FALMEC Quantum Easy - Cuisinière

Quantum Easy - Cuisinière FALMEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Quantum Easy FALMEC au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FALMEC Quantum Easy - page 32
Caractéristiques techniques Type de cuisinière : FALMEC Quantum Easy
Dimensions Dimensions standard pour installation encastrée
Puissance Puissance variable selon les zones de cuisson
Type de cuisson Induction
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes tactiles
Entretien Surface en verre facile à nettoyer
Réparation Assistance technique disponible
Sécurité Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Quantum Easy FALMEC

Comment nettoyer les filtres de la cuisinière FALMEC Quantum Easy ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les délicatement et rincez-les sous l'eau chaude avec un détergent doux. Assurez-vous de bien les sécher avant de les remettre en place.
Que faire si la cuisinière ne s'allume pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le circuit électrique fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
La cuisinière émet un bruit inhabituel, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le moteur ou les ventilateurs. Éteignez la cuisinière et vérifiez si des objets obstruent les ventilateurs. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment régler la puissance de la cuisinière ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Quels types de casseroles puis-je utiliser avec la cuisinière FALMEC Quantum Easy ?
Vous pouvez utiliser tous les types de casseroles appropriés pour une cuisinière à induction, y compris celles en acier inoxydable, en fonte et en fer émaillé.
Comment résoudre un problème de surchauffe de la cuisinière ?
Assurez-vous que la cuisinière est correctement ventilée et qu'il n'y a pas d'obstructions autour. Si la surchauffe continue, arrêtez la cuisinière et contactez le service après-vente.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma cuisinière ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service après-vente de FALMEC ou via des revendeurs agréés.
Comment savoir si la cuisinière a besoin d'un entretien ?
Si vous remarquez des performances réduites, des bruits inhabituels ou des erreurs sur le panneau de contrôle, cela peut indiquer qu'un entretien est nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Quantum Easy - FALMEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Quantum Easy de la marque FALMEC.

MODE D'EMPLOI Quantum Easy FALMEC

Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d'autrui, nous vous prions donc de prêter attention à toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser l'appareil ou de le nettoyer.

Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éventuels dommages, directs ou indirects, pouvant être causés aux personnes, aux choses et aux animaux domestiques, suite au non-respect des mises en garde de sécurité indiquées dans ce manuel.

Il est très important que ce manuel d'instructions soit conservé avec l'appareil pour toute consultation future.

Si l'appareil avait été vendu ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec celui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse connaître le fonctionnement de la hotte et des mises en garde relatives.

Après l'installation des hottes en acier inox, il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de celles-ci pour restituer les résidus de colle de la protection et les taches eventuelles de graisse et d'huile qui, si on ne les enlève pas, peuvent être cause de déterioration irréversible de la surface de la hotte. Pour cette opération, le fabricant conseille d'utiliser les serviettes fournies, disponibles même à l'achat.

Exiger des pièces de rechange originales.

FALMEC Quantum Easy - 1

Destination d'utilisation

  • Ce plan de cuisson est destiné à être utilisé dans le domaine domestique pour préparer et garder les plats en chaud.
  • Ne pas installer le plan de cuisson à l'extérieur et ne pas l'exposer à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).
  • Tout autre emploi n'est pas admis.
  • L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues d'expérience ou de connaissances nécessaires, pourvu qu'ils soient sous surveillance ou bien après qu'ils aient reçu les instructions relatives à une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers correspondants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance destinés à être effectués par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne laisser jamais le plan de cuisson hors surveillance pendant qu'il est en service.

L'appareil est destiné, seulement et exclusivement, pour l'aspiration de fumées générées par la cuisson.

d'aliments en milieu domestique, non professionnel : toute autre utilisation différente de celle-ci est impropre et peut provoquer des dommages à des personnes, choses et animaux domestiques, et dégage le Fabricant de toute responsabilité.

FALMEC Quantum Easy - Destination d'utilisation - 1

Danger de brûlures

Utiliser le bloc des commandes pour empêcher que les personnes non autorisées accèdent à l'appareil toutes seules. - Positionner les poignées de poêles et casseroles de sorte à ce que les enfants ne puissent pas les toucher. - Éteindre les zones de cuisson après l'emploi. - N'appuyer aucun objet de métal sur les zones de cuisson allumées.

FALMEC Quantum Easy - Danger de brûlures - 1

Sécurité technique

Le travail d'installation doit être effectué par des installateurs compétents et qualifiés, conformément aux indications du présent manuel et en respectant les normes en vigueur.

Si le câble d'alimentation ou d'autres composants sont endommagés, l'appareil NE DOIT PAS être utilisé : débrancher le plan de cuisson de l'alimentation électrique et contacter le Revendeur ou un Centre d'assistance technique autorisé pour la réparation.

Ne pas modifier la structure électrique, mécanique et fonctionnelle de l'appareil.

Ne pas tenter d'effectuer soi-même des réparations ou des remplacements : les interventions effectuées par des personnes non compétentes et non qualifiées peuvent provoquer des dommages, éventuellement très graves, à des choses et/ou à des personnes, non couverts par la garantie du Fabricant.

