SILVERCREST SMK 46 A1 - Congélateur

SMK 46 A1 - Congélateur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMK 46 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 390 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SMK 46 A1 - page 69
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Congélateur
Marque SilverCrest
Modèle SMK 46 A1
Dimensions (H x L x P) 510 x 440 x 470 mm
Poids net 14,8 kg
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Courant nominal 0,70 A
Classe de protection I
Capacité totale 33 L
Capacité de congélation 2,4 kg/24 h
Autonomie en cas de panne 7,5 h
Réfrigérant R-600a (18 g)
Classe d'efficacité énergétique E
Consommation annuelle d'énergie 148 kWh/an
Plage de température ambiante 16 °C à 38 °C (classe N/ST)
Niveau sonore 40 dB(A)
Dégivrage Manuel
Inversion de porte Oui
Accessoires fournis Grille
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SMK 46 A1 SILVERCREST

Comment régler la température du congélateur ?
Le thermostat (6) situé à l'arrière permet de régler la température en continu entre les positions MIN et MAX. Pour un usage normal, réglez-le sur NORMAL, ce qui maintient une température d'environ -18 °C.
Peut-on inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Oui, le congélateur est livré avec la charnière à droite, mais elle peut être démontée et montée à gauche. Suivez les instructions du manuel (section 10.1) ; vous aurez besoin d'une clé de 8 ou 10 mm et d'un tournevis.
Quelle est la capacité de congélation maximale par jour ?
La capacité de congélation est de 2,4 kg en 24 heures. Pour une congélation optimale, placez le thermostat sur MAX 3 heures avant d'ajouter des aliments frais.
Comment dégivrer le congélateur ?
Placez le thermostat sur MIN, débranchez l'appareil, sortez les aliments emballés dans du journal, et attendez environ 30 minutes. Retirez le givre avec une spatule en plastique ou en bois. N'utilisez jamais d'objets pointus ou de chauffage.
Que faire en cas de panne de courant ?
Ne recongelez jamais des aliments décongelés. En cas de panne, vérifiez l'état des aliments par l'odeur et l'aspect. Si l'appareil est resté fermé, les aliments peuvent se conserver jusqu'à 7,5 heures.
Puis-je congeler des boissons gazeuses ?
Non, il est interdit de congeler des boissons gazeuses car le liquide se dilate et peut faire éclater le récipient. Évitez également les récipients en verre.
Comment nettoyer le congélateur ?
Débranchez l'appareil, retirez les aliments et la grille. Nettoyez l'intérieur avec un produit d'entretien doux (ex: liquide vaisselle) et de l'eau tiède. Essuyez et séchez avant de rebrancher. Ne utilisez pas de produits abrasifs.
Quelle est la consommation électrique annuelle ?
La consommation annuelle est de 148 kWh selon les tests normalisés. La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement.
Puis-je installer le congélateur à l'extérieur ?
Non, l'appareil est conçu pour un usage intérieur. Il doit être placé dans une pièce sèche et aérée avec une température ambiante entre 16°C et 38°C.
Comment économiser de l'énergie avec ce congélateur ?
Placez l'appareil loin des sources de chaleur, laissez la grille en place, ouvrez la porte brièvement, dégivrez régulièrement, et réglez la température selon le remplissage. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les congeler.

Questions des utilisateurs sur SMK 46 A1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMK 46 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMK 46 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SMK 46 A1 SILVERCREST

1.1. Informations concernant la presente notice d'utilisation 69
1.2. Explication des symboles 69

2. Utilisation conforme

3. Consignes de sécurité 72

3.1. Consignes de sécurité generales 72
3.2. Transport 73
3.3. Installation et branchement electrique 74
3.4.Manipulation de I'appareil 77
3.5.Nettoyage et maintenance 78
3.6. Dysfonctionnements 80
3.7. Recyclage 80

4.Description des éléments 81

5. Contenu de la livraison 81

6. Caracteristiques techniques 8

6.1. Fiche technique du produit 82

7. Information relative à la conformité UE 84

8. Pièces détachées 84

9. Informations sur I'appareil 84

9.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé 85

10. Préparation pour l'utilisation 85

10.1. Changement de sens d'ouverture de la porte 85
10.2. Installation de l'appareil 86

11. Utilisation de l'appareil 87

11.1. Mise en marche de l'appareil 87
11.2. Reglage de la températe 87
11.3. Mise hors tension de I'appareil 88

12. Conseils pour economiser de l'énergie 88

13. Congélation d'aliments 89

13.1. Utilisation du bac à glaçons 90
13.2. Decongélation d'aliments 90

14. Nettoyage et degivrage 90

14.1. Dégivrage du congélateur 92
14.2. Nettoyage du congélateur et de la surface extérieure 92

15. Mesures à prendre en cas de panne de courant 92

16. Transport 93

17. Dépannage 93

18. Non-utilisation prolongée 94

19. Recyclage 94

SILVERCREST

20. Mentions legales 95

20.1.Remarques sur les marques déposées 95

21. Garantie de la société MLAP GmbH (FR) 96

21.1. Conditions de garantie 96
21.2. Article L217-16 du Code de la consommation 96
21.3. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés 96
21.4. Etendue de la garantie 96
21.5.Procedure en cas de garantie 97
21.6. Article L217-4 du Code de la consommation 97
21.7. Article L217-5 du Code de la consommation 97
21.8. Article L217-12 du Code de la consommation 98
21.9. Article 1641 du Code civil 98
21.10. Article 1648 1er alinea du Code civil 98

22. Garantie de la société MLAP GmbH (BE) 98

22.1. Conditions de garantie 98
22.2. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés 98
22.3. Etendue de la garantie 99
22.4.Procedure en cas de garantie 99

23. 100

23.1. Fournisseur/producteur/importateur 100

24. Déclaration de confidentialité 101

1. Introduction

1.1. Informations concernant la presente notice d'utilisation

SILVERCREST SMK 46 A1 - Informations concernant la presente notice d'utilisation - 1

Félicitations pour l'achat de votre nouvel appariel. Vous avez opté pour un produit de qualité. La notice d'utilisation fait partie du produit. Elle contient des remarques importantes en matière de sécurité, d'utilisation et de recyclage. Avant d'utiliser le produit, lisez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation. Utilisez le produit exclusivement de la manière décrite et pour les applications indiquées. Conserve la présente notice d'utilisation en lieu sur. En cas de cession du produit à un tiers, il convient de lui transmettre tous les documents.

