TAC 5000 - Purificateur d'air TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAC 5000 TROTEC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Débit d'air | 500 m³/h |
| Filtration | Filtre HEPA H13, filtre à charbon actif |
| Surface couverte | Jusqu'à 100 m² |
| Niveau sonore | 30 à 65 dB(A) |
| Consommation électrique | Max 200 W |
| Dimensions | 60 x 40 x 30 cm |
| Poids | 10 kg |
| Utilisation | Convient pour les maisons, bureaux et espaces de vie |
| Maintenance | Filtres à remplacer tous les 6 mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes CE |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - TAC 5000 TROTEC
Questions des utilisateurs sur TAC 5000 TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAC 5000 - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAC 5000 de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI TAC 5000 TROTEC
Informations sur l'utilisation de cette instruction 2
Sécurité 2
Informations sur l'appareil 4
Transport et stockage 5
Montage et mise en service 6
Utilisation. 9
Accessoires disponibles. 10
Défauts et pannes 10
Entretien 11
Élimination 12
Annexe technique. 13
Déclaration de conformité UE (traduction) 31

Danger
Cette mention d'avertissement signale une situation à risque élevé qui, si elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures sévères.

Avertissement
Cette mention d'avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Attention
Cette mention d'avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Remarque
Cette mention d'avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger.

Les indications représentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Ce symbole souligne la nécessité d'observer le manuel d'utilisation.
Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel en suivant le lien ci-dessous :

Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même.

Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- N'utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones représentant un risque d'explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
- Placez l'appareil dans une position verticale et stable sur une surface horizontale et stable.
- Faites sécher l'appareil après un nettoyage humide. Ne le faites pas fonctionner s'il est mouillé.
- Ne touchez ou n'utilisez pas l'appareil les mains humides ou mouillées.
- N'exposez pas l'appareil à un jet d'eau direct.
- N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du corps à l'intérieur de l'appareil.
- Ne couvrez pas l'appareil pendant le fonctionnement.
- Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- L'appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux.
- Avant chaque utilisation, vérifie le bon état de l'appareil, des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilise pas l'appareil si celui-ci ou une des pièces qui le composent présente un defaulted.
- Protégez tous les câbles électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont déteriorés!
- Le raccordement secteur doit correspondre aux indications données au chapitre « Annexe technique ».
- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
- Choisissez la rallonge de câble électrique conformément aux indications contenues dans les données techniques. Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique.
- Avant l'entretien, la maintenance ou les réparations, débranche le câble électrique de l'appareil en le saisisant par la fiche.
- Éteignez l'appareil et retirez le câble électrique de la prise lorsque l'appareil n'est pas en service.
- N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des déteriorations sur la prise ou sur le câble de raccordement secteur. Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout risque. Les cordons secteur défectueux représentent un sérieux danger pour la santé.
- Lors de l'installation, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets ainsi que les conditions d'entreposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans l'Annexe technique. Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air soient libres. Assurez-vous qu'aucun objet ne se trouve à proximité immédiate de l'entrée et de la sortie d'air, et que celles-ci soient libres de toute saleté.
- Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles. Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers.
- Éliminez correctement les filtres usagés, en particulier après la filtration de substances nocives pour la santé.
- N'utilisez pas l'appareil comme étagère ou marche.
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil exclusivement pour purifier l'air atmosphérique et le libérer des poussières, du brouillard et des particules en suspension non conducteurs et ininflammables en utilisant la catégorie de filtres appropriée et en respectant les caractéristiques techniques.
L'appareil est destiné à être utilisé dans les locaux commerciaux.
Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme.
Utilisation non conforme raisonnablement prévisible
- N'installez pas l'appareil sur une surface mouillée ou inondée.
- Veuillez ne déposer aucun objet, comme p. ex. des vêtements, sur l'appareil.
- Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- N'utilisez pas l'appareil pour l'aspiration de vapeurs ni de liquides.
- N'effectuez pas de modification structurelle, transformation ni ajustement arbitraire sur l'appareil.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit :
- dispose de connaissances fondées pour une manipulation en toute sécurité des appareils électriques.
- avoir lu et compris les instructions, notamment le chapitre « Sécurité ».
Électricien
Les electriciens qualifiés doivent lire et comprendre les schémas électriques, mettre les machines électriques en marche, entretenir et réparer les machines, raccorder les armoires électriques et de commande, garantir la capacité fonctionnelle des composants électriques et reconnaître les risques eventuels lors de la manipulation de systèmes électriques et electroniques.
Personne formée
Les personnes instruites ont été informées par l'exploitant des tâches qui leur sont assignées et des risques éventuels en cas de comportement inapproprié. Ces personnes sont en droit d'utiliser l'appareil, de le transporter ainsi que d'effectuer de légers travaux de maintenance (nettoyage du carter et du ventilateur).
L'appareil doit être suivi par du personnel instruit.

Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.
Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.
Débranche le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

Attention
Risque de blessures provoquées par la projection de pièces!
Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous qu'aucun objet (vêtements, cheveux) susceptible de s'envoler ne se trouve à proximité de l'entrée et de la sortie d'air.
Remarque
Tenez compte de la protection contre les surtensions. L'appareil est équipé d'une protection contre les surtensions. Notez qu'en cas de contrôle de la sécurité électrique, la tension de test doit être réduite à 250 V.
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air monté sur l'entrée d'air.
Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit enormément, ce qui peut réduire ses performances et le déterminer.
Remarque
N'utilise pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil.
Comportement en cas d'urgence
- Arrêtez l'appareil.
- Débranchez l'appareil du secteur en tirant la prise du raccordement secteur. Tirez sur la prise et non pas sur le cordon.
- Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.
Description de l'appareil
Les purificateurs d'air sont utilisés pour filtrer l'air ambiant. Une concentration élevée de poussière peut être produite sur les chantiers de construction ou de réhabilitation, par exemple lors de l'utilisation de meuleuses d'angles ou pendant les travaux de projection, de burinage et de démolition, ainsi que pendant le mélange de mortiers secs, d'enduits et de colles à carrelage.
Les purificateurs d'air de la série TAC sont conçus, en fonction du filtrage mis en œuvre, pour l'élimination des poussières d'amiant, de gravats, de quartz, de farine et de bois, ainsi que des spores de moisissures, des particules de peinture et des fibres minérales dans l'air qui peuvent apparaître pendant les travaux cités ci-dessus.
Ces poussières doivent être aspirées au plus près de leur lieu de production, afin de réduire à un minimum la pollution de l'air respirable. Selon la qualité du filtre employé, l'appareil peut être utilisé pour filtrer les poussières minérales contenant du quartz, la poussière de bois, les poussières contenant du plomb, les fibres minérales artificielles ou les fibres à haute température.
Le purificateur d'air est équipé d'une commande Flowmatic pilotée par capteur pour le maintien automatique du débit d'air pré-défini.
L'utilisation comme appareil de maintien en dépression lors de l'élimination des moisissures et le désamiantage est également possible. Des exigences supplémentaires s'appliquent pour les autres substances dangereuses; veuillez donc respecter les règles techniques pour les substances dangereuses (TRGS) correspondantes ou les réglementations nationales.
L'appareil est capable :
- de générer une dépression dans un local, par exemple dans les pièces très polluées;
- de nettoyer l'air dans les zones de travail avec un air recyclé, par exemple les chantiers intérieurs, les ateliers, etc.;
- de générer une surpression dans un local, par exemple dans les salles blanches ; d'alimenter un local en air frais filtré.
La structure de l'appareil comprend :
- le boîtier avec système de superposition
- un ventilateur régulé pour le transport de l'air
- la surveillance des filtres pour le début d'air
L'appareil peut être équipé de différents filtres. L'utilisateur a ainsi la possibilité de configurer, en fonction de son domaine d'utilisation, aussi bien la qualité des filtres que la disposition de la chaîne de filtrage. Les filtres doivent être choisis en fonction du domaine d'utilisation.
Il est possible d'homologuer l'appareil pour le désamiantage conformément à TRGS 519, classe de poussière H.