  • Avant d'installer le plan de cuisson, contrôlez l'intégrité et la fonctionnalité de chaque partie : en cas de constatation d'anomalies, ne pas procéder à l'installation et contacter le Revendeur.

FALMEC Quantum Easy - Sécurité technique - 1

Le circuit électrique, auquel est reliée le plan de cuisson, doit être aux normes et doté d'un raccordement à la terre, conformément aux normes de sécurité du pays, utilisation; il doit en outre être conforme aux normes européennes sur l'antiparasite radio.

  • Les données de branchement (tension et fréquence) indiquées dans la plaque de données du plan de cuisson doivent correspondre à celles

du réseau électrique.

Comparer ces données avant le branchement. En cas de doutes, s'adresser à un électricien.

  • Ne pas utiliser le plan de cuisson avant son installation.
  • Il est interdit d'utiliser le plan induction sur des appareils en mouvement.
  • Ne jamais ouvrir l'enveloppe de l'appareil.
  • Falmec assure le respect des standards de sécurité seulement sur des pièces de rechange originales. L'appareil n'est pas destiné au fonctionnement avec un minuteur externe ou télécommande.

Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du secteur correspond à celle reportée sur la plaque qui se trouve à l'intérieur de la hotte.

La prise utilisée pour le branchement électrique doit être facilement accessible avec l'appareil installé : si cela n'était pas possible, prévoir un interrupteur général pour déconnecter la hotte en cas de besoin.

Toute modification de l'installation électrique devra être uniquement effectuée par un electricien qualifié.

En cas de dysfonctionnements de l'appareil, ne pas tenter de résoudre personnellement le problème, mais contacter le revendeur ou un Centre d'Assistance/agrée pour la réparation.

FALMEC Quantum Easy - Sécurité technique - 2

Pendant l'installation de la hotte, débrancher l'appareil en retirant la prise ou en passant sur l'interrupteur général.

MISES en GARDE pour l'utilisation

FALMEC Quantum Easy - MISES en GARDE pour l'utilisation - 1

  • Avant de mettre en marche l'appareil pour la première fois, enlever d'éventuels films de protection et adhésifs.
  • Pendant l'emploi, casseroles et vaisseaux pourraient causer des bruits qui peuvent dépendre de:

-un niveau de puissance élevé.

-matériaux autres du fond des casseroles.

  • Ne jamais utiliser d'eau pour éteindre le feu. Déactiver la zone de cuisson. Étouffer les flammes par un couvercle, une couverture ignifuge ou quelque chose de ce genre.
  • Ne pas conserver d'objets inflammables dans les tiroirs au-dessous du plan de cuisson. Le plateau avec les couverts doit être réalisé en matériel résistant à la chaleur.
  • Ne pas réchauffer de poêles ou casseroles vides et contrôler toujours que les casseroles ont une quantité minimale de liquides à leur intérieur.
  • Toujours éteindre le plan de cuisson après l'emploi.
  • Toujours contrôler la cuisson en cas d'emploi de GRAISSES et huiles, car elles peuvent s'enflammer rapidement.
  • Réchauffer les graisses et les huiles au maximum pendant une minute et n'utiliser jamais la fonction Booster.
  • Faire attention à ne pas se brûler pendant et après l'emploi du dispositif.
  • S'assurer qu'aucun câble électrique fixe ou mobile du dispositif n'entre en contact avec le verre ou une poêle chaude.
  • Ne pas utiliser le plan de cuisson pour réchauffer les boîtes.
  • N'appliquer aucun type de couverture au plan induction.
  • Les câbles électriques ne doivent pas être en contact avec le plan de cuisson.
  • Il est conseillé de protégérer les mains de la chaleur en utilisant des gants de cuisine. N'utiliser que des gants de cuisine secs.
  • Utiliser exclusivement des casseroles et des poêles liées et magnétiques, adaptations aux plaques à induction.
  • Éviter que sucre, matériels synthétiques ou films d'aluminium entrent en contact avec les zones chaudes. Ces substances, pendant le refroidissement, peuvent provoquer des fissures ou d'autres altérations sur la surface vitrocéramique : éteindre le dispositif et enlever immédiatement de la zone de cuisson encore chaude.
  • Soulever toujours les casseroles pour ne pas rayer la surface de la plaque de cuisson.
  • Casseroles et plan de cuisson doivent être parfaitement nettoyés avant d'entrée en contact.
  • Ne pas faire tomber d'objets sur la plaque de cuisson!

Le fond des casseroles peut être de type différent.

Les casseroles peuvent avoir un fond entièrement ferreux, de matériel mixte ferreux et non ferreux, ou non ferreux.

  • Les fonds en matière non ferreux (aluminium, cuivre, etc.) ne peuvent pas être utilisés avec les plaques à induction.
  • Les fonds en matériel mixte peuvent chauffer de manière inégale et ne pas atteindre des températures élevées. Dans les cas où le fond est principalement composé de matériel non ferreux, la plaque de cuisson peut ne pas reconnaître la casserole et la zone de cuisson ne s'active pas. De plus, certains de ces matériaux ont tendance à libérer un matériel qui se lie à la sérigraphie du verre, l'endommageant irrémédiablement.
  • Les fonds plats entièrement ferreux sont les plus appropriés et la chaleur est répartie uniformément.

