DW558 - Marteau DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW558 DEWALT au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DW558 - page 31
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DW558

Catégorie : Marteau

Caractéristiques techniques Marteau perforateur DEWALT DW558, puissance de 1050 W, énergie de frappe de 4,5 J, vitesse à vide de 0-1000 tr/min.
Utilisation Idéal pour le perçage et le burinage dans le béton, la maçonnerie et d'autres matériaux durs.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les balais de charbon, nettoyer les filtres d'air et lubrifier les pièces mobiles selon les recommandations du fabricant.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants et des protections auditives. Ne pas utiliser l'outil dans des environnements humides.
Informations générales Poids de 5,5 kg, garantie de 3 ans, compatible avec divers accessoires DEWALT.

FOIRE AUX QUESTIONS - DW558 DEWALT

Quel type de forêt puis-je utiliser avec le DEWALT DW558 ?
Le DEWALT DW558 est compatible avec des forêts de type SDS Plus, qui sont conçues pour des performances optimales dans le béton et la maçonnerie.
Comment puis-je changer la forêt sur le DEWALT DW558 ?
Pour changer la forêt, dévissez le mandrin en tournant le collier de serrage dans le sens antihoraire, retirez la forêt usée et insérez la nouvelle forêt. Serrez le mandrin dans le sens horaire pour maintenir la forêt en place.
Le DEWALT DW558 peut-il être utilisé pour percer du bois ?
Bien que le DEWALT DW558 soit principalement conçu pour le béton et la maçonnerie, il peut également percer du bois, mais il est recommandé d'utiliser un foret approprié pour le bois afin d'optimiser les performances.
Quelle est la puissance du moteur du DEWALT DW558 ?
Le DEWALT DW558 est équipé d'un moteur puissant de 1050 W, permettant une performance efficace dans les tâches de perçage et de burinage.
Comment puis-je maintenir et nettoyer mon DEWALT DW558 ?
Pour maintenir votre DEWALT DW558, nettoyez régulièrement les orifices d'aération et le boîtier. Vérifiez l'état de la forêt et remplacez-la si nécessaire. Gardez l'outil dans un endroit sec et rangez-le dans sa mallette de transport.
Que faire si le DEWALT DW558 ne démarre pas ?
Si le DEWALT DW558 ne démarre pas, vérifiez que l'outil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est en position 'ON'. Si le problème persiste, contactez un service après-vente agréé.
Puis-je utiliser le DEWALT DW558 en mode burinage ?
Oui, le DEWALT DW558 dispose d'une fonction de burinage. Assurez-vous d'utiliser un burin approprié et sélectionnez le mode de burinage sur l'outil.
Quelle est la garantie offerte avec le DEWALT DW558 ?
Le DEWALT DW558 est généralement accompagné d'une garantie de 3 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques sur le site officiel de DEWALT ou dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Marteau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW558 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW558 de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DW558 DEWALT

Félicitations! Vous avez choisi un outil électrique DEWALT. Depuis de nombreuses années, DEWALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels. Table des matières Caractéristiques techniques fr - 1 Déclaration CE de conformité fr - 1 Instructions de sécurité fr - 2 Contenu de l’emballage fr - 3 Description fr - 3 Sécurité électrique fr - 3 Câbles de rallonge fr - 3 Assemblage et réglage fr - 3 Mode d’emploi fr - 4 Entretien fr - 4 Garantie fr - 5 Caractéristiques techniques DW558K Tension V 230 Puissance absorbée W 1.150 Courant A 5,3 Fréquence Hz 50 Impact en charge min

Energie d’impact J 18 Porte-outil 19 mm Hex. Positions du burin 1 Poids kg 10 Fusible: Outils 230 V 10 A Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel: En cas de non-respect des instructions dans le présent manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l’outil. Dénote la présence de tension électrique. Déclaration CE de conformité DW558K DEWALT déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 89/392/CEE,

89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN

55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3. Pour de plus amples informations, contacter DEWALT à l’adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel. Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 89/392/CEE, mesuré suivant EN 50144: DW558K

(pression acoustique) dB(A)* 104,5

(puissance acoustique) dB(A) 101,5* à l’oreille de l’opérateur Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l’ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A). Valeur moyenne pondérée du carré de l’accélération suivant EN 50144: DW558K14,4 m/s