Les filtres ne sont pas inclus dans la fourniture. Choisissez les filtres dans notre gamme de filtres en fonction de votre domaine d'utilisation. Avant la première mise en service, mettez en place les filtres que vous avez choisis.


| N° Désignation |
| 1 Étriers de gerbage/de poussée |
| 2 Ouverture d'aspiration d'air avec raccord pour tuyau |
| 3 Pare-chocs |
| 4 Roulette directionnelle avec frein (gommée, ne laisse pas de trace) |
| 5 Passage pour fourche |
| 6 Roue (gommée, ne laisse pas de trace) |
| 7 Couvercle rabattable |
| 8 Couvercle coulissant |
| 9 Panneau de commande |
| 10 Rail téléscopique |
| 11 Poignée de levage |
| 12 Cadre de serrage |
| 13 BOTTier de pré-filtrage |
| 14 BOTTier de filtrage principal |
| 15 Boftier ventilateur |
| 16 Compartiment cordon |
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposez de manière inappropriée. Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Transport
Observe les consignes suivantes avant chaque transport :
- L'appareil est éteint. L'appareil a été mis hors tension et la prise débranchée du secteur.
Observe les consignes suivantes après chaque transport :
L'appareil a été placé debout et de manière stable.
Stockage
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil :
- Stockez l'appareil au sec et protégé du gel et de la chaleur.
- Entrepossez l'appareil en position verticale, à l'abri de la poussière et de l'exposition directe au soleil.
- Le cas échéant, protégez l'appareil de la poussière par une housse.
Contenu de la livraison
- 1 apparel
- 1 mode d'emploi

Avertissement
Le matériel d'emballage représente un risque d'étouffement pour les enfants. Gardez les films et les pièces de l'emballage hors de portée des enfants. Il y a danger de mort par étouffement.
- Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
- Retirez entièrement l'emballage de l'appareil.
- Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le détruisez pas en le déroulant.
Capots coulissants
Pour ouvrir les capots coulissants (8), procédez de la manière suivante:
- Tirez les étriers de garde (1) vers le haut et rabattez-les.
- Tirez les capots coulissants (8) par à-coup vers l'extérieur et éloignez-les l'un de l'autre jusqu'en bute.

Pour fermer les capots coulissants (8), procédez de la manière suivante:
- Poussez les capots coulissants (8) jusqu'à ce qu'ils s'enclenchant pour les fermer.
- Remettez les étriers de garage (1) à la verticale et bloquez-les.
Capots rabattables
Pour ouvrir les capots rabattables (7), faites-les pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'ils tiennent ouverts grâce aux aimants.
Pour fermer les capots rabattables, procédez dans l'ordre inverse.

Mise en place des filtres

Les filtres ne sont pas inclus dans la fourniture.
Choisissez les filtres dans notre gamme de filtres en fonction de votre Domaine d'utilisation. Avant la première mise en service, mettez en place les filtres que vous avez choisis.
Avant la mise en marche de l'appareil, sa chaîne de filtrage doit être configurée en fonction du domaine d'utilisation prévu. Deux boîtiers de filtrage sont disponibles à cette fin.
- Ouvrez les capots coulissants (8).
- Sortez le cadre de serrage (12) vers le haut.
- Au besoin, retirez d'autres boîtiers de l'appareil.
Remarque
Lors de toute installation de filtre, veillez à ce qu'il soit dans le bon sens par rapport à la direction du déplacement de l'air (direction du flux d'air : de l'arrière vers l'avant).
Notez que le filtre principal est verrouillé au bas du boîtier. Le verrouillage se trouve sous le cadre de serrage (12) et le pré-filtre (13).

Configuration
La série TAC est équipée de la fonction Vario-Shift. Cela signifie que les éléments de filtrage peuvent être disposés de manière variable dans le respect des règles de l'art pour chaque application.
- Configuration chantier avec séparation de particules en suspension selon DIN EN 60335-2-69 jusqu'à la catégorie de poussière H; il convient de souligner pour cette application qu'elle vise en premier lieu à filtrer les particules de poussières nocives, parfois même cancérigènes. Toute la chaîne de filtrage doit rester en dépression afin qu'aucun air non filtré ne puisse sortir de l'appareil lors de l'aspiration de ce type de poussière, même en cas de fuite. Cela signifie que le ventilateur doit être placé en aval du filtre principal. Il est nécessaire de serrer les deux avec les éléments de serrage du côté de l'appareil, afin que le côté évacuation du filtré à particules en suspension n'entre pas en contact avec l'air pollué et que le risque de fuite soit minimisé pendant toute la durée du fonctionnement.

- Configuration salle blanche avec séparation de particules en suspension selon DIN EN 1822-1:1998 jusqu'à la classe de catégorie de poussière H14 (des filtres de niveau de séparation plus élevé peuvent être utilisés à début d'air considérablement réduit) ; ici, généralement, l'air d'un secteur pollué est conduit dans un secteur d'air pur, par exemple comme alimentation en air frais. En règle générale, les dispositions en vigueur exigent que l'air filtré entre en contact uniquement avec un canal ou une conduite d'air propre en dépression. Pour cette raison, le ventilateur doit être placé en du filtré principal. Ici aussi, ces éléments sont à serrer comme dans la configuration chantier.