1.2. Explication des symboles

SILVERCREST SMK 46 A1 - Explication des symboles - 1

DANGER!

Danger de mort imminente!

Suivez les indications, afin d'eviter toute situation pouvant entrainer des blessures graves, voir mortelles.

SILVERCREST SMK 46 A1 - DANGER! - 1

DANGER!

Risque d'électrocution!

Suivez les indications, afin d'eviter toute situation pouvant entrainer des blessures graves, voir mortelles.

SILVERCREST SMK 46 A1 - DANGER! - 1

AVERTISSEMENT!

Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles!

Suivez les indications, afin d'eviter toute situation pouvant entrainer des blessures graves, voire mortelles.

SILVERCREST SMK 46 A1 - AVERTISSEMENT! - 1

Danger du à des matières inflammables et/ou facilement inflammables!

SILVERCREST SMK 46 A1 - AVERTISSEMENT! - 2

Danger du à des matières explosives!

SILVERCREST SMK 46 A1 - AVERTISSEMENT! - 3

AVIS!

Respectez les consignes afin d'eviter tout dommage matériel !

Suivez les indications, afin d'eviter toute situation pouvant entraîner des dommages matériels.

SILVERCREST

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 1

Instructions de montage ou d'utilisation

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 2

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation!

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 3

Courant alternatif

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 4

Action à executer afin d'éviter tout danger

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 5

Énumération/information sur des événements se produitant pendant l'utilisation

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 6

Action à executer

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 7

Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l'Union europeenne (voir chapitre « Information relative à la conformité UE »).

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 8

Sécurité contrôle : les produits portant ce symbole respectent les exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits.

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 9

Marquage des emballages pour le tri des déchets

Marquage avec abréviations (a) et numérios (b) significant: 1-7 : Plastique/20-22 : Papier et carton/80-98 : Matériaux composites

SILVERCREST SMK 46 A1 - Marquage des emballages pour le tri des déchets - 1

Éliminez l'emballage de manière écologique (voir le chapitre « Recyclage »)

SILVERCREST SMK 46 A1 - Marquage des emballages pour le tri des déchets - 2

Éliminez l'emballage de manière écologique (voir le chapitre « Recyclage »)

SILVERCREST SMK 46 A1 - Marquage des emballages pour le tri des déchets - 3

Éliminez l'appareil de manière écologique (voir le chapitre « Recyclage »)

SILVERCREST SMK 46 A1 - Marquage des emballages pour le tri des déchets - 4

La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, qu'il est soumis à un système élargi de responsabilité des fabricants et qu'il relève d'une consigne de tri en France.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Marquage des emballages pour le tri des déchets - 5

Indique la position verticale correcte de l'emballage de transport.

2. Utilisation conforme

Cet apparéil sert à conçeler des alimentés. Cet apparéil est destiné à un usage domestique ou à des applications similaires, p. ex. dans :

  • Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelles;
  • Les exploitations agricoles et par les clients des hotels, moteliers et autres établissements d'hebergement;
  • Les chambres d'hôtes ;
  • Les services traiteur et autres applications similaires dans la vente en gros.

En cas d'utilisation à des fins commerciales ou à des fins autres que la congélation d'aliments, le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages évventuels.

Veuillez notes qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée :

  • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux approvés ou fournis par nos soins.
  • Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires fournis ou approvés par nos soins.
  • Tenez compte de toutes les informations figurant dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entrainer des dommages corporels ou matériels.

SILVERCREST

3. Consignes de sécurité

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES - À LIRE ATTENTIVÉMENT ET À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIÉURE!

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l' apparéil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultat.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à ranger des produits congélés dans l'appareil ou à les en sortir.

Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Consignes de sécurité - 1

DANGER!

Risque de suffocation!

L'ingestion ou l'inhalation de petites pieces ou de films presente un risque de suffocation.

Conservez tous les emballages utilisés (sachets, morceaux de polystyrene, etc.) hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'emballage.
Tenez les enfants éloignés de l'intérieur de l'appareil. Risque des suffocation si la porte du congelasteur se referte!

3.1. Consignes de sécurité générales

SILVERCREST SMK 46 A1 - Consignes de sécurité générales - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure!

Le système de refroidissement de l'appareil contient le réfrigérant R-600a. Toutte fuite de réfrigérant présente un risque de blessure.

■ AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigerant.

SILVERCREST

Si le système de refroidissement a néanmoins été endommagé, ærez la piece. Evitez toute flamme nue et source de feu. Faites répær l'appareil par un professionnel nevant de le réutiliser.
Le contact de la peu ou des yeux avec le réfrigérant peut entraîner des blessures. Si nécessaire, rincez immédiatement vos yeux à l'eau claire et consultez un médecin.
■ AVERTISSEMENT! N'utilisez pas à l'intérieur du compartment de congélation des appareils électriques qui ne correspondent pas au type recommandé par le fabricant.
N'utilisez pas d'autres appareils électriques (tehs qu'une sorbetière) à l'intérieur de l'appareil frigorifique, sauf si elle est autorisée par le fabricant.

Toute manipulation du circuit de réfrigérant est interdite et entraine l'annulation de la garantie.

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie!

Les conduites de réfrigerant et le compresseur contiennent des liquides inflammbles.

Tenez compte du pictogramme « risque d'incendie » à l'arrière de l'appareil ou sur le compresseur.
Évitez les flammes nues et les sources d'inflammation pendant l'utilisation, la maintenance et le recyclage de l'appareil.

3.2. Transport

SILVERCREST SMK 46 A1 - Transport - 1

AVIS!

Risque d'endommagement de l'appareil en cas de transport incorrect

Veilles à ce que l'emballage ne soit pas endommagé.
Retirez l'emballage avec précaution et vérifie que l'appareil ne présente pas de dommages dus au transport.
Ne branchez enaucun cas un apparéil endommagé.En cas de dommage,adressez-vous au SAV.

SILVERCREST

Transportez toujours le congélateur dans l'emballage et avec une sécurité de transport.

Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veilles à n'endommager aucune piece du circuit de refroidissement.
- Transportez toujours l'appareil si possible à la verticale. Si l'appléil a été incliné à plus de 40^ pendant le transport, il faut attendre 4 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer, afin que le circuit de réfrigerant puisse se normaliser à nouveau après le transport.
Ne posez pas l'appareil sur le côte ou sur la paroi arrière, sinon de l'huile du compresseur pourrait pénétrer dans le circuit de réfrigerant et l'obstruer.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures d'eau.

