Norderney - Chauffage Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Norderney Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage électrique, puissance de 2000 W, thermostat réglable, fonction minuterie. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour chauffer des espaces jusqu'à 50 m², fonctionnement silencieux, facile à déplacer grâce à ses roulettes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la grille d'aération, vérification des câbles électriques, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement, conforme aux normes de sécurité CE. |
| Informations générales | Design moderne, affichage LED, télécommande incluse, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Norderney Klarstein
Questions des utilisateurs sur Norderney Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Norderney - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Norderney de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Norderney Klarstein
Radiateur convecteur
Remarque: Ce produit ne peut etre utiliser que dans des locaux bien isolés ou de maniere occasionnelle.
Hersteller & Importeur (UK) 16
English 17
Espanol 29
Français 41
Italiano 53
Nederlands 65
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10032787, | 10032788 10032789, 10032 | 790 |
| Stromversorgung 220-240 | V~ 50/60 Hz | |
| Leistung 1000 W 2000 W | ||
SICHERHEITSHINWEISE
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit.

SOMMAIRE
Consignes de sécurité 42
Fiche de données produit 43
Aperçu de l'appareil 45
Affichage 45
Panneau de commande 46
Montage 46
Mise en marche et utilisation 48
Nettoyage et entretien 51
Informations sur le recyclage 52
Fabricant et importateur (UK) 52
FICHE TECHNIQUE
| Numero d'article 1003278 | 7, 10032788 10032789, 1003 | 2790 |
| Alimentation 220-240 V~ 50 | 0/60 Hz | |
| Puisance 1000 W 2000 W | ||
CONSIGNES DE SECURITE
- Avant toute utilisation, vérifie la tension sur l'étiquette de l'appareil et connectez l'appareil uniquement à des prises qui correspondent à sa tension.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplaçer par un spécialiste qualifié.
- Ne placez pas le radiateur directement sous la prise.
- Gardez une distance d'un metre avec des matériaux incl ammables tels que des meubles, des rideaux ou tout autre objet similaire.
- Utilisez l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont autorisés à utiliser l'appareil que sous surveillance.
- L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un usage domestique et à des environnementés similaires.
- N'utilisez pas l'appareil en cas de dysfonctionnement ou endommagement de chaque façon que ce soit.
- Les réparations ne peuvent être effectuees que par des spécialistes qualifiés.
- Les réparations effectuees de manière incorrecte ou de manière independante représentent un risque de blessure.
- Ne faites pas passer le cable secteur sous une moquette ou un tapis.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne passé pas sur des bords, tranchants ou des surfaces chaudes. - Ne recouvre pas le radiateur pour éviter toute surchauff e.
- N'utilisez pas l'appareil avec une minuterie externe, une prise télécommandée ou tout autre dispositif permettant d'allumer et d'éteindre automatiquement le radiateur.
- Ne plongez pas non plus l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- N'utilisez pas l'appareil à proximé d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. - N'utilisez pas l'appareil sur ou à proximite de surfaces chaudes.
- N'utilisez pas l'appareil si le cable est endommagé.
- Avant le nettoyage, débranchez la fi che de la prise et laissez l'appareil refroidir complètement.
- N'utilisez pas de produits abrasifs pour le nettoyage.
- N'utilisez que des accessoires expressement approuvés par le fabricant.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souff rant de handicaps mentalaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprend le risques associés.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

