TAC ECO - Purificateur d'air TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAC ECO TROTEC au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air mobile haute performance |
| Marque | Trotec |
| Modèle | TAC ECO |
| Dimensions (L x l x H) | 690 x 630 x 1130 mm |
| Poids | 76,1 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Puissance absorbée | 0,14 kW (moyenne à 900 m³/h), max 0,75 kW |
| Courant nominal | 3,5 A |
| Indice de protection | IP20 |
| Débit d'air maximal | 1650 m³/h |
| Classe de filtration | HEPA H14 (jusqu'à 1000 m³/h), H13 (1000-1400 m³/h), E12 (>1400 m³/h) |
| Pré-filtre | G4 en Z (grossier 75%) |
| Niveau sonore maximal | 50 dB(A) à 1 m |
| Distance minimale aux murs/objets | Haut : 10 cm, Arrière : 10 cm, Côtés : 50 cm |
| Mobilité | Roulettes et poignée de transport |
| Contrôle des filtres | Voyants lumineux pour pré-filtre et filtre HEPA |
| Maintenance préventive recommandée | Vérification tous les 12 mois ou 4000 heures de service |
| Accessoires disponibles | Filtres de rechange, FlowExtender Silence+, fixation murale, etc. |
| Domaines d'utilisation | Établissements recevant du public, locaux de production, espaces de travail |
| Température de fonctionnement | Non spécifiée, mais usage intérieur uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - TAC ECO TROTEC
Questions des utilisateurs sur TAC ECO TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAC ECO - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAC ECO de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI TAC ECO TROTEC
Remarques concernant la notice.... 2
Sécurité.... 3
Informations sur l'appareil 5
Transport et stockage 6
Montage et installation 6
Utilisation....7
Accessoires disponibles.... 8
Défauts et pannes.... 9
Entretien....9
Annexe technique.... 14
Élimination.... 26
Déclaration de conformité.... 26

Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement
Cette mention d'avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Attention
Cette mention d'avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Remarque
Cette mention d'avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger.

Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Ce symbole vous indique qu'il est nécessaire d'observer la notice d'instructions.

Porter des lunettes de protection
Les indications présentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire d'utiliser une protection pour les yeux.

Porter des gants de protection
Ce symbole indique la nécessité de porter des gants de protection.

Porter un masque de protection
Les consignes affichant ce symbole vous indiquent que l'utilisation d'un masque de protection (par exemple un masque FFP2) est obligatoire.

Porter des chaussures de sécurité
Ce symbole indique la nécessité de porter des chaussures de sécurité.
Vous pouvez télécharger la dernière version de la notice d'instructions en suivant le lien ci-dessous :

TAC ECO II
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même.

Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les enfants de moins de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision et d'une instruction adéquate relative à une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers émanant de l'utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.