FALMEC Quantum Easy - Le fond des casseroles peut être de type différent. - 1

Utiliser des casseroles de dimensions adaptées à la zone de cuisson souhaitée. - Toujours utiliser une casserole ou poêle sur chaque zone de cuisson, même en fonction BRIDGE. - Ne pas poser de vaisselle chaude sur les touches capteurs et sur les voyants, car cela pourrait abîmer le système électronique. Garder les commandes et les voyants toujours propres. - Ne garder pas d'objets métalliques directement en-dessous du plan de cuisson. Utiliser si possible toujours des couvercles pour éviter la dispersion de chaleur. - Cuire avec peu d'eau. - Avoir commencé à faire cuire ou cuire les plats, porter le niveau de puissance sur un niveau plus bas.

Attention particulière pour les personnes équipées de pacemaker :

Lorsqu'il fonctionne, un champ électromagnétique est généré dans le rayon proche de l'appareil. La possibilité que le pacemaker en soit affecté est très faible.

En cas de doute, veuillez vous adresser au fabricant du pacemaker ou à votre médecin.

Le champ électromagnétique de la plaque de cuisson peut altérer le fonctionnement des objets magnétiques. Les cartes de crédit, les dispositifs de sécurité, les calculatrices de poche, etc., ne doivent pas se couvrir dans un rayon

proche de la plaque de cuisson allumée.

Des objets métalliques conservés dans un tiroir en-dessous de l'appareil peuvent venir incandescents, si l'appareil est utilisé de manière prolongée. Ne pas conserver d'objets métalliques dans un tiroir placé directement en-dessous du plan de cuisson.

L'appareil est doté de ventilateurs de refroidissement. Si, en-dessous de l'appareil, se trouve un tiroir encastré, il est nécessaire de placer une cloison de séparation entre le tiroir et la partie inférieure de la plaque, afin de garantir la nécessaire aération de la plaque de cuisson et permettre aux ventilateurs d'être actionnés sans obstruction.

Ne jamais utiliser en même temps deux casseroles ou deux poèles sur une même zone de cuisson, sur la zone de cuisson rectangulaire, ou sur une zone de cuisson PowerFlex.

FALMEC Quantum Easy - Attention particulière pour les personnes équipées de pacemaker : - 1

Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entretien, désactiver l'appareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l'interrupteur général.

Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouillées ou les pieds nus.

Contrôler toujours que toutes les parties électriques (lumières, aspirateur) soient éteintes lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

FALMEC Quantum Easy - Attention particulière pour les personnes équipées de pacemaker : - 2

Ne poser aucun objet sur les ailettes motorisées.

Le poids maximum total d'éventuels objets positionnés ou suspendus (ou c'est prévu) sur la hotte ne doit pas dépasser 1,5 kg.

Contrôler les friteuses pendant l'utilisation : l'huile surchauffée pourrait s'enflammer.

Ne jamais utiliser la hotte sans les filtres métalliques anti-graisse ; dans ce cas, la graisse et la saleté se déposeraient dans l'appareil et compromettraient son fonctionnement.

Des parties accessibles de la hotte peuvent être chaudes si elles sont utilisées avec des appareils de cuisson.

Ne pas effectuer d'opérations de nettoyage si des parties de la hotte sont encore chaudes.

Si le nettoyage n'est pas mené conformément aux modalités et avec les produits indiqués dans le présent manuel, un risque d'incendie est possible.

Couper l'interrupteur général si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes.

FALMEC Quantum Easy - Attention particulière pour les personnes équipées de pacemaker : - 3

En cas d'utilisation simultanée avec d'autres éléments (chaudières, poêles, cheminées, etc.) alimentés au gaz ou avec d'autres combustibles, assurer une ventilation ajustée du local où s'effectue l'aspiration de la fumée, conformément aux normes en

vigueur.

Installation

partie réservée uniquement à un personnel qualifié

FALMEC Quantum Easy - Installation - 1

Avant d'effectuer l'installation de la hotte, lisez attentivement le chap. « CONSIGNES DE SECURITE ET MISES EN GARDE »,

Les données techniques de l'appareil sont reportées sur des étiquettes placées à l'intérieur de la hotte.

Positionnement

Ne pas installer la hotte à l'extérieur et ne pas l'exposer à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).

Branchement électrique

(partie réservée uniquement à un personnel qualifié)

FALMEC Quantum Easy - Branchement électrique - 1

Avant d'effectuer toute opération sur le plan, débrancher l'appareil du réseau électrique.

Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur du plan ne soient pas chés ou coupés :

Dans le cas contraire, contacter le Centre d'Assistance le plus proche.

Pour le raccordement électrique contacter un personnel qualifié.

Le raccordement doit être effectué conformément aux dispositions de loi en vigueur.

