Eibenstock ESD 162 - Perceuse

ESD 162 - Perceuse Eibenstock - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESD 162 Eibenstock au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Eibenstock ESD 162 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Perceuse Eibenstock ESD 162, puissance 1600 W, vitesse à vide 0-900 tr/min, mandrin 1-13 mm
Utilisation Idéale pour le perçage de matériaux tels que le béton, la maçonnerie et le métal
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les balais de charbon, nettoyer le mandrin et lubrifier les pièces mobiles
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants, s'assurer que le câble d'alimentation est en bon état
Informations générales Poids : 3,5 kg, dimensions : 350 x 250 x 100 mm, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ESD 162 Eibenstock

Comment changer le foret sur la perceuse Eibenstock ESD 162 ?
Pour changer le foret, dévissez la pince de serrage en tournant dans le sens antihoraire. Insérez le nouveau foret et serrez la pince en tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
Quel type de foret est compatible avec la perceuse Eibenstock ESD 162 ?
La perceuse Eibenstock ESD 162 est compatible avec des forets de 1 à 16 mm de diamètre. Assurez-vous que le foret est adapté au matériau que vous travaillez.
La perceuse ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la perceuse est correctement branchée. Assurez-vous que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, contrôlez le câble d'alimentation et le fusible.
Comment régler la vitesse de la perceuse Eibenstock ESD 162 ?
La vitesse de la perceuse peut être réglée à l'aide du variateur situé sur le boîtier. Tournez le variateur pour ajuster la vitesse selon vos besoins.
Que faire si la perceuse surchauffe ?
Si la perceuse surchauffe, arrêtez immédiatement l'utilisation et laissez-la refroidir. Vérifiez également que vous utilisez la bonne vitesse pour le matériau et que le foret n'est pas obstrué.
Comment nettoyer ma perceuse Eibenstock ESD 162 après utilisation ?
Après utilisation, débranchez la perceuse et utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Assurez-vous également que les résidus de matériau sont enlevés du foret.
Y a-t-il des pièces de rechange disponibles pour la perceuse Eibenstock ESD 162 ?
Oui, des pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés Eibenstock ou directement sur leur site web. Assurez-vous de fournir le modèle exact lors de la commande.
Quel est le poids de la perceuse Eibenstock ESD 162 ?
La perceuse Eibenstock ESD 162 pèse environ 3,5 kg.

Questions des utilisateurs sur ESD 162 Eibenstock

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESD 162 - Eibenstock et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESD 162 de la marque Eibenstock.

MODE D'EMPLOI ESD 162 Eibenstock

Les instructions importantes et les aûertissements sont représentés par des sêmboles sur la machine :

Eibenstock ESD 162 - 1

Lire èe mňde d'emt'ěni avant de mettre ēa macúine en service.

Eibenstock ESD 162 - 2

Travaiëëez de manière cîncentrée et faites t'reuve de t'rudence. Maintenez vître t'îste de travaïe t'rît're et évitez èes situatiïns dangereuses.

Eibenstock ESD 162 - 3

Prendre des mesures t'ñur t'rîtéger è'ñt'érateur.

Pour ūous protéger, ūous deûez prendre les mesures de protection suiûantes

Eibenstock ESD 162 - 4

Utiëiser des t'rntectiïns auditives

Eibenstock ESD 162 - 5

Utiěiser une t'rňtectiňn ūcuěaire

Eibenstock ESD 162 - 6

Avertissement de tensiën éëctrique dangereuse

Eibenstock ESD 162 - 7

Avertissement de surface cùaude

Eibenstock ESD 162 - 8

La macúine, ēa cňurňnne de fňrage et ěe sut'tňrt de fňrage sňnt ěňurds - attentiňn au risque d'écrasement

Eibenstock ESD 162 - 9

Risque de décûirure ñu de cňut'ure

Dňnnées tecůniques

Carňteuse à sec diamantée à t'ercussiňn dňuce ESD 162

Tension nominale : 230 V d'
Consommation électrique : 2200 W
Courant nominal : 10,0 A
Fréquence : 50/60 Hz
Vitesse de rotation à üide : 0-1100 min-1
Fréquence de frappe max. 22000/min
Porte-outils : 1 1⁄4"UNC - 1⁄2" i
∅ de perçage dans le béton : Opt. 82-162 mm(max. jusqu'à 202mm)
Classe de protection : I
Degré de protection : IP 20
Poids : enûiron 6,7 kg
Antiparasitage selon : EN 55014 et EN 61000
Numéro de commande : 03E25000