3.3. Installation et branchement électrique

3.3.1. Emplacement

SILVERCREST SMK 46 A1 - Emplacement - 1

AVIS!

Risque d'endommagement de l'appareil en cas de manipulation incorrecte

■ Installez l'appareil dans une piece sèche et pouvant être aérée. La piece doit avoir une surface minimale d'environ 4m^2 afin d'assurer une ventilation suffisante en cas d'endommagement du système de refroidissement.

Lors de l'installation, tenez compte de l'espace nécessaire pour l'appareil (voir « 10.2. Installation de l'appareil » en page 86).

L'appareil est conçu pour les classes climatiques N et ST (voir plaque signalétique). Une puissance de refroidissement sans faille de l'appareil est garantie à des températures ambantes comprises entre 16^ et 38^ . La puissance de l'appareil peut diminuer si la temperature diffère de ces valeurs.

SILVERCREST

N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. Àéviter :

  • humidité de l'air elevée ou contact avec des liquides,
  • températures extrémement haute ou basses,
    -lumiere directedu soleil,
    flamme nue.

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie!

Une circulation d'air insuffisante peut entrainer une accumulation de chaleur.

■ AVERTISSEMENT! Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du caisson, autour de l'appareil et dans la niche d'installation ne soient pas obstruées.
Cet apparéil n'est pas conscience pour être encastré.
Pour garantir une ventilation suffisante, respectez une distance d'au moins 30 cm du plafond, de 5 cm de chaque côte et de 5 cm du mur arrêté.

N'installez pas l'appareil à proximé de sources de chaleur telles que des cusinières, radiateurs, chauffage au sol, etc. Si l'installation prend d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes entre l'appareil et la source de chaleur:

  • env. 5 cm entre l'appareil et les cusinières électriques, à gaz ou autres,
  • env. 30 cm entre l'appareil et les poêles à mazout ou au charbon.
  • En cas d'installation à côte d'un autre apparéil frigorifique, une distance latérale minimale de 5 cm est requise.

SILVERCREST

3.3.2. Avant de brancher l'appareil

SILVERCREST SMK 46 A1 - Avant de brancher l'appareil - 1

DANGER! Risque d'électrocution!

Il existe un risque de chocolélectrique duaux pieces sous tension.

  • Àprous l'installation, vérifie que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.

Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il présente des dommages visibles ou si le cordon d'alimentation ou la fiche d'alimentation est endommagé(e).

En cas de dommage, adressez-vous à notre SAV.

3.3.3. Prise de raccordement au réseau électrique

SILVERCREST SMK 46 A1 - Prise de raccordement au réseau électrique - 1

DANGER! Risque d'électrocution!

Il existe un risque de chocolélectrique duaux pieces sous tension.

  • Branche l'appareil uniquement sur une prise de terre réglementaire et facilement accessible située à proximé du lieu d'installation de l'appareil. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.

La prise de courant doit rester accessible, s'il devait s'avérer nécessaire de débrancherrapidement l'appareil.

■ AVERTISSEMENT! Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne présente pas de risque de trèbuchement. N'utilisez pas de rallonge.

■ AVERTISSEMENT! Le cordon d'alimentation ne doit être ni coince ni endommagé lors de l'installation.

■ AVERTISSEMENT! Ne placez pas de multiprises ou de blocs d'alimentation mobiles à l'arrête de l'appareil.

Pour couper complètement l'appareil du circuit électrique, débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.

3.4. Manipulation de l'appareil

SILVERCREST SMK 46 A1 - Manipulation de l'appareil - 1

AVERTISSEMENT! Risque d'explosion!

Tout gaz ou liquide inflammable stocké dans l'appareil peut provoquer des explosions.

Ne stockez pas de matieres explosives, notamment des bombes aerosols contenant du gaz propulseur combustible dans cet appar-. reil.
Ne congelez pas de boissons gazéifiées. Le liquide se dilatant peut faire éclater le écipient.
N'entreposez pas de recipients en verre ou en métal replis de li-lique dans le congélateur.

SILVERCREST SMK 46 A1 - AVERTISSEMENT! Risque d'explosion! - 1

AVERTISSEMENT! Risque de blessure/danger pour la santé !

Toute manipulation incorrecte de l'appareil peut cause des blessures.

Ne touche pas les parois interieures gelées du congelateur ni les alimentés congelés avec vos mains. Ne mettez pas de glaçons ou des batonnets de glace dans votre bouche immédiatement après les avoir sortis du congelateur. Des brûlures dues aux basses températures sont possibles.
N'utilisez pas le socle, les tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui.

L'appareil ne peut pas fonctionner correctement (décongélation éventuelle des aliments stockés ou hausse de la température dans le compartiment de congélation) s'il est exposé pendant une longue période à des températures inférieures au seuil minimal de la plage de températures pour laquelle il a été concu (inférieure à 16 °C).

SILVERCREST

En cas de panne de courant ou si l'appareil est eteint, les aliments stockés peuvent degeler ou se décongeler. Cela presente un risque d'intoxication alimentaire.

En cas de panne de courant, procédez à un contrôle visuel et olfactif des alimentés stockés afin de déterminer s'ils sont encore comestibles.

En cas de panne de courant, jetez les alimentents congelés qui sont clairment décongelés.

Ne recongelez jamais des alimentés décongelés, voire légarement décongelés.

L'ouverture prolongée de la porte du congélateur peut entrainer une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil.

Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments/boissons et le système d'évacuation accessible.

Meme si l'appareil n'est eteint que temporairement, retirez les aliments congelés de l'appareil et stockez-les dans un endroit suffisamment froid.

Veilles à ce que les alimentents soient propres etrangés correctement.

Si l'appareil n'est pas mis en service pendant une période prolongée, débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant, dégivrez l'appareil et nettoyez-le, laissez la porte du congelatateur ouverte afin d'eviter la formation d'odeurs désagréables et de moisissures.

3.5. Nettoyage et maintenance

SILVERCREST SMK 46 A1 - Nettoyage et maintenance - 1

DANGER!

Risque d'électrocution!

Il existe un risque de chocolélectrique duaux pieces sous tension.

Avant les travaux de nettoyage ou de maintenance, débranchez imperativement la fiche d'alimentation de la prise de courant (ne ti-rez pas sur le cordon d'alimentation, mais sur la fiche). Si la fiche

d'alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l'installation domestique.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Risque d'électrocution! - 1

DANGER! RISQUE D'EXPLOSION et D'INCENDIE!