Avant de raccorder le plan au réseau électrique, contrôle que :

  • la tension du secteur corresponde à celle reportée sur la plaque des données qui se trouve à l'intérieur du plan;
  • circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge de l'appareil (voir la plaque des caractéristiques techniques située à l'intérieur du plan)
  • fiche et le câble d'alimentation ne rentrent pas en contact avec des températures supérieures à 70 °C;
  • l'installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre efficace et correct, conformément aux normes en vigueur;
  • La prise utilisée pour le branchement soit facilement accessible, une fois le plan installé.
  • appareils équipés d'un cable sans fiche : la fiche à utiliser doit être du type « normalisé ». Les fils doivent être raccordés de la manière suivante : le fil jaune-vert doit être pour la mise à la terre, le fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase. La fiche doit être raccordée à une prise de sécurité adecquate.
  • appareil fixe dépourvu de câble d'alimentation et de fiche ou d'un autre dispositif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouverture des contacts permettant la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III.

Ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d'alimentation conformément aux règles d'installation.

Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur.

Le Fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas respectées.

Arrêt d'urgence

Si une zone de cuisson dépasse le temps maximum d'allumage à la même puissance, elle est éteinte automatiquement et l'indication de la chaleur résiduelle est affichée.

Pour rétablir la zone de cuisson, toucher les touches nécessaires.

Niveau de puissancebas12345678
Durée maximale de fonctionnement en heures8,7 28,7 67 5,34,3 3,52,8 2,31,9 1,5

Le plan de cuisson s'éteint automatiquement si l'une ou plusieurs commandes demeurent couvertes pendant plus de 10 secondes.

Pour rétablir le fonctionnement correct :

- Enlever les objets du panneau de contrôle. - Nettoyer le panneau de contrôle. - Réallumer le plan de cuisson et la zone concernée.

Pour le montage

N'installer le plan de cuisson qu'après avoir installé les bases et les placards de la cuisine.

S'assurer que les plans de travail ont été placés avec du collant thermorésistant pour ne pas subir de déformations ou détachements.

FALMEC Quantum Easy - Pour le montage - 1

Il est interdit d'installer l'appareil en-dessus de frigidaires ou conservateurs, lave-vaisse, machine à laver ou sèche-linge.

Branchement du plan

réseau Branchhe-mentSection du cableCâble d'alimenta-tionCalibre du section-neur
220V - 240V~50/60Hz1P+N / 2P 3 x2.5 mm²H 05 VV - F H 05 RR - F25 A *
380V - 415V~50/60Hz2P+N 4 x 1.5mm²H 05 VV - F H 05 RR - F16 A *
380V - 415V~50/60Hz3P+N 5 x 1.5mm²H 05 VV - F H 05 RR - F16 A *
  • calculé avec le facteur de simultanéité conformément à la norme EN 60 335-2-6.

FALMEC Quantum Easy - Pour le montage - 2

PUISSANCES:

Caracteristique
Puisance totale2800-7400W
Position 1
Puisance nominale1600W
Puisance booster 1850W
Position 2
Puisance nominale2100W
Puisance booster (1/2)3000W
Position 3
Puisance nominale2100W
Puisance booster (1/2) 3000W
Position 4
Puisance nominale1600W
Puisance booster1850W

FALMEC Quantum Easy - Pour le montage - 3

Commande description
1Plan de cuisson ON/OFF. Au cas où d'autres commandes ne seraient activées, le plan s'éteint automatiquement après peu de secondes.
■□Sélection zone de cuisson avant. Si appuyée avec □ active la fonction BRIDGE.
□■Sélection zone de cuisson arrêté. Si appuyée avec □ active la fonction BRIDGE.
ˆBloc des commandes : appuyé pendant plus de 2 secondes il bloque toutes les commandes. Pour débloquer les commandes, repétér l'opération.
+Hausse du niveau de puissance pour la cuisson et sélection booster, ou baise du temps de cuisson de la fonction MINUTEUR.
Baisse du niveau de puissance pour la cuisson ou baisse du temps de cuisson de la fonction MINUTEUR.
Affichage écrandescription
8Zone de cuisson en attente
8......9Niveau de puissance du plus bas au plus élevé pouvant être sélectionnés par les touches + et - .
8Power boost : Puissance maximum de cuisson.
(sur écran central)Indication de la chaleur résiduelle
8Niveau de puissance entre 0 et 1, approprié pour tenir les plats au chaud.
8Fonction Bridge activée. (diamètre min. casseroles : Ø230 mm)
8Casserole pas présente sur le plan de cuisson ou inappropriée pour matériel et dimensions. (diamètre min. casseroles : Ø 120 mm)
8+8(su display centrale)Fonction bloc des commandes activée.

Utilisation du PLAN induction

UTILISER EXCLUSIVEMENT DES CASSEROLES POUR PLAQUES À INDUCTION.

Lorsqu'on allume une zone de cuisson, le fond de la casserole se réchauffe.

La zone de cuisson se rechauffe seulement grâce à la chaleur cédée par la casserole.

L'induction détecte automatiquement les dimensions de la casserole.

La puissance de réchauffement doit être sur la base de ce qu'on peut cuisiner.

