Pacemaker F80 - Tapis de course Capital Sports - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pacemaker F80 Capital Sports au format PDF.
| Type de produit | Tapis de course |
| Marque | Capital Sports |
| Modèle | Pacemaker F80 |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Vitesse | 1-14 km/h |
| Poids maximal de l'utilisateur | 120 kg |
| Programmes d'entraînement | 9 programmes prédéfinis (P01-P09), 2 programmes de fréquence cardiaque (HR1-2), mesure de graisse corporelle |
| Affichage | Écran LCD avec indicateurs de temps, distance, calories, vitesse, pouls |
| Sécurité | Clé de sécurité, arrêt d'urgence, verrouillage des touches |
| Repliable | Oui, avec système de verrouillage |
| Fonctions supplémentaires | Enceinte intégrée, prise audio, porte-gobelets |
| Entretien | Lubrification régulière (toutes les 50 heures), nettoyage avec chiffon doux et détergent doux |
| Assemblage | Nécessite un assemblage simple : fixation du montant, de la plaque, des porte-gobelets et de la clé de sécurité |
| Réglage de la bande | Vis de réglage sur le rouleau arrière, centrage possible à l'aide d'une clé Allen de 6 mm |
| Indice de protection | Usage domestique uniquement, ne pas utiliser en extérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pacemaker F80 Capital Sports
Questions des utilisateurs sur Pacemaker F80 Capital Sports
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tapis de course au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pacemaker F80 - Capital Sports et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pacemaker F80 de la marque Capital Sports.
MODE D'EMPLOI Pacemaker F80 Capital Sports
Hersteller & Importeur (UK) 26
English 27
Français 49
Espanol 71
Italiano 93
Nederlands 115
TECHNISCHEDATEN
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Veuillez tire attentivement les instructions suivantes de branchement et d'utilisation afin d'éviter d'eventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour acceder à la première version du mode d'emploi et à d'autres informations concernant le produit :

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 50
Assemblage 52
Panneau de commande et utilisation 54
Pour replier le tapis de course 58
Nettoyage et entretien 60
Résolution des problèmes 63
Aperçu de l'entrainment cardio 64
Echauffement avant I'entrainment 67
Informations sur le recyclage 70
Fabricant et importateur (UK) 70
FICHE TECHNIQUE
| Numero d'article 10034203 | |
| Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Vitesse 1-14 km/h |