La formation de gaz peut entrainer des explosions.

N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil ou des parties de l'appareil.

N'utilisez pas de sprays dégivrants. Des gaz explosifs peuvent se former.

SILVERCREST SMK 46 A1 - DANGER! RISQUE D'EXPLOSION et D'INCENDIE! - 1

AVIS! Dommage matériel possible!

Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil

Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ni de moyens artificiens, tels que des radiateurs électriques, pistolets à air chaud ou sèche-cheveux, ni d'objets pointus ou durs. L'isolation thermique et l'intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.

Ne faites pas fonctionner des appareils électroniques à l'intérieur de l'ordinateil. Cela risquerait de cause des dommages irréparables sur les deux appareils.

Surfaces sensibles :

N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, la porte du congelateur et le caisson, cela pourrait endommager les surfaces.

Évitez tout contact des pieces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de laGRAISSSE,car le joint de porte peut devenir poreux et fragile.

Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou de moyens artificiens, tels que des radiateurs électriques, pistolets à air chaud ou sèche-cheveux, ni d'objets pointus ou durs. L'isolation thermique et l'intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.

SILVERCREST

3.6. Dysfonctionnements

SILVERCREST SMK 46 A1 - Dysfonctionnements - 1

AVENTISSEMENT!

Risque d'électrocution!

Il existe un risque de chocolélectrique d'aux pieces sous tension.

N'essayez enaucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque partie de l'appareil.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit alors être remplace par le fabricant, son SAV ou par une personne qualifiée pour éviter tout danger.
En cas de problème, adressez-vous au SAV ou à un autre atelier spécialisé.

3.7. Recyclage

SILVERCREST SMK 46 A1 - Recyclage - 1

DANGER!

Risque de suffocation ! Risque de blessure !

Pour éviter tout danger pour les enfants, procédez comme suit avant de recycler l'appareil :

Démontez la porte du congélateur et le joint de porte ou fermez la porte de l'appareil avec du ruban adhésif.
Laissez la grille dans l'appareil pour éviter que des personnes, p. ex. des enfants, ne montent à l'intérieur de l'appareil.

4. Description des éléments

Voir fig. A

1) Charnière supérieure
2) Porteducongelateur
3) Pieds
4) Cordon d'alimentation avec fiche d'alimentation (au dos, non représenté)
5) Espace de congélation, divisé en compartments A et B (voir ci-dessous)
6) Thermostat (à l'arrière, non illustré)
7) Grille

SILVERCREST SMK 46 A1 - Voir fig. A - 1

La plaque signalétique se trouve sur la gauche du congelateur (5).

SILVERCREST SMK 46 A1 - Voir fig. A - 2

Stockage recommandedes aliments dans le congelatour

Fruits de mer (poisson, crevettes, crustaces), poissons d'eau douce et viandes (durée recommendée de 3 mois; plus la période de stockage est prolongée, plus le goût des aliments est alteré et les valeurs nutritionnelles sont amoin-dries), convient pour les aliments frais, congelés. Stockez les aliments dans des recipients adaptés comme suit:

  • Compartiment de congélation A : glace, fruits congeles, produits surgelés, pâtisse-ries
  • Compartiment de congélation B : légumes congélés, frites, viande crue, volaille, poisson

5. Contenu de la livraison

SILVERCREST SMK 46 A1 - Contenu de la livraison - 1

DANGER!

Risque de suffocation!

L'ingestion ou l'inhalation de petites pieces ou de films presente un risque de suffocation.

Conserve le film d'emballage hors de portée des enfants.

Retirez le produit de l'emballage et enlevez tout le matériel d'emballage.
Veuillez vérifier si la livraison est complète et intacte et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat.

Le produit que vous avez acheté comprend :

Congélateur avec 1 grille

SILVERCREST

6. Caracteristiques techniques

Tension nominale: 220 - 240V

Frequence nominale: 50Hz

Courant nominal: 0,70 A

Réfrigérant: R-600a

Quantité de réfrigérant: 18 g

Gaz isolant : cyclopentane

Poids net 14,8 kg

Classe de protection I

Capacité de congestion : 2,4 kg/24 h

Autonomie en cas de coupure de 7,5h

courant :

SILVERCREST SMK 46 A1 - Caracteristiques techniques - 1

6.1. Fiche technique du produit

Nom ou marque commerciale du fournisseur :SilverCrest®
Adresse du fournisseur : MLAP GmbHMeitnerstr. 970563 StuttgartALLEMAGNE
Référence du modele :SMG 33 A2
Type d'appareil frigorifique :
Appareil silencieux :NonType de construction :Autonome
Cave à vin :NonAutreappareil frigorifique :Oui

*

Paramètres généraux du produit :
Paramètre ValeurParamètre Valeur
Dimensions générales(en mm)Hauteur 510Capacité totaleen dm3ou l)33
Largeur 440
Profondeur 470
Paramètres généraux du produit :
Paramètre ValeurParamètre Valeur
IEE 100 Classe d'efficacité éner-gétiqueE
Émissions de bruit aérien(en dB(A) re 1 pW)40 Classed'émissions debruit aérienC
Consommation annuelled'énergie (en kWh/a)*148 Classeclimatique : N, ST
Température ambiente minimale (en °C) adaptée àl'appareil frigorifique16 Température ambiente maximale (en °C)adaptée à l'appareil fri-gorifique38
Mode hiverNon

Consommation d'énergie en kWh par an, calculée sur la base de résultats d'essais normalisés sur 24 heures. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.

*

Paramètres du组成部分 :
Type de组成部分Paramètres et valeurs du组成部分
Capacité du组成部分 (en dm3 ou l)Réglage de température recomman- dé pour un stockage op- timisé des ali- ments (en °C).Capacité de congélation (en kg/24h)Type de dé- givrage*
Compartiment quatre étoilesOui33,0≤ -18,02,4M

Dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M

SILVERCREST

Durée minimale de la garantie of-ferte par le fabricant :36 mois à partir de la date d'achat
Autres informations :Scannez le code QR imprimé sur le label énergétique afin de télécharger la fiche technique complète de l'appareil.

7. Information relative à la conformité UE

CE L'entreprise MLAP GmbH déclare par la présente que le produit est conforme aux exigences suivantes de l'Union europeenne:

  • Directive relative à la compatibilité electromagnétique 2014/30/UE,
  • Directive basse tension 2014/35/UE,
  • Directive sur l'écoconception 2009/125/CE,
    Directive RoHS 2011/65/UE.

