Concept CP2010 - Nettoyeur à vapeur

CP2010 - Nettoyeur à vapeur Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP2010 Concept au format PDF.

📄 71 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Concept CP2010 - page 37
Caractéristiques techniques Nettoyeur à vapeur Concept CP2010
Type d'appareil Nettoyeur à vapeur
Puissance 1500 W
Capacité du réservoir 1,5 L
Temps de chauffe Environ 5 minutes
Pression de vapeur 3 bars
Accessoires inclus Brosse, embouts, accessoires pour surfaces délicates
Utilisation Idéal pour nettoyer et désinfecter diverses surfaces (carrelage, moquette, tissus)
Maintenance Vider le réservoir après utilisation, nettoyer les accessoires régulièrement
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les éclaboussures
Informations générales Garantie de 2 ans, poids léger pour une manipulation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - CP2010 Concept

Comment remplir le réservoir d'eau du nettoyeur à vapeur Concept CP2010 ?
Pour remplir le réservoir, débranchez l'appareil et attendez qu'il soit complètement refroidi. Retirez le réservoir, ouvrez le bouchon et remplissez-le avec de l'eau distillée. Ne dépassez pas la capacité maximale indiquée.
Que faire si le nettoyeur à vapeur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est correctement installé et que l'appareil a suffisamment de pression.
Comment nettoyer les buses et les accessoires du nettoyeur à vapeur ?
Pour nettoyer les buses et les accessoires, débranchez l'appareil et attendez qu'il soit refroidi. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour enlever les résidus. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Que faire si de la vapeur ne sort pas du nettoyeur ?
Vérifiez que le réservoir est plein et que l'appareil est suffisamment chaud. Assurez-vous également que les buses ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle type d'eau doit-on utiliser avec le nettoyeur à vapeur ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée pour éviter l'accumulation de calcaire dans l'appareil.
Le nettoyeur à vapeur est-il sûr pour les sols en bois ?
Oui, le nettoyeur à vapeur Concept CP2010 peut être utilisé sur les sols en bois, mais il est conseillé de le faire avec précaution. Assurez-vous que le sol est bien scellé et testez d'abord sur une petite surface.
Comment stocker le nettoyeur à vapeur après utilisation ?
Après utilisation, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Vidangez le réservoir d'eau et rangez-le dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité.
Y a-t-il une garantie pour le nettoyeur à vapeur Concept CP2010 ?
Oui, le nettoyeur à vapeur Concept CP2010 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur CP2010 Concept

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP2010 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP2010 de la marque Concept.

MODE D'EMPLOI CP2010 Concept

Nous vous remercions d'avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu'il vous apportera toute satisfaction pendant son utilisation.

Lire attentivement le manuel d'emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d'emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.

CharACTERISTES techniques CP2000 | CP2010
Tension220-240 V ~ 50/60 Hz
Puisance1500 W

Precautions particulières de sécurité

Ne laisser l'appareil sans surveillance s'il est branché. Pendant l'utilisation de l'appareil électrique, veuillez vous conformer aux instructions de sécurité ci-dessous:

  • Débrancher l'appareil avant toute utilisation ou entretien à réaliser sur l'appareil.
  • Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ou sur une surface humide.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans la position verticale ou verrouillée.
  • Ne pas laisser l'appareil en marche lorsqu'il n'est pas utilisé. Une fois allumé, notamment l'appareil en mouvement.
  • Ne pas laisser quiconque jouer avec l'appareil. Redoubler de vigilance si l'appareil est utilisé en proximité des enfants.
  • En utilisant l'appareil, respecter le présent manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  • Débrancher l'appareil avant de le remplir d'eau, de le vider ou s'il n'est pas utilisé.
  • Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est abimé. Ne pas utiliser le nettoyeur s'il est tombé, s'il présente des dommages visibles, s'il est resté dehors ou tombé à l'eau, et contacter le service/agrée.
  • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation, ne pas déplacer l'appareil en le tenant par le cordon d'alimentation, ne pas utiliser le cordon comme une poignée, ne pas fermer la porte sur le cordon, ne pas enrouler le cordon autour des arêtes vives ou des coins. Garder le cordon d'alimentation à distance suffisante des surfaces chaudes.
  • Ne pas faire passer le nettoyeur par le cordon d'alimentation.
  • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer délicatement.
  • Ne pas toucher l'appareil ni la prise avec les mains humides.