MISE EN GARDE
Cette machine statique ne convient pas pour un entrainment de haute précision. Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être imprecis. Le surentrainagement peut provoquer des blessures graves, voir mortelles. Si vous performance est inhabituèlement faible, cessez immédiatement de vous entrainer.
CONSIGNES DE SECURITÉ
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conserveze le pour une utilisation future. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations représentées. Le fabricant est susceptible d'apporter des modifications à l'appareil sans préavis.
- Conservez le mode d'emploi en lieu sur pour pouvoir vous y référer à tout moment.
- N'assemblez l'appareil qu'afterve avoir lu entierement le mode d'emploi. La sécurité et I'efficacite de I'appareil ne peuvent etre assureres que si I'appareil a etecorrectement monte et est entretenu et utilise de façon adaptee. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de I'appareil ont ete informés des mises en garde et des précautions de sécurité.
- L'appareil doit être installé sur une surface stable et plane pour être utilisé en toute sécurité. Protégez votre sol avec un tapis. N'utilise pas l'appareil dans un environnement humide comme pres d'une piscine etc. La distance de sécurité tout autour de l'appareil doit être de 0,6 mètre minimum.
- Avant d'utiliser le programme d'exercices, consultez obligatoirement un médecin pour vérifier que vous n'avez pas de problèmes physiques ou de santé qui pourraitmettre voserté ouvoirsécuritéen danger pendant l'utilisation de l'appareil, ouyouempêcheraient de l'utiliser convenablement. Le conseil de votre médecin est d'importance vitale si vous prenez des médicaments qui affectent voserhythmecardiaque,votretension artérielle ouvoitrauxde cholestérol.
- Soyez attentif aux signaux de votre corps. Un exercice incorrect ou excessif peut.devenir nocif. Arretez immediatement de faire de l'exercice si vous ressentez I'un des symptomes suivants: douleur ou oppression thoracique, rhythmécardiaque irrégulier, essoufflement extrème, signes d'étourdissement, vertiges ou nauseée. Si vous remarquez I'un de ces symptomes, consultez un medecin avant de continuer l'exercice.
- Ne faites pas de sport immédiatement après avoir pris un repas.
- L'appareil ne doit être assemblé que par desadultes. Tenez les enfants et les animaux deOMPagnie à l'écart de l'appareil.
L'appareil ne doit être utilisé que dans un cadre domestique. - L'appareil ne convient pas à un usage théapeutique. Il ne doit être utilisé que pour réaliser les exercices indiqués dans le mode d'emploi.
- Portez des vêtements appropriés lorsque vous utilisez l'appareil. Évitez les vêtements amples qui pourraient s'accrocher à l'appareil et restreindre votre liberté de mouvement.
-
Gardez le dos droits pendant l'entraînement...
-
Avant chaque utilisation de l'appareil, assurez-vous que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés.
- Respectez la limite d'ajustement des pieces régables et ne dépassez pas le marquage „stop“, car cela représenté un danger.
- Utilisez l'appareil exclusivement de la façon décrite. Si vous découvert des pieces défectueuses pendant le montage ou le contrôle de l'appareil, ou que vous entendez dessons étranges pendant sonutilisation, cessez immédiatement de l'utiliser. N'utilise pas l'appareil avant que le problème n'aité résolu.
- Soyez prudent lorsque vous soulevez ou déplacez l'appareil afin de ne pas vous blesser au dos. Utilisez toujours des techniques de levage qui préservent le dos et faites-vous aider d'une seconde personne si nécessaire.
- Toutes les pieces en mouvement (telles que les pédales, les poignées, les selles, etc.) doivent être entretenues une fois par semaine. Vérifiez-les avant chaque utilisation. Si celuique chose est cassé ou desserré, réperez ou faites immédiatement réparer la piece concernée. Ne réutilisez l'appareil qu'une fois son état d'origine restauré.
- Tenez le cable d'alimentation à l'écart des sources de chaleur.
- N'insérez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cable d'alimentation avant de déplacer ou de nettoyer l'appareil. Pour le nettoyage, essuyez les surfaces avec un détergent doux et un chiffon humide. N'utilise jamais de solvants.
- N'utilisez pas l'appareil dans un endroit non tempéré, tels qu'un garage, une veranda, une salle de bain, un abri de voiture ou à l'extérieur.
- Utilisez l'appareil uniquement comme décrit dans le mode d'emploi.
- Une réparation incorrecte et des modifications structurelles (telles que le retrait ou le remplacement de pieces d'origine) peuventmettre l'utilisateur de l'appareil en danger.
- Le volant d'inertia devient très chaud pendant son utilisation.
- Activez le verrouillage des touches si vous n'utilisez pas l'appareil.
- Les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées mentalément et physiquement ne sont autorisés à utiliser l'appareil que s'ils ont été familiarisés avec les fonctions et les mesures de sécurité par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillance les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Vérifiez la tension sur l'étiquette de l'appareil avant utilisation. Branchez l'appareil uniquement aux prises correspondant à la tension de l'appareil.
Remarque : poids maximal de l'utilisateur : 120 kg.
ASSEMBLAGE
Pieces détachées

Assemblage


2
Avant de fixer la plaque au montant avec des vis, branchez d'abord le cable. Fixez ensuite la plaque au montant avec des vis. Assurez-vous que le cable n'est pas compressé. Serrez toutes les vis fermement.

3
Placez la clé de sécurité sur la zone jaune du tableau de bord. Fixez ensuite les porte-gobelets à la plaque. Enfin, fixez les caches décoratifs aux côtes gauche et droit de la base inférieure.