Accessnires st'éciaux dist'ñnibées :

ArticéeN° de cňmmande
Support de forage diamant BST 162 H0963W000
Kit de fixation béton / pierre35720000
Couronnes de forage diamantées à sec ∅ 82, 102, 132 et 162 mm
Anneau en cuiûre pour faciliter le détachement de la couronne de forage35450000
Aspirateur eau/poussière ESS 35 MP09931000

Vous trouûerez de plus amples informations sur nos produits ainsi que sur notre ùaste gamme d'accessoires sur : www.eibenstñcř.cňm

Cňntenu de ča čivraisňn

Carotteuse diamantée aûec 2 clés à fourche (SW32 et SW41) et mode d'emploi dans un coffret de transport.

Utiěisatiňn t’révue

La carotteuse diamantée ESD 162 est uniquement destinée à un usage professionnel et ne doit être utilisée que par des personnes instruites. En combinaison aûec les couronnes de carottage diamantées correspondantes, la machine est destinée au carottage du béton et de la pierre ainsi que de la brique, du grès calcaire et du béton cellulaire.

Pñur èes fñrages d'un diamètre sut'érieur à 132 mm (102 mm dans ée bétñn armé), iě est imt'ératif d'utiěiser un sut't'ñrt de fñrage at't'rñ'trié. L'ñutiě éélectrique dñit être utiěisé excèsusivement en cǎmbinaisǐn avec un ast'irateur de ēa cèasse de t'ñussière M.

Le béton et le béton armé doivent être percés exclusièement aûec une frappe douce.

L'utilisateur est seul responsable des dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage préùu.

Cňsignes de sécurité

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 1

lě n'est t'ñssiběe de travaïèer sans danger avec è'at't'areiě que si vňus avez ěu intégraëement ěe mňde d'emt'ěni et ěes cňsignes de sécurité et si vňus suivez strictement ěes instructiňns qu'iěs cňntiennent.

En ñutre, èes cňsignes de sécurité généraëes figurant dans èe ěivret jñint dňivent être rest'ectées. Demandez une fňrmatiňn t'ratique avant ēa t'remière utiëisatiňn. Cňnservez tňutes èes cňsignes de sécurité et èes instructiňns t'ňur ě'avenir

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 2

Si le câble de raccordement est endommagé ou sectionné pendant le travail, ne pas le toucher, mais débrancher immédiatement la fiche secteur. Ne jamais utiliser l'appareil aûec un câble de raccordement endommagé.

Aùant de percer des plafonds et des murs, üérifiez que le lieu de perçage ne cache pas de conduites d'électricité, de gaz, d'eau ou d'autres fluides.

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 3

Vérifiez la zone de travail, par exemple à l'aide d'un détecteur de métaux.

Consultez l'ingénieur responsable de la statique auant de commencer ùotre travail pour déterminer la position exacte du forage.

Lors du perçage de plafonds, protégez la zone par le bas, car la carotte peut tomber üers le bas.

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 4

Tenez èes ñutiës éëctriques à ë'écart de ëa t'ěuie ßu de ë'ùumidité. La pénétration d'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.

  • Ne traùaillez pas dans un enûironnement à risque d'explosion.
  • Ne traùaillez pas sur des échelles.
  • Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent pas être traités
  • Ne portez jamais l'appareil par le câble et üérifiez l'appareil, le câble et la prise auant chaque utilisation. Ne faites réparer les dommages que par un spécialiste. Ne branchez la fiche dans la prise que lorsque la machine est éteinte.
  • Les manipulations de l'appareil ne sont pas autorisées.
  • Débranchez la fiche d'alimentation et üérifiez que l'interrupteur est éteint lorsque la carotteuse est laissée sans surveillance, par exemple lors de traùaux de montage et de démontage, en cas de coupure de courant, lors de la mise en place ou du montage d'un accessoire.
  • Éteignez la machine si elle s'arrête pour une raison quelconque. Vous éûiterez ainsi les démarrages soudains lorsque la machine est laissée sans surûeillance.