Avertissement
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont l'objet d'une surveillance constante.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans n'ont le droit d'allumer et d'éteindre l'appareil que s'ils font l'objet d'une surveillance ou s'ils ont reçu une instruction adéquate relative à une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés à cette utilisation, à condition que l'appareil soit placé ou installé dans sa position normale d'utilisation.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans n'ont pas le droit de brancher la fiche secteur dans la prise, de réguler l'appareil, de le nettoyer ni d'effectuer l'entretien utilisateur.
- N'utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones présentant un risque d'explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
- Installez l'appareil debout et de façon stable sur une surface solide.
- Faites sécher l'appareil après un nettoyage humide. Ne le faites pas fonctionner s'il est mouillé.
- Ne touchez ou n'utilisez pas l'appareil les mains humides ou mouillées.
- N'exposez pas l'appareil à un jet d'eau direct.
- N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du corps à l'intérieur de l'appareil.
- Ne couvrez pas l'appareil pendant le fonctionnement.
- Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- L'appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux. Utilisez l'appareil uniquement sous surveillance.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil, des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou une des pièces qui le composent présente un défaut.
- Protégez tous les câbles électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont détériorés !
- Le raccordement secteur doit correspondre aux indications données au chapitre « Annexe technique ».
- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
- Choisissez la rallonge de câble électrique conformément aux indications contenues dans les données techniques. Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique.
- Avant l'entretien, la maintenance ou les réparations, débranchez le câble électrique de l'appareil en le saisissant par la fiche.
- Éteignez l'appareil et retirez le câble électrique de la prise lorsque l'appareil n'est pas en service.
- Vérifiez le bon état du cordon et du bloc secteur. Si vous constatez que l'appareil est endommagé, n'essayez pas de le remettre en marche. Commandez un nouveau câble secteur avec fiche secteur auprès de Trotec et remplacez le câble secteur défectueux avec fiche secteur. Les câbles électriques défectueux représentent un sérieux danger pour la santé.
- Lors de l'installation, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets ainsi que les conditions d'entreposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans l'Annexe technique.
- Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air soient libres.
- Assurez-vous qu'aucun objet ne se trouve à proximité immédiate de l'entrée et de la sortie d'air, et que celles-ci soient libres de toute saleté.
- Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
- Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers.
- Éliminez correctement les filtres usagés, en particulier après la filtration de substances nocives pour la santé.
- N'utilisez pas l'appareil comme étagère ou marche.
- Ne bougez pas l'appareil lorsqu'il est en service.
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil exclusivement pour purifier l'air atmosphérique en respectant les caractéristiques techniques et les consignes de sécurité. L'appareil est destiné à la purification de l'air dans les zones à forte fréquentation du public, comme
- les drogueries et les pharmacies
- les grandes surfaces d'électronique
- les studios de fitness
- les secteurs d'attente et de réception
- les stands sur les salons
- les réfectoires
- les hôpitaux de campagne
- les navires
- les maisons de retraite
- les écoles
- les salles de conférence
- les locaux de production
- les supermarchés et les grandes surfaces de bricolage
L'appareil convient de plus à la purification de l'air dans les espaces de travail pollués à la poussière. Il y filtre, au poste de travail même, les virus, les poussières et les microfibres de papier et de textiles.
Utilisations non conformes prévisibles
- N'installez pas l'appareil sur une surface mouillée ou inondée.
- Veuillez ne déposer aucun objet, comme p. ex. des vêtements, sur l'appareil.
- Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- L'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux ou des zones explosives.
- N'utilisez pas l'appareil pour l'aspiration de vapeurs ni de liquides.
- Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme raisonnablement prévisible.
- Toute modification structurelle, toute transformation ou tout ajout arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit :
- être consciente des risques pouvant être liés à l'exploitation des purificateurs d'air électriques.
- avoir lu et compris la notice d'instructions, et notamment le chapitre Normes de sécurité.
Personnes instruites
L'exploitant doit informer les personnes instruites des tâches qui leur sont assignées et des risques éventuels en cas de comportement inapproprié. Ces personnes sont en droit d'utiliser l'appareil, de le transporter ainsi que d'effectuer de légers travaux de maintenance (nettoyage du carter et du ventilateur).
L'appareil doit être suivi par du personnel instruit.

Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.
Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.
Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle ! Observez les qualifications requises pour le personnel.

Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

Avertissement
Danger de suffocation !
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants.
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air monté sur l'entrée d'air.
Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire les performances et détériorer l'appareil.
Remarque
N'utilisez pas de nettoyants agressifs, abrasifs ou décapants pour nettoyer l'appareil.
Comportement en cas d'urgence
- Arrêtez l'appareil.
- En cas d'urgence, coupez immédiatement l'alimentation électrique de l'appareil. Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.
- Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.
Description de l'appareil
L'appareil réduit sur le lieu même de mise en œuvre la durée de maintien et l'intensité des nuages d'aérosols et de particules flottantes.
Là où il est installé, ce purificateur d'air mobile hautes performances crée, en fonction du taux de renouvellement de l'air requis, une « Clean Air Zone » dotée d'un air pur, propre et filtré.
Dans cette zone de traitement, l'air ambiant reste pratiquement exempt de germes, de poussières fines et d'autres micro-particules aériennes, l'appareil permettant l'aspiration d'un grand volume d'air ambiant pollué suivie d'un filtrage HEPA H14 efficace et un brassage, réglable en toute souplesse, de l'air de la zone libéré des particules d'aérosol.
En combinaison avec le système de pré-filtre G4 en Z intégré, le filtre HEPA H14 de Trotec garantit un captage sûr des germes, des virus, des bactéries ainsi que des poussières, des spores et des microfibres de papier ou de textiles présents dans l'air.
Ainsi, l'appareil réduit de manière significative et en toute fiabilité le risque de contagion à travers l'air dans les zones publiques à forte fréquentation et permet des conditions de travail sans poussière dans les espaces pollués.
Représentation de l'appareil
| No Désignation |
| 1 Hotte de soufflage avec non-tissé de protection |
| 2 Éléments de commande |
| 3 Roue |
| 4 Arceau de transport |
| 5 Pied |
| 6 Entrée d'air avec filtre à air |
| 7 Filtre à air HEPA (à l'intérieur de l'appareil) |
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposez de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Transport
Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu de roulettes et d'une poignée de transport.

