Gimbal Steady Butler Mobile 2 - Otros accesorios para cámara ROLLEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI en formato PDF.
| Marca | Rollei |
| Modelo | Gimbal Steady Butler Mobile 2 |
| Tipo de producto | Gimbal estabilizador para smartphone |
| Peso | 465 g |
| Carga útil máxima | 250 g |
| Ancho de smartphone compatible | 53 a 88 mm |
| Autonomía de funcionamiento | 12 horas (bien equilibrado) |
| Tiempo de carga | 4 horas |
| Tensión de carga | 5 V |
| Corriente de carga | 2 A |
| Salida Powerbank | 5 V / 1 A |
| Puerto de carga | Micro-USB |
| Conexión smartphone | Bluetooth (a través de la aplicación Rollei Smart Gimbal 2) |
| Ángulo de inclinación (tilt) | 330° (-155° a +155°) |
| Ángulo de balanceo (roll) | 160° (-30° a +30°) |
| Ángulo de panorámica (pan) | 330° (-155° a +155°) |
| Modos de estabilización | Pan & Tilt, Pan follow, Lock |
| Aplicación dedicada | Rollei Smart Gimbal 2 (iOS 10+ / Android 5.0+) |
| Contenido del paquete | Gimbal, trípode, cable micro-USB, manual de usuario, correa |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos abrasivos. |
| Seguridad | No exponer al calor, no desmontar la batería, mantener fuera del alcance de los niños. |
| Reparabilidad | Batería no reemplazable por el usuario. Contactar al vendedor para cualquier problema. |
Preguntas frecuentes - Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI
Preguntas de los usuarios sobre Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Otros accesorios para cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Gimbal Steady Butler Mobile 2 - ROLLEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Gimbal Steady Butler Mobile 2 de la marca ROLLEI.
MANUAL DE USUARIO Gimbal Steady Butler Mobile 2 ROLLEI
1. Información general sobre el producto

1 Soporte para Smartphone
2 Motor giratorio
3 Indicador de estado de la batería
4 Palanca de mando
5 Bluetooth LED
6 Indicador luminoso de funcionamiento
7 Botón de encendido/apagado / Botón de modo
8 Rueda de zoom
9 Tornillo de sujeción
10 Motor de avance
11 Tornillo regulador
12 Brazo deslizante
13 Motor de inclinación
14 Salida del Powerbank
15 Conector de carga (Micro-USB)
16 Desencadenantes
17 Rosca de tornillo de 1/4 pulgada

2. Instrucciones de instalación
Descargue y instale la aplicación Rollei denominada "Rollei Smart Gimbal 2" en su teléfono inteligente.
La aplicación es compatible con iOS 10.0 o superior y Android 5.0 o superior.
3. Carga del gimbal y su teléfono inteligente
La batería debe cargarse completamente antes de utilizar el dispositivo por primera vez. El tiempo de carga es de aproximadamente 4,0 horas cuando se carga directamente en una toma de corriente (por lo tanto, se necesita un adaptador que no es parte de la entrega).
- Puerto USB: Para cargar el teléfono inteligente
- Puerto micro USB: Para cargar el gimbal

Indicador de luz LED
L: Luz LED encendida significa: batería 0–3 % cargada.
L & M: luces LED encendidas significa: batería 4–66 % cargada.
L, M & H: Las luces LED encendidas significan que la batería está cargada al 67–100%.

Durante la carga, el indicador de batería parpadea.
Cuando se completa la carga, todos los LEDs se encienden.
4. Montar el teléfono inteligente
Asegúrese de que el gimbal esté apagado. Inserte el teléfono inteligente. Para ello colóquelo con un lado en el soporte del teléfono inteligente, empuje la parte superior del soporte para alargarlo y presione el teléfono inteligente hacia adentro. Asegúrese de que el teléfono inteligente esté bien insertado y que no puede caerse.
5. Balanceo del teléfono inteligente
Si el gimbal está encendido y el teléfono inteligente está equilibrado / nivelado correctamente, será sostenido por el gimbal sin hacer ningún sonido ni sacudida. En ese caso, el teléfono inteligente está colocado correctamente. Si el cardán está vibrando en un movimiento, vuelva a colocar su smartphone.

