Arctic Porter - Machine à glaçons Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Arctic Porter Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de production de glaçons : 12 kg par jour |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions : 32 x 24 x 32 cm |
| Poids | Poids : 10 kg |
| Type de glaçons | Glaçons en forme de bullet |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de réservoir plein |
| Informations générales | Idéal pour les fêtes, les barbecues et les événements |
FOIRE AUX QUESTIONS - Arctic Porter Klarstein
Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Arctic Porter - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Arctic Porter de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Arctic Porter Klarstein
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit: SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10035553, 10035554, 10035555 Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance (watts) 120 W Classe climatique ST/SN/N/T classe de protection I Réfrigérant/quantité R600a/23g Gaz propulseur C
Corps de l'appareil SUS430 Consignes de sécurité30 Aperçu de l‘appareil32 Panneau de contrôle33 Installation34 Mise en marche et utlisation35 Nettoyage et entretien36 Identication et résolution des problèmes38 Informations sur le recyclage40 Fabricant et importateur (UK)4030
- Brancher uniquement l’appareil à une prise de terre dont la tension correspond à celle de l’appareil.
- Utiliser les poignées pour déplacer l’appareil.
- Placer l’appareil sur une surface plane.
- Utiliser l’appareil uniquement en intérieur.
- Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire ou d’une piscine.
- Débrancher l’appareil après utilisation.
- Ne jamais plonger l’appareil et la che d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide.
- Utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant spéciquement pour cet appareil.
- Ne pas placer l’appareil directement sous une prise électrique.
- Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre d’un plan de travail pour éviter que les enfants ne tirent dessus.
- Ne pas trop remplir l’appareil pour éviter tout court-circuit et toute électrocution.
- S’assurer que le couvercle est toujours fermé pendant le fonctionnement de l’appareil.
- Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble mais en maintenant fermement le corps de la che.
- N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage auquel il est destiné. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
- Utiliser l’appareil uniquement à domicile.
- Ne pas connecter l’appareil à une minuterie externe ou à une prise télécommandée.
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.
- Si le cordon et la che d‘alimentation sont endommagés, les faire remplacer par le fabricant, une entreprise spécialisée habilitée ou une personne présentant une qualication analogue.
- Se conformer aux réglementations en vigueur dans la région pour la mise au rebut des appareils contenant des gaz inammables.
- Ne pas stocker de substances facilement inammables ou explosives dans l’appareil.
- Remplir l’appareil uniquement avec de l’eau potable.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne responsable et d‘en comprendre les risques associés. Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais inammable. Bien qu’il soit inammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé. Outre les bruits du compresseur, vous pouvez percevoir le ux du liquide réfrigérant. Cela est inévitable et n’a aucune inuence négative sur la puissance de l’appareil. Faites attention pendant le transport an de ne pas endommager le circuit réfrigérant. Les fuites de liquide réfrigérant peuvent irriter les yeux.31
Danger d‘incendie/de matières in ammables. Veuillez respecter les réglementations locales concernant l‘élimination des appareils contenant des uides frigorigènes et des gaz in ammables.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l‘appareil soient libres d‘obstacles.
- Ne pas endommager le circuit frigori que.
- N‘utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d‘autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou de récupération de la glace.
- N‘utilisez pas d‘autres types d‘appareils électriques à l‘intérieur de la machine à glaçons. Remarques particulières
- Lors du positionnement de l‘appareil, assurez-vous que le cordon d‘alimentation n‘est pas pincé ou endommagé.
- Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de prises multiples ou d‘alimentations multiples à l‘arrière de l‘appareil. Pour éviter la contamination des aliments, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
- Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec les aliments. Nettoyez régulièrement l‘évacuation d‘eau.
- Si l‘appareil contient un réservoir d‘eau, nettoyez-le s‘il n‘a pas été utilisé depuis 48 heures. Rincer le réservoir si aucune eau n‘a été retirée depuis 5 jours.
Lors de l‘utilisation, de l‘entretien et de la mise au rebut de l‘appareil, faites attention au symbole de gauche à l‘arrière de l‘appareil ou sur le compresseur. Ce symbole avertit d‘un éventuel incendie. Il y a des substances in ammables dans les conduites de uide frigorigène et dans le compresseur. Tenez l‘appareil à l‘écart de toute source d‘incendie pendant son utilisation, son entretien et son élimination.32
Poignée Couvercle supérieur Réservoir d‘eau Pelle à glace Compartiment glace Évaporateur Couverture avant Cache arrière Cache avant Diode réceptrice infrarouge Diode électroluminescente infrarouge Panneau de contrôle Filtre Bouchon de vidange Indicateur de niveau d‘eau „MAX“ Panier à glace Pelle à glace33
Touches et voyants Fonction ON/OFF Pour démarrer et arrêter l'appareil. POWER En mode veille: le voyant clignote. État de fonctionnement: le voyant est allumé en permanence. ICE FULL Le voyant s'allume lorsque le bac à glace est plein. ADD WATER Le voyant s'allume lorsque le niveau d'eau est insufsant dans le réservoir. S Sélection de petits glaçons. L Sélection de gros glaçons. CLEAN Le voyant s'allume lorsque l'appareil a besoin d'être nettoyé. SELECT En mode veille, vous pouvez choisir "S", "L" ou "CLEAN". En marche, vous pouvez sélectionner "S" ou "L".34
- Retirez l‘appareil de son emballage et assurez-vous que tous les accessoires, y compris le panier à glace, la pelle à glace, etc., sont inclus dans la livraison. Contactez le service client si des accessoires manquent.
