ASROCK Z97 Pro4 - Carte mère

Z97 Pro4 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z97 Pro4 ASROCK au format PDF.

📄 159 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ASROCK Z97 Pro4 - page 44
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : Z97 Pro4

Catégorie : Carte mère

Caractéristiques techniques Détails
Format de la carte mère ATX
Socket LGA 1150
Chipset Intel Z97
Support des processeurs Processeurs Intel Core de 4ème génération
Slots RAM 4 x DIMM DDR3
Capacité maximale de RAM 32 Go
Type de RAM DDR3 1066/1333/1600/1866/2133 (OC)
Ports SATA 6 x SATA3 6.0 Gb/s
Ports USB 6 x USB 3.0, 6 x USB 2.0
Slots d'extension 2 x PCIe 3.0 x16, 3 x PCIe 2.0 x1
Audio Realtek ALC1150 7.1 CH HD Audio
Réseau Gigabit LAN
Utilisation Idéale pour les configurations de jeu et les stations de travail
Maintenance Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS et des pilotes
Sécurité Protection contre les surtensions et les courts-circuits
Informations générales Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Linux

FOIRE AUX QUESTIONS - Z97 Pro4 ASROCK

Comment installer la carte mère ASROCK Z97 Pro4 ?
Pour installer la carte mère, commencez par placer la carte dans le boîtier en alignant les trous de montage avec les entretoises. Fixez-la avec des vis appropriées et assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés.
Quels types de RAM sont compatibles avec la ASROCK Z97 Pro4 ?
La ASROCK Z97 Pro4 est compatible avec la DDR3 SDRAM jusqu'à 1600 MHz, 1866 MHz, 2133 MHz et plus, en fonction des spécifications de votre processeur.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASROCK. Ensuite, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre PC et accédez au BIOS en appuyant sur 'F2' ou 'DEL'. Utilisez l'option 'Instant Flash' pour sélectionner le fichier et mettre à jour.
Que faire si l'ordinateur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que tous les câbles sont correctement connectés. Assurez-vous également que la RAM et le processeur sont bien installés. Si le problème persiste, essayez de retirer la pile CMOS pendant quelques minutes pour réinitialiser les paramètres du BIOS.
Comment activer l'overclocking sur la ASROCK Z97 Pro4 ?
Pour activer l'overclocking, entrez dans le BIOS et accédez au menu 'OC Tweaker'. Vous pouvez ajuster les paramètres du CPU et de la RAM selon vos besoins, mais assurez-vous de surveiller les températures pour éviter la surchauffe.
Quels ports SATA sont disponibles sur la ASROCK Z97 Pro4 ?
La ASROCK Z97 Pro4 dispose de six ports SATA III 6.0 Gb/s pour la connexion de disques durs et de SSD.
Comment résoudre les problèmes de connectivité USB ?
Assurez-vous que les pilotes USB sont à jour. Vérifiez également que les ports USB ne sont pas endommagés. Si les problèmes persistent, essayez de débrancher tous les périphériques USB et de les reconnecter un par un.
La carte mère supporte-t-elle les processeurs Intel de la génération suivante ?
Non, la ASROCK Z97 Pro4 est conçue pour supporter les processeurs Intel de la 4ème génération (Haswell) et les processeurs de la génération 4.5 (Devil's Canyon).
Comment vérifier la température des composants sur la ASROCK Z97 Pro4 ?
Vous pouvez vérifier la température des composants en accédant au BIOS et en naviguant vers le menu 'Hardware Monitor'. De plus, vous pouvez utiliser des logiciels tiers comme HWMonitor ou Core Temp sous Windows.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z97 Pro4 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z97 Pro4 de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI Z97 Pro4 ASROCK

RRI#142 Français 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Z97 Pro4, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

1.1 Contenu de l’emballage

  • Carte mère ASRock Z97 Pro4 (facteur de forme ATX)
  • 2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
  • 1 x panneau de protection E/S
  • 1 x vis pour M.2_SSD (NGFF) Prise 3 Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notica-tion préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponi-ble sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.43 Français Z97 Pro4
  • Facteur de forme ATX
  • PCB en tissu de verre haute densité Caractéris- tique unique Super alliage ASRock
  • Alliage Premium Alloy Choke (réduit les pertes jusqu'à 70% en comparaison des bobines traditionnelles)
  • Couvercles platine 12K (condensateurs en polymère conducteur haute qualité 100% fabriqués au Japon)
  • PCB noir saphir Protection complète contre les pics ASRock ASRock Cloud Boutique d'applications ASRock Processeur
  • Prend en charge les processeurs 4

génération Intel® Core

  • Alimentation à 6 phases
  • Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0
  • Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel®
  • Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC
  • Capacité max. de la mémoire système : 32Go (voir AVERTISSEMENT)
  • Si la fente PCIE2 ou PCIE4 est occupée, la fente PCIE3 fonctionnera en mode x2.

