Gimbal Steady Butler Mobile 2 - Autres accessoires pour appareil photo ROLLEI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Stabilisateur pour smartphone |
| Compatibilité | Smartphones jusqu'à 250g |
| Modes de fonctionnement | Panoramique, suivi, verrouillé |
| Autonomie de la batterie | Environ 10 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Connectivité | Bluetooth |
| Poids | Environ 400g |
| Dimensions | 245 x 110 x 100 mm |
| Utilisation | Idéal pour la prise de vidéos stables et fluides |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas dépasser la charge maximale recommandée |
| Informations générales | Comprend un étui de transport et un câble de chargement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI
Questions des utilisateurs sur Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autres accessoires pour appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gimbal Steady Butler Mobile 2 - ROLLEI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gimbal Steady Butler Mobile 2 de la marque ROLLEI.
MODE D'EMPLOI Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI
Notice d'utilisation ..... 12
Élimination 15
Conformité 15
Instrucciones....16
Eliminar residuos....19
Conformidad....19
Istruzioni 20
Smaltimento 23
Conformità 23
Aanwijzingen 24
Beschikking....27
Overeenstemming....27

1. Aperçu produit 2. Notice d'installation

1 Support pour Smartphone
2 Moteur de pivotement
3 Indicateur d'état de la batterie
4 Manette
5 Voyant Bluetooth
6 Lampe témoin de fonctionnement
7 Bouton Marche/Arrêt / Bouton Mode
8 Molette de zoom
9 Vis de fixation
10 Moteur de laminage
11 Vis de réglage
12 Bras coulissant
13 Moteur de basculement
14 Sortie Powerbank
15 Connecteur de charge (Micro-USB)
16 Déclencheurs
17 1/4 pouce filetage de vis

text_image
12 14 15 16 7Téléchargez et installez l'appli Rollei « Rollei Smart Gimbal 2 » sur votre smartphone.
L'appli est compatible avec iOS 10.0 ou suivant et Android 5.0 ou suivant.
3. Chargement du gimbal et de votre smartphone
La batterie doit être complètement chargée avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. La durée de charge est de 4,0 heures env. pour un chargement direct sur une prise de courant (pour ce faire, un adaptateur est nécessaire qui n'est pas fourni à la livraison).
• Port USB: Pour charger le smartphone
• Port micro USB: Pour charger le gimbal

LED-Leuchtanzeige
L: LED allumée signifie: batterie 0–3 % chargée.
L & M: LED allumée signifie: batterie 4–66 % chargée.
L, M & H: La LED s'allume lorsque la batterie est chargée à 67–100 %.

Lors de la charge, le voyant de la batterie clignote. Lorsque la charge est terminée, toutes les LED sont allumées.
4. Installer le smartphone
Assurez-vous que le gimbal est éteint. Insérez le smartphone. Pour ce faire, placez un côté du smartphone dans le support, poussez la partie supérieure du support pour l'élargir et enfoncez le smartphone. Assurez-vous que le smartphone est bien inséré et qu'il ne peut pas tomber.
5. Équilibrage du smartphone
Lorsque le gimbal est allumé et le smartphone correctement équilibré / mis à niveau, il sera maintenu par le gimbal sans émettre de bruits ou vibrations. Le smartphone est alors correctement positionné. Si le cardan vibre dans un mouvement, repositionnez votre smartphone.

Note: Le bouton « home » du smartphone doit se situer sur le côté près du moteur basculement. Assurez-vous que le smartphone est bien fixé afin d'éviter un tremblement du gimbal.
Si une partie de la cardan apparaît dans l'enregistrement, éloignez doucement le smartphone du moteur d'inclinaison jusqu'à ce que la cardan ne soit plus visible sur l'image.
Assurez-vous que le gimbal est éteint avant d'installer le smartphone. Nous recommandons fortement de retirer l'étui du smartphone.
Vous pouvez tourner manuellement la pince du smartphone pour prendre des photos et vidéos en mode vertical.

Pour régler le centre de gravité du smartphone, glissez le bras jusqu'à ce qu'il soit équilibré sur l'axe de basculement afin d'assurer la meilleure stabilisation et durée.

Vous pouvez également déplacer le cardan du mode horizontal au mode vertical lorsque le téléphone est en marche. Pour ce faire, inclinez lentement la poignée de 90° sur le côté. Le cardan aligne alors automatiquement le téléphone. Pour revenir au mode horizontal, ramenez lentement la poignée en position verticale.