8. Pièces détachées

Si vous souhaitez commander des pieces détaches, veillez nous contacter en utilisant le formulaire de contact disponible sur www.mlap.info/contact.

9. Informations sur l'ordinateil

  • Le circuit de réfrigération de l'appareil utilise le réfrigerant R-600a (sans CFC NI HFC).
  • Le circuit frigorifique a eté soumis à un contrôle d'étanchéité, conformément aux dispositions de sécurité applicables aux apparciels électriques.
  • Classe d'efficacité énergétique E
  • Classe climatique N, ST

Le tableau suivant indique la signification des classes climatiques.

Classe clima-tiqueSignification Température ambiante
SN Appareils pour climat inférieur à la normale+10 °C à +32 °C
N Appareils pour climat tempéré +16 °C à +32 °C°C
ST Appareils pour climat subtropical+16 °C à +38 °C
TAppareils pour climat tropical

9.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé

L'appareil utilise du R-600a et du cyclopentane comme réfrigérant et isolant à 100% sans CFC. Cela contribue à la protection de la couche d'ozone et à la réduction de l'effet de serre.

Les apparêls de ce type sont reconnaissables à la mention « Réfrigerant R-600a » figurant sur la plaque signalétique.

Veillez à ce que le circuit frigorifique ne soit pas endommagé, car le R-600a libéré en faible quantité peut tout de même contributor à l'effet de serre.
Cela est valable aussi bien pour le transport que pendant toute la durée de vie de l'appareil. Veillez également à ce que les apparêils soient éliminés de manière appropriée et professionnelle, conformément aux règlementations locales.

10. Préparation pour l'utilisation

Déballez l'appareil et enlevez le ruban adhésif.

Éliminez les résidus de colle évventuels à l'aide d'un produit d'entretien doux.

Recyclez séparément les rembournages protecteurs en polystyrene expânse de l'emballage.
Rincez l'intérieur de l'appareil et les accessoires à l'eau tiède additionnée d'un produit d'entretien doux et laissez-les sécher (voir chapitre « 14. Nettoyage et dégivrage » en page 90).

10.1. Changement de sens d'ouverture de la porte

Le congelateur est fourni avec la charnière montée à droite. Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procededez comme suit.

Outilns necessaires:

  • Clé de serrage (de 8 mm ou de 10 mm)
    Petit tournevis plat
  • Tournevis cruciforme

La fiche d'alimentation (4) est débranchée.

Videz le congelateur.

Retirez le cache-charnière du côte droit par exemple à l'aide d'un tournevis plat (voir fig. B).
Desserrez les trois vis de la charnière supérieure (1) à l'aide d'un tournevis cruciforme (voir fig. C).
Retirez le cache des trous de fixation du côte gauche par exemple à l'aide d'un tournevis plat (voir fig. D).
Retirez le bouchon d'obturation du tenon de charnière du côte gauche de la porte du congelateur (2) et placez-le dans le trou du côte droit (voir fig. E).
Basculez le congélateur sur le dos.
Dévissez la charnière inférieure et dévissez le pied régable (3) (voir fig. F).
Desserrez la vis du caisson lateral sur le cote gauche et placez-la sur le cote opposé.

SILVERCREST

  • Mettez soigneusement de côte les deux rondelles blanches ainsi que la rondelle de sécurité de la charnière inférieure. Elles seront réutilisées pour l'installation de la porte du congelasteur (2).
    Dévissez le tenon de la charnière inférieure à l'aide d'une clé de 10 mm et maintenez-la avec un tournevis plat pour retarder le tenon (voir fig. G).
    Retournez la charnière et remettez le tenon en place avec la rondelle de sécurité.
    Vissez la charnière inférieure sur le côte gauche. Vissez le pied régable (3) sur le côte droit (voir fig. H).
    Réalignez l'appareil. Maintenez la porte du congelasteur (2) en place.
    Assurez-vous que la porte du congelasteur (2) fait corps sur le plan horizontal et sur le plan vertical avec le caisson de l'appareil, de manière à ce que les joints soient tous en contact lorsque la porte est fermée, avant de revisser à fond la charnière supérieure.
    Remontez ensuite la charnière supérieure et vissez-la à fond à l'aide des trois vis. Utilisez une clé de serrage afin de bien serrer les vis (voir Fig. 1).
    Remettez le cache-charniere et le capuchon de vis en place (voir Fig. J).

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 1

Veuillez noter que: le joint de porte s'adapte à la nouvelle butée de porte après quelques heures.

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 2

Si l'appareil a ete incline a plus de 40^ durant son transport ou lors du changement de sens d'ouverture de la porte, attendez 4 heures avant de le branch sur le secteur et de I'allumer afin que le circuit de refrigerant puisse se stabiliser.

Installez l'appareil à un endroit approprié (voir aussi le chapitre « 3.3.1. Emplacement » en page 74).
Alignez l'appareil horizontally et compensez les inégalités du sol en vissant plus ou moins les pieds (3).
Alignez le congelateur a l'horizontale a l'aide d'un niveau a bulle.

Pour pouvoir ouvrir complètement la porte du congélateur (2), respectez les dimensions indiquées ci-dessous pour la pièce d'installation.

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 3

SILVERCREST SMK 46 A1 - SILVERCREST - 4

11. Utilisation de l'ordinateil

11.1. Mise en marche de l'appareil

Raccordez l'appareil à une prise de courant de type F.

La tension secteur locale doit correspondre à cette indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.

11.2. Réglage de la température

Le réglage du thermostat (6) a pour effet de régler automatiquement la température dans le conge lateur (5).

Les 3 réglages de base suivants du thermostat (6) sont possibles, et la température peut être régée en continu entre les repères MIN et MAX:

MIN Puissancede congélation mini-male (réglage le plus chaud)Stockage de courte durée de produits congélés
NORMAL Positions intermédiairesStockage de durée moyenne de produits congélés
MAXPuisance de congélation maxi-male (réglage le plus froid)Stockage de longue durée de produits congélés

SILVERCREST SMK 46 A1 - Réglage de la température - 1

Vérifiez la températe du congélateur à l'aide d'un thermomètre que vous placerez à l'intérieur (5). La températe ideale et le réglage par défaut est de -18 °C dans le congélateur régle sur NORMAL. Une fois que la températe du congélateur est atteinte, vous pouvez commencer à stocker des aliments.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Réglage de la température - 2

La température interieure peut varier selon des facteurs tels que le lieu d'installation, la température ambiente ou la fréquence d'ouverture de la porte.