Concept

  • Ne pas utiliser le nettoyeur sans avoir mis de l'eau dans le réservoir.
  • Ne pas utiliser le nettoyeur sans avoir mis de l'eau dans le réservoir. Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, vider le réservoir d'eau.
  • Ne pas insérer d'objets dans les orifices. Ne pas utiliser l'appareil si un des orifices est bouché. Maintenir l'appareil propre sans poussière, fibres, cheveux ou autres éléments pouvant réduire sa puissance.
  • Contacter le fabricant/revendeur (voir les conditions de garantie et d'entretien). Le démontage ou réparation autre que professionnelle peut résulter en brûture des personnes en cours de l'utilisation de l'appareil. Garder les cheveux, vêtements, doigts et autres parties du corps à distance de tous orifices et autres éléments mobiles de l'appareil.
  • Ne pas laisser échapper de la vapeur en direction des personnes. La vapeur est très chaude et peut causer des brûlures. Ne pas utiliser le nettoyer en présence de gaz explosifs ou inflammables.
  • Avant de débrancher l'appareil, mettre l'appareil hors service.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer des objets chauds ou encore brûlants tels que cigarettes, allumettes ou cendre chauffante. Redoubler de vigilance en cas de nettoyage d'escaliers.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour nettoyer des liquides inflammables ou explosifs tels que essence ou recharges gaz. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement contenant de tels liquides.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans des locaux clos contenant des vapeurs inflammables, explosives ou toxiques provenant des peintures à l'huile, diluants ou produits antimits.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans les endroits avec la présence de poussière inflammable. L'utilisation des produits chimiques risque d'endommager l'appareil. L'utilisation des produits chimiques annule l'effet de la garantie.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer des produits toxiques tels que agents blanchissants, nettoyeurs d'égouts, essence, etc.
  • Ne jamais ajouter de produits dans de l'eau tels que parfum, blanchisseurs ou produits contenant de l'alcool. Dans un tel cas, l'appareil risque de subir des dommages ou de devenir dangereux à utiliser.
  • Vérifier si le bouchon du réservoir d'eau est correctement visser.
  • Ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil. Il est très normal que l'appareilCHAFFE pendant I'utilisation.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour traitser le vêtement que vous-même portez ou autre personne porte.
  • La vapeur CHAUDE peut avoir une influence néfaste sur certains supports. Faire un essai sur une petite surface au préalable si la surface est adaptée au traitement par la vapeur CHAUDE.
  • Ne jamais diriger l'appareil vers les animaux, autres personnes ou plantes (risque de brûlures) ! Ne pas diriger l'appareil vers les équipements électriques ou fils.
  • Ne pas essayer de réparer l'appareil par ses propres soins. Contacter un centre d'entretien agréé.
  • Les enfants de plus de 8 ans sont autorisés à utiliser cet appareil et des personnes dont les capacités physiques, sensorières ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance ne doivent manipuler l'appareil que sous la surveillance d'une personne responsable informée de l'utilisation de l'appareil. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien que sous la surveillance. Maintenir l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.

Pour utilisation domestique uniquement

Le nettoyeur a été conçu pour nettoyer en profondeur les surfaces dures de céramique, de verre, de pierre, de marbre, de béton, de vinyle, de linoléum, de bois dur verni et de parquet. Le nettoyeur ne convient pas à soie, cuir, velours ou autres surfaces sensibles aux jets de vapeur chaude. Ne pas utiliser sur le meuble cié, matières plastiques fines, planchers de bois sans fissures, plafonds, placoplatre, vernis d'automobile, électronique ou produits à l'électricité.

NOTE: La chaleur et la vapeur ne peuvent pas convenir aux planchers sensibles à la température élevée ou à la vapeur. En cas de doutes, il est conseillé de vérifier les informations auprès du fabricant de votre plancher et de faire un essai préalable sur une petite surface peu visible.