- Configuration générale pour extraire de l'air les poussières grossières ou les poussières fines selon DIN EN 779 jusqu'à la catégorie de filtrage F9; ces applications ne requièrent aucun positionnement particulier du ventilateur. Il est recommandé d'installer et de serrer le ventilateur comme dernier élément pour faciliter le changement des filtres.

Remarque
Dans les différentes configurations, il est important de veiller à ce que le raccordement des tuyaux d'air (identification a, b, c, d) et du bouchon (23) aux points de mesure (identification A, B, C, D, E) soit effectué conformément à l'ordre des boîtiers (pré-filtre = 1 + filtre principal = 2 + ventilateur = 3). Dans le cas contraire, le contrôle du filtré ne fonctionne pas.
Exemple :

Mise en service
Lors de l'installation de l'appareil, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets conformément aux indications du chapitre « Annexe technique ».

- Avant la remise en marche de l'appareil, vérifiez l'état du cordon secteur. Si vous n'êtes pas sûr de son parfait état, contactez le SAV.
- Placez l'appareil dans une position verticale et stable sur une surface horizontale et stable.
- En particulier lorsque l'appareil est placé au centre de la pièce, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre câble électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de trébuchement. Utilisez des couvre-câbles. Assurez-vous que les rallonges électriques soient entièrement déroulées.
- Placez l'appareil à proximité de la source de pollution de l'air. Tenez l'appareil loin de toute source de chaleur. Veillez à ce qu'aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque le flux d'air. Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air soient libres.
Installation de l'appareil à l'intérieur du local dans lequel l'air doit être purifié
Veillez à placer l'appareil au centre du local dans lequel l'air doit être purifié. Il est également possible de placer l'appareil à proximité de la source de pollution de l'air. - Avant l'utilisation, assurez-vous que les filtres requis soient installés dans l'appareil. - L'appareil fonctionne en mode recyclage, c'est-à-dire que l'air pollué pénètre dans le purificateur d'air par la bouche d'entrée d'air, l'air est purifié puis soufflé par la bouche de sortie d'air.
Purification de l'air par recyclage dans les zones fermées :

Installation de l'appareil à l'extérieur du local dans lequel l'air doit être purifié
L'appareil peut être installé en mode recyclage ou en mode aération.
- En mode recyclage, l'air à purifier est extrait de la pièce par l'intermédiaire d'un tuyau et amené à la bouche d'entrée d'air de l'appareil. L'air purifié passe de la sortie d'air dans un autre tuyau pour être reconduit dans la pièce.
- En mode aération, l'air à purifier est extrait de la pièce par l'intermédiaire d'un tuyau et amené à la bouche d'entrée d'air de l'appareil. Le local est donc soumis à une légère dépression. De l'air frais propre pénètre de l'extérieur.
Variantes d'installation pour maintenir la dépression :

Les points suivants doivent être pris en compte lors du raccordement de tuyaux :
- Les conduites et les tuyaux utilisés doivent être dimensionnés pour la pression statique disponible du ventilateur. Ils doivent être posés aussi droits et tendus que possible. L'appareil offre la possibilité de raccorder 7,6 m de tuyau d'air à la bouche d'entrée d'air et 7,6 m de tuyau d'air à la bouche de sortie d'air.
- Les ouvertures d'entrée et de sortie d'air doivent être placées à au moins 1 m de distance l'une de l'autre.
Branchement du câble secteur
- Branchez la fiche secteur sur une prise secteur conformément sécurisée.
Utilisation
Éléments de commande

| N° Désignation Signification | |
| 17 Touche Marche/Arrêt Mise en marche ou arrêt de l'appareil | |
| 18 Voyant d'alarme Filtre 1 Signe ale la nécessité de replacer le filtre grossier ou le filtre fin | |
| 19 Voyant d'alarme Filtre 2 Signe ale la nécessité de replacer le filtre à particules en suspension ou le filtre à poche | |
| 20 Bouton de réglage Débit d'air | Réglage du début d'air déséré |
| 21 Compteur d'heures de service | Affichage des heures de fonctionnement |
| 22 Flowmatic avec écran Affichage du début d'air |
Mise en marche de l'appareil
- Assurez-vous que les pouches d'entrée et de sortie d'air soient dégagées.
- Tournez le bouton de réglage Débit d'air (20) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'au débit minimum.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (17).
La touche Marche/Arrêt (17) s'allume.
Réglage du début d'air
Le bouton de réglage en continu Débit d'air (20) vous permet de modifier le régime de rotation du ventilateur et ainsi le débit d'air de l'appareil.

Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Arrêtez l'appareil.
- Débranchez l'appareil du secteur en tirant la prise du raccordement secteur. Tirez sur la prise et non pas sur le cordon.

Avertissement
Utilisez uniquement les accessoires et les appareils auxiliaires mentionnés dans le manuel d'utilisation. L'utilisation d'autres outils et d'autres accessoires que ceux qui sont commandés dans le manuel d'utilisation peut entraîner un risque de blessure.
| Désignation Numéro d'article | |
| Filtre G4 en Z / ISO Coarse 75 % 7.1 | 160.000.448 |
| Cassette filtre plissé F7 / ISO ePM10 75 % | 7.160.000.449 |
| Filtre à poche F7 ISO ePM10 75 % 7.160.000.450 | |
| Filtres pour particules en suspension H13 avec homologation pour catégorie de poussière H | 7.160.000.451 |
| Filtre à brouillard de peinture G3 / ISO Coarse 30 % | 7.160.000.452 |
| Filtre au charbon actif 7.165.005.000 | |
| Tuyau d'air Tronect SP-T, longueur 7,6 m | 6.100.001.212 |
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil avait présenté des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante :
L'appareil ne se met pas en marche :
- Vérifiez le raccordement au secteur.
- Vérifiez le bon état du cordon secteur et de la fiche secteur.
- Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
- Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne démarre pas, faites réviser l'appareil par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
L'appareil est bruyant ou il vibre :
- Vérifiez si l'appareil est stable et bien installé en position verticale.
L'appareil devient très chaud, il est bruyant ou il perd de la puissance :
- Contrôlez l'encrassement éventuel des entrées d'air et du filtre à air. Nettoyez la saleté extérieure.
L'appareil diffuse une odeur désagréable :
- De la fumée, par exemple une forte fumée de tabac, ou des odeurs, voire des impuretés peuvent être présentes dans l'air. Aérez la pièce.
L'appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles :
Contactez le SAV du fabricant. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par le fabricant.

Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Arrêtez l'appareil.
- Débranche l'appareil du secteur en tirant la prise du raccordement secteur. Tirez sur la prise et non pas sur le cordon.

Avertissement relatif à la tension électrique
Tout travail nécessitant l'ouverture de l'appareil est à réaliser par une entreprise spécialisée homologuée ou par le fabricant.
Remarque
Tenez compte de la protection contre les surtensions. L'appareil est équipé d'une protection contre les surtensions. Notez qu'en cas de contrôle de la sécurité électrique, la tension de test doit être réduite à 250 V.
Nettoyer le boîtier
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et sans peluche. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entrer en contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de détergents agressifs, comme les aerosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrasements
- Retirez les filtres à air.
- Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer l'intérieur de l'appareil à travers les ouvertures.
- Examinez l'intérieur de l'appareil pour détecter d'éventuels encrassements.
- Si vous détectez une épaisse couche de poussière, nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'air compré ou de l'eau.
- Remettez les filtres à air en place.

Remplacement des filtres
Les filtres doivent être remplacés lorsque le voyant d'alarme Filtre 1 (18) ou Filtre 2 (19) s'allume pendant le fonctionnement et qu'un signal sonore retentit.
- Débranchez le tuyau d'air A du point de mesure.
- Sortez le cadre de serrage (12) vers le haut.
- Tirez le boitier de pré-filtrage (13) vers le haut pour le sortir de l'appareil et enlevez le filtre du boitier.
- Au besoin, ouvre la boucle et le levier de serrage sur les boîtiers de filtrage.
- Débranchez les tuyaux d'air B et C des points de mesure.
- Déplacez légèrement le boîtier principal de filtrage (14) vers le côté.
- Tirez le boîtier principal de filtrage (14) vers le haut pour le sortir de l'appareil et enlevez les filtres du boîtier.
- Pour remettre les boîtiers de filtrage en place, procédez aux opérations dans l'ordre inverse.

