Auna Graceland Touch - Juke-box

Graceland Touch - Juke-box Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Graceland Touch Auna au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Auna Graceland Touch - page 71
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Juke-box numérique avec écran tactile de 7 pouces, capacité de stockage de 1000 chansons, connectivité Bluetooth, USB et SD.
Utilisation Idéal pour les fêtes, événements et à la maison. Facilité d'utilisation grâce à l'écran tactile et aux commandes intuitives.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement l'écran tactile avec un chiffon doux. Vérifier les connexions et mettre à jour le firmware si nécessaire.
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie. Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité. Ne pas ouvrir l'appareil soi-même.
Informations générales Dimensions : 60 x 30 x 40 cm. Poids : 15 kg. Garantie de 2 ans. Compatible avec les formats audio MP3, WMA.

FOIRE AUX QUESTIONS - Graceland Touch Auna

Comment allumer le Auna Graceland Touch ?
Pour allumer le Auna Graceland Touch, appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil.
Comment connecter le juke-box à mon réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', choisissez votre réseau et entrez le mot de passe.
Mon juke-box ne lit pas certains fichiers audio. Que faire ?
Vérifiez si les fichiers sont dans un format compatible, comme MP3 ou WAV. Essayez de convertir les fichiers dans un format pris en charge.
Comment régler le volume sur le Auna Graceland Touch ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le panneau avant ou ajustez le volume dans le menu des paramètres.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer le juke-box en le débranchant puis en le rebranchant. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil aux paramètres d'usine.
Puis-je connecter mon smartphone au juke-box ?
Oui, vous pouvez connecter votre smartphone via Bluetooth ou en utilisant un câble auxiliaire.
Comment ajouter des chansons à ma bibliothèque ?
Vous pouvez ajouter des chansons en les transférant sur la mémoire interne ou en utilisant une clé USB. Suivez les instructions à l'écran pour ajouter des fichiers.
Le juke-box ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment utiliser la fonction radio ?
Pour utiliser la radio, accédez au menu principal et sélectionnez 'Radio'. Vous pouvez ensuite rechercher les stations disponibles.
Comment mettre à jour le logiciel du Auna Graceland Touch ?
Pour mettre à jour le logiciel, accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran.

Questions des utilisateurs sur Graceland Touch Auna

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Juke-box au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Graceland Touch - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Graceland Touch de la marque Auna.

MODE D'EMPLOI Graceland Touch Auna

Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d'utilisation afin d'éviter d'éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d'emploi et à d'autres informations concernant le produit:

Auna Graceland Touch - 1

Consignes de sécurité 73

Aperçu de l'appareil 75

Panneau de commande et télécommande 78

Mise en marche 80

Radio fm 81

Mode cd 82

Usb/cartes sd 83

Mode bt 84

Activation des effets d'éclairage 85

Utilisation du lecteur multimedia 87

Importantes remarques pour l'utilisation 88

Effacement des données temporaires 89

Paramètres d'usine 90

Résolution des problèmes 91

Conseils pour le recyclage 92

Déclaration de conformité 92

FICHE TECHNIQUE

Numéro d'article 10034802
Plage de fréquences FM 87,5 – 108 MHz
Adaptateur secteur 100 – 240 V (AC) ~ 50-60 Hz
Consommation électrique 65 W
Dimensions (L x l x H) 30 x 57 x 105 cm
Poids 19,5 kg
Puissance de sortie de l'amplificateur Canal audio 2.0
Taille de l'écran 12 pouces
USB 2.0
Fréquence BT Puissance d'émission2402-2480 MHz4 dBm
Norme WLAN 802.11b/g/n
Résolution vidéo 1080 P (1920 x 1080)
Système d'exploitation Android 6.0.1
Modes de lecture Loop, mesure de la durée, insertion etc.
Réseaux compatiblesEthernet, Wifi, extension périphérique sans fil
Formats vidéo compatiblesWMV, avi, FLV, rm, RMVB, mpeg, ts, h.265, mp4
Formats d'image compatiblesBMP, JPEG, PNG, GIF etc. ; actualités RSS, animations flash, sites dynamiques
Lecture des documents OfficeDocuments PPT, WORD, EXCEL et PDF
Lecture des pages webLecture des pages web, scroll sur les pages web, zoom
Lecture Single PlayerPrend en charge la lecture unique des programmes importés sur le disque u
Log ManagementFonction de journalisation puissante, peut recevoir toute instruction concernant l'état
Ecran partagéLes programmes peuvent être étendus, glissés et stockés, avec calendrier numérique, mode heure, module de prévisions météorologiques. Bibliothèque de programmes : offre une fonction de vignette