- Suivez les instructions d‘installation ci-dessous pour vous assurer que la poignée est correctement installée:
1. Tenez les deux côtés de la poignée au niveau des èches (voir Figure 1) et
tirez-les vers l‘extérieur.
2. Amenez les formes rondes des deux côtés de la poignée à la même hauteur
que les trous sur le boîtier et lâchez les deux côtés an qu‘ils ne soient plus séparés. Les bouts ronds se xent automatiquement aux trous du boîtier (voir Figure 2).
3. Tirez la poignée vers le haut en suivant les instructions de l‘étape 1. Assurez-
vous que la poignée a été correctement xée dans les trous du boîtier.
4. Saisissez la poignée au centre et soulevez-la (voir Figure 3) et assurez-vous
que tout fonctionne normalement. Figure 1 Figure 2 Figure 3
- Assurez-vous que l‘appareil est placé sur une surface stable pour éviter tout dysfonctionnement.
- L‘angle d‘inclinaison du boîtier de l‘appareil ne doit pas dépasser 45° pendant le transport et en particulier pendant l‘utilisation. Ne mettez pas l‘appareil à l‘envers car cela pourrait endommager le compresseur ou le système de refroidissement. Laissez sufsamment de temps pour que les uides se déposent dans le compresseur après avoir déplacé ou transporté l‘appareil. Avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois et après sa conguration, attendez au moins 2 heures avant de le mettre en service.
- L‘appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé sur une surface sèche et plane. L‘appareil ne doit pas être utilisé à proximité de sources de chaleur telles que poêles, appareils de chauffage et gaz agressifs. Maintenez une distance minimale de 15 cm de tous les côtés de l‘appareil pour assurer une ventilation adéquate.35
- Ne remplissez pas le réservoir d‘eau avec de l‘eau chaude, car cela pourrait endommager l‘appareil. Il est préférable de remplir le réservoir avec de l‘eau à température ambiante ou avec de l‘eau plus froide.
- N‘utilisez pas l‘appareil dans un environnement froid (température inférieure à 5 °C).
- Nettoyez l‘appareil avant utilisation (voir la section „Nettoyage et entretien“).
MISE EN MARCHE ET UTLISATION
1. Vériez que le bouchon de vidange du réservoir d‘eau est correctement installé et
que le réservoir d‘eau est bien fermé.
2. Insérez la che d‘alimentation de l‘appareil dans la prise. Le voyant „POWER“
clignote sur l‘écran. Remarque : Vériez que la che d‘alimentation de l‘appareil, si celui-ci a été déplacé, ne soit pas branchée dans la prise avant au moins 30 minutes.
3. Ouvrez le couvercle supérieur et retirez le panier à glaçons.
4. Remplissez le réservoir d‘eau uniquement avec de l‘eau potable.
Remarque : veillez à ce que le niveau d‘eau ne dépasse jamais le repère Maximum.
5. Replacez le panier à glaçons et fermez le couvercle supérieur.
6. Appuyez d‘abord sur le bouton ON / OFF. Le témoin „POWER“ s‘allume alors
en permanence. Appuyez maintenant sur SELECT pour sélectionner la taille des glaçons. Si vous devez nettoyer l‘appareil, sélectionnez la fonction de nettoyage en mode veille avec la touche SELECT.
7. Un cycle de fabrication de glace prend 7 à 5 minutes, selon la température de la
8. La fabrication de glace commence par pomper de l‘eau dans le compartiment à
glace situé sous l‘évaporateur. Des glaçons se forment dans l‘évaporateur dans les 7 à 15 minutes suivantes. Dès que les glaçons sont prêts, le compartiment à glaçons s‘incline vers l‘arrière et l‘eau restante du compartiment à glaçons retourne dans le réservoir d‘eau. Les glaçons tombent alors de l‘évaporateur et sont poussés dans le panier à glaçons par la pelle à glace. Le compartiment congélateur revient automatiquement à sa position d‘origine sous l‘évaporateur et le cycle suivant démarre.