4
Enfin, connectez le cable audio au panneau de commande. L'assemblage est maintainant terminé.
PANNEAU DE COMMANDE ET UTILISATION

Fonctions des touches
| START En mode veillé | ou en mode programme (H1-H3), appuyez sur la touche START. La fenêtre SPEED affiche 3-2-1 et le tapis de course démarre. Le temps est compté de 0: 00 à 99: 59, puis revient à 0:00. La vitesse de départ est de 1 km / h. |
| STOP Appuyez sur STOP | STOP pendant l'exercice pour arrêtier le tapis de course. Appuyez sur la touche STOP et maintenez-la pendant 2 secondes pour redémarrer le système. |
| MODE En mode veillé | , pour entrer une durée cible (5: 00-99: 00), entrez une distance cible (1.0-99) ou un nombre de calories cibles (10-999). Une seule des 3 valeurs cibles peut être définie à la fois. |
| SPEED +/- Appuyez sur SPEED + ou SPEED- pour augmenter ou diminuer la vitesse.. | |
| PROGRAM L'appareil | dispose de 9 programmes prédéfinis (P01-P09), d'une mesure de la fréquence cardiaque (HR1-2) et d'une mesure de laGRAisse corporelle. |
| WORKOUT PROGRAM P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 Speed P9 Speed | |
| PROGRAM (Hr1-2) | Pour démarrer la fonction de mesure de la fréquence cardiaque HRC: Appuyez plusieurs fois sur la touche PROGRAM et sélectionnez Hr1-2. Puis appuyez sur MODE et réglez votre âge (10-99) avec les touches SPEED +/-. Appuyez à nouveau sur MODE pour que l'appareil calcule votre fréquence cardiaque cible optimale : Hrc1 Puls = (220-Alter) × 60% Hrc2 Puls = (220-Alter) × 80%. Appuyez sur SPEED+/- pour ajuster ola fréquence cardiaque cible. |
| Appuyez ensuite sur START pour lancer le programme HR sélectionné. Le tapis de course démarre à une vitesse initiale de 1 km / h. • Si la fréquence mesurée est inférieure de 5 à 10 bpm à la fréquence cible prédéfinie, la vitesse augmente de 0,4 km / h toutes les 10 secondes. • Si la fréquence cardiaque mesurée est inférieure de plus de 10 battements par minute à la fréquence cardiaque cible prédéfinie, la vitesse augmente de 0,8 km / h toutes les 10 secondes. • Si la fréquence cardiaque mesurée est supérieure de plus de 10 battements par minute à la fréquence cardiaque cible prédéfinie, la vitesse diminue de 0,8 km / h toutes les 10 secondes. • Si la fréquence mesurée est supérieure de 5 à 10 bpm à la fréquence cible prédéfinie, la vitesse diminue de 0,4 km / h toutes les 10 secondes. La vitesse augmente au maximum jusqu'à 10 km / h et diminue au plus jusqu'à 1,0 km / h. L'inclinaison augmente jusqu'à un maximum de 10 et réduit au maximum jusqu'à 0. Si aucune fréquence n'est mesurée, la vitesse et l'inclinaison ne sont pas modifiées. | |
PROGRAM
(graisse corporelle)
Pour commencer à mesurer laGRAISSECorporelle (Body Fat):
Appuyez plusieurs fois sur la touche PROGRAM et selectionnez FAT.
- Appuyez sur MODE et définissez votre sexe (F-1) à l'aide des touches SPEED +/-.
- Appuyez de nouveau sur MODE et réglez votre âge (F-2) avec les touches SPEED +/-.
- Appuyez à nouveau sur MODE et entrez votre taille (F-3) à l'aide des touches SPEED +/-.
- Appuyez de nouveau sur MODE et entrez votre poids (F-4) avec les touches SPEED +/-.
Une fois toutes les données définies, appuyez une的最后一 fois fois sur MODE. L'écran affiche [---] et mesure laGRAisse corporelle des que vos mains touchent les capteurs de pulsations.
| Paramètre Exemplé Valeur | réglable | Remarque | |
| Sexe(F-1) | 2 1/2 | 1 = masculin2 = féminin | |
| Age(F-2) | 35 10-99 | ||
| Taille(F-3) | 170 50-250 cm | ||
| Poids(F-4) | 60 20-200 kg | ||
| Indice de graisse corporelle(BMI) | Signification | ||
| <19 Mince | |||
| 19~26 Normal | |||
| 26~30 Surpoids | |||
| >30 | Obésité | ||
Fonctions supplémentaires
| Fonction veille Si aucune touche n'est utilisée pendant plus de 10 minutes et que l'appareil est allumé, il s'éteint automatiquement et l'écran également. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour redémarrer l'appareil et passer en mode veille. | |
| Fonction de sécurité | En cas d'urgence, vous pouvez toujourssterolir la clé de sécurité pour arrêtier l'appareil. L'écran affiche alors [---]. |
Touches supplémentaire pour les appareils avec enceinte intégrée
| VOLUME+/ PREVIOUS | Appuyez brièvement sur la touche pour passer à la chanson précédente. Maintenez la touche pour augmenter le volume. |
| VOLUME-/ NEXT | Appuyez brièvement sur la touche pour passer à la chanson suivante. Maintenez la touche pour diminuer le volume. |
POUR REPLIER LE TAPIS DE COURSE