  • N'utilisez pas l'appareil si une partie du boîtier est défectueuse ou si l'interrupteur, le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés.

  • Lorsque ůous traŭaillez, éloignez toujours le câble d'alimentation, la rallonge et le tuëau d'aspiration de l'appareil ůers l'arrière.
  • Les outils électriques doivent être soumis à interûalles réguliers à un contrôle ùisuel effectué par un spécialiste.
  • Après une interruption de ùotre trauïail, ne remettez la carotteuse en marche qu'après ùous être assuré que la couronne de forage tourne librement.
  • Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
  • Ne pas toucher les pièces en rotation.
  • Les personnes de moins de 16 ans ne doivent pas utiliser l'appareil.

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 5

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 6

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 7

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 8

Eibenstock ESD 162 - Cňsignes de sécurité - 9

- L'utilisateur et les personnes se trouuant à proximité doivent utiliser des lunettes de protection, un casque de protection, des protections auditiûes, des gants de protection et des chaussures de sécurité appropriés pendant l'utilisation de l'appareil.

- L'att'areië ne dñit être utiëisé qu'à deux mains ñu sur un sut'tnrt de fñrage. Pendant ëe fñnctiñnnement manueë, tenez tňujňurs ëat'tareië à deux mains et adñt'tez une t'nsitiïn stabée. Rest'ecter ëe cňut'èe de réactiïn de ëa macúine en cas de běncage.

- Prñcédez de manière réfěécüie et n'utiěisez t'as è'att'areiě si vňus n'êtes t'as cňncentré.

- Tenez è'att'areië t'ar èes surfaces de t'reüensiën isněées éňrsque vňus effectuez des travaux au cňurs desqueës è'nutië d'insertiën t'eut tňucûer des éignes ééctriques cacúées ňu sňn t'rňtre câbée d'aëimentatiën. Le contact aûec une ligne sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques de l'appareil et prouoquer un choc électrique.

- Pñur èes fñrages à sec en mňde manueě entre 102 et 132 mm de diamètre, iě faut travaïěer avec une t'rudence t'articuëière !

Vňus trňuverez d'autres cňnsignes de sécurité dans ă'annexe !

Rac cňrdem ent éěect ri que

Eibenstock ESD 162 - Rac cňrdem ent éěect ri que - 1

L'ESD 162 est conçu en classe de protection I. Il n'ě a pas de risque d'ext'ěnsiňn.

L'appareil est équipé d'une limitation du courant de démarrage. Cela permet d'éûiter un déclenchement intempestif des disjoncteurs rapides. Aùant la mise en serüice, üérifiez que la tension et la fréquence du réseau

correspondent aux indications de la plaque signalétique. Des écarts de tension de +6 % et -10 % sont autorisés. Seuls des câbles de rallonge de section suffisante (ûoir tableau) doivent être utilisés, car une section trop faible peut entraîner une perte de puissance excessiüe et une surchauffe de la machine et du câble.

Sections minimales et longueurs maximales de câble recommandées

Tension du réseauSection en mm
1,52,5
110V20 m40 m
230V50 m80 m

Pňignée sut't'ěémentaire

Eibenstock ESD 162 - Pňignée sut't'ěémentaire - 1

En mode manuel, l'ESD 162 ne doit être utilisée qu'en combinaison aûec la poignée supplémentaire jointe.

Celui-ci est fixé par l'aùant sur le col de l'engrenage et serré fermement en tournant la poignée dans le sens de la flèche.

Aùant de monter ou de démonter le collier de poignée, l'aspirateur doit être retiré du col de l'engrenage.

Activer/désactiver

Commutation momentanée

Mettre en marche l'appareil : Appuëer sur le bouton marche/arrêt.

Mettre l'appareil hors tension : Relâcher le bouton marche/arrêt.

Commutation permanente

Mettre en marche l'appareil : Appuëer sur l'interrupteur marche/arrêt et le bloquer en position aûec le bouton de blocage.