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes générales

- Foudre - Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période ou s'il y a de l'orage, débranchez la fiche de la prise et débranchez l'antenne de l'appareil. Cela évite d'endommager le produit à cause de la foudre et des surtensions.

- Surcharge - Ne surchargez pas les prises de courant, les rallonges ou les prises de courant, car cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.

- Corps étranger et insertion de liquides - Ne glissez jamais d'objets d'aucune sorte à travers les ouvertures de l'appareil, car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter des éléments, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquides d'aucune sorte sur l'appareil.

- Réparation et maintenance - Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même en vous exposant à des tensions dangereuses ou à d'autres risques en ouvrant ou en retirant les couvercles. Confiez toute la maintenance à un personnel qualifié.

- Dégâts nécessitant une intervention de professionnel - Débranchez la fiche de la prise et consultez un spécialiste qualifié si l'une des situations suivantes se produit :

a) Lorsque le câble secteur ou la fiche sont endommagés.
b) Lorsque des liquides ont été renversés ou que des objets sont tombés sur l'appareil.
c) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau.
d) Lorsque le produit a fait une chute ou a été endommagé.
e) Lorsque le produit a des performances sensiblement réduites.

- Pièces de rechange - Si des pièces de rechange sont nécessaires,

assurez-vous que l'entreprise spécialisée qui remplace les pièces n'utilise que des pièces de rechange approuvées par le fabricant ou qui ont les mêmes caractéristiques que la pièce d'origine. Le remplacement non autorisé peut entraîner un incendie, un choc électrique ou vous exposer à d'autres dangers.

- Chaleur - Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des grilles de chauff age, des poêles ou d'autres produits (y compris les amplifi cateurs).

Consignes particulières

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d'expérience et de connaissances, à condition d'avoir été instruits au fonctionnement de l'appareil par une personne responsable et d'en comprendre les risques associés.
  • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Assurez-vous que les enfants et les bébés ne jouent pas avec des sacs en plastique ou d'autres matériaux d'emballage.
  • Assurez-vous que la fi che / l'adaptateur restent toujours facilement accessibles, de sorte que l'appareil puisse être rapidement déconnecté du secteur en cas d'urgence.
  • Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de la prise de secteur.

Auna Graceland Touch - Consignes particulières - 1

AVERTISSEMENT

Risque de blessure ! Gardez les piles hors de portée des enfants. Leur ingestion peut causer des blessures graves ou la mort par brûlures internes en deux heures seulement. Si des piles sont avalées, rendez-vous immédiatement aux urgences d'un hôpital. Jetez les piles usagées immédiatement.

APERÇU DE L'APPAREIL

Appareil (vue de face)

Auna Graceland Touch - APERÇU DE L'APPAREIL - 1

text_image A B C D E F ON OFF LIGHT A LINE OUT D Panneau de commande principal B Ecran tactile E Modification de couleur LED C Prise de microphone F Enceinte

Appareil (vue de dos)
Auna Graceland Touch - APERÇU DE L'APPAREIL - 2

text_image LINE OUT ON R L OFF 1 2 3 4 Audio input L R 5 AC DC ADAPTER
1 Système commutateur Line-Out 3 LLINE OUT-R
2 LINE OUT-L 4 Antenne FM
5 Prise d'entrée de l'adaptateur électrique

Branchement du micro et utilisation

Auna Graceland Touch - Branchement du micro et utilisation - 1

text_image MIC MIC-VOL MIC-REVERB 1 2 3
1 Régler la réverbération du microphone.3 Prise de câble du microphone.
2 Régler le volume du microphone.
  • Des micros adaptés sont disponibles dans le commerce.
  • Vous pouvez chanter sur la musique de l'appareil ou chanter seul.