Remarque: Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est en position OFF et que la fiche est débranchée.
Pour replier
Tenez l'extrémité du pont avec une main et soulevez-le jusqu'à ce que le cylindre (A) s'enclença.
Remarque: Vérifiez que le cylindre (A) est enclenché avant de déplacer le tapis de course. Pour éviter les blessures, assurez-vous d'avoir une bonne prise lorsqu'elles souveze ou abaissez le pont.
Pour déplier
Tenez l'extrémité arrêté du pont avec une main, puis appuyez sur le cylindre (A) avec le pied pour abaiser le pont.
Remarque: Ne restez pas sous le pont lorsque vous abaissez le tapis de course.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remarque: Pour éviter tout chocoléctrique, éteignez l'appareil et débranchez la prise de secteur avant le nettoyage et la maintenance. Vérifiez toujours les pieces d'usure telles que le bouton à dessort et la bande de roulement avant utilisation pour éviter les blessures.
Nettoyage
L'appareil peut etre nettoyé avec un chiffon et un savon doux.
- N'utilisez pas de solvants abrasifs ou agressifs.
- Assurez-vous que l'écran de l'ordinateur n'est pas exposé à une humidité excessive, car cela pourrait l'endommager et doivent dangereux.
Assurez-vous que l'appareil (en particulier l'écran de l'ordinateur) n'est pas exposé à la lumière directe du soleil, car cela pourrait l'endommager.
Rangement
- Rangez l'appareil à l'intérieur dans un environnement propre et sec.
- Ne laïsez jamais l'appareil à l'extérieur et ne l'utilise pas à l'extérieur.
Assurez-vous que l'interrupteur principal est en position "étéint" et que la fiche d'alimentation a été débranchée de la prise murale avant de ranger l'appareil.
Lubrifant
La lubrication sous le tapis roulant offre des performances supérieures et prolonge la durée de vie de l'appareil. Appliquez du lubrifiant après les 25 premières heures d'utilisation (ou au bout de 2-3 mois) et repeteze la procEDURE toutes les 50 heures d'utilisation (ou tous les 5-8 mois).
Contrôle de la bonne lubrification du tapis de course
Soulevez un côté du tapis de course et touche le dessus du tapis de course. Si la surface est lisse, aucune lubrification supplémentaire n'est requise. Si la surface est sèche, appliquez un peu de lubrivant.
Réglage de la bande de roulement
La bande de roulement du tapis de course est prérégée en usine mais peut se dilater après une utilisation prolongée et doit donc être réajustée. Pour régler la bande, allumez l'interrupteur principal et faites fonctionner le tapis à une vitesse de 8 à 10 km / h. Utilisez la clé Allen de 6 mm fournie pour agir sur les vis de réglage du rouleau arrière afin de center la bande.

Si le tapis de course tire à gauche, tournez la vis de réglage de gauche d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Le tapis roulant devrait alors se corriger.

Lorsque le tapis de course tire à droite, tournez la vis de réglage droite d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Le tapis roulant devrait se corriger. Continue à tourner les vis de réglage jusqu'à ce que le tapis de course soit correctement centré.