Graissage des rails téléscopiques
Les rails télescopiques (10) du couvercle sont à graisser au besoin ou après le nettoyage.
Élimination
Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les impératifs écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux applicables.

Le pictogramme représentant une poubelle barrée signifie que cet appareil, conformément à la directive sur les appareils électriques ou électroniques usagés (2012/19/UE), ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures ménagères. Il en va de même pour les composants associés eventuels.
Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition approximativement de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles de désirer.
Valable uniquement en France

NOTICE À DEPOSER DANS LE BAC DE TRI

Annexe technique \section*{Caractéristiques techniques}
| Paramètre Valeur | |
| Modèle TAC 5000 | |
| Numéro d'article 1.580.000.125 | |
| Débit d'air max. 4 500 m | 3/h |
| Débit d'air recommancé pour catégorie de poussière H | 2500 m³/h |
| Taille du local pour une surface filtrante H13 | 170 m³ |
| 18 m² | |
| Catégorieure de poussière (selon DIN 60335-2-69) | Catégorieure de poussière H (niveau de transmission ≤ 0,005 %) pour matières avec valeurs limites d'exposition professionnelle ≤ 0,1 mg/m³, substances dangereuses cancérigènes selon les règles techniques pour les substances dangereuses GefStoffV § 11, TRGS 905 ou 906,ADMises pour le désamiantage selon TRGS 519 |
| Puissance du moteur 1270 W | |
| Raccordement secteur 1/N/PE ~ 230 V / 50- | 60 Hz |
| Courant nominal 4,8 A | |
| Cordon secteur CEE 7/7, longueur 2,5 m | Câble caoutchouc (H05RR-F) longueur 2,5 m |
| Raccordements tuyaux d'air aspiration/ évacuation | 400 mm |
| Niveau sonore (à une distance de 1 m) 68 dB(A) | |
| Dimensions (longueur x largeur x hauteur) | 1 252 x 690 x 926 mm |
| Poids 113 kg |
Recommandation des combinaisons de filtres spécifiques à l'utilisation et compatibilité avec la taille du local correspondant
| adéquat pour les locaux jusqu'à 1) | |||
| Domaines d'application Combinaison de filtres m | 3 | m2 | |
| Poussière grossière 2) (≤ 3 LW/h 6) G4 1200 480 | |||
| Poussière fine 3) (≤ 3 LW/h 6) | G4 + F7 à F9 | 600 240 | |
| Particules en suspension 4) (≥ 3 LW/h 6) | G4 + H13 | 150 60 | |
| Zones d'hygiène stricte 5) (≤ 3 LW/h 6) | G4 + H13 | 110 44 | |
| Pour une hauteur de plafond de 3 m; 2) Utilisations typiques avec poussière grossière: sciage, limage; 3) Utilisations typiques avec poussières fines: travaux d'assainissement avec matériaux mineraux ou contenant de la laine de verre; 4) Utilisations typiques avec particules en suspension: meulage, désamiantage et élimination de moisissures, poussières minérales, etc.; 5) H13 en aval; 6) renouvellement de l'air par heures | |||
Équipements en option (sur demande)
| Roulettes conductrices avec pneumatiques ne laissant aucune trace |
| Roulettes fixes (au lieu de roulettes conductrices) |
| Entrées pour fourches de charriot élévateur |
Courbe de performances
| A Ventilateur | |
| B débit d'air recommendé pour catégorie de poussière H | |
| C avec combinaison de filtres G4 + H13 (homologation pour catégorie de poussière H) et tuyau d'air* | |
| D avec combinaison de filtres G4 + F7 et tuyau d'air* | |
| E avec filtré G4 et tuyau d'air* | |
| avec filtré pour brouillard de peinture et tuyau d'air* | |
| F sans filtré, avec tuyau d'air* | |
| *Racordé côté pression, longueur standard 7,6 m, posé avec un coude à 90°. Lorsque le tuyau d'air est tendu et sans coude, il est possible d'atteindre un débit d'air supérieur de 25%! |
Vue d'ensemble info

