recyklací použitých přístrojů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.124 ČESKY INFORMACE

Technické parametry Napájení 120/230 - 240 V

, 60/50 Hz Výkon 400W/350 - 400 W Technické změny a změny designu vyhrazeny!125

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : GRUNDIG

Model : HS 3820

Kategorie : Žehlička na vlasy