Ajout de lubrifant
Remarque: Ne mettez jamais trop de lubrifiant. Si l'excès de lubrifiant fuit, essuyez-le immédiatement.
RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Problème Cause possible | Solution | |
| Impossible d'allumer le tapis de course. | La fiche secteur n'est pas branchée. | Branchez la fiche dans une prise. |
| La clé de sécurité est mal installée. | Installez correctement la clé de sécurité. | |
| Le fusible de la maison a sauté. | Rétablissez le fusible ou contactez un électricien pour le replacer. | |
| Le disjoncteur du tapis de course s'est activé. | Attendez 5 minutes et essayez de pallumer le tapis de course. | |
| Le tapis de course glisse. | La bande de roulement est insuffisamment tendue. | Réglez la tension de la bande de roulement. |
| Le tapis de course se bloque lorsque l'on monte dessus. | Pont insuffisamment lubrifié. | Ajoutez du lubrifiant. |
| La bande de roulement est trop tendue. | Ajustez la tension de la bande de roulement. | |
| La bande de roulement n'est pas centrée. | La tension de la bande du tapis de course sur le rouleau arrêté est inégale. | Centrez la bande de roulement. |
APERÇU DE L'ENTRAINEMENT CARDIO
L'entrainment cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (coeur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C'est donc l'entrainment recommendé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l'exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps.
L'entraînement cardio exigeant (par exemple, entrainment par intervalles, entrainment avec une résistance élevée et sur une plus longue durée) nécessite plus d'efforts et entraine également les muscles en plus de l'endurance. En général, plus l'entraînement est régulier, plus il est efficace (meme avec de courtes séquences de 20 minutes).
Pendant l'entraînement
La résistance pendant la phase d'entrainment cardio déterminé de manière décisive l'intensité de l'entrainment et les résultats correspondants. Idealement, un entrainment comprend une phase d'échauffement (1), une phase plus intense d'entrainment cardio (2) et une phase finale de récapération (3). Si vous foulez progresser ou brûler des calories, vous nez passier par ces 3 phases et vous entraîner pendant au moins 20-30 minutes sur l'ergomètre.
1. Phase d'échauffement
Commenciez toujours votre entrainment avec une faible résistance. La période d'échauffement de 5-10 minutes est importante car vos muscles ont besoin d'être échauffés. Surtout pendant la phase d'échauffement, vous devriez donner le temps à vos groupes circulatoires et musculaires de se préparer à l'exercice suivant. En tant que débutant, vous pouvez effectuer les 3 premières minutes au niveau le plus facile et augmenter progressivement la difficulté en fonction de vos sensations personnelles de bien-être.
2. Phase d'entrainment cardio
Au bout de 10 minutes environ, vous pouvez passer à la phase d'entrainment cardio. Si vous utilisez des programmes d'entrainment par intervalles, l'ordinateur d'entrainment contrôle la résistance en fonction du type d'intervalle, simulant ainsi l'enchaînement des exigences.
La phase d'entrainment cardio est liée à la zone d'entrainment aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit:
Domained'entrainementaerobie
Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses.
Malgré le léger effort avec augmentation du rythme cardiaque, une respiration plus profonde, l'échauffement et une légère transpiration, vous ne vous sentez pas exagérément sollicité, la respiration n'est pas significativement accélérée de sorte que vous pourriez encore tener une conversation avec quelqu'un sans perdre votre souffle, et vous avez le sentiment que vous pourriez supporter cet effort encore longtemps sans vous épuiser. C'est un peu comme si vous montiez une faible pente.
Les muscles et le cœur travaillent plus intensément et peuvent tirer la majeure partie de leurs besoin en energia en utilisant l'oxygène de la production d'énergie aérobie. La production anaérobie est également active à petite échelle, mais seulement dans la mesure où tout l'acid lactique qu'elle produit peut être dégradé en même temps. Vous devriez passer la majeure partie de votre entrainment dans cette zone aérobie.