Les nombres de remplacement des pièces détachées sont différents des nombres de remplacement des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | ||
| 1 Boîtier de base ZAT0001045 9 Pare-chocs arrêté ZAT0001055 | |||
| 2 Pré-filtre ZAT0001167 10 Châssis ZAT0001140 | |||
| 3 HEPA ZAT0001004 11 Capot ZAT0001062 | |||
| 4 Ventrage l'atteur ZAT0001033 12 Élement de tension à | ressort | P10000615 | |
| 5 Élement de serrage ZAT0000975 | 13 Écrou P10000099 | ||
| 6 Gouttière de serrage P10003329 | 14 Vis | P10001594 | |
| 7 Barre de serrage P10003328 | 15 Écrou P10001121 | ||
| 8 Sortie d'air ZAT0001119 | |||
Boîtier de base info

Les nombres de rechange des pièces détachées sont différents des nombres de rechange des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | |||
| 1 Fond | ZAT0001110 6 Rondelle P1 | 0001612 | ||
| 2 Roue | P10001535 7 Écrou P1000 | 0099 | ||
| 3 Roue | P10001534 8 Rondelle P10000306 | |||
| 4 Rondelle | P10001119 9 Rondelle | P10000016 | ||
| 5 Vis | P10001252 | |||
Pré-filtre info

Les nombres de remplacement des pièces détachées sont différents des nombres de remplacement des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | ||
| 1 Boîtier pré-filtre P10003310 4 Vis | P10000849 | ||
| 2 Joint P10000290 5 Bande d'étarchéité P10007992 | |||
| 3 Poignée P10001543 |
HEPA info

Les nombres de remplacement des pièces détachées sont différents des nombres de remplacement des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | |||
| 1 Cadre | HEPA SBG P10003303 5 | Poignée P10001543 | ||
| 2 Tôle | d'accrochage P10003309 6 | Bande d'étanchéité P10000357 | ||
| 3 Joint | P10000290 7 Vis P10000849 | |||
| 4 Raccord vissé coudé P10001306 | 8 Vis P10001196 | |||
Ventilateur info

Les nombres de remplacement des pièces détachées sont différents des nombres de remplacement des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | |||
| 1 Boîtier ventilateur P10003306 20 | Ventrateur P10000595 | |||
| 2 Boîtier électrique ZAT0001087 21 | Grille de protection P10006720 | |||
| 3 Boîtier cables SBG P10008302 22 | Douille d'écartement P10001110 | |||
| 4 Cadre ventilateur P10003307 23 | Passage P10001417 | |||
| 5 Tôle d'accrochage P10003309 24 | Rondelle | P10001134 | ||
| 6 Protection | P10008299 25 Vis | P10000782 | ||
| 7 Capot filtre secteur | P10008300 26 Rondelle | P10001310 | ||
| 8 Filtre secteur | P10001275 27 Rondelle | P10000490 | ||
| 9 Serre-câble P10007561 28 Vis | P10000322 | |||
| 10 Écrou | P10003618 29 Vis | P10001461 | ||
| 11 Connexion coudé | P10001550 30 Vis | P10001196 | ||
| 12 Joint | P10001855 31 Vis | P10001640 | ||
| 13 Raccord visse coudé | P10001306 32 Vis | P10008232 | ||
| 14 Pressostat différentiel | P10001544 33 Vis | P10001129 | ||
| 15 Pressostat différentiel | P10001545 34 Rondelle | P10000404 | ||
| 16 Douille d'écartement P10001434 | 35 Écrou | P10000006 | ||
| 17 Écrou | P10007562 36 Rondelle | P10000038 | ||
| 18 Bande d'étanchéité | P10000357 37 Vis | P10001958 | ||
| 19 Bande d'étanchéité | P10007992 | |||
Élément de serrage info

Les nombres de répétage des pièces détachées sont différents des nombres de répétage des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | ||
| 1 Cadre de serrage P10003301 4 | Bande d'étanchéité P10001422 | ||
| 2 Cadre de serrage P10003302 5 | Écrou P10000768 | ||
| 3 Poignée P10002158 |
Capot info

Les nombres de rechange des pièces détachées sont différents des nombres de rechange des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | |||
| 1 Capot SBG P10003312 10 Bandeau magnétique P10001741 | ||||
| 2 Tôle de renforcement P1000675 | 7 11 Rondelle P10000211 | |||
| 3 Pièce latérale P10003313 12 Vis | P10001179 | |||
| 4 Cache SBG P10003314 13 Écrou | P10000210 | |||
| 5 Équerre rabattable P10003315 | 4 Vis P10000783 | |||
| 6 Équerre | P10003316 15 Écrou P10000208 | |||
| 7 Aimant | P10001547 16 Vis P10000782 | |||
| 8 Tendon d'obturation | P10001244 17 Rondelle P10000449 | |||
| 9 Douille d'obturation | P10001243 | |||
Boîtier électrique info