Ci-après un tableau de référence :

ZONES DE RÉGLAGE

1 - 2FondreRéchaufferSauces, beurre, chocolat,gélatinePlats précuits
2 - 3MonterDécongelerRiz, flan et plats cuitsLégumes, poisson, produits surgelés
3 - 4VapeurLégumes, poisson, viande
4 - 5BouillirPommes de terre cuites à l'eau, soupes, pâtesLégumes frais
6 - 7Cuisiner à feu douxViande, foie, oeufs, saucissonsGoulasch, rilate, tripes
7 - 8 CuirFrièrePommes de terre, donut,tartes
9Frière, porter à ébullitionSteaks, omelettesBouillir
P Frière, porter à ébullitionPorter à ébullition de grandes quantités d'eau

Remarque : le temps de réchauffement des plaques de cuisson à induction est plus court que celui des plaques de cuisson à gaz.

Fonctions de BASE

Voir table du modèle correspondant à la page précédente.

Cette fonction permet de faire fonctionner simultanément les zones de cuisson 1-2 et/ou 3-4.

Pour l'activation

  • Activer le plan de cuisson;

FALMEC Quantum Easy - Fonctions de BASE - 1

FALMEC Quantum Easy - Fonctions de BASE - 2

FALMEC Quantum Easy - Fonctions de BASE - 3

FALMEC Quantum Easy - Fonctions de BASE - 4

FALMEC Quantum Easy - Fonctions de BASE - 5

Appuyer simultanément les symboles +

FALMEC Quantum Easy - Fonctions de BASE - 6

  • Le symbole sera affiché sur l'écran de la zone de cuisson avant ;

-Avec les touches + et - régler la puissance.

N. B : fonction activable seulement entre les 2 plaques de droite ou de gauche (et non les deux centrales).

Désactivation fonction BRIDGE :

FALMEC Quantum Easy - Désactivation fonction BRIDGE : - 1

FALMEC Quantum Easy - Désactivation fonction BRIDGE : - 2

FALMEC Quantum Easy - Désactivation fonction BRIDGE : - 3

Appuyer simultanément les symboles

FALMEC Quantum Easy - Désactivation fonction BRIDGE : - 4

FALMEC Quantum Easy - Désactivation fonction BRIDGE : - 5

FALMEC Quantum Easy - Désactivation fonction BRIDGE : - 6

Le Booster renforce la puissance, afin qu'on puisse réchauffer de grandes quantités (par. ex. d'eau pour cuire les pâtes).

Ce renforcement de puissance est actif pendant max. 10 minutes.

  • Allumer le plan de cuisson;
  • sélectionner la zone de cuisson;
  • toucher (+) jusqu'à quand sur l'écran on n'affiche plus sur la zone de cuisson arrêté.

N. B: Il est possible de mettre en service seulement une plaque de droite et une de gauche à la fois (au total, pas plus de 2).

Si la plaque la 1(4) est allumée, celle la plus proche 2(3) ne peut pas être réglée au-delà du niveau. Si c'est la 2(3), 1(4) s'éteint.

42°C - Maintien de la température des plats cuits:

Allumer le plan de cuisson;

Sélectionner la zone de cuisson;

Appuyer sur la touche (+) puis sur la touche (-) : le symbole apparaîtra.

Pour éteindre la zone de cuisson :

Toucher la touche (-) jusqu'à ce que l'écran de la zone de cuisson n'affiche 0.

Si la zone de cuisson est encore très chaude, la chaleur résiduelle est indiquée.

Eteindre le plan de cuisson.

Toucher la touche ① : toutes les zones de cuisson sont désactivées.

Sur l'écran des zones de cuisson encore très chaudes, sera affiché le symbole H.

FALMEC Quantum Easy - Eteindre le plan de cuisson. - 1

Ne pas toucher les zones de cuisson jusqu'à quand le voyant est allumé.

Automatique du PLAN de cuisson

Le minuteur a deux fonctions :

1-MINUTEUR;

2-EXTINCTION AUTOMATIQUE d'une ou plusieurs zones de cuisson.

Vous pouvez programmer une durée allant jusqu'à 99 minutes.

Le temps écoulé, sur l'écran relatif au temps 00 est affiché et s'active un signal acoustique qui se désactive en appuyant sur les touches (+) ou (-):

Minuteur

Pour régler:

  1. Allumer la plaque (si elle est éteinte) en appuyant sur la touche et appuyer en même temps sur les touches (+) et (-);
  2. Régler le temps souhaité en touchant sur les touches (+) et (-).

Le minuteur commence à compter.

Pour modifier le temps, répéter la procédure à partir du point 1.

Pour annuler le minuteur:

  1. Allumer la plaque (si elle est éteinte) et appuyer en même temps sur les

touches (+) et (-).

  1. Appuyer sur la touche (-) pour porter le temps à 00.

Extinction automatique

Pour la fonction d'extinction automatique :

1- Activer le plan de cuisson; 2 - Sélectionner la zone de cuisson; 3 - Sélectionner le niveau de puissance; 4 - Régler le minuteur tel que décrit ci-dessus.

Pour régler l'extinction automatique pour une autre zone de cuisson, répéter la procédure à partir du point 2.

Minuteur et extinction automatique peuvent être utilisés simultanément.

Le plan de cuisson ou les zones de cuisson ne s'allument pas :

Le plan n'est pas branché au réseau électrique. Le fusible de protection est déclenché. - Contrôler que le bloc n'est pas actif. - Les touches sont couvertes d'eau ou graisse. - Un objet est positionné sur les touches.