SILVERCREST

Veuillez en tener compte lors du réglage de la température.

11.3. Mise hors tension de l'appareil

Pour couper l'appareil du réseau électrique, mettez le thermostat en position MIN et débranchez la fiche d'alimentation (4) de la prise de courant.

Attendez environ dix minutes avant de rallumer l'appareil.

12. Conseils pour economiser de l'énergie

Laissez la grille (7) pendant le fonctionnement, afin de réduire la consommation énergétique au minimum.
N'installez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur (radiateur, four, etc.).
Veillez à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.
N'ouvre que brievement la porte du congelateur (2) pour sortir ou ranger des aliments.
L'ouverture prolongée de la porte du congealateur (2) peut entraîner une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil. N'ouvre que brievement la porte du congealateur (2) pour sortir ou ranger des alimentents. Un temps d'ouverture de porteplus court signifie que la perte de froid est moindre : l'appareil nécessite donc moins d'énergie et moins de glace se dépose sur les parois du compartment congestionelateur.
Reglez la température en fonction du degré de replissage de l'appareil.
Laissez refroidir les aliments chauds à température ambiente avant de lesmettre dans le congelateur.
Veillez à ce que le joint de porte ne soit pas endommagé et que la porte du congelateur (2) ferme bien.
En cas de formation d'une couche de givre, dégivrez l'appareil. Une couche de givre épaissé empêche la transmission du froid et augmente ainsi la consommation d'énergie.
Si le congélateur reste vide pendant une longue période, éteignez l'appareil. Dégivrez, nettoyez et laissez secher l'appareil. Laissez la porte du congélateur (2) ouverte pour éviter toute formation de moisissure dans l'appareil.

13. Congélation d'aliments

SILVERCREST SMK 46 A1 - Congélation d'aliments - 1

AVIS! Risque d'endommagement de l'ordinateil!

Surfaces sensibles : évitez tout contact des pieces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de laGRAisse, car le joint de porte peut devenir poreux et fragile.

Évitez tout contact des pieces en plastique avec de l'huile ou de laGRAisse.

Pratifquement tous les alimentes peuvent etre congelés, excepte les legumes qui se consomment crus tels que les salades vertes.

Seuls des alimentés de haute qualité peuvent être congelés.

  • Emballez les aliments en portions de consommation pour ne pas devoir recongeler des aliments décongelés.
    3 heures avant de congeler des aliments frais, mettez le thermostat (6) en position MAX. Une fois les aliments mis à congeler dans l'appareil, reglez le thermostat (6) en fonction de la durée de stockage prévue, p. ex. sur NORMAL (voir « 11.2. Réglage de la température » en page 87).

Pour éviter toute contamination des aliments, veillez suivre les instructions suivantes :

L'ouverture prolongée de la porte du congelateur (2) peut entrainer une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil.
Nettoyez régulierement les surfaces susceptibles d'entrée en contact avec les aliments/ boissons et le système d'évacuation accessible.
Les nouveaux alimentes à congeler ne doivent pas entraîr en contact avec des aliments déjà congélés. Le cas échéant, si vous prévoyez de congeler des aliments chaque jour, il peut s'avérer nécessaire d'en réduire la quantité.
Conservez les alimentés dans les zones de congélation correctes en fonction de leur type et de leur sensibilité, voir Fig. A.
Ne dépassez pas les durées de conservation indiquées par les fabricants de produits alimentaires. Si aucune indication n'est fournie, les aliments ne doivent pas été conservedes plus de trois mois.
Afin d'eviter tout risque de contamination croisée, emballez les alimentents dans un ma-tériau d'emballage inodore, etanche à l'air et à l'humidité et qui résiste aux graisses et lessives.

L'idéal est d'utiliser des films en polyéthylène ou du papier aluminium.

L'emballage doit etre etanche et bien adherer au produit congelé.
- N'utilisez pas d'emballages en verre, qui poursaient éclater.

Dans le congelateur (5), you pouez congeler des fruits et fabriquer des glacons.
Veillez à ne pas surcharger le congélateur (5), sinon, la capacité de congélation optimale ne peut être garantie et la consommation d'énergie augmente.

SILVERCREST

Tout signe d'humidité ou de gonflement des emballages de produits surgelés indique que les aliments n'ont pas été correctement stockés/transportés et qu'ils sont avariés. Vérifiez l'état des aliments avant de les consommer.

13.1. Utilisation du bac à glaçons

Nettoyez le bac à glaçons (non fourni) avant de l'utiliser pour la première fois.
Remplissez le bac d'eau potable.
Placez le bac a glaçons à l'horizontal dans le compartment de congélation inférieur.
Des que les glaçons sont prêts et que vous en avez besoin, enlevez le bac à glaçons du congelateur et procédez à l'extraction des glaçons.

13.2. Décongélation d'aliments

Selon le type et l'utilisation prévue, les alimentés peuvent être décongelés dans un réfrigérateur, dans un recipient rempli d'eau tiège, au micro-ondes, à température ambiente ou au four. Les fruits et legumes à cuir n'ont pas besoin d'être décongelés.

Les alimentés décongelés doivent être si possible consommés le jour même et ne pas être conservés plus d'un jour au réfrigerateur. Ne recongelez jamais des alimentés, même ceux qui n' ont été que partiellement décongelés.

14. Nettoyage et dégivrage

Nettoyez regulierement les surfaces susceptibles d'entrée en contact avec les aliments/ boissons et le système d'évacuation accessible.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Nettoyage et dégivrage - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution!

Il existe un risque de chocoléctrique d'aux pieces sous tension de l'appareil.

Avant les travaux de nettoyage, débranchez impératifement la fiche d'alimentation (4) de la prise de courant (ne tirez jamais sur le cable lui-même, mais toujours au niveau de la fiche (4)). Si la fiche d'alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l'installation domestique.

Ne touche pas la fiche d'alimentation (4) avec les mains mouillées.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Risque d'électrocution! - 1

DANGER! RISQUE D'EXPLOSION et D'INCENDIE!

La formation de gaz peut entrainer des explosions.

N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil ou des parties de l'appareil.

SILVERCREST SMK 46 A1 - DANGER! RISQUE D'EXPLOSION et D'INCENDIE! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure!

Des brûlures dues aux basses températures sont possibles.