Description du produit

A Manette de vaporisateur vapeur B Poignée C Cordon d'alimentation Bouton marche/arrêt E Poignée du nettoyeur à vapeur F Manette de vaporisateur vapeur du nettoyeur à vapeur G Pédales du réservoir de solution nettoyante H Bouchon du réservoir de solution nettoyante I Réservoir solution nettoyante J Porte cordon d'alimentation K Bouton de déverrouillage du nettoyeur manuel L Bouton de déverrouillage du réservoir d'eau M Réservoir d'eau N Buse pour le sol O Brosse

P Tube de rallonge

Tube flexible B Poignée prolongateur S Bonnet textile T Patin à tapis (CP2000) U Petit bonnet textile V Baclette à vitres/ Buse pour le textile (avec un petit bonnet) W1 Brosse de fer W2 Buse à jet concentré (45°) W3 Brosse compacte ronde WA Grande brosse W5 Baclette W6 Brosse de précision

Concept CP2010 - Description du produit - 1

Concept CP2010 - Description du produit - 2

CP2000 CP2010

Assemblage

Déballer tous les éléments et les accessoires. 1. Raccorder la poignée dans l'unité principale du nettoyeur qui s'emboitent (1). 2. Monter le corps du nettoyeur dans la buse pour le sol (2).

Avant la première utilisation

  1. Appuyer sur le bouton de déverrouillage du réservoir d'eau et le retirer (3). NOTE: Le tube qui conduit de l'eau du réservoir d'eau dans le chauffeur est muni d’une bille de laiton. Cette solution de conception est conçue en vue d’augmenter l’efficacité de l’utilisation de l’eau. Il est normal que la bille de laiton soit dans le réservoir d'eau lorsque l'appareil est en service et vous en entendez le bruit.
  2. En desserrant le bouchon du réservoir d'eau, l'ouvrir (4).
  3. Remplir le réservoir d'eau froide du robinet. Remettre le bouchon dans le réservoir (4). Ne pas ajouter de produits de nettoyage, produits chimiques ou parapharmacie dans le réservoir d'eau. NOTE : Afin de réduire la formation de tartre et de prolonger la durée de vie de votre nettoyeur à vapeur, il est conseillé d'utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée.
  4. Remettre le réservoir d'eau à l'arrière du nettoyeur et vérifier que le filtre d'eau est à sa place.
  5. Mettre le bonnet textile (5) sur le dessous de la buse pour le sol. IMPORTANT : Avant de remettre de l'eau dans le réservoir ou de changer le bonnet textile, débrancher l'appareil. NOTE : Avant d'utiliser le bonnet textile, il est recommandé de le laver afin d'éliminer toutes les fibres.

Nettoyage des SOLS à VAPEUR

NOTE : Avant d'utiliser le nettoyeur à vapeur, balayer ou aspirer le sol afin d'éliminer toutes salissures. IMPORTANT : Ne pas utiliser le nettoyeur sans bonnet fixé sur la buse pour le sol. NOTE : Utiliser le patin à tapis pour nettoyer les sols.

Concept CP2010 - Nettoyage des SOLS à VAPEUR - 1

Concept CP2010 - Nettoyage des SOLS à VAPEUR - 2

Concept CP2010 - Nettoyage des SOLS à VAPEUR - 3

Concept CP2010 - Nettoyage des SOLS à VAPEUR - 4

Concept CP2010 - Nettoyage des SOLS à VAPEUR - 5

Concept

  1. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant. Appuyer sur le bouton marche/arrêt et le témoin bleu s'allume.
  2. Après quelques secondes, la moitié du voyant se met en rouge, ce qui signifie que le nettoyeur à vapeur est prêt à être utilisé.
  3. Incliner le nettoyeur en mettant votre pied sur la buse pour le sol et inclinant l'appareil vers la sol (6).
  4. Pour la production de vapeur appuyer sur la manette de vaporisateur vapeur (7).
  5. Effectuer des mouvements vers l'avant et l'arrière en prêtant plus d'attention aux surfaces plus fréquentées (7).