FALMEC Quantum Easy - Le plan de cuisson ou les zones de cuisson ne s'allument pas : - 1

Le symbole est affiché

  • Il n'y a pas de casseroles sur la zone de cuisson.
  • Le contenant utilisé n'est pas compatible avec l'induction.
  • Le diamètre du fond de la casserole est trop petit par rapport à la zone de cuisson.

Le symbole [e] est affiché :

  • Débrancher et rebrancher le plan de cuisson.
  • Contacter le Service d'assistance après-vente.

L'une des zones ou tout le plan de cuisson s'eteint :

Le système de sécurité contre la surchauffe est actif ; - Le plan de cuisson ou une zone de cuisson est resté allumé pendant trop longtemps ; - Une ou plusieurs touches sont couvertes ; L'une des casseroles est vide et le fond s'est surchauffé.

Le ventilateur continue à fonctionner après l'extinction du plan :

  • Ce n'est pas une anomalie : le ventilateur continue à protéger la centrale électronique du dispositif. Le ventilateur s'arrête automatiquement.

CODES d'erreur du PLAN de cuisson

Pour assister un technicien de service en cas d'erreur, l'interface utilisateur affiche des codes d'erreur.

En combinaison avec le document fourni « Codes d'erreur basiques 2 » qui comprend des informations détaillées, une description de matrice d'erreurs complète est disponible.

Les codes d'erreur standards d'E. G. O sont cités à la suite, l'interface utilisateur personnalisée peut différer. Les erreurs générales standards de l'interface utilisateur (Er xx) et les erreurs de la zone de cisson ( / ) diffèrent. En cas d'erreurs de la zone de cisson, l'écran de la zone de cisson incorrecte clignote « E » alternatif et un code hex « X »

Code d'erreurDescription CausespossiblesSolution
[ ]La zone de cuisson peut être configurée si un « C » statique est indiquéPas d'erreur, l'utilisateur est dans le menu de service.Une casserole adaptée doit être placée sur la zone de cuisson correspondant à dante
E-La zone de cuisson peut être configurée si un « C » clignotant est indiqué.Après une configuration réussie, l'écran correspondant affiche « - » Si « - » ne s'affiche pas, vérifie les causes possibles de l'E/5L'utilisateur est dans le menu de service, pas d'erreurAttendez que le symbole « - » s'affiche ou interrompez les activités de configuration en appuyant sur la touche de sélection et le « C » ne clignotera plus.
E1Un « E » clignotant sur chaque zone de cuisson indique que toutes les confi-gurations seront suppriméesL'utilisateur est dans le menu de service, pas d'erreurConfiguration ma-nuelle
E2Les limites de la température sont dépasséesLa température Pt ou du verre est trop élevé NTC ->températurelectronique trop élevéLe système doit refroidir
E3Casserole inadaptée, par exemple, perte des caractéristiques magnétiques en raison de la température en basSur le module, une casserole create un point de fonctionnement inapproprié qui peut détruire les appearances, par exemple, les IGBT.1. L'erreur est automatiquement annulée après 8 s et la zone de cuisson peut être réutilisée. Si de prochaines erreurs se produit, la casserole doit être replacée.2. Il faut changer le module si l'erreur survient sans une casserole sur la zone de cuisson.
E4Module à induction non configuré (toutes les réponses du module à induction à l'in-terface utilisé, mais aucune éléments n'est lié à la zone de cuis-son effectué.)Le module à induction n'est pas configuréSuprimez la configuration de la plaque de cuisson et activez la configuration manuelle.Démarrez le menu de service de l'interface utilisé pour configurer le module à induction. Si les points cités ne sont pas réussis, replacez le module.
E5Aucune communication entre l'in-terface utilisé et le module à inductionPas d'alimentation électrique du module à induction. Mauvais câblage ou défautVérifie les raccordements électriques et LIN. Si le raccordement est bon, replacez le module
E6Perturbation de l'alimentation principale1. Défaut de détention de la fréquence de l'alimentation principale2. SurtensionVérifie la tension et la fréquence de l'alimentation principale. Si elles sont en ordre, replacez le module
E7Défaillance inc化石ibleRemplacez le module ou l'interface utilisateur
E8Défaillance du ventilateurLe ventilateur ou l'électronique de commande est défectueuxRemplacez le module
E9Sonde de température défectuese sur l'inducteurSignal du capteur hors de la plage valide; le capteur ou l'électronique est défectueuxRemplacez le module
ERDéfaut du ma-tériel du module à inductionAppareil matériel défectueux détecté par l'autocontrôle du moduleRemplacez le module
ECDéfaillance de la configuration2 zones de cuisson sont dédiées au même élément de l'interface utilisateurSupprimez la confi-guration manuelle existante avec le menu de service
EHValeur du capteur fixe (fonction d'essay pour la sonde T sur l'inducteur)Pas assez de changement de température (10 K) dans les 5 min après avoir allumé la plaque de cuissonLe système doit refroidir
Pas de fonction-nalité ni d'affichageSurtension sur l'alimentation électrique en mode de commutation (pas de fonctionnalité)Alimentation de 400 VDébranchez et corri-gez le raccordement de la ligne electrique

Remarque:

Les défaillances ne sont pas toutes détectées automatiquement par le système, par exemple, en cas de défaut de l'alimentation électrique de l'interface utilisateur.