PANNEAU DE COMMANDE ET TÉLÉCOMMANDE

Auna Graceland Touch - PANNEAU DE COMMANDE ET TÉLÉCOMMANDE - 1

text_image 4 3 2 1 14 15 16 17 5 6 7 8 9 10 11 ON/OFF USB LIGHT 18 19 20 21 22 23 24 25 12 13
1 Ecran 14 Capteur de la télécommande
2 Pour augmenter le volume 15 10 Titre suivant
3 Titre suivant /avance rapide 16 Stéréo/Mono
4 Lecture /Pause 17 Dossier +
5 Pour réduire le volume 18 10 Titre précédent
6 Titre précédent / retour rapide19Recherche automatique des stations de radio
7 Stop 20 Dossier -
8 Réglage du son 21 Répétition
9 Marche /arrêt 22 Enregistrer
10 Mode23Ouvrir / fermer le tiroir CD
11 Interrupteur d'alimentation24Eclairage marche/arrêt
12 Port USB25Lecteur de cartes SD
13 Tiroir du lecteur CD

Auna Graceland Touch - PANNEAU DE COMMANDE ET TÉLÉCOMMANDE - 2

text_image POWER FUNCTION PLAY/ PAUSE STOP VOL- VOL+ PROG PREV NEXT /F.B /F.F REPEAT FOLDER FOLDER+ ST/MONO AUTO EQ MEM PRE+ OP/CL OP/ ONLY RADIO 18 17 16 15 14 13

AVERTISSEMENT

Risque de blessure ! Gardez les piles hors de portée des enfants. Leur ingestion peut causer des blessures graves ou la mort par brûlures internes en deux heures seulement. Si des piles sont avalées, rendez-vous immédiatement aux urgences d'un hôpital. Jetez les piles usagées immédiatement.

1 Sélecteur de mode 10 Choix de stéréo/mono
2 Alumer /mettre en veille 11Écoutez les stations de radio précédemment enregistrées
3 Pour réduire le volume 12Réglez la station souhaitée. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations.
4 Stop 13Pour écouter la radio suivante mémorisée
5 Titre précédent, retour rapide 14Modifier les réglages de l'égaliseur
6Enregistrer dans la liste de lecture15 Sauter le premier titre du dossier
7 Aller au premier titre du dossier 16 Titre suivant, avance rapide
8 Répétition 17 Pour augmenter le volume
9Recherche automatique de stations18 Lecture /Pause

Remarque : lors de la programmation de la mémorisation des stations de radio, les émissions de radio locales doivent avoir un signal fort de 20 stations ou plus pour pouvoir être mémorisées à 20 stations, sinon seul le nombre de stations pouvant être reçues peut être mémorisé.

MISE EN MARCHE

Réglage de l'heure

Version américaine :

Lorsque l'appareil passe en mode veille, l'écran LCD s'allume et affiche l'heure „12:00“.

Version européenne :

Lorsque l'appareil passe en mode veille, l'écran LCD s'allume et affiche l'heure „00:00“.