Ne touche pas les parois interieures gelées du conge-lateur ni les aliments congelés avec vos mains. Utilisez p. ex. un chiffon sec pour toucher les aliments congelés.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Risque de blessure! - 1

AVIS! Risque de dommage!

Toute manipulation incorrecte des surfaces sensibles peut endommager l'appareil

N'utilisez enaucun cas des produits d'entretien agressifs, abrasifs, granuleux, contenant de l'acide acétique, de la soude ou des solvants. Cela risquerait d'endomgar les surfaces.

Ne faites pas fonctionner des appareils électroniques à l'intérieur de l'ordinateil. Cela risquerait de cause des dommages irréparables sur les deux appareils.

SILVERCREST SMK 46 A1 - AVIS! Risque de dommage! - 1

AVIS! Risque de dommage!

Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil Pour accelerer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou moyens artificiels autres que ceux recommandés par le fabricant, tels que radiateurs électriques, soufflantes à air chaud ou sèche-cheveux.

SILVERCREST

14.1. Dégivrage du congélateur

Une épaisse couche de givre sur les parois de congélation réduit l'efficacité de l'appareil et augmente la consommation d'énergie.

Quelques heures avant de dégivrer l'appareil, mettez le thermostat (6) en position MAX. Les alimentés congelés peuvent ainsi être conservés pendant une période prolongée à température ambiente.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Dégivrage du congélateur - 1

Une hausse de la température lors du dégivrage manuel ainsi que le nettoyage et l'entretien de l'appareil peuvent réduire la durée de conservation des aliments congelés.

Il est recommandé de dégiver l'appareil au moins une fois par an.

Sortez les alimentes congelés du concélateur (5), enveloppez-les dans du papier journal et eventuellesment un linge, et conservez-les dans un endroit frais.
- Mettez le thermostat (6) en position MIN.

Debranchez la fiche d'alimentation (4).

Aprese env. une demi-heure, il est possible d'eliminer facilement a l'aide d'une spatule en plastique ou en bois la couche de givre qui s'est eventulement formée.

14.2. Nettoyage du congélateur et de la surface extérieure

Essuyez l'intérieur du congelateur (5) avec un produit d'entretien doux (p. ex. produit vaisselle) et laissez-le sécher.
Retirez la grille (7) et rincez-la soigneusement avec un produit d'entretien doux, puis sechez-la.
Nettoyez les surfaces de l'appareil, excepte le joint de porte, avec un produit d'entretien doux.
Nettoyez le joint de porte à l'eau claire, essuyez-le et laissez sécher.

Rebranche la fiche d'alimentation (4) dans la prise de courant.

Des que l'appareil a atteint la température souhaïée, vous pouvez y ranger à nouveau des aliments. N'utilise pas de spatule en plastique ou en bois pointue.

15. Mesures à prendre en cas de panne de courant

Ne recongelez jamais des aliments, même ceux qui n'ont eté que partiellement déconge- lés.

En cas de panne de courant, vérifie l'etat des alimentents avant de les consommer (voir aussi « 3.4. Manipulation de l'appareil » en page 77).

16. Transport

Debranchez la fiche de la prise de courant.
Enlevez tous les alimentes et la grille (7) du concélateur (5).
Rentrez les pieds (3).
Fermez la porte du congelateur (2) avec du ruban adhesif.

Transportez toujours l'appareil si possible à la verticale. Si l'appareil a été incliné à plus de 40^ durant son transport, attendez 4 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer afin que le circuit de réfrigerant puisse se stabiliser après le transport.

17. Dépannage

Des dysfonctionnements peuvent survenir pendant l'utilisation de l'appareil.

Vérifiez à l'aide du tableau suivant si vous pouvez éliminer vous-même le problème. Toute autre réparation est interdite et entraine l'annulation de la garantie.
En cas de probleme, adresse-vous a notre SAV ou a un autre atelier spécialised.

Problème Cause possible Solution
L'appareil ne fonctionne pas.Interruption du circuit élec-triqueVérifiez si la fiche d'alimentation (4) est bien branchée sur la prise.Vérifiez si la prise de courant est sous tension en branchant un autre apparéil électrique (p. ex. une lampe de chevet).Vérifiez le fusible.Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Le compresseur s'en-clenché très rarement.Vérifiez si la température ambiente n'est pas inférieure à 16 °C.
La tempéra-ture interieure n'est pas assez BASSE.La porte du congélateur (2) ne ferme pas bien ou est ouverte trop souvent.Rangez les aliments de façon à ce que les portes puissant être bien fermées.Ouvrez la porte du congélateur (2) moins longtemps.
La température ambiente est supérieure à +38 °C.L'appareil est conçu pour fonctionner à une température comprise entre +16 °C et +38 °C.

SILVERCREST

Problème Cause possible Solution
La tempéra-ture interieure n'est pas assez BASSE.La circulation de l'air n'est pas suffisante.Éloignez l'appareil du mur.
L'appareil se trouve à un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d'une source de chaleur.Changez l'appareil de place.
L'appareil est bruyant lors-qu'il fon-citionne.L'appareil n'est pas correctement aligné.Alignez l'appareil à l'horizontal à l'aide d'un niveau à bulle.
L'appareil est en contact avec des meubles ou d'autres objets.Enlevez ou éloignez les objets au-tour de l'appareil.

18. Non-utilisation prolongée

Si le congelateur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, procédez comme suit :

  • Mettez tout d'abord le thermostat (6) en position MIN puis débranche la fiche d'alimentation (4) de la prise de courant.

Videz l'appareil.

Lavez l'intérieur du congélateur et laissez-le sécher.

Nettoyez soigneusement tous les accessoires.

Laissez la porte du concélateur (2) ouverte pour empêcher la formation d'odeurs dé-sagréables et de moissures.

19. Recyclage

SILVERCREST SMK 46 A1 - Recyclage - 1

DANGER! Risque de suffocation! Risque de blessure!

Pour éviter tout danger pour les enfants, procédez comme suit avant de recycler l'appareil :

Démontez la porte du congelateur (2) et le joint de porte ou fermez la porte du congelateur (2) avec du ruban adhésif.
Laissez la grille (7) dans l'appareil pour éviter que des personnes, p. ex. des enfants, ne montent à l'intérieur de l'appareil.

SILVERCREST SMK 46 A1 - DANGER! Risque de suffocation! Risque de blessure! - 1

Appareil

Les apparêls usages ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers.

Conformément à la directive 2012/19/UE, l'appareil doit être recyclé de manière réglementaire à la fin de son cycle de vie.

Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront réutilisés, ce qui permet de respecter l'environnement.

Déposez l'appareil usage dans un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou dans un centre de tri.

Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l'entreprise de collecte des déchets locale ou à la municipality.

SILVERCREST SMK 46 A1 - Appareil - 1

Emballage

Viete apparieil se fouve dans un emballage qui le protège des dommages dus au transport. Les emballages sont fabriqués dans des matieres premières recyclables qui peuvent etre réintegreees dans le circuit des matieres premières.

Lors du recyclage, veuillez notes que l'appareil/l'isoation contient du cyclopentane (gaz isolant inflammable).
L'appareil/l'iso1ation doit etre recyclé(e) de maniere professionnelle.

20. Mentions légales

Copyright © 2021

Tous droits réservés.

La presente notice d'utilisation est protégée par le droit d'auteur.

Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.

L'entreprisesuivante détientle droit d'auteur:

MLAP GmbH

Meitnerstr. 9

70563 Stuttgart

ALLEMAGNE

20.1. Remarques sur les marques déposées

SilverCrest est une marque déposée de Lidl Stiftung & Co. KG,

74167 Neckarsulm, Allemagne.

Tous les autres noms et produits constituent des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

SILVERCREST

21. Garantie de la société MLAP GmbH (FR)

Chere Cliente, Cher Client

Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. En cas de vices de ce produit, vous disposez de droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

21.1. Conditions de garantie

La période de garantie debute à la date de l'achat. Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.

Si, dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé ou remplace gratuite par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie implique deprésenter dans ce décai de trois ans l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi qu'une brève description par écrit du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en return. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

21.2. Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a eté consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

21.3. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

La période de garantie se prolonge de la durée de la perte d'usage conformément aux dispositions légales suivantes. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuelsment déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

21.4. Étendue de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.

La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'etend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et

peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure ni aux déteriorations de pieces fragiles, p. ex. interrupteurs, batteries ou pieces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Pour une utilisation conforme du produit, toutes les instructions enumeratedes dans le mode d'emploi doivent être strictement respectées. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le mode d'emploi, ou dont vous âtés avertis, doivent également être imperativement évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage隱私 et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et d'interventions non réalisées par notre centre SAV agréé.

21.5. Procedure en cas de garantie

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes:

  • Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence IAN 384617_2107 en tant que justificatif de votre achat.
  • Vous trouvrez la reférence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
  • Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le SAV cité ci-dessous par téléphone ou via notre formulaire de contact.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

21.6. Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des définits de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

21.7. Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant:

  • s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci a représentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
  • s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;

SILVERCREST

2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

21.8. Article L217-12 du Code de la consommation

L'action resultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la déli-visance du bien.

21.9. Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

21.10. Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action resultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéréur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.

22. Garantie de la société MLAP GmbH (BE)

Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. En cas de vices de ce produit, vous disposez de droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

22.1. Conditions de garantie

La période de garantie debute à la date de l'achat. Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.

Si, dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé ou remplace gratuite gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie implique deprésenter dans ce décai de trois ans l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi qu'une brève description par écrit du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en return. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

22.2. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces remplacées ou réparées. Les dommages et vices eventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

22.3. Étendue de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.

La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure ni aux déterriorations de pieces fragiles, p. ex. interrupteurs, batteries ou pieces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est détiérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Pour une utilisation conforme du produit, toutes les instructions enumeratedes dans le mode d'emploi doivent être strictement respectées. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le mode d'emploi, ou dont vous âtés avertis, doivent également être imparativement évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et d'interventions non réalisées par notre centre SAV/agréé.

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :

  • Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence IAN 384617_2107 en tant que justificatif de votre achat.

  • Vous trouvrez la reférence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.

  • Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le SAV cité ci-dessous par téléphone ou via notre formulaire de contact.

SILVERCREST

23. SAV

SILVERCREST SMK 46 A1 - SAV - 1

Vous pouvez télécharger cette notice d'utilisation ainsi que de nombreuses autres notices, videos produit et logiciels d'installation sur www.lidl-service.com.

Scannez le code QR ci-contre pour acceder directement au site Lidl Service (www.lidl-service.com) et saisissez la referencia IAN 384617_2107 correspondante pour consulter votre notice d'utilisation.

SILVERCREST SMK 46 A1 - SAV - 2

SAV France

Hotline

① +33170383158

Lun - Ven: 09h00 à 17h00

Veuillez utiliser le formulaire de contact sous: www.mlap.info/contact

SILVERCREST SMK 46 A1 - SAV France - 1

SAV Belgique

Hotline

① +3222903192

Lun - Ven: 09h00 à 17h00

Veuillez utiliser le formulaire de contact sous: www.mlap.info/contact

IAN384617_2107

23.1.Fournisseur/producteur/importateur

Veuillez notes que l'adresse suivante n'est pas celle du service des retours. Contactez d'abord le service après-venture mentionné ci-dessus.

MLAPGmbH

Meitnerstr. 9

70563 Stuttgart

ALLEMAGNE

24. Déclaration de confi dentialité

Nous vous informons que nous, MLAP GmbH, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Allemagne, sommes responsables du traitement de vos données personnelles.

En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouze contacter à l'adresse MLAP GmbH, Datenschutz, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, Allemagne; datenschutz@mlap.info. Nous traitons vos données dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations) et basons le traitement de vos données sur le contrat de vente que nous avons conclus.

Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandatés dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p. ex. des réparations). En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une durée de trois ans afin de respecter vos droits de garantie légaux.

Vous avez le droit d'obtenir des informations sur les données personnelles vous concernant ainsi que de les faire rectifier, supprimer, limiter leur traitement, vous opposer à leur traitement et à leur transmission.

Toutefois, les droits d'information et de suppression sont soumis à des restrictions en vertu des § 34 et 35 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) (art. 23 GDPR), et il existe également un droit de recours auprès d'une autorité de surveillance compétente en matière de protection des données (art. 77 GDPR en relation avec le § 19 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MLAP GmbH, adressez-vous au responsable de la Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Baden-Württemberg, Postfach 10 29 32, 70025 Stuttgart, Allemagne, www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de Le traitement de vos données est nécessaire pour le déroulement de la garantie; sans la mise à disposition des données nécessaires, le déroulement de la garantie n'est pas possible.

SILVERCREST

SILVERCREST

Inhoudsopgave

1. Inleiding 105

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SMK 46 A1

Catégorie : Congélateur