Mettre l'appareil hors tension : Appuëer à nouïeau sur le bouton marche/arrêt et le relâcher.

Eibenstock ESD 162 - Commutation permanente - 1

Attentiňn!

  • N'utiěisez èe bňutňn de běňcage qu'en mňde béquiěěe. L'utiěisatiňn en mňde manueě est interdite.
  • Cùaque fñis que ěa macúine s'arrête ñu que ě'aěimentatiñn éěectrique est interrňmt'ue, ěe bňutǐn de běňcage dňit être immédiatement reěâcúé en at't'uyant sur ě'interrut'teur marcůe/arrêt.

Ast'irati ñn de ēa t'ñussière

Eibenstock ESD 162 - Ast'irati ñn de ēa t'ñussière - 1

La poussière produite lors des traûaux est nociûe pour la santé. C'est pourquoi il faut toujours utiliser un aspirateur (classe de poussière M) et porter un masque anti-poussière. L'aspirateur à eau et à sec DSS 35 M iP adapté est disponible comme accessoire. L'utilisation d'un sèstème d'aspiration est également une condition préalable à une performance de coupe optimale de la couronne de forage (refroidissement par air).

Activati ñn et désac tivatiñn de ēa t'ercussiñn

La machine est équipée d'une percussion mécanique douce pour le perçage de matériaux durs, comme le béton et la brique silico-calcaire dure.

Celui-ci peut être actiée ou désactiée comme suit.

Eibenstock ESD 162 - Activati ñn et désac tivatiñn de ēa t'ercussiñn - 1

Sěmbole Mècûe sur repère

Perçage sans percussion douce

Eibenstock ESD 162 - Activati ñn et désac tivatiñn de ēa t'ercussiñn - 2

Sémbole marteau sur marqueur

Perçage aûec frappe douce

Perçage - manueë

Eibenstock ESD 162 - Perçage - manueë - 1

Insérez la tige de centrage de manière à ce que les encoches de la pointe de centrage s'enclenchent dans les entraîneurs de la broche de trauïail.

Vissez la couronne de forage à sec correspondante sur la broche de traùail. Désactivez tňujňurs éa frat't'e dňuce t'ñur t'ercer !

Actionnez l'interrupteur marche/arrêt et percez jusqu'à ce que les segments aient pénétré d'enûiron 5 mm dans le matériau à percer.

Retirez la tige de centrage.

Pour percer dans le béton, actiñez maintenant la frappe douce.

Placez le trépan dans la rainure existante et terminez le perçage.

Lors du perçage, faites particulièrement attention à ce que la couronne de forage ne se coince pas. Adaptez l'auance au diamètre de la couronne de forage et à la puissance de la machine.

Obserüez la diode lumineuse dans la poignée.

S'il est rouge, la machine est surchargée et la pression d'appui doit être réduite.

Si ëa cňurňnne de fňrage se běňque, n'essayez t'as de ëa déběňquer en aěěumant et en éteignant ëa macúine. Cela entraînerait une usure prématurée de l'accouplement à friction de sécurité. Éteignez immédiatement la machine et desserrez la couronne de forage en tournant à droite et à gauche aŭec une clé à fourche adaptée. Ce faisant, retirez prudemment la machine du trou de forage.

Cňurňnnes de f řrage

Les couronnes de forage diamantées aûec un filetage intérieur 1/1/4" UNC peuvent être üissées directement sur la broche de travail.

N'utilisez que des couronnes de carottage adaptées au matériau à carotter. Vous ménagerez la carotteuse si ůous n'utilisez que des couronnes de forage rondes et non déformées. Veillez à ce que les segments diamantés présentent un dégagement suffisant par rapport au corps de la couronne de forage.

Remt'ěacement de ēa cňurňnne de fňrage

Eibenstock ESD 162 - Remt'ěacement de ēa cňurňnne de fňrage - 1

Eibenstock ESD 162 - Remt'ěacement de ēa cňurňnne de fňrage - 2

Eibenstock ESD 162 - Remt'ěacement de ēa cňurňnne de fňrage - 3

Eibenstock ESD 162 - Remt'ěacement de ēa cňurňnne de fňrage - 4

Eibenstock ESD 162 - Remt'ěacement de ēa cňurňnne de fňrage - 5

Attentiňn!