Porter des chaussures de sécurité
Au cours du transport, portez des chaussures de protection appropriées. Il existe un risque de blessure par le pied de l'appareil lors de la dépose de celui-ci.
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport :
- Éteignez l'appareil.
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l'appareil.
- Ne faites rouler l'appareil que sur des surfaces planes et stables.
- Retirez l'ensemble du matériel d'emballage servant à la protection de l'appareil pendant le transport.
- Si l'appareil présente des dommages, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel l'achat a été effectué ou au fabricant.
- Inclinez l'appareil avec prudence et jamais plus que nécessaire.
- Déposez de nouveau l'appareil avec prudence.
- L'appareil ne doit être levé qu'aux points prévus pour la manipulation avec les dispositifs de levage. La capacité de charge du dispositif de levage doit être suffisante pour supporter le poids de l'appareil (voir caractéristiques techniques).
Veuillez observer les consignes suivantes après chaque transport :
- Installez l'appareil à la verticale après l'avoir transporté.
Stockage
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil :
- Stockez l'appareil au sec et protégé du gel et de la chaleur.
- Entreposez l'appareil en position verticale, à l'abri de la poussière et de l'exposition directe au soleil.
- Le cas échéant, protégez l'appareil de la poussière par une housse.
- Avant la remise en service de l'appareil, vérifiez l'état du câble électrique. En cas de doute relatif à son parfait état, contactez le service après-vente.
- Dans tous les cas, faites vérifier l'appareil une fois par an par un électricien qualifié.
Contenu de la livraison
- 1 appareil • 1 filtre à air pré-filtre G4 en Z • 1 filtre HEPA
- 1 mode d'emploi
Mise en service
Lors de l'installation de l'appareil, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets conformément aux indications du chapitre « Annexe technique ».

text_image
A B C C D- L'appareil ne doit pas être utilisé dans les environnements trop poussiéreux.
- Installez l'appareil debout et de façon stable.
- Placez l'appareil de façon à ce qu'il ne risque pas de basculer sur un sol stable et plan.
- Placez l'appareil de façon à ce que l'entrée et la sortie d'air soient dégagées et que l'appareil puisse être utilisé sans entrave (voir Données techniques).
- Assurez-vous que les rallonges de câble sont entièrement déroulées.
- Tenez l'appareil loin de toute source de chaleur.
- Veillez à ce qu'aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque le flux d'air.
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air monté sur l'entrée d'air.
Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire les performances et détériorer l'appareil.
- Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtre à air est bien en place.
Branchement du câble secteur
- Raccordez la fiche secteur à une prise de courant dûment protégée.
Éléments de commande

text_image
TROTEC VAC ECO 12 11 10 1 2 3 4 5 6 max. ① 9| No Désignation Signification | ||
| 9 Interrupteur marche/arrêt | Mise en marche et arrêt de l'appareil ;s'allume lorsque l'appareil est en service | |
| 10 Voyant de contrôle filtre 1 | Voyant de contrôle pour le pré-filtre | |
| 11 Voyant de contrôle filtre 2 | Voyant de contrôle pour le filtre HEPA H14 | |
| 12 Sélecteur rotatif Réglage | du niveau de ventilation | |
Mise en marche de l'appareil
- Après avoir installé l'appareil en suivant la description du chapitre « Mise en service », vous pouvez le mettre en marche.
- Basculez l'interrupteur marche/arrêt (9) sur la position ON.
L'interrupteur marche/arrêt (9) s'allume. L'appareil est allumé et fonctionne au niveau de ventilation sélectionné.
Réglage du niveau de ventilation

