TCVC 3055 S - Aspirateur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCVC 3055 S EINHELL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur à sec et humide |
| Puissance | 1200 W |
| Capacité du réservoir | 30 litres |
| Poids | 8 kg |
| Longueur du câble | 5 m |
| Accessoires inclus | Filtre, tuyau d'aspiration, brosse pour sols durs, brosse pour tapis |
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage de divers types de surfaces, y compris les sols durs et les tapis |
| Maintenance | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces mouillées sans les accessoires appropriés, respecter les consignes de sécurité du fabricant |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCVC 3055 S EINHELL
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCVC 3055 S - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCVC 3055 S de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TCVC 3055 S EINHELL
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité. Explication des symboles utilisés (voir fi gure 13)
1. Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour dimi-
nuer le risque de blessures.
2. Puissance nominale
1. Consignes de sécurité
Avertissement ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omis- sion lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou de graves blessures. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l’avenir.
Danger ! Avant le montage et la mise en service, veuillez consulter obligatoirement le mode d‘emploi.
Contrôlez si la tension réseau indiquée sur la plaque signalétique de l‘appareil correspond bien à la tension réseau disponible.
Débranchez la fiche de contact lorsque : l‘appareil n‘est pas utilisé, avant d‘ouvrir l‘appareil, avant tout nettoyage ou mainte- nance.
Ne jamais nettoyer l‘appareil avec du solvant.
Ne pas débrancher la fiche de contact en tirant sur le fil.
Ne laisser pas l‘appareil prêt à fonctionner sans surveillance.
Protéger l‘accès de l‘appareil des enfants.
Il faut veiller à ne pas endommager le câble réseau en roulant dessus, en le coinçant, en le tirant ou en l‘endommageant de toute autre manière.
L‘appareil ne doit pas être utilisé si l‘état de la ligne de raccordement réseau n‘est pas impeccable.
Lors du remplacement du câble réseau, il faut respecter les modèles indiqués par le fabricant. Câble réseau : H 05 VV - F 2 x 0,75
N‘aspirez en aucun cas : des allumettes en flamme, des cendres chaudes et des mégots de cigarettes, des matériaux, vapeurs et liqui- des combustibles, corrosifs, inflammables ou explosifs.
Cet appareil ne convient pas à l‘aspiration de poussières dangereuses pour la santé.
Stockez l‘appareil dans des pièces sèches.
Ne pas mettre en service un appareil défec- tueux.
Service après-vente uniquement auprès de service clients autorisés.
Utilisez l‘appareil uniquement pour les tra- vaux pour lesquels il a été fabriqué.
Lors du nettoyage d‘escaliers, il faut être très prudent.
Utilisez exclusivement des accessoires et pièces de rechange d’origine. Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capa- cités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque d‘expérience et/ou de connaissan- ces ne peuvent pas l‘utiliser de manière sûre, à moins d‘être surveillées et de recevoir les instruc- tions relatives à l‘utilisation de l‘appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
2. Description de l’appareil et
2. Interrupteur Marche/Arrêt
5. Soupape de sécurité à fl otteur
7. Crochet de fermeture
10. Raccordement du souffl age
14. Galets de roulement
17. Crochet pour enrouleur de câble
20. Pièce intermédiaire
21. Vis de fi xation sur la poignée
22. Support pour accessoires
24. Sac collecteur de saletés
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, il faut vous adresser dans un délai de 5 jours ouvrables maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin de bricolage compétent le plus proche muni d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les condi- tions de garantie à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
4 x galets de roulement
Filtre à plis avec couvercle
Vis de fixation pour poignée (2x)
Sac collecteur de saletés
Mode d’emploi d’origine L‘appareil est équipé d‘une chaîne (z) au fond du réservoir. Elle sert à réduire les charges statiques pendant l‘utilisation.
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation L‘aspirateur eau et poussières convient à l‘aspiration de liquides et de poussières sous réserve d‘utiliser le fi ltre correspondant. L‘appareil n‘est pas destiné à l‘aspiration de matériaux com- bustibles, explosifs ou dangereux pour la santé. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Tension du secteur ............ 220-240V ~ 50-60 Hz Puissance nominale : ............................... 950 W Volume du réservoir : .....................................30 l Niveau de pression acoustique L
5. Avant la mise en service
Avertissement ! Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. L‘appareil doit être uniquement branché sur une prise de courant de sécurité !
5.1 Montage de l‘appareil
Montage de la tête de l‘appareil (fi g. 6) La tête de l‘appareil (3) est fi xée à l‘aide des crochets de fermeture (7) au réservoir (8). Pour retirer la tête de l‘appareil (3), ouvrez les crochets de fermeture (7) et enlever la tête de l‘appareil (3). Lors du montage de la tête de l‘appareil (3), veillez à ce que les crochets de fermeture s‘enclenchent bien (7). Montage des roulettes (fi gure 5) Montez les roulettes (14) comme illustré sur la fi gure 5. Montage de la poignée (fi g. 4) Montez la poignée (1) à l‘aide d‘un tournevis.
5.2 Montage des fi ltres
Remarque ! Ne jamais utiliser l‘aspirateur eau et poussières sans fi ltre ! Veillez toujours à la bonne fi xation des fi ltres ! Montage du fi ltre en mousse (fi g. 7) Pour l‘aspiration de liquides, enfi lez le fi ltre en mousse (16) joint à la livraison par dessus la cage fi ltrante (fi g. 2/4). Le fi ltre à plis (15) déjà monté à la livraison ne convient pas pour l‘aspiration de liquides ! Montage du fi ltre à plis (fi g. 8) Pour l‘aspiration à sec, enfi lez le fi ltre à plis (15) par dessus la cage fi ltrante (fi g. 2/4). Le fi ltre à plis convient uniquement pour l‘aspiration à sec ! Montage du sac collecteur de saletés (fi g. 8a) Pour l‘aspiration de saletés fi nes et sèches, nous recommandons d‘installer en supplément le sac collecteur de saletés. De cette manière le fi ltre à plis (15) reste plus longtemps propre et la perfor- mance d‘aspiration dure plus longtemps. De plus, cela facilite l‘élimination de la poussière. Enfi lez le sac collecteur de saletés par dessus l‘ouverture d‘aspiration. Le sac collecteur de saletés convient uniquement pour l‘aspiration à sec.