Les nombres de reperages des pièces détachées sont différents des nombres de reperages des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | |||
| 1 Boîtier électric P10006259 13 | Serre-câble P10007561 | |||
| 2 Tôle montage éléments électr. | P10003305 14 Capteur de pression | P10006258 | ||
| 3 Tôle d'étanchéité P10006260 15 | Bande d'étanchéité P10000357 | |||
| 4 Douille d'écartement P10001555 | 16 Rondelle P10001134 | |||
| 5 Compteur d'heures de service | P10001137 17 Rondelle P10001310 | |||
| 6 Bande d'étanchéité P10000357 | 18 Douille d'écartement P10000364 | |||
| 7 Voyant P10002353 19 Vis P10000782 | ||||
| 8 Écrou P10007562 20 Rondelle P10000038 | ||||
| 9 Capuchon P10001249 21 Écrou P10000006 | ||||
| 10 Potentiomètre P10001751 22 Rondelle P10000404 | ||||
| 11 Bouton rotatif P10001250 23 Vis P10001958 | ||||
| 12 Interrupteur P10001376 | ||||
Sortie d'air info

Les nombres de remplacement des pièces détachées sont différents des nombres de remplacement des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | ||
| 1 Sortie d'air P10003318 8 Raccord vissé coude P10001306 | |||
| 2 Support chaudiess P10003319 9 Rondelle P10001133 | |||
| 3 Support pare-chocs P10003320 | 10 Vis P10001200 | ||
| 4 Support pare-chocs P10003321 | 11 Écrou P10000013 | ||
| 5 Bouchon P10001646 12 Rondelle P10000449 | |||
| 6 Bande d'étanchéité P10000357 | 13 Rondelle P10001310 | ||
| 7 Collier P10000655 14 Vis P10001960 | |||
Chassis info

Les nombres de répertétagne des pièces détachées sont différents des nombres de répertétagne des composants utilisés dans l'instruction.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | ||
| 1 Chassis P10003317 5 Écrou P10 | 001188 | ||
| 2 Bouchon à lamelles P10002041 | 6 Vis P10001594 | ||
| 3 Butée caoutchouc P10001546 7 | Rondelle P10000019 | ||
| 4 Rondelle P10001111 |
Pare-chocs info

Les nombres de répertétagE des pièces détachées sont différents des nombres de répertétagE des composants utilisés dans l'instructionS.

| N° Désignation Numéro d'article | N° Désignation Numéro d'article | ||
| 1 Pare-chocs SBG P10003311 3 Rondelle P10001133 | |||
| 2 Vis P10001200 | |||
Schémas électriques

Déclaration de conformité UE (traduction)
Traduction de la déclaration de conformité originale conformément à la directive CE Machines 2006/42/CE, annexe II, partie 1, section A
Nous, société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué conformément aux dispositions pertinentes de la directive CE Machines, version 2006/42/CE.
Modèle / produit : TAC 5000
Type: purificateur d'air
2011/65/UE 2014/30/UE
Normes harmonisées appliquées :
EN ISO 12100:2010 EN ISO 13849-1:2015 EN ISO 13857:2019 EN ISO 14118:2018 EN 55011:2016 EN 55011:2016/A1:2017 EN 55011:2016/A11:2020 EN 60204-1:2018 EN 60335-1:2012 EN 60335-1:2012/AC:2014 EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-1:2012/A15:2021 EN 60335-2-65:2003 EN 60335-2-65:2003/A11:2012
Normes et spécifications techniques nationales appliquées :
EN 55011:2016/A2:2012 EN 60335-1:2012/A16:2023 EN 60335-2-65:2003/A1:2008 EN 60335-2-65:2003/A12:2022 EN 60335-2-65:2003/A2:2022 EN 60335-2-65:2003/C1:2004 EN 62233:2008
Fabricant et nom du responsable des documents techniques :
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Téléphone: +49 2452 962-400
E-mail: info@trotec.de
Lieu et date de la déclaration :
Heinsberg, le 17.11.2024

Joachim Ludwig, gérant
Trotec GmbH
Grebbener Str. 7
52525 Heinsberg
Germany
+492452962-0
+49 2452 962-200
online@trotec.com
www.trotec.com
