MagCharge Car FC15 - Pil şarj cihazı HAMA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MagCharge Car FC15 HAMA PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Pil şarj cihazı PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MagCharge Car FC15 - HAMA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MagCharge Car FC15 markasının HAMA.
KULLANIM KILAVUZU MagCharge Car FC15 HAMA
Με την παρούσα ο/η Hama GmbH &CoKG, δηλώνει ότι οραδιοεξοπλισμός [00187268] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα: www.hama.com->00187268->Downloads. Ζώνη συχνοτήτων/Ζώνες συχνοτήτων 112.600KHz –152.600 kHz Μέγιστη εκπεμπόμενη ισχύς -14.69dBµA/m στα 10m70 T Kullanımkılavuzu Kumanda elemanları ve göstergeler A1. USB-C girişi A2. Durum LED'i A3. Fonksiyon LED'i A4. Havalandırma ızgarası sabitlemesi A5. Akımbeslemesi için araç adaptörü LED fonksiyon göstergesi Akımbeslemesi kısa mavi yanma Bekleme modu kapalı Şarj işlemi mavi yanar Şarj işlemi sonu kapalı Hata mesajı mavi yanıpsöner Bir Hama ürününü tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz! Biraz zaman ayırıpaşağıdaki talimat ve açıklamaları tamamen okuyun. Gerektiğinde tekrar başvurmak için bu kullanımkılavuzunu daha sonragüvenli bir yerde muhafaza edin. Cihazı devretmeniz durumunda bu kullanım kılavuzunu da ürünün yeni sahibine teslim edin.
1. Uyarı sembollerinin ve uyarılarınaçıklaması
Elektrik çarpması tehlikesi Bu sembol, elektrik çarpması riski oluşturacak kadar yükseklikte tehlikeli bir gerilim taşıyabilecek, ürünün yalıtılmamış parçalarıyla temas riskini belirtir. Uyarı Güvenlik açıklamalarını işaretlemek veya özel tehlikelereverisklerekarşı dikkat çekmek için kullanılır. Açıklama Ek olarak bilgileri veya önemli açıklamaları işaretlemek için kullanılır.
Kablosuz araç şarj cihazı "MagCharge Car FC-15"
- Havalandırma ızgarası tutucusu
- Akımbeslemesi için 1x araç adaptörü
3. Güvenlik açıklamaları
- Ürünü kir,nem ve aşırıısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın.
- Ürünü düşürmeyin ve sert darbeleremaruz bırakmayın.
- Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans sınırlarınındışında çalıştırmayın.
- Ürünü elektronik cihazlarınkullanılmasına izin verilmeyen alanlarda kullanmayın.
- Aşırıısınma nedeniyle hasarları önlemek için cihazınüzerinin kumaş,metal veya başka nesneler ile örtülmediğinden emin olun.
- Ambalaj malzemesini derhal yerel imha yönetmeliklerine göreimha edin.71
- Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde her türlü garanti talebiniz kaybolur.
- Hasarlı olduğuaçıkça görünen ürünleri çalıştırmayın.
- Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın.
- Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarınınhemen yakınında veya doğrudan güneş ışığında çalıştırmayın.
- Ürünü sadece ılıman iklim koşullarında kullanın.
- Bu ürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocuklarıneline geçmemelidir!
- Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayınveüzerine su püskürtmemeye dikkat edin.
- Kabloyu bükmeyin ve ezmeyin.
- Ürünü monte ederken asla zorlamayınveya çok fazla kuvvet kullanmayın.
- Bu ürünü kullanırken geçerli yerel trafik kurallarına ve yasalarına dikkat edin.
- Hava yastığı,güvenlik alanları,kumanda elemanları,aletler vs. gibi bileşenlerin veya görüş alanınınkapalı ya da kısıtlı olmamasına dikkat edin.
- Her sürüşten önce ürünün güvenli montajını kontrol edin.
- Motorlu bir araç ile sürüş esnasında dikkatinizin üründen dolayı dağılmasına izin vermeyin ve trafiğin durumuna ve çevrenize dikkat edin.
- Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil, daima fişitutarak çekin. Uyarı -Mıknatıslar
- Kalp pili taşıyan kişileri, mıknatıslardan uzak tutun. Mıknatıslar,kalp pilinin işlevini olumsuz etkileyebilir.
- Bankamatik kartları veya manyetik şerit olan benzer kartları ve manyetik olarak hassas nesneleri cihaza yerleştirmeyin. Kartlardaki veriler zarar görebilir veya silinebilir Uyarı Nihai cihazınızınarka tarafında metal parçaların(örn. manyetik tutucu için metal plaka) bulunmadığından emin olun. Metal, endüktif şarj cihazınınalanında aşırıısınırvenihai cihazınıza ve/veya şarj cihazına hasar verebilir. Elektrik çarpması tehlikesi
- Ürünü açmayınvehasar görmesi durumunda çalıştırmaya devam etmeyin.