ATTENTION
Risque de brûlure! Certaines parties de l'appareil peuvent être très chaudes. Faites attention à ne pas vous brûlér vous-même ni vos enfants.
| Référence du modele 100327 | 87, 10032788 | |||||
| Donnée Symbole Valeur Unité | Donnée Unité | |||||
| Puisance thermique Uniquement pour les radiateurs électricqués àaccumulation : type de contrôle de l'apport de chaleur | ||||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 1,0 kW | Contrôle | manuel de l'apport de chaleur avecun thermostat intégré | n.c. | |
| Puisance thermique minimale(valeur de référence) | Pmin | 1,0 kW | Contrôle | manuel de l'apport de chaleur avecretour de la température ambiente et/ouextérieure | n.c. | |
| Puisance thermique continue maximale | Pmax | 1,0 kW | Régulation | electrionalde l'apport de chaleuravec return de la température ambiente et/ouextérieure | n.c. | |
| Consommation d'énergie auxiliaire Dissipation thermique avec assistance parventilateur | n.c. | |||||
| À puissance thermique nominale(moteur ventilateur) | elmax | n.c. kW | Type de puissance thermique / régulation de latempérature ambiente | |||
| À puissance thermique minimale(moteur ventilateur) | elmin | n.c. kW | Puisance thermique à une vitesse, pas decontrôle de la température ambiente | non | ||
| En vue le | SB | 0,00124 W | Deux vitesses ou plus régablesmanuellement, pas de contrôle de latempérature ambiente | non | ||
| Contrôle de la température ambiente parthermostat mécanique | non | |||||
| Contrôle électronique de la températureambiente | non | |||||
| Contrôle électronique de la températureambiente et réglage de l'heure de la journée | non | |||||
| Contrôle électronique de la températureambiente et réglage des jours de la semaine | oui | |||||
| Autres options de réglage | ||||||
| Régulation de la température ambiente avecdétection de présence | non | |||||
| Régulation de la température ambiente avecdétection de fenêtre ouverte | non | |||||
| Avec option télécommande non | ||||||
| Avec contrôle adaptatif du démarrage duchauffage | non | |||||
| Avec limite de durée de fonctionnement | non | |||||
| Avec capteur à boule noire | non | |||||
| Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||||
| Référence du modele 10032789, 10032790 | ||||||
| Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité | ||||||
| Puisance thermique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : type de contrôle de l'apport de chaleur | ||||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 2,0 kW | Contrôle man | uel de l'apport de chaleur avec un thermostat intégré | n.c. | |
| Puisance thermique minimale (valeur indicative) | Pmin | 2,0 kW | Contrôle man | uel de l'apport de chaleur avec retard de la tempête ambiente et/ou extérieur | n.c. | |
| Puisance thermique continue maximale | Pmax | 2,0 kW | Régulation | électrôme de l'apport de chaleur avec retard de la tempête ambiente et/ou extérieur | n.c. | |
| Consommation d'énergie auxiliaire Dissipation thermique avec assistance par ventilateur | n.c. | |||||
| À pulsance thermique nominale(moteur ventilateur) | elmax | n.c. kW | Type de pulsance thermique / régulation de la tempête ambiente | |||
| À pulsance thermique minimale(moteur ventilateur) | elmin | n.c. kW | Puisance thermique à une vitesse, pas de contrôle de la tempête ambiente | non | ||
| En voille el | 5B | 0,00124 W | Deux vitesse ou plus réglablesmanuillagement, pas de contrôle de la tempête ambiente | non | ||
| Contrôle de la tempête ambiente par thermostat mécanique | non | |||||
| Contrôle électronique de la tempête ambiente | non | |||||
| Contrôle électronique de la tempête ambiente et réglage de l'heure de la journée | non | |||||
| Contrôle électronique de la tempête ambiente et réglage des jours de la semaine | oui | |||||
| Autres options de réglage | ||||||
| Régulation de la tempête ambiente avec détction de présence | non | |||||
| Régulation de la tempête ambiente avec détction de fenêtre ouverte | non | |||||
| Avec option télécommande non | ||||||
| Avec contrôle adaptatif du démarrage du chauffage | non | |||||
| Avec limite de durée de fonctionnement | non | |||||
| Avec capteur à boule noire | non | |||||
| Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||||
APERÇU DE L'APPAREL
1 Verre décoratif
2 Affichage LCD
3 Panneau de commande
4 Pieds de support

AFFICHAGE

PANNEAU DE COMMANDE
| Touché de veille : Allumer / éteindre l'appareil | TEMP | Réglage de la température | ▲ | Augmenter la valeur |
| Réglage de l'heure | OK | Confir rmer la saisie / Accéder au menu | ▼ | Diminuer la valeur |
| Paramètres du pro- gramme | ||||
MONTAGE
Montage en position debout
- Retournez l'appareil. Placez-le sur une serviette douce ou un tapis.
- Placez les pieds aux endroits prevus sur la face interieure de l'appareil (voir illustration ci-dessous). Pour ce faire, utilisez les vis fournies. Serrez les vis avec un tournevis.

Montage mural
- Vous avez besoin de 4 fi xations, 6 vis à cheville et 6 autres vis de la boîte. Fixez 2 fi xations au mur. Marquez les points de vissage requis (voir illustration cïddssous)

- Fixez 2 fi xations sur la face interieure de l'appareil.

- Placez l'appareil sur le côté. Repérez la position des trous à l'arrière du boîtier. Posez l'appareil sur les fi xations.

Appuyez sur la touche de veille pour quitter le mode de veille. L'écran LCD (2) affi che la température ambiente actuelle et l'heure (par défaut 00:00). En appuyant à nouveau sur cette touche, l'appareil passé à nouveau en mode de veille.
Remarque: Si vous retirez la fi che secteur, seuils les réglages de la minuterie seront supprimés. Tous les réglages des autres fonctions sont conservés.
Choisir le mode de fonctionnement
Le radiateur dispose de deux modes de chauff age diff érents :
Mode de chauff age libre

