MagCharge Car FC15 - Chargeur de batterie HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MagCharge Car FC15 HAMA au format PDF.
| Type de produit | Chargeur sans fil pour voiture |
| Marque | Hama |
| Modèle | MagCharge Car FC15 |
| Entrée (chargeur) | 5V 3,0A / 9V 2,22A / 12V 1,67A |
| Sortie maximale (chargeur) | 15W |
| Puissance totale adaptateur | 20W max |
| Tension circuit bord | 12V / 24V |
| Température d'utilisation | 0°C à 40°C |
| Connectique | USB-C (entrée) |
| Compatibilité | Smartphones Apple récents avec charge magnétique sans fil |
| Fixation | Grille d'aération (largeur 15-35 mm) |
| Câble inclus | USB-C vers USB-C |
| LED d'état | Bleu (alimentation/charge), éteint (veille/fin de charge), clignotement bleu (erreur) |
| Bande de fréquence | 112,6 – 152,6 KHz |
| Puissance d'émission max | -14,69 dBμA/m à 10 m |
| Contenu de l'emballage | Chargeur, support pour grille d'aération, adaptateur voiture, câble USB-C, mode d'emploi |
| Sécurité | Mise en garde aimants, éviter objets métalliques au dos, ne pas obstruer airbags |
| Entretien | Chiffon non pelucheux légèrement humide, sans détergent agressif |
| Recyclage | Ne pas jeter avec les déchets ménagers, respecter les directives locales |
| Norme | Conforme à la directive 2014/53/UE |
FOIRE AUX QUESTIONS - MagCharge Car FC15 HAMA
Questions des utilisateurs sur MagCharge Car FC15 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MagCharge Car FC15 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MagCharge Car FC15 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI MagCharge Car FC15 HAMA
Élémentsdecommandeetd'affichage
A1.EntreeUSB-C
A2.LEDd'etat
A3.LEDdefonctionnement
A4. Fixationpourgrilled'aération
A5.Adaptateurpourvoiture p ourl'alimentationenelectricite
Affichage du fonctionnement par LED
| Alimentationenélectricité | Allumagebrefenbleu |
| Veille | Éteint |
| Processusdecharge | S'allumeenbleu |
| Findelacharge | Éteint |
| Messaged'erreur | Clignoteenbleu |
Nousvousremercionsd'avoirchoisiunproduitHama!
Veuillez prendre le temps de dire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserve ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire a vecl'appareillecaséchéant.
1.Explicationdessymboled'avertissementetdesremarques
Risquéd'électrocution
Cesymboleindiqueunrisquedecontactavecdespartiesnonisoléseduproduitsusceptiblesdeconduire uncourantélectriquecapabledeprovouqueruneélectrocution.

Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangeretrasquesparticuliers.

Remarque
Cesymboleestutilisepourindiquerdesinformationssupplémentairessoudesremarquesimportantes.

2.Contenudel'emballage
- Chargeur sans fil pour voiture "MagCharge Car FC-15"
- Supportpourgrilled'aération
1 adaptateur pour voiture pour l'alimentation en électricité
-1 cordondeconnexionUSB-CsurUSB-C - Leprésentmoded'emploi
3.Consignesdesecurité
- Protégéz le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnementssecs.
- Protégezproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoutechute.
- N'utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
N't utilisezpeasproduitdansdeszoneosoulesproduitselecroniquesnesontpasaurisés.
Veillez a ce que le produit ne soit pas recouvert de textiles, d'objets en metaux ou autres afin d'eviter tout dommagedu u nesurchauffe. - Recyclezlesmatériauxd'emballageconformémentauxprescriptionslocalesenviqueur.
N'apportez aucune modification au produit. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.
Cessezd'utiliserleproduitencasedetériorationvisible.
L'emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.
- N'utilisez pas le produit à proximé immediate d'un chauffage, d'autres sources de chaleur ou à la lumière directedusoleil.
- Utilisezl'articledansdesconditionsclimatiquesmoderesuniquement.
- Cet apparéil, comme tout apparéil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants!
N'tilisezpasl'appareildansunenvirnennenthumideetevitezlesprojectionsd'eau.
- Nepliezpasetn'ecrasezpaslacble.
- Ne jamais utiliser la violence ou la force lors de la manipulation ou de la mise en place du produit.
- Lors de l'utilisation du produit dans la circulation routière, les dispositions de la législation routière s'appliquent.
- Notez qu'aucun composant, tel que l'airbag, les zones de sécurité, les commandes, les instruments, etc. ou l'avilité, nesoitobstruéourestreint.
- Avant chaque trajet, vérifie que le produit est parfait monté.
- Ne laissez pas le produit capter votre attention lorsque vous pilotez un vehicule et veuillez concentrer toute leur attention sur la circulation et leur environnement.
- Pour-retirer le cable, tirez directement au niveau de la fiche et non du cable.
Avertissement-Aimants



- Veillez à ce qu'une personne portant un stimulator cardiaque ne s'approche des aimants. Les aimants sont susceptiblesd'influencernégativementlefonctionnementdestimulateurscardiaques.
- Ne placez aucune carte bancaire ou similaire munie d'une piste magnétique ou aucun objet sensible au magnétisme sur le produit. Les données des cartes sont susceptibles d'être endommagées, voire supprimées.
Avertissement

Assurez-vous qu'aucune piece métallique ne se trouve au dos de l'appareil (par ex. plaque métallique pour support magnétique). Le métal chauffe très fortement dans la zone du chargeur à induction et peut endommager l'appareilet/oulechargeur.
Risquéd'électrocution