Nettoyage des TAPIS à VAPEUR

NOTE : Avant d'utiliser le nettoyeur à vapeur, balayer ou aspirer le sol afin d'éliminer toutes les salissures.

IMPORTANT: Ne pas utiliser le nettoyeur sans bonnet fixé sur la buse pour le sol.

  1. Emboiter la buse pour le sol sur le patin à tapis (10).
  2. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant. Appuyer sur le bouton marche/arrêt et le témoin bleu s'allume.
  3. Attendre quelques secondes la moitié du voyant se met en rouge ce qui signifie que le nettoyeur à vapeur est prêt à être utilisé.
  4. Incliner le nettoyeur en mettant ce pied sur la buse pour le sol et inclinant l'appareil vers le sol (6).
  5. Pour la production de vapeur, appuyer sur la manette de vaporisateur vapeur (7).
  6. Effectuer des mouvements vers l'avant et l'arrière en prêtant plus d'attention aux surfaces plus fréquentées (7).

Utilisation du nettoyeur MANUEL

  1. Appuyer sur bouton de déverrouillage du nettoyeur manuel et retirer le tube en acier (11).
  2. Retirer la buse pour le sol (12).
  3. Appuyer sur le bouton de déverrouillage du réservoir d'eau et le retirer (3).

NOTE: Le tube qui conduit de l'eau du réservoir d'eau dans le chauffeur est muni d'une bille de laiton. Cette solution de conception est concise en vue d'augmenter l'efficacité de l'utilisation de l'eau. Il est normal que la bille de laiton soit dans le réservoir d'eau lorsque l'appareil est en service et que vous en entendez le bruit.

  1. En desserrant le bouchon du réservoir d'eau, l'ouvrir (4).
  2. Remplir le réservoir d'eau froide du robinet. Remettre le bouchon dans le réservoir [4]. Ne pas ajouter de produits de nettoyage, produits chimiques ou paraphim dans le réservoir d'eau. ATTENTION! Utilisez un équivalent d'eau distillée pour remplir le réservoir d'eau! Débranchez toutes l'appelé rque vous le replisssez d'eau distilled, le videz ou lorsque l'appelé n'est pas utilisé.

Concept CP2010 - Utilisation du nettoyeur MANUEL - 1

Concept CP2010 - Utilisation du nettoyeur MANUEL - 2

Concept CP2010 - Utilisation du nettoyeur MANUEL - 3

Concept CP2010 - Utilisation du nettoyeur MANUEL - 4

Concept CP2010 - Utilisation du nettoyeur MANUEL - 5

Reemplacement du filtré a eau

Un filtre à eau permet de filtrer les minéraux contenus dans l'eau qui portent atteinte aux performances de votre nettoyeur à vapeur. En fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil, le filtre doit être remplacé toutes les 80-100 heures. Pour Your balai vapeur, utilisez un équivalent de l'eau distillée. Si l'eau est dure dans cette région, elle peut provoquer des dépôts de tartre sur le radiateur, ce qui entame l'efficacité du nettoyeur. Utilisez un équivalent de l'eau distillée. Vous prolongerez ainsi la durée de vie du filtre à eau et du corps de chauffe.

  1. Remettre le réservoir d'eau à l'arrière du nettoyeur et vérifier que le filtre d'eau est à sa place.
  2. Brancher le cordon d'alimentation dans la prise, appuyer sur le bouton marche/arrêt et le témoin bleu s'allume.
  3. Après que les deux secondes la moitié du voyant se met en rouge ce qui signifie que le nettoveur à vapeur est prêt à être utilisé.
  4. Pour la production de vapeur, appuyez sur vaporisateur vapeur (sur le nettoyeur)

IMPORTANT: Débrancher le cordon d'alimentation de la prise chaque fois que vous désirez retirer la buse pour le sol ou le nettoyeur manuel. Avant de retirer la buse pour le sol, s'assurer que le nettoyeur a refroidi.