Exemple :

  • Pour régler l'heure, appuyez sur la touche PROG du panneau de commande ou de la télécommande et maintenez-la pendant 3 à 5 secondes jusqu'à ce que „12" apparaisse à l'écran („12" signifie que le format 12 heures a été défini).
  • Appuyez sur la touche NEXT ou PREV pour choisir entre le format 12 et 24 heures. Lorsque „12-H“ apparaît à l’écran, appuyez à nouveau sur la touche PROG. „00:00“ apparaît alors à l’écran, et „12“ clignote. Utilisez les touches NEXT et PREV du panneau de commande ou de la télécommande pour régler l’heure correcte (l’heure sera réglée au format 12 heures), puis appuyez sur la touche PROG pour confirmer. Utilisez les touches NEXT et PREV du panneau de commande ou de la télécommande pour régler les minutes (puis appuyez sur la touche PROG pour confirmer).

Remarque : L'heure n'est conservée par l'appareil qu'en mode de fonctionnement ou de veille. Si vous souhaitez conserver le réglage de l'heure, n'appuyez en aucun cas sur la touche d'alimentation POWER mais uniquement la touche ON / OFF pour mettre l'appareil en mode veille. Si vous appuyez sur la touche d'alimentation, le réglage de l'heure que vous avez effectué sera supprimé et vous devrez à nouveau régler l'heure au prochain démarrage de l'appareil.

RADIO FM

Plage de fréquences : 87,5 – 108 MHz

Cet appareil dispose d'une radio FM intégrée. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations de radio. Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, appuyez sur la touche POWER pour mettre l'appareil en mode veille. Appuyez sur la touche ON / OFF du panneau de commande ou sur la touche POWER de la télécommande pour l'allumer. L'appareil s'allume en mode FM. L'écran affiche „FM 87,5 MHz“ et les enceintes émettent du bruit (sauf s'il existe une station de radio sur la fréquence 87,5 MHz dans votre région). Si l'appareil ne démarre pas en mode FM, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE de l'appareil ou sur la touche FONCTION de la télécommande jusqu'à ce que le mode FM s'affiche à l'écran.

Recherche automatique de stations et mémorisation des stations trouvées

Appuyez sur la touche AUTO pour lancer la recherche automatique des stations à partir de la fréquence 87,5 MHz. Les 20 premières stations trouvées sont automatiquement enregistrées (désignation P01 - P20). Appuyez sur la touche PR- ou PR + pour afficher toutes les stations enregistrées l'une après l'autre.

Recherche automatique de stations sans mémorisation des stations trouvées

Maintenez la touche ◀◀◀ /▶pour trouver une station avec une bonne réception du signal en augmentant ou en réduisant la fréquence. Cette fonction de recherche automatique n'enregistre pas les stations trouvées. La recherche s'arrête lorsque l'appareil a trouvé une station.

Remarque : si vous appuyez plusieurs fois brièvement sur les touches / la fréquence s'ajuste par intervalles de 0,05 MHz.

Remarque : lors de la programmation de la mémorisation des stations de radio, les émissions de radio locales doivent avoir un signal fort de 20 stations ou plus pour pouvoir être mémorisées à 20 stations, sinon seul le nombre de stations pouvant être reçues peut être mémorisé.

Enregistrement manuel des stations

Appuyez sur les touches 1 pour régler vos stations favorites.

Appuyez sur la touche MEM. L'écran affiche „P01“. Si vous appuyez sur la touche PR- ou PR + dans les 3 secondes, vous pouvez sélectionner l'emplacement mémoire. Appuyez sur la touche MEM dans les trois secondes pour enregistrer. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations de radio.

Dans la version américaine de fréquence FM, la fréquence change par intervalle de 0,1 MHz, dans la version européenne par 0,5 MHz. Déployez complètement l'antenne de l'appareil pour obtenir la meilleure réception possible (l'antenne FM se trouve à l'arrière de l'appareil).

Remarque : Si vous souhaitez mémoriser une station de radio, elle doit avoir une bonne réception de signal, sinon vous ne pourrez pas l'écouter si la fréquence a été enregistrée.

MODE CD

  1. Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche „----“. Le nombre de plages du CD s'affiche alors à l'écran et la lecture démarre.