HOTTE de cuisine

HOTTE À RECIRCULATION INTÉRIEURE (FILTRANTE)

FALMEC Quantum Easy - HOTTE de cuisine - 1

Dans cette version, l'air passe à travers les filtres Carbon. Zeo pour être purifié et est recyclé dans la pièce.

Contrôler que les filtres Carbon. Zeo soient montés sur la hotte, sinon les appliquer comme indiqué dans les instructions de montage.

Instructions de montage

Partie réservée uniquement à un personnel qualifié

FALMEC Quantum Easy - Instructions de montage - 1

La hotte peut être installée selon diverses configurations.

Les phases de montage génériques valent pour toutes les installations ; par contre, là où il est spécifique, suivre les phases correspondant à la configuration désirée.

Quand faut-il allumer la HOTTE?

Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration.

Au terme de la cuisson, laissez la hotte en fonction jusqu'à l'aspiration complète de toutes les vapeurs et odeurs : grâce à la fonction Timer, il est possible de programmer l'arrêt automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement.

Queille vitesse choisir?

vitesse (1-3): maintient l'air pur avec de faibles consommations d'électricité, vitesse (4-5): conditions normales d'utilisation.

vitesse (6-7): présence de fortes odeurs et vapeurs vitesse (8-P): élimination rapide des odeurs et vapeur

Les frites métalliques doivent être lavées après 30 heures d'utilisation. Les frites au charbon actif (en option) doivent être remplacées tous les 9 mois remplacées tous les 18 mois.

Pour toute information supplémentaire, voir le chap. « ENTRETIEN »

Tableau tactile des commandes

①AON/OFF Pression brève: Mise en marche/arrêt de la hotte Pression longue: Activation du cycle automatique (A) de fonction- nément de la hotte en fonction de la puissance des plaques.
+Augmentation vitesse de 1 à...9 (jusqu'à "P"). Vitesse "P": active seulement quelques minutes, puis vitesse 9.
-Diminution vitesse de P à 1.
Avec hotte active (pression brève): TIMER (voyant rouge cligno- tant) Arrêt automatique après 15 min. La fonction se désactive (voyant rouge à l'arrêt) si: - Le moteur s'éteint (touché ①A). - Vous appuyez à nouveau sur le touche TIMER ②. Avec hotte éteinte (pression longue 4s): ouverture ailettes pour entretien hotte et filtres métalliques ③
ALARME FILTRÉ METALLIQUE ANTI-GRAISSE Entretien après environ 30 heures d'utilisation. Appuyer pendant 5 secondes sur la touche ④ pour remet- tre le compteur à zéro.
ALARME FILTRÉ CARBON.ZEO Entretien après environ 2000 heures d'utilisation. Appuyer pendant 5 secondes sur la touche ⑤ pour remet- tre le compteur à zéro. Pour activer l'alarme: Sur hotte éteinte, appuyer sur les boutons + and - pendant 3 secondes La led s'allume Confirmer avec la touche +

FALMEC Quantum Easy - Tableau tactile des commandes - 1

Si le boîtier de commande est totalement inactif, avant de contacter le service d'Assistance technique, couper momentanément (environ 5'') l'alimentation électrique de l'appareil, de préférence au moyen de l'interrupteur général, vérifier le fonctionnement normal.

Si cette opération ne s'avère pas efficace, contacter le service d'Assistance technique.

Nettoyage et entretien

FALMEC Quantum Easy - Nettoyage et entretien - 1

ATTENTION! Pour le nettoyage, n'utiliser jamais un appareil à vapeur.

Avant de nettoyer le plan de cuisson, s'assurer qu'il est à température ambiante.

Toujours nettoyer le plan de cuisson après chaque emploi à l'aide d'un détergent spécifique pour vitrocéramique.

N'utiliser pas de produits contenant :

agents corrosifs (soude, acides, ammoniaque).

agents abrasifs (poussières ou pâtes).

FALMEC Quantum Easy - Nettoyage et entretien - 2

Ne pas laver les rabats au lave-vaisselle.

N'utiliser pas d'objets pointus ou abrasifs.

Après le nettoyage, essuyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux.

Conseils d'entretien

Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement votre table de cuisson, si possible à chaque fois que vous avez fait la cuisine. Évitez d'utiliser une éponge gratante ou un produit à recycler, ainsi que des nettoyants chimiques abrasifs comme les nettoyants pour fours en aéro sols ou les détachants, mais aussi les produits d'entretien pour salles de bains ou nettoyants universels.

Quelques minutes d'inattention suffisent...

Ne laissez pas la table de cuisson chaude entrer en contact avec du plastique, une feuille d'aluminium, du sucre ou encore un reste d'aliment sucré tombé sur la table de cuisson chaude. Veillez à les éloigner rapidement – à l'aide d'un racloir métallique approprié – de la zone de cuisson car ils risqueraient, en fondant, d'endommager la surface. C'est pourquoi il est recommandé, avant de cuisiner avec des aliments fortement sucrés, d'appliquer sur la zone de cuisson un nettoyant spécial approprié.