5.3 Montage du tuyau d‘aspiration (fi g. 9-12)
Raccordez selon l‘utilisation choisie le tuyau d‘aspiration (11) au raccordement correspondant de l‘aspirateur eau et poussières. Aspirer Branchez le tuyau d‘aspiration (11) sur le raccor- dement du tuyau d‘aspiration (9) Souffl er Branchez le tuyau d‘aspiration (11) sur le raccor- dement du souffl age (10) Pour rallonger le tuyau d‘aspiration (11), on peut enfi cher un ou plusieurs éléments du tube d‘aspiration en 2 parties (12) sur le tuyau d‘aspiration (11).
5.4 Embouts d‘aspiration
Brosse combinée (13) La brosse combinée (13) convient pour l‘aspiration de matières solides et de liquides sur des surfaces moyennes à grandes. Buse à joints (fi g. 11) La buse à joints (23) sert à aspirer les matières solides et les liquides dans les angles, les arêtes et dans les endroits diffi ciles d’accès.
6.1 Interrupteur marche/arrêt (fi g. 2/2)
Position de l‘interrupteur 0 : arrêt Position de l‘interrupteur I : fonctionnement nor- mal
Pour l‘aspiration à sec, utilisez le fi ltre à plis (15). On peut installer un sac collecteur de saletés en supplément. (cf. point 5.2). Veillez toujours à la bonne fi xation des fi ltres !
6.3 Aspirer du liquide
Utilisez le fi ltre en mousse (16) pour aspirer du liquide (voir point 5.2). Veillez toujours à la bonne fi xation du fi ltre ! Bouchon fi leté de vidange d‘eau (fi g. 1) Pour une vidange plus aisée du réservoir (8) lors de l‘aspiration de liquides, celui-ci est équipé d‘un bouchon fi leté de vidange d‘eau (19). Ouvrir le Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 19Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 19 25.02.2025 10:02:3925.02.2025 10:02:39F
bouchon fi leté de vidange d‘eau (19) en tournant vers la gauche et évacuer le liquide. Lors de l‘aspiration de liquides, la soupape de sé- curité à fl otteur (5) se ferme une fois le niveau de remplissage maximal atteint dans le réservoir. Le bruit que fait l‘appareil en aspirant change alors, il augmente. Mettez ensuite l‘appareil hors circuit et videz le réservoir. Danger ! L‘aspirateur eau et poussières ne convient pas à l‘aspiration de liquides combustibles ! Utilisez uniquement le fi ltre en mousse joint à la livraison pour l’aspiration de liquides !
Raccordez le tuyau d‘aspiration (11) au raccor- dement du souffl age (10) de l‘aspirateur eau et poussières.
7. Remplacement de le câble
d’alimentation réseau Danger ! Si le câble d’alimentation réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres et sans poussière que possible.
Nous recommandons de nettoyer l‘appareil tout de suite après chaque utilisation.
8.2 Nettoyage de la tête d‘appareil (3)
Nettoyez l‘appareil régulièrement à l‘aide d‘un chiff on humide et un peu de savon noir. N‘utilisez aucun produit de nettoyage ni détergent ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l‘appareil.
8.3 Nettoyage du réservoir (8)
Le réservoir peut être nettoyé, en fonction du de- gré d‘encrassement, avec un chiff on humide et un peu de savon noir ou sous l‘eau courante.
8.4 Nettoyage des fi ltres
Nettoyage du fi ltre à plis (15) Nettoyez régulièrement le fi ltre à plis (15) en le ta- potant avec précaution et en le nettoyant à l‘aide d‘une brosse fi ne ou d‘une balayette. Nettoyage du fi ltre en mousse (16) Nettoyez le fi ltre en mousse (16) avec un peu de savon noir sous l‘eau courante et laissez-le sé- cher à l‘air libre.
Contrôlez la bonne fi xation des fi ltres de l‘aspirateur eau et poussières régulièrement et avant chaque application.
8.6 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 20Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 20 25.02.2025 10:02:3925.02.2025 10:02:39F
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Élimination des déchets Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, les appareils, les emballages, les piles et accus doivent être déposés dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez-vous renseigner aup- rès de l’administration de votre commune. Ne jetez pas les outils électriques, les piles et les accus dans les ordures ménagères! Uniquement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques, les outils électropor- tatifs devenus inutilisables et conformément à la directive 2006/66/CE les piles/accus défectueux ou usagés doivent être récoltés à part et apportés dans un centre de collecte et de recyclage res- pectueux de l’environnement. Valable uniquement pour la France: Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Cet appareil et ses composants se recyclent
À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques. Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 21Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 21 25.02.2025 10:02:3925.02.2025 10:02:39F
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* brosse combinée, suceur plat, brosse à parquet, adaptateur pour outil électrique, etc. Matériel de consommation/ pièces de consommation* fi ltre à plis, fi ltre en mousse, sac collecteur de saletés, fi ltre supplémentaire, etc. Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 22Anl_TC-VC_3055_S_SPK13.indb 22 25.02.2025 10:02:4025.02.2025 10:02:40I
Notice Facile