- Şarj kablosu, adaptör kablosu veya şebeke kablosu arızalı olan ürünü kullanmayın.
- Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz yapmaya çalışmayın. Tüm bakımçalışmalarını yetkili usta personele yaptırın.
4. İşletime alma ve çalıştırma
- Bu kablosuz araç şarj cihazı sadece manyetik, kablosuz şarj işlemini destekleyen en yeni nesil Apple akıllı telefonlar için uygundur.
- Cep telefonu çantalarının, kılıarınvs. ve kablosuz şarj cihazı ile nihai cihazınızınarka tarafı arasındaki diğer materyallerin şarj işlemini rahatsızettiğini ve hatta engellediğini dikkate alın. Açıklama –Araçelektrik aksamı 12 V, 24V Şarj cihazı sadece 12 Vve24V'lik araç elektrik aksamı için uygundur.
- Tutucu pimini (B1) havalandırma ızgarasına iterek ve sabitleme cıvatası (B2) ile sabitleyerek kablosuz araç şarj cihazını ekteki havalandırma ızgarası tutucusu (A4) üzerinden aracınızınhavalandırma ızgarasına sabitleyin. Yuvarlak havalandırma ızgaralarında lütfen ekteki tutucu plakayı (B3) kullanın. Havalandırma ızgarası tutucusu (A4) 15mm ile 35mm arası genişliğesahip havalandırma ızgaraları için uygundur.
- Ekteki USB-C bağlantı kablosundaki USB-C'yi kablosuz araç şarj cihazının USB-C girişine (A1) ve akım beslemesi için ekteki araç adaptörüne (A5) bağlayın.
- Aktif akımbeslemesinde Durum LED'i (A2) mavi yanar.72 Açıklama 15W'a kadar olan maksimum şarj performansına sadece teslimat kapsamında bulunan Power Delivery (20W) araç adaptörü (5V/3A, 9V/2.22A, 12V/1.67A) ile ulaşılır. Uyarı
- Şarj için yalnızca uygun şarj cihazları veya USB bağlantılarını kullanın.
- Genel olarak arızalı şarj cihazlarını veya USB portlarını artıkkullanmayınvebunları tamir etmeye çalışmayın.
- Apple akıllı telefonunuzun arka tarafını kablosuz araç şarj cihazına yerleştirin, entegremıknatıslar sayesinde sabitleme işlemi otomatik olarak gerçekleşir (resim C)
- Etkili bir endüktif alan oluştuğunda şarj işlemi başlar. Fonksiyon LED'i (A3) mavi yanar.Güncel şarj durumu, nihai cihazınızda gösterilir.
- Nihai cihazınızın şarjı tamamen dolduğunda şarj işlemi otomatik olarak sonlandırılır. Fonksiyon LED'i (A3) söner.
- Şarj cihazında bulunan metal veya manyetik nesneler Fonksiyon LED'inin (A3) mavi yanıpsönmesi ile bildirilir. Açıklama –Araçaküsü Bazı araçlarda kontağınkapalı olmasına rağmen kaynaktan elektrik beslenmesi mümkündür.Bunedenle araç akünüzü deşarj olmaya karşı korumak için ürünü, kullanılmadığında şebeke bağlantısından ayırın.
Bu ürünü sadece tüy bırakmayan, hafif nemli bir bezle temizleyin ve sert temizlik maddeleri kullanmayın. Ürüne suyun girmemesine dikkat edin. Açıklama Temizlemeden önce ve uzun sürekullanılmayacaksa cihazı mutlaka şebekeden ayırın.
6. Sorumluluktan muafiyet
Hama GmbH &CoKG,ürünün yanlış kurulumu, montajı ve yanlış kullanımı ya da kullanımkılavuzunun ve/veya güvenlik açıklamalarınındikkate alınmaması sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti sağlamayı kabul etmez.
Kablosuz araç şarjcihazı Giriş
3,0 A 9V 2,22 A 12V 1,67 A Çıkış (optimize koşullarda) maks. 15W73 Araç adaptörü: Araç elektrik aksamı gerilimi 12V,24V Maks. çıkış gerilimi /akımı 5V 3,0 A 9V 2,22 A 12V 1,67 A Toplam çıkış performansı 20W maks. Çevresıcaklığı 0°C –40°C
8. Tasfiye açıklamaları
Çevrekoruma açıklaması: Avrupa BirliğiYönetmeliği2012/19/AB ve 2006/66/AB ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artıkçalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller,kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satınalındıkları yerleregeri verme yasal bir zorunluluktur.Bukonu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir.Ürün üzerinde, kullanımkılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazlarıngeri kazanımı,yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevrekorumasına önemli bir katkıda bulunursunuz.
Notice-Facile