Utilisation du réservoir de solution nettoyante

  1. Desserrer le bouchon du réservoir de solution nettoyante dans le sens contraire des aiguilles et le remplir de solution nettoyante (8).
  2. Remettre le bouchon en le serrant dans le sens des aiguilles.
  3. En actionnant la pédale du réseau de solution nettoyante dans la position ON (activé). En actionnant la pédale dans la position OFF (déactivée) arrête l'utilisation de la solution nettoyante.

IMPORTANT : Afin d’empêcher toutes fuites de solution nettoyante lorsque l’appareil n’est pas utilisé, vérifier si la pédale est dans la position OFF (déactivée).

Vider le réservoir de solution nettoyante

  1. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise et vérifier si l'approuil refridoui suffisamment.
  2. Retirer le réservoir de solution nettoyante de la partie principale de l'appareil (17).
  3. Desserrer le bouchon du réservoir de solution nettoyante dans le sens contraire des aiguilles.
  4. Vider le réservoir de solution nettoyante (17). Remettre le bouchon dans le réservoir et remettre le réservoir à sa place.

Concept CP2010 - Vider le réservoir de solution nettoyante - 1

Concept CP2010 - Vider le réservoir de solution nettoyante - 2

Concept CP2010 - Vider le réservoir de solution nettoyante - 3

Sans tube

  1. Une fois la buse pour le sol enlevée, vous pouvez installer tout type d'accessories sur le pistolet à vapeur (14). Emboiter la poignée prolongateur en la visant dans le sens des aiguilles

Avec le tube

  1. Emboiter la poignée prolongateur sur le pistolet à vapeur (15).
  2. Emboiter le tube flexible sur la poignée prolongateur. Aligner le repère du socle à orifice en tournant la poignée prolongateur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'emboîte (15).
  3. Tourner le tube dans le sens inverse pour l’ôter, tout en appuyant sur le bouton de verrouillage et l’enlever doucement de la buse vapeur.
  4. Monter la poignée prolongateur sur la buse en tournant la poignée dans le sens des aiguilles qu'elle s'emboite.
  5. Monter un élément d'accessoire à votre choix sur la poignée prolongateur en tournant dans le sens des aiguilles qu'il s'emboite (15).

Poignée prolongateur - utiliser sur les surfaces très sales telles que les surfaces dans la douche ou cuisine. Raclette vitres - à utiliser sur les fenêtres ou miroirs pour le nettoyage impeccable. Buse pour le textile - placer le bonnet textile sur la raclette vitres et utiliser le nettoyeur pour nettoyer les sofas ou le tissu des chaises. Brosse ronde - à utiliser sur les saletés les plus incrustées ou les graisses. Brosse de fer - à utiliser pour nettoyer un gril ou des grilles de four. Buse de jet concentré (45^) - à utiliser pour nettoyer les endroits difficilement accessibles tels que robinets etc. Raclette - idéale pour nettoyer les saletés incrustées de four ou décongeler les réfrigérateurs.

Concept CP2010 - Avec le tube - 1

Concept CP2010 - Avec le tube - 2

Concept CP2010 - Avec le tube - 3

Concept CP2010 - Avec le tube - 4

Concept CP2010 - Avec le tube - 5

Concept CP2010 - Avec le tube - 6

CP2000 CP2010

Nettoyage et entretien

IMPORTANT: L'APPAREIL DOIT AVOIR COMPLÉTEMENT REFROIDI AVANT TOUTE OPÉRATION D'ENTRETIEN.

Vider le réservoir d'eau

  1. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise et vérifier si l'appareil a suffisamment refroidi.
  2. Retirer le réservoir d'eau de la partie principale du nettoyeur (3).
  3. Retirer le bouchon du réservoir d'eau.
  4. Vider le réservoir d'eau, 16). Remettre le bouchon dans le réservoir et remettre le réservoir à sa place.

Enlèvement et nettoyage du bonnet textile

  1. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise et vérifier si l'appareil a suffisamment refroidi.
  2. Si nécessaire, retirer d'abord le patin à tapis et ensuite le bonnet textile de la buse pour le sol (18).
  3. Le bonnet textile est lavable à la machine à laver à la température maximale de 40°C en utilisant un produit de lavage doux.