Les voyants de contrôle (10 et 11) permettent de surveiller le pré-filtre et du filtre HEPA H14. Un voyant s'allume lorsque le filtre correspondant est très encrassé et doit être remplacé. Avant de mettre l'appareil en marche, assurez-vous de l'état de propreté des filtres (voir « Intervalles de maintenance »). La précision du contrôle des filtres est la meilleure lorsque le niveau de ventilation maximum est sélectionné. Pour contrôler les filtres, placez le TAC ECO II, si nécessaire, sur le niveau de ventilation max. Observez les voyants de contrôle.
L'appareil doit être en marche.
- Tournez le sélecteur rotatif (12) dans le sens des aiguilles d'une montre sur le niveau souhaité.
Le ventilateur fonctionne alors au niveau souhaité.
| Niveau de ventilation | Débit en m^3/h | Classe de filtre* |
| Filtre standard | ||
| 1 400 m^3/h | H14 | |
| 2 600 m^3/h | H14 | |
| 3 800 m^3/h | H14 | |
| 4 1000 m^3/h | H14 | |
| 5 1200 m^3/h * | H13 | |
| 6 1400 m^3/h * | H13 | |
| max 1650 m^3/h | E12 |
À partir d'un débit de 1000 m³/h, la classe de filtre du filtre HEPA H14 standard est réduite. Toutes les valeurs sont approximatives et peuvent varier jusqu'à ± 10 % du fait de l'état des filtres ou de leur fabrication.

Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Désactivez l'appareil avec l'interrupteur marche/arrêt (9).
- Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
- Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Maintenance ».
- Entreposez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Stockage ».

Avertissement
Utilisez uniquement les accessoires et les appareils auxiliaires mentionnés dans la notice d'instructions. L'utilisation d'autres outils et d'autres accessoires que ceux recommandés dans la notice d'instructions peut entraîner un risque de blessure.
| Désignation Numéro d'article | |
| Filtre HEPA H14 7.160.000.113 | |
| Pré-filtre grossier 75 % G4 en Z 7.160.000.457 | |
| Non-tissé de pré-filtre (noir) 7.160.000.458 | |
| Non-tissé de protection de la sortie d'air 7.160.000.459 | |
| Hotte de raccordement de tuyau 6.100.007.061 | |
| FlowExtender Silence+ (gris basalte) 6.100.007.066 | |
| FlowExtender Silence+ (jaune) 6.100.007.068 | |
| FlowExtender Silence+ (bronze) 6.100.007.069 | |
| FlowExtender Silence+ (blanc) 6.100.007.070 | |
| Fixation murale/sécurité anti-basculement 6.100.007.073 |
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante :
L'appareil ne se met pas en marche :
• Vérifiez le raccordement au secteur. - Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur. - Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur. - Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Il est possible que le moteur du ventilateur ait surchauffé et doive refroidir. Si l'appareil ne démarre pas, faites-le réviser par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
L'appareil est bruyant ou il vibre :
- Vérifiez si l'appareil est stable et bien installé en position verticale.
L'appareil devient très chaud, il est bruyant ou il perd de la puissance :
- Vérifiez si les entrées d'air et le filtre à air sont encrassés. Nettoyez la saleté extérieure.
- Contrôlez l'extérieur de l'appareil pour détecter d'éventuels encrassements (voir chapitre « Maintenance »). Faites nettoyer l'intérieur encrassé de l'appareil par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
L'appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles :
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la société Trotec.
Entretien
L'appareil est conçu pour un fonctionnement de longue durée et ne demande qu'un minimum de maintenance. Afin d'assurer un fonctionnement de l'appareil en toute sécurité, il est nécessaire de vérifier tous les composants intégrés au plus tard au bout de 12 mois de fonctionnement ou de 4000 heures de service, et, le cas échéant, de les nettoyer et de remplacer les composants endommagés.
Pour optimiser l'utilisation de votre purificateur d'air, nous vous recommandons de faire appel à notre service de maintenance annuel. Celui-ci comprend le remplacement du filtre, le nettoyage et la désinfection de l'intérieur, de l'extérieur et de tous les dispositifs de sécurité de l'appareil, ainsi, le cas échéant, qu'une mise à jour du logiciel de commande. Vous êtes ainsi certain que votre appareil reste dans un état de parfaite propreté et filtre pour de nombreuses années, en toute fiabilité, les virus et les aérosols de l'air ambiant – sans que vous ayez à vous en soucier. Nous prenons contact avec vous au moment approprié. Pour une sécurité tous azimuts, nous vous recommandons la conclusion d'un contrat de maintenance. N'hésitez pas à consulter notre SAV à ce sujet.
Remarque
Toutes les activités d'entretien autres que celles indiquées dans le tableau de maintenance ne doivent être effectuées que par une entreprise spécialisée autorisée par Trotec.
Intervalles de maintenance
| Intervalles de maintenance et d'entretien avant chaque mise en service | au besoin | au moins toutes les 4 semaines | au moins tous les 6 mois | au moins une fois par an | TAC ECO II 2-3 ans |
| Contrôle des filtres à air, des bouches d'aspiration et de sortie d'air pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant | X | ||||
| Nettoyage extérieur et intérieur | X | X | |||
| Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter d'éventuels encrassements | X | ||||
| Remplacement du filtre H14 | X | ||||
| Remplacement du pré-filtre G4 en Z | X | ||||
| Nettoyage ou remplacement du non-tissé de protection de la sortie d'air | X | ||||
| Nettoyage ou remplacement du non-tissé du pré-filtre | X | ||||
| Recherche de détériorations éventuelles | X | ||||
| Contrôle des vis de fixation | X | ||||
| Test fonctionnel | X |
Protocole de maintenance et d'entretien
Type d'appareil : Numéro de série :
| Intervalles de maintenance et d'entretien | 1 2 | 3 4 5 | 6 7 8 9 | 10 11 | 12 13 | 14 15 | 16 | ||||||||
| Contrôle des filtres à air, des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyez le cas échéant | |||||||||||||||
| Nettoyage extérieur | |||||||||||||||
| Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter d'éventuels encrassements | |||||||||||||||
| Remplacement du filtre H14 | |||||||||||||||
| Remplacement du pré-filtre G4 en Z | |||||||||||||||
| Recherche de détériorations éventuelles | |||||||||||||||
| Contrôle des vis de fixation | |||||||||||||||
| Test fonctionnel | |||||||||||||||
| Remarques : |
| 1. Date : ......Signature : ...... | 2. Date : ......Signature : ...... | 3. Date : ......Signature : ...... | 4. Date : ......Signature : ...... |
| 5. Date : ......Signature : ...... | 6. Date : ......Signature : ...... | 7. Date : ......Signature : ...... | 8. Date : ......Signature : ...... |
| 9. Date : ......Signature : ...... | 10. Date : ......Signature : ...... | 11. Date : ......Signature : ...... | 12. Date : ......Signature : ...... |
| 13. Date : ......Signature : ...... | 14. Date : ......Signature : ...... | 15. Date : ......Signature : ...... | 16. Date : ......Signature : ...... |

Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Arrêtez l'appareil.
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.


Avertissement

Lorsque vous nettoyez l'appareil, observez les consignes et les règlements locaux concernant l'hygiène. Lors des travaux de nettoyage et de maintenance, protégez-vous au moyen des équipements appropriés (par exemple un masque, des lunettes et des gants).

Remarque
Avant tout nettoyage intérieur, il est nécessaire de protéger le ventilateur et les autres composants électriques avec des moyens appropriés contre toute pénétration d'eau.
Nettoyer le boîtier
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et sans peluche. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entrer en contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de détergents agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrassements
- Retirez les filtres à air.
- Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer l'intérieur de l'appareil à travers les ouvertures.
- Examinez l'intérieur de l'appareil pour détecter d'éventuels encrassements.
- Si vous détectez une épaisse couche de poussière, nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'air comprimé ou de l'eau.
- Remettez les filtres à air en place.



Avertissement

Pour tout remplacement de filtre, portez un masque FFP2 et des gants jetables.
Les intervalles de remplacement des filtres dépendent du degré de pollution de l'air et de la qualité des filtres. Les filtres encrassés affectent les performances de l'appareil.
Pour remplacer le filtre HEPA H14, procédez de la manière suivante :
- Enlevez les capuchons de protection des 4 vis situées sur le dessus de l'appareil avec un tournevis.
- Dévissez les 4 vis et enlevez-les.

- Desserrez les deux dispositifs de maintien et enlevez-les.

- Soulevez la hotte de soufflage (1) de l'appareil et déposez-la avec précautions.

- Retirez le filtre HEPA H14 (7) de l'appareil.

- Mettez le filtre HEPA H14 utilisé dans un sac poubelle et éliminez-le avec les ordures ménagères.
- Nettoyez soigneusement le boîtier à l'intérieur comme à l'extérieur (voir « Nettoyage du boîtier »).
- Mettez en place un nouveau filtre à air HEPA.
- Replacez la hotte de soufflage (1) sur l'appareil.
- Fixez fermement la hotte de soufflage au moyen des vis et des dispositifs de maintien.
- Remettez en place les capuchons de protection sur les vis.
Pour remplacer le filtre G4, procédez de la manière suivante :
- Dévissez les vis situées sur les côtés de l'entrée d'air (6) et sortez celle-ci de l'appareil en la tirant vers l'avant.
- Retirez le filtre à air.
-