Directeur de développement produits Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Allemagne24 FRANÇAIS fr - 2 Instructions de sécurité Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d’incendie lors de l’utilisation d’outils électriques, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire et observer les instructions avant d’utiliser l’outil. Conserver ces instructions de sécurité! Généralités 1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée Le désordre augmente les risques d’accident. 2 Tenir compte des conditions ambiantes Ne pas exposer les outils électriques à l’humidité. Veiller à ce que l’aire de travail soit bien éclairée. Ne pas utiliser d’outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables. 3 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple: humidité élevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être augmentée en insérant un transformateur d’isolation ou un disjoncteur différentiel (FI). 4 Tenir les enfants éloignés Ne pas permettre que d’autres personnes touchent l’outil ou le câble de rallonge. La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans. 5 Câble de rallonge pour l’extérieur A l’extérieur, n’utiliser que des câbles de rallonge homologués portant le marquage correspondant. 6 Ranger vos outils dans un endroit sûr Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée des enfants. 7 Porter des vêtements de travail appropriés Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l’extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti- dérapante. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs. 8 Porter des lunettes de protection Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants. 9 Attention au niveau de pression acoustique Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l’ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A). 10 Bien fixer la pièce à travailler Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l’outil. 11 Adopter une position confortable Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l’équilibre. 12 Eviter tout démarrage involontaire Ne pas porter l’outil en ayant un doigt placé sur l’interrupteur. Mettre l’interrupteur en position d’arrêt avant de mettre la fiche dans la prise. 13 Faire preuve de vigilance Observer votre travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer l’outil en cas de fatigue. 14 Enlever la fiche de la prise Débrancher l’outil et attendre qu’il soit complètement immobilisé avant de le laisser, de procéder à l’entretien ou au changement d’accessoires. 15 Enlever les clés de réglage Avant de mettre l’outil en marche, retirer les clés et outils de réglage. 16 Utiliser l’outil adéquat Le domaine d’utilisation de l’outil est décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser d’outils ou d’accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n’ont pas été conçus. Attention! L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Utiliser l’outil conformément à sa destination. 17 Préserver le câble d’alimentation Ne pas porter l’outil par le câble et ne pas tirer sur celui-ci pour débrancher la fiche de la prise. Préserver le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. 18 Entretenir vos outils avec soin Maintenir vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Observer les instructions d’entretien de changement d’accessoires. Vérifier régulièrement l’état du câble d’alimentation et, s’il est endommagé, le faire changer par votre Service agréé DEWALT.25 fr - 3 FRANÇAIS Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s’il est endommagé. Maintenir les poignées sèches et exemptes d’huile et de graisse. 19 Contrôler si votre outil est endommagé Avant d’utiliser l’outil, vérifier qu’il n’est pas endommagé. Pour cela, contrôler l’alignement des pièces en mouvement et leur grippage éventuel. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l’outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l’outil quand l’interrupteur est défectueux. Faire remplacer l’interrupteur par un Service agréé DEWALT. 20 Faire réparer votre outil par un Service agréé DEWALT Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées. Contenu de l’emballage L’emballage contient: 1 Marteau piqueur 1 Poignée latérale 1 Clé Allen 1 Pointe 1 Capuchon protecteur en caoutchouc 1 Coffret métal (seulement pour modèles K) 1 Manuel d’instructions 1 Dessin éclaté

  • Vérifier si l’outil, les pièces ou les accessoires ne présentent pas de dommages dus au transport.
  • Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre votre outil en marche. Description (fig. A) Votre marteau piqueur DEWALT a été conçu pour une utilisation professionnelle dans le domaine de la démolition et du burinage dans le béton et la maçonnerie. 1 Interrupteur MARCHE/ARRET 2 Bouton de blocage 3 Porte-outils pour accessoires 19 mm Hex. 4 Poignée latérale 5 Molette de blocage 6 Capot de poignée 7 Trappe d’accès aux charbons 8 Capot de service inférieur 9 Capot de service supérieur 10 Capot de boîte d’engrenage et de porte-outils 11 Tige de blocage des outils 12 Capuchon protecteur en caoutchouc Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d’identification. Cet outil à double isolation est conforme à la norme EN 50144; un branchement à la terre n’est donc pas nécessaire. CH Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d’alimentation. Type 11 pour la classe II (Isolation double) - outils Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) - outils CH En cas d’utilisation à l’extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI. Remplacement du cordon secteur ou de la fiche Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s’en débarrasser en songeant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés. Câbles de rallonge Si un câble de rallonge est nécessaire, utiliser un câble de rallonge homologué adapté pour la puissance absorbée de cet outil (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 1,5 mm

. En cas d’utilisation d’un dévidoir, toujours dérouler le câble complètement. Généralités: Utiliser uniquement des câbles d’alimentation du type H07RN-F. Assemblage et réglage Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l’assemblage ou au réglage.26 FRANÇAIS fr - 4 Montage et démontage des accessoires 19 mm Hex. (fig. B) Votre marteau piqueur DEWALT utilise des accessoires avec des queues hexagonales de 19 mm (l’encart dans la fig. B représente la section de la queue d’un burin).