NOTA: El botón de inicio del teléfono inteligente debe estar en el lado cercano al motor de inclinación. Por favor, asegúrese de que el teléfono inteligente esté bien fijado para evitar que el gimbal se sacuda.
Si aparece alguna parte del cardán en la grabación, deslice suavemente el smartphone lejos del motor de inclinación hasta que el cardán ya no sea visible en la imagen.
Asegúrese de que el gimbal esté apagado antes de montar el teléfono inteligente. Recomendamos retirar la carcasa del teléfono.
Puede girar manualmente la abrazadera del teléfono para tomar fotos y videos en modo vertical.

Para ajustar el centro de gravedad del teléfono inteligente, deslice el brazo hasta que esté equilibrado en el eje de inclinación para garantizar el mejor estado y tiempo de estabilización

También puede mover el cardán del modo horizontal al modo vertical mientras el teléfono está en funcionamiento. Para ello, incline lentamente el mango 90° hacia un lado. El cardán alinea automáticamente el teléfono. Para volver al modo horizontal, regrese lentamente la manija a la posición vertical.

6. Instrucciones de operación

A Panorámica derecha / izquierda
B Inclinación arriba / abajo
1 Acercar/alejar el zoom y enfocar (ajuste en la aplicación)
2 Modo Gimbal: Presione el botón
Mode para cambiar entre los
diferentes ajustes.
Pulsar dos veces: Re-centro (volver
al punto de partida).
AF Todo lo que sigue: Los ejes de inclinación, de balanceo y de giro siguen todos los movimientos.
HF Secuencia de giro: Los ejes de inclinación y balanceo están bloqueados, el eje de giro sigue al movimiento.
Todo está cerrado: El smartphone permanece en su orientación/posición actual.
7. Conexión con la aplicación Rollei
- Asegúrese de que su teléfono inteligente está bien posicionado en el soporte del gimbal.
Luego active la función Bluetooth ^®* en el teléfono inteligente. Si usa un iPhone, desactive „Orientación de retrato“.
Si se utiliza un teléfono inteligente Android, active la función „Rotar automáticamente la pantalla”. - Inicie la aplicación Rollei que ha descargado previamente en su teléfono inteligente y elija el producto correcto.
- Ponga en marcha el cardán presionando el botón de encendido durante unos 3 segundos hasta que la luz indicadora empiece a parpadear.
- Cuando el gimbal está funcionando, está conectado directamente al teléfono inteligente (siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teléfono inteligente).
A continuación, puede utilizar el dispositivo y todas las funciones de la aplicación. - Para apagar el gimbal pulse el botón de apagado durante unos 3 segundos. El teléfono inteligente ya no se nivelará si el dispositivo está apagado.
Nota: Como la aplicación Rollei se actualizará con frecuencia, no todas las funciones de la aplicación se describen en este manual, así como algunas funciones y su configuración pueden cambiar. Además, tenga en cuenta que las configuraciones como, por ejemplo, la resolución del video depende del teléfono inteligente que utilice y no están controladas por la aplicación Rollei o el gimbal.
8. Especificación del producto
| Min. Estándar Max. | ||
| Vol. De entrada 3,4 V 3,7 V 4,2 V | ||
| Corriente de funcionamiento | 150 mA | 1500 mA 3000 mA |
| Temperatura de funcionamiento | 0°C | 40°C |
| Tiempo de funcionamiento(Bien equilibrado con cámara montada) | 12 horas | |
| Importancia 465 g | ||
| Rango de ángulo de inclinación | 330° | |
| Rango de ángulo de balanceo | 160° | |
| Ángulo de oscilación 330° | ||
| Modelos compatibles | iPhone* XS, 8 Plus, 8, 7, Samsung Galaxy S9+, Huawei y otros smartphones con un ancho de 53 - 88 mm (peso máximo 250 g) | |
| Ángulo de inclinación compatible | -155° | +155° |
| Ángulo de rodillo compatible | -30° | +30° |
| Ángulo de giro compatible | -155° | +155° |
| Carga | 250 g | |
| Tiempo de carga | 4 horas | |
| Tensión de carga | 5 V | |
| Corriente de carga | 2 A | |
| Tensión de salida de la potencia | 5 V | |
| Corriente de salida de la potencia | 1 A | |
| Volumen de suministro | Gimbal, Trípode, Cable Micro USB, Manual de Usuario, Loop | |
*La palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por Rollei se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son los de sus respectivos dueños. Smartphone no se incluye en el volumen de suministro. „iPhone” es una marca registrada de Apple Inc. USA.
9. Calibración:
Si el gimbal tiene los siguientes problemas, por favor, calibre:
- El ángulo de inclinación no está nivelado con la superficie vertical.
- El ángulo de giro no es paralelo a la superficie horizontal.
-
En el modo de bloqueo, el ángulo de paneo se desvía.
-
Equilibra su smartphone horizontalmente en el cardán como se describe.
- Balancee el smartphone correctamente.
- Coloque el cardán en el trípode suministrado.
- Encienda el cardán y espere 3 segundos.
- Conecte el Steady Butler Mobile 2 al smartphone.
- Abra la aplicación Rollei Smart Gimbal 2 en el smartphone.
- Inicie la calibración IMU en la aplicación.
10. Aviso legal
- ¡Instale y utilice el producto según el manual!
- ¡Por favor, reconfirme que el gimbal y el teléfono inteligente están bien instalados antes de encenderlos!
- ¡Mantenga la batería alejada del fuego y fuentes de calor!
- Está prohibido cualquier propósito ilegal al usar este dispositivo. Los usuarios serán responsables de todo comportamiento de compra y uso de los productos.
- No proporcionaremos ningún servicio para cualquier fuente desconocida o uso incierto.
Eliminar residuos