Simple comme bonjour, un résultat éclatant en trois étapes:

Pour nettoyer efficacement la table vitrocéramique, commencez d'abord par éliminer les salissures grossières et les restes d'aliments avec un racloir métallique approprié.

Versez l'entoyant liquide approprié sur la table de cuisson refroidie, puis frottez avec un essuie-tout ou un chiffon propre.

Rincez ensuite la table de cuisson avec un chiffon humide, puis séchez-la avec un chiffon propre. Terminé!

Comment puis-je identifier un racloir approprié pour verre vitrocérémént?

Racloir en métal (il ne pourra pas fondre ou prendre feu) Racloir facile à verrouiller/déverrouiller La lame est fixe, stable et ne se déplace pas La lame est intacte, propre et inoxydable. Racloir certifié par un institut de contrôle - Manuel d'utilisation et consignes de sécurité disponibles

Nettoyage des surfaces internes

FALMEC Quantum Easy - Nettoyage des surfaces internes - 1

Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles relatives au moteur à l'intérieur de la hotte, avec des liquides ou des solvants.

dent.

Filtres metalliques anti-graisse

Il est conseillé de laver souvent les filtres métalliques (F) (au moins tous les mois) en les laissant tremper pendant une heure environ dans de l'eau bouillante avec du produit vaisselle, en évitant de les plier. Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.

Les rincer soigneusement et attendre qu'ils soient bien secs avant de les remonter.

Le lavage en lave-vaiselle est permis.

Pour l'extraction et l'introduction des filtres métalliques anti-graisse, voir les instructions de montage.

Filtres au charbon ACTIF (optionnel) KACL.963

En condition d'utilisation normale, il est conseillé de régénérer le filtre charbon-zéolite tous les 9 mois et de le remplacer après 18 mois. Pour le régénérer, il suffit de l'insérer dans un four domestique normal à une température de 200°C pendant environ 1 heure.

Attendre que le filtre se soit refroidi avant de le remonter.

BAC de récupération de l'huile

Il est conseillé de nettoyer le bac tous les 1 mois.

Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.

Pour un nettoyage en profondeur, enlever le bac de récupération de l'huile (voir la figure) et le laver avec de l'eau et du liquide vaisselle. Le rincer soigneusement et attendre qu'il soit bien sec avant de le remonter.

Élimination en fin de VIE

FALMEC Quantum Easy - Élimination en fin de VIE - 1

Le symbole de la poubelle barrée reporte sur l'appareil en vue de sa reprise. Il indique que le produit est un DEEE, c'est-à-dire un « Déchet d'Equipements Electriques et Electroniques » et par

consequent il ne doit pas être jeté dans la poubelle non sélective (c'est-à-dire avec les « déchets urbains mixtes »), mais doit être géré en séparation afin d'être soumis aux opérations spécifiques pour sa réutilisation, ou bien à un traitement spécifique, pour enlever et éliminer en mode sur les éventuelles substances nuisibles pour l'environnement et extraire les matières premières qui peuvent être recyclées. L'élimination correcte de ce produit contribuera à sauvegarder de précieuses ressources et à éviter de potentiels effets négatifs pour la santé de l'homme et pour l'environnement, qui pourrait être causés par une élimination inappropriée des déchets.

Nous vous prions de contacter les autorités locales pour de plus amples détails sur le point d’élimination désigné le plus proche. Des amendes pourraient être appliquées pour l’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Informations sur l'élimination dans les PAYS de l'union européenne

La directive communautaire sur les appareils DEEE a été transposée de manière différente par chaque nation, par conséquent si on souhaite éliminer cet appareil nous conseillons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la méthode d'élimination correcte.

Informations sur l'elimination dans les PAYS qui n'appartiennt PAS a l'union europeenne

Le symbole de la poubelle barrée est valable seulement dans l'Union Européenne. Si on souhaite éliminer cet appareil dans d'autres pays, nous conseillons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la méthode d'élimination correcte.

FALMEC Quantum Easy - Informations sur l'elimination dans les PAYS qui n'appartiennt PAS a l'union europeenne - 1

Attention!

Le Fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications aux appareils à tout moment et sans préavis. L'impression, la traduction et la reproduction, même partielle, du présent manuel doivent être autorisées par le Fabricant.

Les informations techniques, les représentations graphiques et les spécifications présentes dans ce manuel sont indicatives et non divulguables.

La langue de réduction du manuel est l'italien, le Fabricant n'est pas responsable d'éventuelles erreurs de transcription ou de traduction.

Уровен Моцноctиlow (HM- КМ)123456789P
Марс. В装配 ВКlioу- НЯ,ч8,72,08,76,75,34,33,52,82,31,91,5
Vermogens-iveaulow123456789P
Maximalebedrijfsduurin uren8,72,08,76,75,34,33,52,82,31,91,5

Matricola / Serial number / Seriennummer / Numéro de série / Matricula

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FALMEC

Modèle : Quantum Easy

Catégorie : Cuisinière