  2. Appuyez sur la touche OPEN / CLOSE du panneau de commande ou sur la touche EJECT de la télécommande pour ouvrir le compartiment CD.

  3. Insérez un CD dans le compartiment avec l'étiquette vers le haut et la face vers le bas.

  4. Appuyez à nouveau sur la touche OPEN / CLOSE du panneau de commande ou sur la touche EJECT de la télécommande pour fermer le compartiment CD.

  5. Pour choisir un titre, appuyez sur la touche

  6. Pour répéter un titre une fois, appuyez sur la touche REP. Le témoin „REP“ clignote alors dans le coin supérieur gauche de l’écran. Si vous appuyez à nouveau sur la touche REP, toutes les pistes du CD seront répétées. „REP“ apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran. Si vous appuyez à nouveau sur la touche REP, vous annulez la fonction de répétition.

  7. Pour une lecture aléatoire, appuyez sur la touche REP jusqu'à ce que l'écran affiche „RAN“.

  8. Pour enregistrer des titres dans une liste de lecture, appuyez d'abord sur la touche stop ■ Appuyez sur la touche PROG pour accéder au mode de mémorisation. L'écran clignote et affiche „P01". Sélectionnez la chanson que vous souhaitez enregistrer dans la liste de lecture et appuyez à nouveau sur la touche PROG. Appuyez sur la touche ▶l pour annuler l'enregistrement dans la liste de lecture ou pour lire la liste de lecture des titres enregistrés. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 titres dans la liste de lecture.

  9. Pour augmenter le volume, tournez la commande de volume dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre le volume souhaité.
  10. Pour diminuer le volume, tournez la commande de volume dans le sens antihoraire jusqu'à atteindre le volume souhaité.

USB/CARTES SD

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche „USB ----”. L'écran affiche alors le nombre de dossiers et le nombre de pistes et la lecture démarre.
  2. Pour sélectionner la piste souhaitée, appuyez sur la touche A◀◀ ▶▶▶ ou F+10/ F-10.
  3. Pour répéter un titre, appuyez une fois sur la touche REP. Le témoin „REP“ clignote alors dans le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche REP pour afficher toutes les pistes du dossier sélectionné. „REP“ apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche REP pour répéter toutes les pistes. Appuyez à nouveau sur la touche pour quitter la fonction de répétition.
  4. Pour une lecture aléatoire, appuyez sur la touche REP jusqu'à ce que l'écran affiche „RAN“.
  5. Pour enregistrer des titres dans une liste de lecture, appuyez d'abord sur la touche stop ■

MODE BT

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche „BT“ et patientez 3 secondes pour que l'appareil puisse se trouver dans la liste des appareils d'un autre appareil BT.

  2. Allumez votre appareil mobile compatible BT et recherchez les appareils BT disponibles dans la liste des appareils.

  3. Sélectionnez „JUKEBOX“ dans la liste des appareils.

  4. Dès que les appareils ont été jumelés avec succès, l'écran affiche „connected”. Vous pouvez maintenant lire les titres sur votre appareil mobile. Vous pouvez utiliser à la fois votre appareil mobile et votre appareil ou la télécommande de l'appareil.

a) Lecture sur l'appareil : utilisez les touches VOL+/VOL- et ▶II ◀◀◀/▶ pour régler le volume, mettre la lecture en pause ou la reprendre, ou pour passer au titre suivant.

b) Vous pouvez également contrôler la lecture à l'aide de la télécommande de l'appareil.

c) Dès que les appareils ont été jumelés, l'appareil mobile BT commence automatiquement à lire la musique.

d) Pour régler le volume, appuyez sur les touches VOL+/VOL-.

e) Appuyez sur les touches / pour passer au titre précédent ou suivant.

f) Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche ▶II

g) Pour terminer le jumelage, appuyez sur la touche MODE et sélectionnez un autre mode ou désactivez la fonction BT sur votre appareil mobile.