9. Dès que le panier à glaçons est plein, le voyant „ICE FULL“ s‘allume. Le cycle de
fabrication de glace s‘interrompt automatiquement. Retirez délicatement les glaçons du panier à glaçons avec la pelle à glace. Environ 7,5 secondes plus tard, le cycle de fabrication de glace reprend automatiquement.36
10. L‘indicateur „ADD WATER“ s‘allume lorsque le réservoir d‘eau est vide. Le cycle de
fabrication des glaçons est automatiquement interrompu. Retirez le panier à glace et remplissez le réservoir d‘eau. Remettez le panier à glace en place et appuyez sur le bouton ON/OFF pour lancer le cycle de fabrication des glaçons. Si vous oubliez de redémarrer l‘appareil après avoir rempli le réservoir d‘eau, l‘appareil redémarre automatiquement le cycle de fabrication des glaçons après 20 minutes. 11 . Une fois que la quantité de glaçons souhaitée a été préparée, appuyez sur le bouton ON/OFF et débranchez le cordon d‘alimentation de la prise murale.
12. Ouvrez le couvercle supérieur, retirez les glaçons et placez-les dans le
compartiment congélateur.
13. Laissez l‘appareil refroidir à température ambiante.
14. Il est recommandé de changer l‘eau du réservoir au moins une fois par semaine.
Videz complètement le réservoir d‘eau si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour que la glace garde son goût frais et que l‘appareil reste en bon état, nettoyez l‘appareil au moins une fois par semaine.
1. Arrêtez la fabrication du glaçon en appuyant sur ON / OFF. Retirez la che
d‘alimentation de la prise et laissez l‘appareil se réchauffer à température ambiante.
2. S‘il y a encore de l‘eau dans la glacière, inclinez-la soigneusement vers l‘arrière
an que l‘eau puisse s‘écouler dans le réservoir.
3. Poussez l‘appareil d‘environ 60 mm vers l‘avant au-dessus du bord du plan de
travail pour que le bouchon de vidange se trouve devant le plan de travail. Retirez maintenant le bouchon de vidange pour évacuer l‘excès d‘eau (voir les gures 4, 5 et 6). Figure 4 Figure 5 Figure 6 Plan de travail Bouchon de vidange Bouchon de vidange37
4. Ensuite, fermez à nouveau le réservoir avec le bouchon de vidange et assurez-vous
que le bouchon de vidange est correctement installé et que le réservoir d‘eau est étanche. Maintenant, remplissez le réservoir avec de l‘eau propre. Appuyez sur SELECT. Le témoin „CLEAN“ clignote alors sur l‘écran. Si vous appuyez maintenant sur ON / OFF, la pompe commence à pomper l‘eau dans l‘appareil. Après 6 minutes, l‘appareil passe automatiquement en mode veille.
5. Retirez maintenant le bouchon de vidange et laissez toute l‘eau s‘écouler.
6. Sortez le panier à glace.
7. Nettoyez l‘intérieur de l‘appareil avec un chiffon imbibé d‘eau tiède et de vinaigre.
Rincez ensuite l‘intérieur de l‘appareil à l‘eau claire et laissez l‘eau s‘écouler.
8. Réinstallez le bouchon de vidange. Lavez le panier à glaçons à l‘eau chaude
9. Nettoyez le boîtier extérieur de l‘appareil avec un chiffon doux. Si nécessaire,
utilisez une solution savonneuse douce. Remarque:
- N‘utilisez pas de solvants organiques, d‘eau bouillante, de solutions fortement acides ou alcalines, etc. pour le nettoyage.
- Ne nettoyez jamais le vaporisateur.38
PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Le témoin "ADD WATER" s'allume. Niveau d'eau bas ou réservoir d'eau vide. Arrêtez la fabrication de glaçons, remplissez le réservoir d'eau et appuyez sur ON / OFF. Le ltre à eau sous le réservoir est bouché. Nettoyez l'appareil. Défaut de la pompe. Adressez-vous au service client. Le témoin "ICE FULL" s'allume. Le panier à glaçons est plein et la lumière infrarouge est bloquée par la glace. Retirez la glace du panier à glaçons. La diode réceptrice infrarouge et la diode électroluminescente infrarouge ne fonctionnent pas. Essuyez les objets étrangers sur les diodes et redémarrez l'appareil. Contactez le service client si les diodes ne fonctionnent pas après le nettoyage et après avoir éteint et rallumé l'appareil. Les glaçons s'agglutinent. La fabrication des glaçons a duré trop longtemps. Arrêtez de faire des glaçons et recommencez une fois que la glace a fondu. L'eau du réservoir est trop froide. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau à une température comprise entre 8 ° C et 25 ° C.39
Problème Cause possible Solution La fabrication des glaçons semble normale mais aucun glaçon n'est produit. La température de la pièce ou de l'eau est trop élevée. Commencez à faire des glaçons à une température ambiante inférieure à 32 °C et remplissez le réservoir avec de l'eau froide. Fuite du circuit réfrigérant Contactez le service client. Le circuit réfrigérant est bloqué. Contactez le service client. Les glaçons sont de mauvaise qualité. Mauvaise répartition de la chaleur. Laissez un espace minimum de 6 pouces (15 cm) sur tous les côtés de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate. L'eau est trop chaude. Remplissez le réservoir avec de l'eau à une température comprise entre 8 ° C et 25 ° C. La température ambiante est trop élevée. Utilisez l'appareil à une température ambiante comprise entre 10 ° C et 32 ° C.40
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom41
Notice Facile