Si vous continuez à augmenter la charge, alors vous finirez par arriver à une limite à partir de laquelle l'énergie obtenue par l'oxygène n'est plus en mesure d'augmenter en production, de sorte que l'énergie obtenue par anaérobie augmente en proportion. Vous entrez maintenant dans la zone d'anaérobie.
Domaine d'entrainment anaérobie
Dans cette zone, vous améliorez votre puissance et votre vitesse.
Dès que vous augmentez votre entrainement dans cette phase, les mouvements deviennent beaucoup plus fatigants, en raison de l'élevation du niveau de lactate, vous commencez à transpirer plus, votre respiration s'accélére et au bout d'un certain temps, en fonction de vos conditions d'entrainment, vous fatiguez vos muscles, vous vous sentez épuisé et ne pouvez pas continuer à ce rythme.
3. Phase de récapération
Pour terminer, restez en phase de récapération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d'efforts. La phase de détente ou de récapération aide également à prévenir d'eventuelles courbatures musculaires après l'effort. Il est également conseillé de faire une régénération active après une séance d'entrainment intensif, ennant un bain chaud, en faisant une séance de sauna ou en recevant un massage.
Progrès à l'entrainment
Vouss pouvez augmenter votre entrainement de cette façon tous les mois, notamment en prolongeant la phase d'entrainement cardio ou en travaillant à un niveau de résistance plus élevé (ou en suivant un entrainement par intervalles plus exigeant).
Manger et boire
- Buvez avant, pendant et après l'exercice.
- Pendant l'entraînement, buvez au moins 2 gorgées d'eau (10 à 20 cl) toutes les 10-15 minutes.
- Si vous entrainement dure plus d'une heures, prenez une boisson pour sportifs afin de protégger le corps de la déhydration pendant l'exercice.
- Pour un entrainment cardio optimal, une bonne alimentation avant et après une activité physique est très importante.
Avant l'entrainment vous devriez de préférence manger des glucides, contenus dans le riz et les pâtes, par exemple, car ils fournissant au corps une quantité importante d'énergie.
Après l'entrainment vous devez „refaire le plein“ avec des protéines que vous trouvez dans les øeufs, le yaourt et les fruits secs. Meme si vous pouze perdre du poids, il est absolutement nécessaire de manger après l'entrainment pour que votre corps se regénère.
ÉCHAUFFEMENT AVANT L'ENTRAINEMENT
Effectuez Les mouvements d'échauffement avant chaque séance d'entrainment. Vous mobilisez ainsi vos articulations et activez vos muscles.
Si vous ne vous sentez pas bien en effectuant certains mouvements ou que vous ressentez des douleurs, n'effectuez pas cet exercice et convenez avec votre médecin ou votre coach de fitness d'une méthode d'échauffement spécifique.
Chaque mouvement doit en原則 être répétré plusieurs fois (à droite et à gauche) afin que vous puissiez commencer le cardio-training de façon détenuedue.
Prenez environ 5 minutes pour effectuer la série d'entrainment CapitalSports suivante :

| 2 | 3 |
| Tournez les hanches en gardant les bras étirés. Les pieds ne doivent pas rester collés au sol (les chevilles accompagnent la rotation du corps). | Pliez les hanches, un bras tendu vers le haut. Restez dans cette position une seconde de chaque côte. |
| 4 | |
| Tenez-vous sur une jambe et tenez le cou-de-pied avec votre main. Cela vous fait mobiliser votre cheville etétirer légèrement la cuisse. Si nécessaire, appuyez-vous pour garder votre équilibre. Restez sur une jambe et faites tournier la cheville en cercle dans les deux sens. | |
| 5 | 6 |
| En vous accrouppant, placez vos pieds à peu près à la largeur des épaules et abaissez vos hanches avec les bras tendus. Pendant ce temps, essayez de garder le dos croit. | Asseyez-vous avec les jambes reliées de sorte que les plantes de vos pieds se touchent. Poussez doucement sur les genoux. Ici en plus des chevilles, vous stimuez toute la partie extérieure de la cuisse. Tenez vos chevilles et gardez le dos croit. |

INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des apparèils électriques etlectroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet apparéil ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Vous doivent le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et electroniques. La mise au rebut conforme aux régles protège l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets menagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)

Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.