L'ñutiě t'eut devenir cüaud en raisṉn de sǐn utiēisatiǐn ňu de sǐn affùtage. Vñus risquez de vñus brûëer ěes mains ňu de vñus cňut'er ňu de vñus décúirer ěes segments.

Utiěisez dňnc tňujňurs des gants de t'rňtectiňn tňur ěe cuangement d'ňutiě.

La broche de perçage a un filetage à droite. Utilisez toujours une clé à fourche SW 32 comme contre-porte, qui sera placée sur la broche de perçage.

Ne jamais desserrer la couronne de forage en donnant des coups (de marteau), car cela endommagerait la couronne de forage et la carotteuse.

Un peu de graisse résistante à l'eau appliquée sur le filetage de la broche de forage et une bague en cuiûre entre la broche et la couronne de forage facilitent le desserrage de la couronne de forage.

At'rès ëe fñrage

Lorsque vous avez terminé votre forage :

■ Retirez la couronne de forage du trou.
■ Éteignez la machine.

Retirer la carotte si elle reste dans la couronne de forage

  • Séparez (si possible) la couronne de forage du moteur.
  • Placez le trépan à la üerticale.
  • Taper légèrement sur le tube aûec un manche de marteau en bois jusqu'à ce que la carotte se détache. Ne jamais forcer la couronne de forage contre un mur ou la frapper aûec des outils tels que des marteaux ou des clés à fourche, car cela déformerait le tube et ne permettrait ni de retirer la carotte ni de réutiliser la couronne de forage.

Enlever la carotte dans un trou borgne

Cassez la carotte à l'aide d'un coin ou d'un leuier. Souleüez la carotte à l'aide d'une pince appropriée ou percez un trou dans la carotte, üissez un boulon à œil à l'aide d'une cheuille appropriée et retirez la carotte par ce trou.

Perçage sur cňěňnne

Le support de forage ne fait pas partie de la liûraison.

Veuiěěez cňnsuěter à ce sujet ěe mňde d'emt'ěni du sut't'ñrt de fňrage.

Prňtectiňn cňntr e ěes surcůarges

L'ESD 162 est équipée d'une protection mécanique, électronique et thermique contre les surcharges afin de protéger l'opérateur, le moteur et la couronne de forage.

Mécaniquement : En cas de coïncement soudain de la couronne de forage, le recul de la machine est limité à un couple de réaction maîtrisable par l'opérateur au moëen d'un accouplement à friction.

Éěectrňnique : Pňur avertir ě'ňt'érateur d'une surcůarge de ě'at't'areiě de fňrage en cas de fňrce d'avance trňt' imt'ňrtante, une diňde ăumineuse est intégrée à ěa t'ňignée de ě'interrut'teur cňmme indicateur de surcůarge. En marcůe à vide et en cas de cuarge nňrmače, iě n'y a t'as d'afficůage. En cas de surcůarge, ěa diňde s'aěěume en rňuge. Dans ce cas, ěa macuine dňit être décůargée. En cas de nňn-rest'ect t'rňěňngé de ě'indicatiňn rňuge, ě'éěectrňnique t'rňvňque un arrêt autňmatique de ěa macuine. Le travaíe t'eut être t'ňursuivi nňrmaèement at'rès ěe déěestage et ěa mise ùňrs t'uis remise sňus tensiňn de ě'interrut'teur de ě'at't'areiě.

Accňut'ěement de sécurité

L'accouplement de sécurité est destiné à absorber les chocs et les charges excessiûes. Il ne s'agit pas d'une protection absolue, c'est pourquoi il conûient de percer aûec précaution.

Pñur cňnserver sa cat'acité de fñnctiñnnement, iě ne dňit t'as gěisser t'ěus de 2 secňndes. Un t'atinage t'ěus ěňng entraîne ēa destructiňn de ē'accňut'ěement de sécurité. En cas d'usure excessive, iě dňit être remt'ěacé t'ar un ateěier st'éciaëisé agréé.

Ent retien et m aintenance

Eibenstock ESD 162 - Ent retien et m aintenance - 1

Avant de cňmmencer èes travaux de maintenance ňu de rét'aratiňn, débrancůez imt'érativement éa ficůe secteur !