IMPORTANT: Pour laver les tissus en micro-fibres, ne pas utiliser d'agent blanchissant ou adoucissant.

Remplacement du filtre d'eau amovible

Le nettoyeur est muni d'un filtre à l'eau dure. Si vous vivez dans une région où la dureté de l'eau est importante, le filtre prendra la couleur au fil du temps. Remplacer le filtre tous les 6 mois en fonction de la dureté et de l'eau ou de la fréquence d'utilisation de l'appareil.

  1. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise et vérifier si l'appareil a suffisamment refroidi. 2. Retirer le réservoir d'eau de la partie principale du nettoyeur (3).
  2. Remplacer le filtre d'eau du nettoyeur (19). Remplacer le vieux filtre par le nouveau.
  3. Remettre en place le réservoir d'eau.

NOTE: L'état du filtre influence l'efficacité de l'appareil.

GUIDE De résolution des problemes

Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de l'ordinateur, consulter d'abord le précédent guide avant de contacter le service agrégé.

La manette de vapeur chaude ne s'active pas. - Vérifier si l'appareil est branché. Vérifier le cordon d'alimentation

L'appareil ne produit plus de vapeur.

Très peu d'eau dans le réservoir. Le réservoir d'eau n'est pas correctement en place.

Le bonnet textile n'absorbe plus de salissures. Le bonnet textile est trop sale et il faut le laver avant l'utilisation. Voir le chapitre Nettoyage et entretien.

CP2000 | CP2010

Questions le plus frequentes concernant le nettoyage

Dans combien de temps la buse à jet concentré est-elle prête à être utilisée ? Dans environ 25 secondes. Est-ce que je peux utiliser la buse pour tous types de sols ? Sur tous types de surfaces dures de marbre, céramique, pierre, linoleum, de bois dur verni et de parquet.

Est-ce que la buse vapeur produit de la vapeur automatique ? Non, pour la production de la vapeur il faut appuyer sur la manette de vaporisateur de vapeur chaude située en-dessous de la poignée.

Puis-je ajouter de produits de nettoyage ou d'autres produits chimiques dans le réservoir d'eau? Non, cela risque d'endommager l'appareil.

Que faire si j'habite dans une zone où la dureté de l'eau est trop importante? Utiliser de l'eau filtrée ou remplacer les filtres plus souvent. Si le jet de vapeur est trop faible, vérifier l'orifice de la buse s'il n'est pas bouché suite à la production de tartre.

Quand changer de filtres ? Comment puis-je le régler ? C'est en fonction de la durée de l'eau. En général, après 6 mois. Vous pouvez remarquer que la bande jaune du cartouche du filtre s'efface.

Combien de temps suffit le réservoir d'eau avant d'être rempli de nouveau ? Environ 12 minutes de fonctionnement continu avec de la vapeur chaude.

La vadrouille est-elle lavable? Oui, elle est lavable à la main ou à la machine à laver à la température maximale de 40°C. Utiliser un produit de lavage doux, ne pas utiliser de blanchissants ou adoucissants.

Quelle est la fréquence de remplacement de la vadrouille? Cela dépend de plusieurs facteurs, surtout en fonction de la durée de votre plancher. La meilleure façon de juger s'il faut remplacer la vadrouille ou pas est de vérifier si elle ne reste pas sale après lavage ou de comparer son fonctionnement actuel avec celui de début.

Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l'appareil ne peuvent être effectuées que par un centre d'entretien agréé.

Protection de l'environnement

  • Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie. Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.
  • Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage.

Recyclage de l'appareil à la fin de sa durée de vie :

Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l'environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l'administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté ce produit.

Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables.

Le fabricant se réserve le droit d'effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans informations au préalable.

B2CP2000|CP2010

Le fabricant (l'importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences réglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de la publicité du fabricant, il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels seront habituellement les biens du même type.

La durée de garantie en termes de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l'acquisition du produit par le consommateur.

La garantie ne s'applique pas à l'usage du produit résultant de son usage habituel. La garantie ne s'applique pas si le consommateur a été conscient des vices du produit ou si le consommateur lui-même a causé ces vices.