- Mettez en place le nouveau filtre à air dans l'appareil. ⇒ Observez le sens de montage. Le non-tissé noir doit être dirigé vers l'extérieur.
- Remettez l'entrée d'air (6) en place sur l'appareil et revissez les deux vis sur les côtés, en bas et à l'intérieur.
III.
Annexe technique Caractéristiques techniques
| Paramètre Valeur | |
| Modèle TAC ECO II | |
| Numéro d'article 1.580.001.140 | |
| Débit d'air max.(filtre HEPA H14 standard)Débit d'air max. dans la classe de filtre(env.) | 1 650 m^3/h H14 ≤ 1 000 m^3/h H13 ≤ 1 400 m^3/h E12 > 1 400 m^3/h |
| Clean Air Zone réalisable Fonction du taux de | renouvellement de l'air par heure (TRH) requis par le programme d' hygièneainsi que de l'efficacité nécessaire pour le filtre (H14 ou H13) |
| Pré-filtre G4 en Z (EN 779:2002), grossier 75 | % (ISO 16890) |
| Raccordement secteur 220-240 V, 50 / 60 Hz | |
| Puissance moyenne absorbée 0,14 kW à un d | débit de 900 m ^3/h 0,75 kW maximum |
| Fiche de raccordement secteur CEE 7/7, H07 | RN-F |
| Indice de protection IP20 | |
| Courant nominal 3,5 A | |
| Niveau sonore max. (à une distance de 1 m) | 29 dB(A) - 50 dB(A)* |
| Dimensions(longueur x largeur x hauteur) | 690 x 630 x 1130 mm |
| Distance minimum par rapport aux murs etaux objets :vers le haut (A) :vers l'arrière (B) :vers les côtés (C) :vers l'avant (D) : | 10 cm10 cm50 cm- cm |
| Poids 76,1 kg |
niveau de pression sonore selon ISO 11203 en dB(A), suivant configuration (silencieux, FlowExtender Silence+)
Schéma électrique
text_image
2R1 X1 14 S E X1 3.4 A L8A1 2R1 3.4 X1 1.4 2.4 3.4 X1 1.1 2.1 3.1 X1 1.2 nd +19V Yr 6-10V Iw GND Iw D1 wh A1 M Zahlabegg GR251-6ID BD.CR 230Vac 75W P1000234 RS-B B5 RS-A B4 3M1 Standard X1 5.1 X1 9.1 21 h 3P2 Option 1 3P1 Wodden- schluhrer Mi-So dP> dP> H14 HEPAFilter P10001545 3B2 1000Pa dP> 3B1 300Pa G4-Vorfilter P10001544 3H1 7.4 7 3H2 9 X1 6.0 6.2 6.3 6.4 6.5 6.4 6.3 6.2 6.1 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.0 6.4 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3 7.3
Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | |||
| 1 Pied | (T0001442) 12 Filtre à air (minipleat G4 cadre plastique | 496x496x48mm avec non-tissé) | |
| 2 Boîtier ventilateur (T0001201) 13 Filtre à air (HEPA H14 ; 417x417x292mm + joint 6mm, joint MDF) | |||
| 3 Support ventilateur (T0000734) 14 Raccordement secteur (C14 L-N-PE 10A 250V/AC avec porte-fusible) | |||
| 4 Ventilateur (TAC) 15 Capuchon isolant PVC (désignation : 11987) | |||
| 5 Tour gris basalte (3 tôles gris basalte) 16 Bande d'étanchéité (EPDM autocollant 7x2mm L=3 450mm) | |||
| 6 Tôle de commande (T0001437) 17 Raccord de tuyau double (T0000370) | |||
| 7 Boîte filtrante (T0001208) 18 Rondelle (bloquante ∅5,1 x ∅10,2 x 1 galv.) | |||
| 8 Boîtier filtre (T0001567) 19 Vis (6-pans creux tête fraisée DIN 7991 - M 3x6 galv.) | |||
| 9 Isolation partie supérieure (T0001358) 20 Écrou (6-pans DIN 934 - M5 galv.) | |||
| 10 Plaque en tôle (plaque en tôle enveloppe chauffage) 21 Vis (6-pans creux tête cyl. DIN 912-M4x10 galv.) | |||
| 11 Hotte de soufflage (T0001209) 22 Rondelle (éventail ∅5,3 x ∅10 x 0,6) | |||
Platine de commande info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | |||
| 1 Bloc | de commande ECO II (T0002546) 10 Plaque finale (FAP 2,5/4A YE) | ||
| 2 Rail | (rail 70 mm) 11 Capuchon (capuchon noir) | ||
| 3 Potentiomètre avec câble (T0002554) 12 Bouton rotatif (bouton rotatif noir) | |||
| 4 Press | sostat différentiel (DDW/H50 200Pa-1 000Pa) 13 Voyant (LED clignotante Pilot Light 22 mm jaune) | ||
| 5 Douille d'écartement (M04 x 20 IG/IG) 14 Interrupteur à bascule (écl. vert IP40 UL-120V20A) | |||
| 6 Borne | de passage (FRK 2,5/4A BG (beige)) 15 Rondelle (∅10,3x∅15x3 blanc) | ||
| 7 Borne | de passage (FSL 2,5/4A GNYE) 16 Vis (cruciforme à tête bombée DIN7380-1 M4x8 inox) | ||
| 8 Plaque | d'extrémité (ZES 35/2 BG (beige) sans vis) 17 Vis (cruciforme à tête bombée DIN7985 M5x6 inox) | ||
| 9 Press | sostat différentiel (DDW/H40 50Pa-500Pa) 18 Rondelle (DIN 125 - A ∅5,3x∅10x1 inox) | ||
Hotte de soufflage info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