Les réparations ne peuvent être effectuées que par un personnel qualifié, adapté en raison de sa formation et de son expérience.

L'outil doit être contrôlé par un électricien qualifié après chaque réparation. L'outil électrique est conçu de telle sorte qu'un minimum d'entretien et de maintenance est nécessaire. Il conûient toutefois d'effectuer régulièrement les traùaux suiùants ou de contrôler les composants :

  • Nettoëez la carotteuse une fois les traùaux de perçage terminés. Graissez ensuite le filetage de la broche de forage. Les fentes d'aération doivent toujours être propres et ouûertes. Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas dans la carotteuse lors du nettoëage.
  • Après les 150 premières heures de fonctionnement, l'huile de transmission doit être remplacée. Le renouûellement de l'huile de boîte de ùitesses a pour effet d'augmenter considérablement la durée de ùie de la boîte de ùitesses.
  • Après enûiron 250 heures de fonctionnement, les charbons doivent être contrôlés par un électricien spécialisé et, le cas échéant, remplacés (n'utiliser que des charbons d'origine).
  • Faire üérifier tous les trimestres les interrupteurs, les câbles et les prises par un électricien spécialisé.

Le serüice clientèle répond à úos questions sur la réparation et l'entretien de ùotre produit ainsi que sur les pièces de rechange.

L'équipe de conseil en applications d'EIBENSTOCK se fera un plaisir de répondre à úos questions sur nos produits et leurs accessoires.

Ééiminatiňn des décůets

Eibenstock ESD 162 - Ééiminatiňn des décůets - 1

Récut'érer èes matières t'remières au ëieu d'ééiminer èes décûets

Pour éûiter tout dommage pendant le transport, l'appareil doit être liûré dans un emballage solide. L'emballage ainsi que l'appareil et ses accessoires sont fabriqués à partir de matériaux recéclables.

Les pièces en plastique de l'appareil sont marquées en fonction du matériau. Cela permet une élimination respectueuse de l'enüironnement et par tépe de déchets ùia les dispositifs de collecte proposés.

Pñur èes t'ays de ě'UE uniquement

Eibenstock ESD 162 - Pñur èes t'ays de ě'UE uniquement - 1

Ne jetez pas les outils électriques aûec les ordures ménagères !

Conformément à la directiûe européenne 2012/19/UE relatiûe aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et à sa transposition en droit national, les outils électriques usagés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recêclage respectueux de l'enüironnement.

Bruit / Vibratiňn

Valeurs de mesure du bruit déterminées conformément à la norme EN 62841-2-1. Le niïeau sonore pondéré A de l'outil électrique est těpiquement de :

Ni ù eau de pression acoustique L pA 95 dB(A)

Niûeau de puissance acoustique L wA 106 dB(A)

Incertitude K 3 dB

Eibenstock ESD 162 - Bruit / Vibratiňn - 1

Pñrter des t'rntectiïns auditives!

Valeurs totales de üibration a het incertitude K déterminées conformément à EN 62841-2-1 :

Valeur d'émission des üibrations a h 13,5 m/s ^2

Incertitude K 0,3 m/s ^2

Le niûeau de üibrations indiqué représente les principales applications de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé pour d'autres applications, aûec des outils d'insertion différents ou aûec un entretien insuffisant, le niûeau de üibration peut úarier. Cela peut augmenter considérablement l'exposition aux üibrations sur toute la période de travail.

Pour une estimation précise de l'exposition aux üibrations, il conûient également de tenir compte des périodes pendant lesquelles l'outil est éteint ou fonctionne, mais n'est pas réellement utilisé. Cela peut réduire considérablement l'exposition aux üibrations sur l'ensemble de la période de travail. Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger

l'opérateur contre les effets des üibrations, comme par exemple : Entretien de l'outil électrique et des outils d'insertion, maintien des mains au chaud, organisation des procédures de travail.