- Netentepezad'ouvrirleproduitencasedetériorationetcessezdel'utiliser.
- Cessez d'utiliser l'appareil en cas de dépréciation du cable de charge, du cable adaptateur ou du cordond'alimentation.
- Ne tentez pas de réparer le produit vous-même ni d'effectuer des travaux d'entretien. Déléguez tous travaux d'entretien à des techniciens qualifiés.
4.Miseenserviceetfonctionnement

Remarque
- Veuillez noter que ce chargeur sans fil pour voiture ne convient que pour les smartphones Apple les plus récents compatiblesaveclechargement magnétiquesansfil.
Veillez a ce que les housses pour portable, les coques de protection, etc., et autres matériels situés entre le chargeur sans fil et le dos de l'appareil ne génent pas ou n'empechent pas le processus de charge.
Remarque-Circuitdebord12V,24V
Ce chargeur convient pour un circuit de bord de 12 V et 24 V.
Fixez le chargeur sans fil pour voiture grâce au support pour grille d'airation (A4) au niveau de la grille d'aération de votre vehicule en insérant la tige du support (B1) dans la grille d'aération puis en le bloquant avec la vis de blocage (B2). Pour les grilles d'aération rondes, veuillez utiliser la plaque de fixation (B3) fournie. Le support pour grille d'aération (A4) convient pour une grille d'aération d'une largeur compriseentre 1 5 mmet35mm.
Reliez le cordon de connexion fourni USB-C sur USB-C à l'entrée USB-C (A1) du chargeur sans fil pour voiture et à l'adaptateur pour voiture fourni pour l'alimentation en électricité (A5).
- Si l'alimentation en électricité est active, la LED d'état (A2) s'allume en bleu.
Remarque
La puissance de charge maximale allant jusqu'à 15 W est atteinte uniquement avec un adaptateur pour voiture (5 V/3 A, 9 V/2,22 A, 12 V/1,67 A)
PowerDelivery(20W).

Avertissement
UtilisezexclusivementunchargeurappropriéouuneconnexionUSBpourlarecharge.
N'tutilisezplusdeschargeursoudesportsUSBdefectueuxetn'essayezpasdelesréparer.
- Placez le dos de votre smartphone Apple sur le chargeur sans fil pour voiture, la fixation s'effectue automatiquementgraceauxaimantsintegres(IIIustrationC).
- Le processus de charge commence depuis qu'un champ d'induction efficace est obtenu. La LED de fonctionnement (A3) s'allume en bleu. Le statut de charge actuel est affiché sur toute apparéil.
- Le processus de charge se termine automatiquement lorsque la batterie de votre apparéil est entièrement chargeée. LaLEDd'été (A3)s'esteint.
- Si des objets métalliques ou magnétiques se trouvent sur le chargeur, cela est signalé par le clignotement bleudelaLEDdefonctionnement(A3).
Remarque-Batterieduvéhicule
L'alimentation électrique de certains vehicules continue même lorsque le moteur est arrêté. Débranchez le produit du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé afin de protégger tout déchargement de la batterie de votre vehicule.

5.Soinsetentretien
Nettoyez le produit uniquement à l'aide d'un chiffon non pelucheurs légarement humide ; évitez tout détergent agressif. Veillez à ce qu'aucun liquide ne penètre dans le produit.
Remarque
Débranchezimpérativement' appareildusecteuravantdelenettoyeretencasd'inutilisationprolongée.

6.Exclusiondegarantine
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect dessignesdumoded'emploi/oudescignesdesecurité.
7.Caracteristiquetechniques
| Chargeur sans fil pour voiture | |
| Entrée | 5 V 3.0A 9 V 2.22A 12V1.67A |
| Sortie(dansdesconditionsoptimisées)max.15W | |
| Adaptateurpourvoiture: | |
| tensionducircuitdebord | 1 |
| Tension/courantdesortiemax. | 5 V 3.0A 9 V 2.22A 12V1.67A |
| Puisancedesortietotale20W m ax. | |
| Température ambiente | 0°C - 40°C |
8.Consignesderecyclage
Remarquesconcernantlaprotectiondel'environnement:

Conformémentauxdirectiveseuropeennes2012/19/UEet2006/66/CE,lesreglessuivantesdoivent
etre appliquées dans le droit national : les apparciels électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas'être éliminés avec les déchets menagers. Le consommateur doit returner le produit/les batteries usaged (e) aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi les remettre à un revendeur.
Les détails à ce sujet sont régis par la législation de chaque pays. Le pictogramme "picto" prisant sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. En permettant le recyclage des produits et des batteries, le consommateur contribuera ainsi à la protection de notre environnement. C'estungesteécologique.
9.Déclarationdeconformité
Le sousigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00187268] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internetsuivante:
www.hama.com->00187268->Downloads.
| Bandesdefréquences112.600KHz- 1 52.600KHz | |
| Puisance d'émission émise maximale | -14.69 dBμA/m à 10 m |
Elementosdecontrole indiciadores
A1. EntradaUSB-C
A2.LEDdeestado
A3.LEDdefuncionamento
A4.Fijacion-rejilladeventilacion
A5.Adaptadordevehiculopara I a limentaciondecorriere
2.Ieipexóμεvaouokεuaia
-Aoupuatoocphiotntcautokivntou"MagChargeCarFC-15"
BaoynaypiAicεEaepioou
-1xavtantopacatauokivntouyianapoxnepuatoC
-1XUSB-CαεκαλωδιοσύνδεοηcUSB-C
ToTApovvexipidio08nyiW