La garantie est exclue si (notamment) :

les conditions de l'installation, d'utilisation ou d'entretien du produit indiquées dans le manuel d'emploi n'ont pas été respectées. - les dommages sont dus à un endommagement d'ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue. les dommages sont dus à une intervention par un tiers les dommages sont dus à un sinistre. - les dommages résultent du non-respect des instructions prévues dans le manuel d'emploi y compris les anomalies dues à un dépôt d'eau ou autres, - les changements de couleur des surfaces de chauffe ou grattage des surfaces sont dus à un usage habituel, - il s'agit des changements d'aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d'eau ou autres. - certains éléments du produit sont à la fin de vie, exemple: accumulateurs, ampoules etc.

La garantie ne s'applique pas aux éléments fournis à titre gratuit avec le produit (cadeaux, objets à caractère publicitaire etc.).

Demande en garantie

Toute demande en garantie est à notifier sans délai après son identification, avant la fin de la période de garantie au plus tard.

La commande en garantie est à signaler au titre revendeur, le cas échéant au centre d'assistance autorisé dont la liste fait partie de l'emballage du produit, ou elle est indiquée sur l'adresse www.my-concept.com.

Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le nettoyer et sécuriser pour le transport dans le centre d'assistance autorisé afin d'éviter tout endommagement, si le produit n'est pas remis personnellement.

L'utilisateur est tenu de prouver l'existence du contrat d'achat en représentant son bon d'achat.

L'utilisateur est tenu d'indiquer l'anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation.

Liquidation de réclamation

S'il s'agit d'un défaut réparable, le consommateur a le droit de bénéficier de la réparation à titre gratuit et dans un délai prévu.

Si cela n'est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut, le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans vice (remplacement), ou si le défaut ne concerne qu'une partie du produit, demander le changement de cette dernière. Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut, notamment si le défaut est réparable, le consommateur a le droit de demander une réparation à titre gratuit.

Si s'agit d'un défaut irréparable ou si le consommateur a le droit de demander un remplacement du produit ou de sa partie, mais le remplacement n'est pas réalisable, par exemple due à l'épuisement des stocks, le consommateur a le droit de retourner le produit (d'annuler le contrat de vente).

Le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit (remplacement) ou le remplacement d'une partie du produit en cas d'un défaut réparable si le produit ne peut pas être utilisé pour l'existence répétitive du défaut après la réparation ou pour le nombre de défauts importants. Dans un tel cas, le consommateur a le droit de retourner le produit (d'annuler le contrat de vente).

Si le produit n'est pas retourné (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n'a pas appliqué son droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans defaults (remplacement), de demander un remplacement d'une partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement également dans le cas où il s'avère impossible de livrer un nouveau produit sans defaults, de remplacer une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n'est pas réalisée dans un délai prévu ou si la remise à l'état est trop compliquée pour le consommateur.

Le revendeur, le service d'assistance autorisé ou autre personne désignée décide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouvrirs.

Le délai d'essus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du début en prenant compte de la nature du produit. Toute demande en garantie doit être traitée sans délai, dans le délai de 30 jours à partir de la date de demande en garantie, s'il n'est pas prévu autrement entre le revendeur ou le service d'assistance autorisé et le consommateur. En cas de retour du produit (annulation du contrat de vente) le consommateur est tenu de retourner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livrés avec le produit. Le consommateur n'a pas le droit de demander des pièces ou de parties du produit remplacées dans le cadre de la réparation. Tout droit du consommateur lié à l'achat du produit n'est pas touché par les présentes conditions de garantie. Note: La réclamation du produit endommagé pendant le transport est régie par le Code de réclamation du transporteur.

Fabricant:

Jindřich Valenta - Concept

Vysokomytska 1800,565 01 Chocen

République tchèque

TVAn°13216660

tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304

email: servis@my-concept.cz

www: www.my-concept.co

Détails du produit

Modèle:
Numéro de série:
Date de l'achat : Cachet et signature du vendeur :

Concept CP2010 - Fabricant: - 1

Concept CP2010 - Fabricant: - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Concept

Modèle : CP2010

Catégorie : Nettoyeur à vapeur