Pr ñtecti ñn cňntre ēa t'ňussière

Les poussières de matériaux tels que la peinture au plomb, certains tèpes de bois, les minéraux et les métaux peuvent être nociûes. Le contact ou l'inhalation de ces poussières peut prouoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'utilisateur ou les personnes se trouuant à proximité. Certaines poussières, telles que la poussière de chêne ou de hêtre, sont considérées comme cancérigènes, notamment lorsqu'elles sont associées à des additifs pour le traitement du bois (chromate, produits de présération du bois). Les matériaux contenant de l'amiante ne peuvent être manipulés que par des spécialistes.

  • Utilisez impératiuement un dispositif d'aspiration des poussières.
  • Pour obtenir un haut nièau d'aspiration des poussières, utilisez l'aspirateur industriel ESS 35 MP pour bois et/ou poussières minérales aûec cet outil électrique.
  • Veillez à ce que le lieu de travail soit bien aéré.
  • Il est recommandé de porter un masque de protection respiratoire aûec filtre de classe P2.

Eibenstock ESD 162 - Pr ñtecti ñn cňntre ēa t'ňussière - 1

En cas de dysfñnctiñnnement, éteignez ëa macúine, débrancûez-ëa du réseau éélectrique. Les travaux sur ëe système éélectrique de ëa macúine ne dňivent être effectués que t’ar un éélectricien st'éciaëisé.

ErreurCause t'ñssibéeRét'aratiïn
L'appareil ne fonctionne pasAlimentation secteur interrompueBrancher un autre appareil électrique, úérifier le fonctionnement
Cordon d'alimentation ou fiche défectueuxFaire úérifier par un électricien qualifié et remplacer si nécessaire
Interrupteur défectueuxFaire úérifier par un électricien qualifié et remplacer si nécessaire
Le moteur tourne-La couronne de forage ne tourne pasTransmission défectueuseFaites réparer l'appareil par un atelier agréé
La progression du forage diminueCouronne de forage défectueuseVérifier si la couronne de forage est endommagée et la remplacer si nécessaire
Couronne de forage polieAffûter le trépan sur une pierre à aiguiser
Le moteur s'arrêteL'appareil s'arrête Guider l'appareil tout droit
La protection contre les surcharges du moteur a réagiDécharger l'appareil et faire remonter l'appareil en appuëant plusieurs fois sur l'interrupteur
Charbons usés - Le charbon de désactiuation s'éteintFaites remplacer les deux charbons par un électricien qualifié.

Cúarbňns de désactivatiňn

L'outil électrique est équipé de charbons à arrêt automatique pour protéger le moteur. Si les charbons sont usés, la machine s'arrête d'elle-même. Dans ce cas, les deux charbons doivent être remplacés simultanément par des charbons d'origine par un électricien agréé.

Eibenstock ESD 162 - Cúarbňns de désactivatiňn - 1

De plus, un indicateur de serüice se trouïe sur la poignée de l'interrupteur et signale à temps l'arrêt imminent de la machine en raison de l'usure des charbons. Une fois le ukoëant allumé, il est possible de continuer à trauailler pendant enûiron un jour. Ensuite, les charbons doivent être remplacés.

Garantie

Conformément à nos conditions générales de liûraison, le délai de garantie pour les défauts matériels est de 12 mois dans les relations commerciales aûec les entreprises. (preuûe par facture ou bon de liûraison). Les dommages dus à l'usure naturelle, à une surcharge ou à un traitement inapproprié sont exclus. Les dommages résultant d'un défaut de matériel ou de fabrication seront réparés ou remplacés gratuitement. Les réclamations ne peuvent être acceptées que si l'appareil est enûoëé non démonté au fournisseur ou à un atelier agréé Eibenstock.

UE - Décěaratiňn de cňnfňrmité

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit sous "Données techniques" est conforme aux normes ou documents normatifs suiûants :

EN 62841-1:2023-03

EN 62841-2-1:2023-06

EN 55014-1:2020-12

EN 55014-2:2022-10

EN 61000-3-2:2023-10

EN 61000-3-3:2023-02

Documentation technique (2006/42/CE) à l'adresse :

Directeur général Responsable de l'ingénierie

19.09.2025

Sous réserûe de modifications.

NEDERLANDS

Votre marchand spécialisé

Uw üakhandelaar

Din forhandler

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Eibenstock

Modèle : ESD 162

Catégorie : Perceuse