Conseils pour établir la connexion BT

  1. Si vous souhaitez appairer votre appareil avec un appareil BT mobile, placez les appareils à appairer le plus près possible l'un de l'autre.

  2. La connexion BT peut ne pas fonctionner correctement pour les raisons ci-dessous :

  3. Il y a un obstacle entre le Jukebox et l'appareil BT.

  4. Un autre appareil, tel que des accessoires médicaux, des microondes ou d'autres appareils Wifi, utilise la même fréquence que l'appareil BT.
  5. Un seul appareil BT mobile à la fois peut se connecter au jukebox. Le couplage multiple n'est pas possible.

Pour enregistrer des titres dans une liste de lecture (en mode BT)

  1. Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture de musique.
  2. Appuyez sur la touche PROG. „PROG” clignote dans le coin supérieur gauche de l'écran. Un numéro d'emplacement de stockage, par exemple „P01“ clignote également.
  3. Pour sélectionner le titre que vous souhaitez enregistrer, appuyez sur les touches 🚗Appuyez sur la touche PROG pour enregistrer.
  4. Répétez les étapes 2-3 pour enregistrer d'autres titres.
  5. Après avoir enregistré tous les titres voulus, appuyez sur la touche ▶II pour démarrer la lecture.
  6. Vous pouvez annuler le processus d'enregistrement à tout moment en appuyant sur la touche ■
  7. Si vous atteignez le nombre maximum de titres, l'écran affiche „FUL”.

ACTIVATION DES EFFETS D'ÉCLAIRAGE

L'appareil dispose de plusieurs effets LED multicolores que vous pouvez régler avec la commande LED. Le compartiment CD, la connexion USB / SD et le dessous des enceintes peuvent être éclairés. Pour activer les effets d'éclairage, appuyez sur la touche LIGHT du panneau de commande. Tous les effets d'éclairage s'allument.

Auna Graceland Touch - ACTIVATION DES EFFETS D'ÉCLAIRAGE - 1

flowchart
graph TD
    A["LIGHT MODE\nPLAY HOLD"] <--> B["PLAY\nLAIRAGE\n occurrence"]
    A <--> C["HOLD\nUne couleur donnée (ou\nPAS d'éclairage)"]
  • Les effets d'éclairage fonctionnent indépendamment de l'interrupteur POWER. Les effets d'éclairage se contrôlent au dos de l'appareil.
  • Un commutateur de mode d'éclairage LED se trouve à l'arrière de l'appareil. Les LED multicolores s'allument de différentes couleurs.

  • Si vous réglez le mode „HOLD“, les LED ne s'allument que d'une seule couleur. Si vous passez en mode „PLAY“, plusieurs couleurs s'affichent successivement.

  • Si vous revenez au mode „HOLD“, vous pouvez sélectionner n'importe quelle couleur pour l'afficher en permanence (notez que vous devez définir ces couleurs et il peut donc arriver que la couleur change lorsque vous mettez l'appareil en mode „HOLD“).
  • Si vous souhaitez désactiver les effets d'éclairage, appuyez à nouveau sur la touche LIGHT.

Remarque : En mode „Hold“, il peut arriver qu'aucun éclairage ne soit visible (dans ce cas ajustez l'interrupteur).

UTILISATION DU LECTEUR MULTIMEDIA

Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'écran affiche „MP5“. Patientez environ 5 secondes pour que l'appareil ait complètement démarré.

Auna Graceland Touch - UTILISATION DU LECTEUR MULTIMEDIA - 1

text_image Appuyez sur la touche indiquée. Cliquez sur „Settings" (paramètres) Cliquez sur l'icône indiquée Sélectionnez la langue souhaitée et la saisie

Auna Graceland Touch - UTILISATION DU LECTEUR MULTIMEDIA - 2

text_image 5 Activez le Wifi

a. Réglez le WLAN souhaité dans „Settings“ (Paramètres). Vous pouvez adapter d'autres projets à vos besoins.
b. Une fois la connexion réseau établie, vous pouvez surfer sur Internet avec l'appareil, utiliser QQ-Chat ou WeChat et envoyer ou recevoir des emails.
c. Les fichiers USB peuvent être lus par le port USB sur le côté de l'appareil.