et CrossFireX TM44 Français Graphiques

  • La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
  • Trois options de sortie graphique : D-Sub, DVI-D et HDMI
  • Prend en charge la conguration à triple moniteurs
  • Prend en charge HDMI avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
  • Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
  • Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
  • Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
  • Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio Realtek ALC892)
  • Compatible audio Blu-ray Premium
  • Protection contre les surtensions (Protection complète contre les pics ASRock)
  • Couvercles audio série en or n Nichicon Réseau
  • Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
  • Protection contre les orages/décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock)
  • Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
  • Prend en charge PXE45 Français Z97 Pro4 Connectique du panneau arrière
  • 1 x port sortie optique SPDIF
  • 4 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges élec- trostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
  • 4 x ports USB 3.0 (Protection contre les décharges élec- trostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
  • 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)
  • Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central / basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone Stockage
  • 6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage 13 et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et «Hot Plug»
  • 1 x connecteur SATA Express (partagé avec SATA3_4, SATA3_5 et M.2_SSD (NGFF) socket 3)
  • Prise en charge dévoilée prochainement
  • 1 x M.2_SSD (NGFF) socket 3, prend en charge les modules M.2 SATA3 6,0 Gb/s et M.2 PCI Express jusqu'à Gen2 x2 (10 Gb/s) Connectique
  • 1 x embase pour port COM
  • 1 x embase d’intrusion châssis
  • 2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 broches, 1 x 3 broches)
  • 2 x connecteurs pour ventilateur de châssis (1 x 4 broches, 1 x 3 broches)
  • 1 x connecteur pour ventilateur d’alimentation (3 broches)
  • 1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
  • 1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
  • 1 x connecteur d’alimentation PCIe
  • 1 x connecteur audio panneau frontal
  • 1 x connecteur underbolt AIC
  • 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
  • 1 x embase USB 3.0 (2 ports USB 3.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))46 Français Caractéris- tiques du BIOS
  • BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge d’interface graphique multilingue
  • Pilotes, utilitaires, logiciel antivirus (version d'évaluation), navigateur et barre d'outils Google Chrome, Start8 (évalua- tion de 30jours), Kloudian Orbweb.ME Professional (Win 8.1) Surveillance du matériel
  • Détection de la température du processeur/châssis
  • Tachéomètre processeur/châssis/ventilateur d’alimentation
  • Ventilateur silencieux processeur/châssis (réglage au- tomatique de la vitesse du ventilateur du châssis d'après la température du processeur)
  • Contrôle simultané des vitesses des ventilateurs processeur/ châssis
  • Détection CHASSIS OUVERT
  • Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore Système d’exploitation
  • pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modi- cations du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking. En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.47 Français Z97 Pro4

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court- circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert». L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont «court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches. Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.1, No. 23) CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS. Fonction Clear CMOS Par défaut48 Français

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Embase du panneau sys- tème (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 18) Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles. GND

RESET#PWRBTN#PLED-PLED+

GND PWRBTN (bouton d’alimentation): pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche. RESET (bouton de réinitiélisation): pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonc- tionnement au démarrage. PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5). HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données. La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches. Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.49 Français Z97 Pro4 Embase LED d’alimentation (PLED1 à 3 broches) (voir p.1, No. 17) Veuillez brancher le LED d’alimentation du châssis sur cette embase pour in- diquer l’état d’alimentation du système. Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_0: voir p.1, No. 9) (SATA3_1: (voir p.1, No. 11) (SATA3_2: (voir p.1, No. 13) (SATA3_3: voir p.1, No. 10) (SATA3_4: voir p.1, No. 12) (SATA3_5: voir p.1, No. 14) Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. SATA3_4, SATA3_5 sont partagés avec le connecteur SATA Express. Connecteur série ATA Express (SATAE_1: voir p.1, No. 15) Veuillez connecter des périphériques de stockage SATA ou PCIe à ce connecteur. Le connecteur SATA Express est partagé avec SATA3_4, SATA3_5 et M.2_SSD (NGFF) socket

Embases USB 2.0 (USB_4_5 à 9 broches) (voir p.1, No. 21) (USB_6_7 à 9 broches) (voir p.1, No. 22) En plus des quatre ports USB 2.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée de deux embases. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.

Français Embases USB 3.0 (USB3_4_5 à 19 broches) (voir p.1, No. 8) En plus des quatre ports USB 3.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée d’une embase supplémentaire. Chaque embase USB 3.0 peut prendre en charge deux ports. Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 27) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. Embase du haut-parleur du châssis (SPEAKER1 à 4 broches) (voir p.1, No. 19) Veuillez brancher le haut- parleur du châssis sur cette embase. Connecteurs du châssis et de l’alimentation du ventilateur (CHA_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 16) (CHA_FAN2 à 3 broches) (voir p.1, No. 29) Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre.

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la

che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonc- tionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de con- trôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».

E51 Français Z97 Pro4 (PWR_FAN1 à 3 broches) (voir p.1, No. 2) Connecteurs du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 3) (CPU_FAN2 à 3 broches) (voir p.1, No. 4) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de con- necter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 7) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 1) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. Connecteur d'alimentation PCIe (PCIE_PWR1 à 4 broches) (voir p.1, No. 28) Veuillez connecter un câ- ble d’alimentation molex à 4 broches à ce connecteur lorsque plus de trois cartes graphiques sont installées. underbolt AIC Connectique (TB1 à 5 broches) (voir p.1, No. 20) Veuillez connecter un câble de signal à 5 broches (câble GPIO) à ce connecteur lorsque vous utilisez une carte d'extension underbolt

RRI#1 Embase pour port série (COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 25) Cette embase COM1 prend en charge un module de port série. Embase d’intrusion châssis (CI1 à 2 broches) (voir p.1, No. 24) Cette carte mère prend en charge la fonction de détection CHASSIS OUVERT qui alerte l’utilisateur en cas de retrait du boîtier du châssis. Cette fonction requiert un châssis à conception intégrant la détection d’intrusion. Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 26) Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l'intégrité de la plateforme.