Z97 Pro4 - Placa-mãe ASROCK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Z97 Pro4 ASROCK em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Z97 Pro4 ASROCK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Placa-mãe em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Z97 Pro4 - ASROCK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Z97 Pro4 da marca ASROCK.
MANUAL DE UTILIZADOR Z97 Pro4 ASROCK
Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock Z97 Pro4, uma confiável placa mãe ASRock produzida sob rigoroso controle de qualidade consistente. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.

Como as especificações da placa principal e o software do BIOS poderão ser atualizados, o conteúdo deste manual estará sujeito a alterações sem aviso prévio. No caso de ocorrerem modificações neste manual, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock sem aviso prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações específicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Conteúdo da embalagem
1.2 Especificações
Plataforma
| Característica Única | Super Liga ASRockcomparação com afogador de pó de ferro)TM MOSFETde polímero condutivo alta qualidade) |
| Proteção Total Contra Picos ASRockASRock CloudLoja de Aplicativos ASRock |
CPU
"Ger e 5" Geração de Processadores Intel" Core™ (Soquete 1150)
Chipset
Memória
2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066, não ECC, sem memória intermediária
CUIDADO)
Slot de expansão
* Se o slot PCIE2 ou PCIE4 estiver ocupado, o slot PCIE3 irá operar no modo x2.
^TM e CrossFireX ^TM
Gráficos
ser suportados com processadores com GPU integrada.
Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru™ 3D, Tecnologia Intel® Clear Video HD, Intel® Insider™, Gráficos Intel® HD 4400/4600
60Hz
60Hz
e HBR (High Bit Rate Audio) com porta HDMI (É necessário um monitor compatível com HDMI)
DVI-D e HDMI
Áudio
áudio Realtek ALC892)
Picos ASRock)
LAN
Contra Picos ASRock)
E/S do
painel
posterior
tra Picos ASRock))
tra Picos ASRock))
VELOCIDADE)
Entrada de linha / Alto-falante frontal / Microfone
Armazena- mento
1, RAID 5, RAID 10, Tecnologia de Armazenamento Rápido Intel 13 e Tecnologia de Resposta Inteligente Intel), NCQ, AHCI e Conexão a Quente
SATA3_5 e M.2_SSD (NGFF) Soquete 3)
Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock))
Proteção ESD (Proteção Total Contra Picos ASRock))
Funções da BIOS
CD de
suporte
gador Google Chrome e Barra de ferramentas, Start8 (30 dias grátis)
Monitor de
hardware
da ventoinha do gabinete pela temperatura da CPU)
so
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com

Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade do sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele deve ser realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos causados pelo overclocking.

Devido às limitações, o tamanho real da memória pode ser menor que 4GB para a reserva de uso do sistema nos sistemas operacionais Windows ^® 32-bits. Os sistemas operacionais Windows ^® 64-bits não possuem estas limitações. Pode utilizar o ASRock XFast RAM para utilizar a memória que o Windows ^® não utiliza.
1.3 Configuração dos jumpers
A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem mostra um jumper de 3 pinos cujos pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2 pinos.

Short

Open

CLRCMOS1 permite que você apague os dados no CMOS. Para apagar e reinicializar os parâmetros do sistema nos valores predefinidos, desligue o computador e desplugue a tomada da alimentação. Depois de aguardar 15 segundos, utilize a tampa do jumper para ligar o pino2 e o pino3 no CLRCMOS1 durante 5 segundos. No entanto, não apague o CMOS logo após ter realizado a atualização da BIOS. Se você precisar apagar o CMOS logo após ter terminado uma atualização da BIOS, deverá primeiro iniciar o sistema e voltar a encerrá-lo antes de apagar o CMOS. Por favor, observe que a senha, data, hora e perfil padrão do usuário serão apagados só se a bateria CMOS for removida.
1.4 Suportes e conectores onboard

Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
Ligue o botão de alimentação, o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte, de acordo com a descrição abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.

PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode configurar a forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de reinicialização para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício normal.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED ficará aceso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED ficará piscando quando o sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED ficará desligado quando o sistema estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido):
Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED ficará aceso quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reinicialização, um LED de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um alto-falante, etc. Ao conectar seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certifique-se de que os fios e os pinos correspondem de forma correta.
Suporte LED de alimentação (PLED1 de 3 pinos) (ver p.1, N.º 17)
Por favor, conecte o LED de alimentação do chassi neste suporte para indicar o estado de alimentação do sistema.
Estes seis conectores SATA3 suportam cabos de dados SATA para dispositivos de armazenamento interno com uma taxa de transferência de dados de até 6,0 Gb/s. O SATA3_4, SATA3_5 são compartilhados com o conector SATA Express.
Conector Serial ATA Express (SATAE_1: ver p.1, N.° 15)

Por favor, conecte dispositivos de armazenamento PCIe ou SATA a este conector. O conector SATA Express é compartilhado com a SATA3_4, SATA3_5 e o M. 2_SSD (NGFF) Soquete 3.
Além das quatro portas USB 2.0 no painel de E/S, existem dois suportes nesta placa principal. Cada suporte USB 2.0 pode suportar duas portas.
Suporte USB 3.0 (USB3_4_5 de 19 pinos) (ver p.1, N.° 8)

Além das quatro portas USB 3.0 no painel de E/S, existe um suporte nesta placa principal. Cada suporte USB 3.0 pode suportar duas portas.
Este suporte destina-se à conexão dos dispositivos de áudio no painel de áudio frontal.

- O Áudio de alta definição suporta Sensor de Adaptador, mas o fio do painel no chassi deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
- Se utilizar um painel de áudio AC'97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa ligá-los ao painel de áudio AC'97.
E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia "Microfone Frontal" no painel de controle Realtek e ajuste o "Volume de gravação".
Suporte do alto-falante do chassi (SPEAKER1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 19)

Por favor, conecte o alto-falante do chassi a este suporte.
Conectores do ventilador do chassi e alimentação (CHA_FAN1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 16)

Por favor, conecte os cabos do ventilador aos conectores do ventilador e corresponda o fio preto no pino terra.
Esta placa mãe inclui um conector de ventilador da CPU (Ventilador silencioso) de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador da CPU de 3 pinos, por favor, conecte-o ao Pino 1-3.
Conector de alimentação ATX (ATXPWR1 de 24 pinos) (ver p.1, N.º 7)

Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação ATX de 24 pinos. Para utilizar uma fonte de alimentação ATX de 20 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 13.
Conector de alimentação de 12V ATX (ATX12V1 de 8 pinos) (ver p.1, N.º 1)

Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação de 12V ATX de 8 pinos. Para utilizar uma fonte de alimentação ATX de 4 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 5.
Conector de Energia PCIe (PCIE_PWR1 4-pinos) (ver p.1, N.° 28)

Por favor conecte um cabo de alimentação molex de 4 pinos a este conector quando mais de três placas de vídeo estão instaladas.
Thunderbolt AIC Conector (5-pinos TB1) (ver p.1, N.° 20)

Por favor, conecte um cabo de sinal de 5 pinos (cabo GPIO) a este conector quando você instalar uma placa adicional Thunderbolt™ (AIC).
Este suporte COM1 recebe um módulo da porta serial.
Suporte de intrusão do chassi (CI1 de 2 pinos) (ver p.1, N.º 24)

Esta placa-mãe suporta a função de detecção de ABERTURA da CAIXA que detecta se a tampa do chassi foi removida. Esta função requer um chassi com design de detecção de intrusão.
Este conector suporta um sistema com Módulo de Plataforma Confiável (TPM), que pode armazenar com segurança chaves, certificados digitais, senhas e dados. Um sistema TPM também ajuda a melhorar a segurança de rede, a proteger identidades digitais e a garantir a integridade da plataforma.