Eliminar el embalaje: Para eliminar el embalaje, tire la cartulina y el cartón en el contenedor de reciclaje de papel y los plásticos en el contenedor de plásticos.

Eliminación de Residuos Eléctricos y de Equipos Electrónicos y/o de Batería por los usuarios en los hogares de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o en el empaque indica que esto no puede eliminarse
como basura casera. Debe deshacerse de sus residuos y/o batería entregándolo al esquema de devolución aplicable para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos y/o batería. Para obtener más información sobre el reciclaje de este equipo y/o batería, póngase en contacto con su oficina de la ciudad, la tienda donde adquirió el equipo o el servicio de recolección de basura. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales y garantizar que se recicle de una manera que proteja el medio ambiente y la salud humana.
Advertencia de batería
- Nunca desmonte, aplaste, o perfore la batería, o permita que la batería haga cortocircuito. No exponga la batería a un ambiente de alta temperatura, si la batería tiene fugas o se bombea, detenga su uso.
- Siempre carguelo usando el sistema. Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto.
- Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
- Las baterías pueden explotar si se exponen directamente al fuego. Nunca arroje las baterías al fuego.
- Nunca reemplace la batería por su cuenta; solicite al distribuidor que lo haga por usted.
- Deseche las baterías usadas, observando las normas locales.
- Antes de desechar el aparato, retire la batería.
Precaución: ¡La batería no se puede reemplazar de forma independiente!
Conformidad
Por la presente Rollei GmbH & Co. KG, que cumple con el cardán „Rollei Steady Butler Mobile 2" de la Directiva 2014/53/UE.
2011/65/CE Directiva RoHS
2014/53/Directiva RED de la UE

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.rollei.com/EGK/SteadyButler2