text_image
5 1 3 4 2 □505 □460 30| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Capot (T0000737) 4 Point auto-agrippant (autocollant ∅13 noir) | ||
| 2 Vis (6-pans DIN 933 M10x25 galv.) 5 Non-tissé de protection | (495x495x8mm RT-150W noir) | |
| 3 Rondelle (bloquante ∅10,2 x ∅22,3 x 2,5 galv.) |
Boîtier ventilateur info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

text_image
DETAIL E MABSTAB 1 : 2 DETAIL C MABSTAB 1 : 2 DETAIL B MABSTAB 1 : 2 DETAIL A MABSTAB 1 : 2| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Silencieux (T0000706) 5 Vis (cruciforme à tête bombée DIN7380-1 | M5x12 | galv. noire) |
| 2 Plaque support (T0000553) 6 Rondelle (DIN 125 - A ∅5,3x∅10x1 galv.) | ||
| 3 Tenon d'obturation (goupille de retenue M5) 7 Isolation partie inférieure (T0001364) | ||
| 4 Écrou (6-pans DIN 934 - M5 galv.) 8 Bande d'étanchéité (feutre 20x1mm L=1 500mm) | ||
Pied info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| No Pièce de rechange N° Pièce de rechange | |||
| 1 Axe (T0001833) 10 Rondelle (Starlock ∅20) | |||
| 2 Poignée SBG (T0001412) 11 Bouchon à lamelles (bouton rond LDPE | gris moyen 111139) | ||
| 3 Appui (T0001516) 12 Vis (6-pans DIN 933 M5x45 galv.) | |||
| 4 Appui (T0001517) 13 Rondelle (bloquante ∅5,1 x ∅10,2 x 1 galv.) | |||
| 5 Liaison (T0001518) 14 Rondelle (bloquante ∅10,2 x ∅22,3 x 2,5 galv.) | |||
| 6 Plaque de fond (T0001423) 15 Vis (6-pans DIN 933 M10x25 galv.) | |||
| 7 Palier lisse (avec bride ∅20 noir) 16 Vis (cruciforme à tête bombée DIN7985 M5x16 galv. noire) | |||
| 8 Roue (roue à palier lisse ∅200/50, roue caoutchouc plein grise, 80 kg) | 17 Vis (cruciforme à tête bombée DIN7985 M8x16 galv. noire) | ||
| 9 Pieds (∅20-22, longueur 29mm, largeur 25,5mm goujon ∅5,7, noir) | 18 Vis (6-pans creux tête cyl. DIN 912-M5x10 galv.) | ||
Tour gris basalte info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

text_image
A (1 : 1) 8 7 2 5 6 1 4 3 A| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Partie inférieure du boîtier (T0000665) 5 Bande d'étanchéité (feutre | 20x1mm L=1 880mm) | |
| 2 Partie supérieure du boîtier (T0000746) 6 Bande d'étanchéité (feutre | 25x1 mm L=1160mm) | |
| 3 Couvercle de maintenance 7 Vis (cruciforme à tête bombée DIN7380-1 M6 | x12 galv. noire) | |
| 4 Bande d'étanchéité (feutre 20x1mm L=1 950mm) 8 Rondelle (bloquante ∅6 x ∅12,2 x 1,2 galv.) | ||
Ventilateur info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Ventilateur (ventilateur TAC V+) 3 Grille de protection (diam. 206,6 ou 226,6mmtrous 5,4mm, plastique noir) | ||
| 2 Vis (6-pans DIN 933 M10x25 galv.) |
Boîte filtrante info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