Mode de chauff age hebdomadaire programmable

Appuyez sur " PROG " etCHOisissez le mode souhaite avec les touches fl échées. Le symbole correspondant clignote sur l'écran. Confirmez votrechoix avec la touche OK".
Mode de chauffage libre
Ce mode comporte plusieurs fonctions de chauffage :
| Confort | Avec la fonction Confort, la piece est chauffée à la température souhaitée. Pour l'activer, appuyez sur les touches fléchées jusqu'à ce que le symbole s'affiche. La température par défaut est de 35 °C. Pour régler, appuyez sur la touche °C. | |
| Économique | La fonction Économique permet deMAINTRIR la température prérégée. Si la température pré réglée correspond à la température ambiente, l'appareil passse automatiquement du mode Confort à Économique. Si la température ambiente est inférieure de 5 °C à la température prérégée, l'appareil repasse automatiquement en mode Confort. | |
| Hors gel | La fonction Hors gel permet deMAINTRIR une température minimale de 5 °C (cette température ne peut être modifiée). Il s'agit de la fonction par défaut dans le mode de chauffage libre. Cette fonction se lance par défaut après l'activation du mode de chauffage libre. |
Remarque: si la température ambiente correspond à la température préréglée, il est possible de passer de la fonction Économique à la fonction Hors gel à l'aide des touches fléchéés.
Mode de chauffage hebdomadaire programmable
- Pour passer en mode de chauffage hebdomadaire, appuyez sur la touche "PROG" et déplacez le curseur sur le symbole de l'heure dans le coin inférieur gauche de l'écran et appuyez sur la touche "OK".
- Le curseur glignote au-dessus du jour de la semaine (cote gauche du menu).
- Utilisez les touches fléchées BAS/HAUT pour désirir le jour pour les programmes 1 à 7.
- Appuyez sur la touche PROG pour confirmer le jour.
- Utilisez la flèche OK pour désirir entre les fonctions Comfort (confort), Economy (économique) et Frost-free (hors gel). Le CURSER apparait à droite du menu dérouulant entre les modes.
- De cette manière vous avez sélectionné le premier cycle de 30 minutes. Le curseur se déplace ensuite sur le prochain cycle de 30 minutes.
- Appuyez sur les touches fléchéées HAUT/BAS pour sélectionner l'heure.
- Suivez les étapes ci-dessus pour programmer individuellement chaque jour de la semaine.
Échelle de 24 heures
| Échelle de 24 heures : chaque case correspond à 30 minutes. | 18 21 22 23 12 02 6 | 24 | Les cases intérieures et extérieures indiquent la fonction Confort. |
| 6 | Les cases intérieures indiquent la fonction Hors gel. | ||
| 9 | Les cases exétrieures indiquent la fonction économique. |
L'illustration d'exemple indique les réglages suivants :
| 21 24 7 3 18 12 02 6 | 0-6 heures: fonction Hors gel 6-12 heures: fonction Confort 12-18 heures: fonction Économique |
| Remarque : 1. Il n'est pas possible de régler plusieurs fonctions en même temps. 2. Lorsque vous retirez la fi che, seuils les réglages de la minuterie seront supprimés. Tous les réglages des autres fonctions sont conservés. |
Réglage de la température
- Appuyez sur la touche [TEMP]. L'affi chage de la température commence à clignoter.
- Reglez la température souhaitation à l'aide des touches fl échéées.
- Appuyez à nouveau sur [TEMP] pour confirmer.
Verrouillage / Sécurité infant
- Pour faire passer le radiateur en mode veille avec la sécurité infant activée, maintenez enforcée la touche OK pendant 5 secondes. Le symbole de verrouillage apparait à l'écran.
- Pour déverrouiller, maintenez d'abord la touche " OK " enforcée pendant 5 secondes.
Réglage de l'heure
Pour régler l'heure, appuyez sur la touche TIME. L'affichage de l'heure commence à clignoter. Réglez l'heure avec les touches fléchées et confirmez avec la touche d'heure. À présent, l'affichage des minutes clignote. Réglez les minutes avec les touches fléchées et confirmez à nouveau avec la touche d'heure.
Fonction "Fenêtre ouverte"
- Le radiateur est équipé d'une technologie moderne permettant des économies d'énergie, comme la fonction " Fenêtre ouverte".
- Pour activer cette fonction, maintenez enfoncée la touche TEMP pendant 5 secondes. Le symbole du mode Fenêtre apparaît à l'écran.
- Lorsque le symbole du mode Fenêtre est affiché à l'écran et que la température ambiente chute de 4^ en 20 minutes, l'appareil arrêté de chauffer et le symbole du mode Fenêtre clignote à l'écran. Si vous souhaitez que le radiateur continue à chauffer et que la fonction " Fenêtre ouverte" ne clignote pas, maintenez la touche TEMP enforcée pendant 5 secondes.
- Pour désactiver la fonction, maintenez la touche TEMP enforcée pendant 5 secondes. Le symbole du mode Fenêtre disparait.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remarque : Éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise. Attendeze que l'appareil refroidisse complètement avant de le nettoyer.
- Utilisez un aspirateur pour nettoyer les fentes d'aération et la grille.
- Enlevez la poussière sur les surfaces extérieures avec un chiffon humide (non mouillé).
- N'utilisez pas de nettoyants chimiques ou de produits abrasifs agressifs.
- Ne vaporisez ou n'immergez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
N'ouvrez jamais le boitier du radiateur.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Si l'élimination des apparèils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des apparèils électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégEZ l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut de ce produit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets menagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.