A Panorama à droite/à gauche
B Tangage en haut/en bas
1 Zoom avant/arrière et mise au point (réglage dans l'application)
2 Mode cardan:
Appuyez sur le bouton Mode pour passer d'un réglage à l'autre.
Appuyez deux fois sur : Recentrer (retour au point de départ).
AF Tout ce qui suit: L'axe d'inclinaison, l'axe de roulis et l'axe de pivotement suivent tous les mouvements.
HF Séquence de panoramique: Les axes d'inclinaison et de roulis sont tous les deux verrouillés, l'axe de panoramique suit le mouvement.
LF C'est fermé à clé Le smartphone reste dans son orientation/position actuelle.
7. Connexion avec l'appli Rollei
- Assurez-vous que le smartphone est bien positionné dans le support sur le gimbal. Puis activez la fonction Bluetooth® sur votre smartphone. Si vous utilisez un iPhone, désactivez « orientation portrait ». Si vous utilisez un smartphone Android, merci d'activer la fonction « rotation écran auto ».
- Démarrez l'appli Rollei que vous avez au préalable téléchargée sur votre smartphone et sélectionnez le produit actuel.
- Démarrez le cardan en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux commence à clignoter.
- Lorsque le gimbal fonctionne, il est directement connecté au smartphone (suivre les instructions affichées sur l'écran de votre smartphone). Vous pouvez alors utiliser l'appareil et toutes les fonctions de l'appli.
- Pour éteindre le gimbal, appuyez également sur la bouton de mise hors tension pendant 3 secondes environ. Le smartphone ne sera plus à niveau si l'appareil est éteint.
Note: Dans la mesure où l'appli Rollei est fréquemment mise à jour, il est possible que toutes les fonctions de l'appli ne soient pas décrites dans ce manuel et certaines fonctions et leurs paramètres peuvent varier. Par ailleurs, merci de noter que les paramètres, par exemple la résolution vidéo, dépendent du smartphone que vous utilisez et ne sont pas contrôlés par l'appli Rollei ou le gimbal.
8. Spécifications du produit
| Min. Standard Max. | ||
| Entrée vol. 3,4 V 3,7 V 4,2 V | ||
| Courant de service 150 mA 1500 mA 3000 mA | ||
| Température de fonctionnement | 0°C 40°C | |
| Durée de fonctionnement (Bien équilibré avec caméra montée) | 12 heures | |
| Poids 465 g | ||
| Angle d'inclinaison 330° | ||
| Plage d'angle de roulis | 160° | |
| Angle de pivotement | 330° | |
| Modèles compatibles | iPhone* XS, 8 Plus, 8, 7, Samsung Galaxy S9+, Huawei et autres smartphones d'une largeur de 53 à 88 mm (poids max. 250 g) | |
| Angle d'inclinaison compatible | -155° | +155° |
| Angle de rouleau compatible | -30° | +30° |
| Angle de pivotement compatible | -155° | +155° |
| Charge utile | 250 g | |
| Durée de charge | 4 heures | |
| Tension de charge | 5 V | |
| Courant de charge | 2 A | |
| Tension de sortie de la puissance | 5 V | |
| Courant de sortie de la puissance | 1 A | |
| Contenu de la livraison | Cardan, Trépied, Câble Micro USB Manuel d'utilisation, Boucle | |
*La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Rollei utilise ces marques sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Smartphones non inclus. „iPhone“ est une marque déposée d'Apple Inc.
9. Calibrage:
Si le gimbal présente les problèmes suivants, calibrez-le:
- L'angle de tangage n'est pas au même niveau que la surface horizontale.
- L'angle de roulis n'est pas parallèle à la surface horizontale.
-
En mode verrouillage, l'angle panoramique dérive.
-
Placez votre smartphone horizontalement dans le cardan comme décrit.
- Équilibrer correctement le smartphone.
- Placez le cardan sur le trépied fourni.
Mettre le cardan en marche et attendre 3 secondes. - Connectez le Steady Butler Mobile 2 au smartphone.
- Ouvrez l'application Rollei Smart Gimbal 2 sur le smartphone.
- Démarrer le calibrage de l'IMU dans l'application.
10. Clause de non-responsabilité
- Installez et utilisez le produit conformément au manuel!
- Assurez-vous à nouveau que le gimbal et le smartphone sont bien installés avant de les allumer!
- Tenez la batterie éloignée du feu et des endroits chauds!
- L'utilisation à des fins illégales de ce produit est interdite. Les utilisateurs seront responsables de tout comportement d'achat et d'utilisation du produit.
- Nous ne fournirons aucun service après-vente pour des sources ou un usage inconnus.
Élimination

Éliminer l'emballage: Éliminer les différents types d'emballage de manière différenciée. Éliminer le carton et le carton-pâte avec les papiers usés et les films das des collectes de matériaux recyclables.

Elimination des appareils électriques et électroniques et/ou des piles/batteries usées par les consommateurs dans des domiciles privés au sein de l'Union européenne. Ce symbole sur le produit ou
l'emballage signifie qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez remettre vos appareils et/ou piles/batteries usagés à des points de collecte compétents en matière de recyclage des appareils électriques et électroniques et/ou piles/batteries usagés. Pour toute information complémentaire sur le recyclage de cet appareil et/ou des piles/batteries, adressez-vous à l'administration de votre ville, au magasin où vous l'avez acheté ou à votre service de collecte des déchets. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources et garantit une valorisation des déchets respectueuse de la santé humaine et de l'environnement.
Avertissement relatif à la batterie
- Ne pas démonter, transpercer ou manier avec brutalité la batterie ; veillez à ne pas court-circuiter la batterie. Ne placez pas la batterie dans des lieux exposés à de hautes températures. N'utilisez plus la batterie si elle présente des fuites liquides ou si elle se dilate.
- Chargez-la toujours via le système. Il existe un risque d'explosion lorsque la batterie est remplacée par un type de batterie incompatible.
- Tenez la batterie éloignée des enfants.
- Les batteries peuvent exploser lorsqu'elles sont exposées à une flamme nue. Ne pas jetez la batterie dans un feu.
- Ne remplacez jamais la batterie vous-même ; confiez cette tâche à votre revendeur.
- Eliminez les batteries usées conformément aux prescriptions légales en vigueur dans votre commune.
- Avant l'élimination de l'appareil, retirez la batterie et éliminez-la séparément.
Attention: Ne remplacez pas la batterie vous-même!
Conformité
Par la présente, Rollei GmbH & Co. KG, qui est conforme au cardan „Rollei Steady Butler Mobile 2" de la Directive 2014/53/EU.
2011/65/CE Directive RoHS 2014/53/EU Directive ROUGE

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.rollei.com/EGK/SteadyButler2