text_image
DETAIL C MABSTAB 1 : 2 DETAIL B MABSTAB 1 : 2 DETAIL A MABSTAB 1 : 2 DETAIL D MABSTAB 1 : 2 DETAIL E MABSTAB 1 : 2 DETAIL F MABSTAB 1 : 2 6 9 20 21 22 15 10 13 14 17 13 13 17 17 13 2 3 5 4 23 C D E F A 11 1 12| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Face avant (T0000731) 13 Rondelle (bloquante ∅5,1 x ∅10,2 x 1 galv.) | ||
| 2 Enveloppe chauffage (T0001344) 14 Écrou (6-pans DIN 934 - M5 galv.) | ||
| 3 Protection anti-intrusion (T0001343) 15 Rondelle (DIN 125 - A∅8,4x∅16x1 galv.) | ||
| 4 Tôle de jonction enveloppe chauffage (T0001346) 16 Vis (6-pans creux tête fraisée DIN 7991 - M 5x6 galv.) | ||
| 5 Tôle de protection thermique (T0001352) 17 Écrou (6-pans auto-bloquant DIN 985 - M5 galv.) | ||
| 6 Vis (6-pans creux tête cyl. DIN 912-M4x8 galv.) 18 Rondelle (DIN 125 - A ∅5,3x∅10x1 galv.) | ||
| 7 Vis (cruciforme à tête bombée DIN7380-1 M4x8 galv.) 19 Vis (6-pans creux tête cyl. DIN 912-M5x14 galv.) | ||
| 8 Rondelle (DIN 125 - A ∅4,3x∅9x0,8 galv.) 20 Pied caoutchouc (tampon mou 11mm pour trou de 3,2) | ||
| 9 Serre-flan (T0000437) 21 Écrou (moleté M4 noir ∅20x9,5mm) | ||
| 10 Douille de fermeture (partie inf. de cliquet M5) 22 Vis (6-pans creux tête cyl. DIN 912-M4x12 galv.) | ||
| 11 Bande d'étanchéité (feutre 25x1mm L=2 920mm) 23 Vis (6-pans creux tête cyl. DIN 912-M5x10 galv.) | ||
| 12 Bande d'étanchéité (feutre 20x1mm L=500mm) |
Isolation partie supérieure info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Isolation partie supérieure (T0001357) 4 Isolation partie supérieure | (T0001) | 362) |
| 2 Isolation partie supérieure (T0001359) 5 Isolation partie supérieure | (T0001) | 356) |
| 3 Isolation partie supérieure (T0001360) |
Isolation partie inférieure Info

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

| N° Pièce de rechange N° Pièce de rechange | ||
| 1 Isolation (T0001366) 4 Isolation partie inférieure (T0000880) | ||
| 2 Isolation (T0001358) 5 Isolation (T0000878) | ||
| 3 Isolation (T0001370) |
Élimination

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles de contenir.
Déclaration de conformité
Traduction de la déclaration de conformité originale conformément à la directive CE Machines 2006/42/CE, annexe II, partie 1, section A
Nous, société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué conformément aux exigences de la directive CE Machines, version 2006/42/CE.
Modèle / produit : TAC ECO II
Type : purificateur d'air hautes performances
• 2011/65/UE : 01/07/2011 • 2014/30/UE : 29/03/2014
Normes harmonisées appliquées :
• EN ISO 12100:2010 • EN ISO 13857:2008 • EN ISO 14118:2018 • EN 55011:2009 • EN 60204-1:2018 • EN 60335-1:2012 • EN 60335-2-65:2003 • EN 60335-2-65:2003/A11:2012 • EN 61000-6-1:2007 • EN 61000-6-3:2007/A1:2011 • EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC:2012
Normes et spécifications techniques nationales appliquées :
• Aucune
Nom du fabricant et de la personne autorisée à établir les documents techniques :
Trotec GmbH
Glebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Téléphone : +49 2452 962-400
E-mail : info@trotec.de
Lieu et date de la déclaration :
Heinsberg, le 14.02.2022