  • Graisser la queue du burin. Ne pas en mettre sur votre marteau piqueur.
  • Enfoncer la tige de blocage des outils (11) et la tourner sur 180°.
  • Introduire la queue du burin dans le porte-outils (3).
  • Enfoncer la tige de blocage des outils et la tourner dans sa position originale.
  • Tirer sur le burin pour vérifier son blocage. Le burin serré dans le porte-outil doit pouvoir rentrer et sortir de plusieurs centimètres.
  • Recouvrir l’extrémité du porte-outils (3) du capuchon protecteur en caoutchouc (12).
  • Pour démonter le burin, enfoncer la tige de blocage des outils (11), la tourner sur 180° et enlever le burin. Assemblage et montage de la poignée latérale (fig. C) La poignée latérale (4) peut être montée en position avant, à gauche ou à droite pour droitiers et gauchers. Toujours utiliser le marteau piqueur avec la poignée latérale en place.
  • Desserrer la molette de blocage (5).
  • Si nécessaire, démonter le support de la poignée latérale et le remettre en place du côté opposé.
  • Tourner le support de la poignée latérale dans la position désirée.
  • Serrer le support de la poignée latérale en serrant la molette de blocage (5). Mode d’emploi
  • Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
  • Se renseigner sur l’emplacement des tuyauteries et des câblages.
  • Appliquer une force modérée (environ 20 kg) sur l’outil. Une pression excessive n’accélère pas le burinage mais altère la performance de l’outil et risque de réduire sa durée de vie. Démolition, burinage et réalisation de saignées (fig. A)
  • Choisir un burin adapté et en graisser la queue.
  • Insérer le burin et vérifier son blocage.
  • Mettre en place le capuchon protecteur en caoutchouc (12).
  • Assembler et ajuster la poignée latérale (4) et serrer la molette de blocage (5).
  • Enfoncer l’interrupteur MARCHE/ARRET (1). L’outil fonctionnera en continu.
  • Pour arrêter l’outil, appuyer brièvement sur le bouton de blocage (2). Toujours mettre l’outil à l’ARRET après le travail et avant de le débrancher. Divers types de burins et de pointes Hex. 19 mm sont disponibles en option. Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail. Entretien Votre outil DEWALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d’entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d’un entretien soigneux et régulier.
  • La révision du marteau piqueur est réservée aux techniciens du Service DEWALT agréé. Une telle révision est recommandée après environ 100 heures de service. Au cas où un problème se manifesterait plus tôt, contacter votre Service DEWALT agréé. Lubrification Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification additionnelle. Nettoyage Les fentes d’aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux.27 fr - 5 FRANÇAIS GARANTIE
  • 30 JOURS D’ENGAGEMENT SATISFACTION • Si, pour quelque raison que ce soit, votre machine DEWALT ne vous donne pas entière satisfaction, il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à votre distributeur, ou à un centre de service après-vente agréé pour un remboursement intégral ou un échange. Pour la Belgique ou le Luxembourg, retournez votre machine à DEWALT. Munissez-vous d’une preuve d’achat.
  • 1 AN DE MAINTENANCE GRATUITE • Au cas où votre machine DEWALT nécessiterait une révision ou des réparations dans les 12 mois suivant son achat, cette opération sera effectuée gratuitement dans un centre de service après- vente agréé sur présentation de la preuve d’achat. Ce service comprend pièces et main-d’oeuvre pour les machines, à l’exclusion des accessoires.
  • 1 AN DE GARANTIE • Au cas où votre machine DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l’unité entière, et ce à notre discrétion, à condition que:
  • la machine ait été utilisée correctement
  • aucune personne non qualifiée n’ait tenté de réparer la machine
  • la preuve d’achat portant la date d’acquisition soit fournie. Pour obtenir l’adresse du distributeur DEWALT ou du centre de service après-vente agréé le plus proche, appeler le numéro dans la liste figurant au dos du manuel. Entretien des accessoires Un entretien au moment opportun garantit un résultat optimal et une longue durée de vie des accessoires.
  • Affûter les burins à la meule. La fig. D indique les angles appropriés pour les burins suivants: - burin large (13) - burin plat (14) - pointe (15) - gouge en U (16) - gouge creuse (17) - burin à mortier (18) - burin denté (19)
  • Ces accessoires supportent un nombre limité de réaffûtages. En cas de doute, consulter votre Service agréé DEWALT.
  • Ne pas exercer une pression excessive durant l’affûtage et veiller à ce qu’aucune décoloration n’apparaisse sur le burin pour ne pas réduire sa dureté.28 ITALIANO it - 1
  • Kies de juiste beitel en smeer de schacht in.