Auna Graceland Touch - UTILISATION DU LECTEUR MULTIMEDIA - 3

text_image NPS 512-

d. Vous pouvez rechercher de la musique, des fichiers vidéo ou des images.

IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION

  • Si vous utilisez l'appareil avec précipitation, il peut mal fonctionner. Dans ce cas, redémarrez l'appareil.
  • Si vous ne savez pas comment utiliser l'appareil, pensez l'utilisation d'une tablette.
  • Ne laissez pas les enfants utiliser l'écran de l'appareil avec des objets pointus car cela pourrait le rayer.
  1. Cliquez sur le symbole SETTINGS (paramètres).

Auna Graceland Touch - IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION - 1

text_image Brown Cineflox Calendar Elements Settings Sound Recorder VideoPlayer
  1. Dans les paramètres, sélectionnez l'option STORAGE & USB (stockage & USB).

Auna Graceland Touch - IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION - 2

  1. Sélectionnez ensuite INTERNAL STORAGE (mémoire interne) et ensuite APPS (applications).

Auna Graceland Touch - IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION - 3

  1. choisissez ensuite le symbole du VIDEO PLAYER ou de MUSIC.

Auna Graceland Touch - IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION - 4

  1. Dans STORAGE (mémoire), choisissez l'option CLEAR DATA (effacer les données).

Auna Graceland Touch - IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION - 5

  1. Sélectionnez OK pour supprimer les informations restantes après la lecture.

Auna Graceland Touch - IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION - 6

Pour supprimer le contenu restant de la liste de lecture et les informations sur toutes les autres opérations, cliquez sur BACKUP AND RESET (SAUVEGARDER ET RÉINITIALISER).

Auna Graceland Touch - IMPORTANTES REMARQUES POUR L'UTILISATION - 7

text_image Backup & reset Network security reset Factory data reset Factory data reset Recovery mode

Cliquez ensuite sur le sous-élément FACTORY DATA RESET (RÉINITIALISATION À L'ÉTAT USINE). Attendez ensuite 1 à 3 minutes pour que la réinitialisation d'usine se termine.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Problème Cause possible et solution
Pas de réception radio en mode FM VVous n'êtes pas dans le bon mode. Appuyez sur les touches ◀◀◀/▶▶ pour choisir une station de radio. Mettez le connecteur audio sur „Off". Appuyez sur la touche VOL + pour augmenter le volume.
Le CD n'est pas lu ou le son est interrompu.Insérez le CD dans le lecteur avec la face imprimée vers le haut.
Nettoyez le CD.
En mode CD, le son est interrompu. MMettez l'appareil sur une surface plane.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
En mode CD, les titres de la liste de lecture ne sont pas lus.Appuyez sur la touche ■ et enregistrez les titres souhaités dans la liste de lecture.
L'appareil ne fonctionne pas. La fichen'est pas branchée dans la prise.
Vérifiez que le câble secteur est bien branché.
Mettez l'interrupteur secteur en position "ON".
Pas de son. Appuyez sur la touche ONN/OFF. Augmentez le volume en appuyant sur la touche VOL+.
Bourdonnement ou parasites. Le téléviseur ou le magnétoscope est trop près de l'appareil.
Déplacez l'appareil.
L'écran ne s'allume pas. Eteignez et rallumez l'appareil.

CONSEILS POUR LE RECYCLAGE

Auna Graceland Touch - CONSEILS POUR LE RECYCLAGE - 1

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.

Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.

Importateur pour la Grande Bretagne :

Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type Graceland Touch est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : use. berlin/10034802

Gentile cliente,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Auna

Modèle : Graceland Touch

Catégorie : Juke-box