PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Ébrancheur électrique

PAHE 20Li C3 - Ébrancheur électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAHE 20Li C3 PARKSIDE au format PDF.

📄 204 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PAHE 20Li C3 - page 51
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ébrancheur électrique sans fil (élagueuse sur perche)
Marque Parkside
Modèle PAHE 20Li C3
Tension nominale 20 V (courant continu)
Type d’accu compatible Lithium-ion, série X20V Team (PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3, PAPS 204 A1, PAPS 208 A1)
Vitesse de rotation à vide 2500 min⁻¹
Vitesse de chaîne max. 5 m/s
Longueur de coupe 200 mm
Capacité du réservoir d’huile 65 ml
Poids (sans accu ni accessoires) env. 2,6 kg
Niveau de pression acoustique (LpA) 82,4 dB(A) (K=3 dB)
Niveau de puissance acoustique (LWA) 92,2 dB(A) (K=2,35 dB)
Vibrations poignée avant 2,689 m/s² (K=1,5 m/s²)
Vibrations poignée arrière 2,220 m/s² (K=1,5 m/s²)
Lame 8 pouces (200 mm), rainure guide-lame
Chaîne de scie 050 33E
Perche télescopique Oui, réglable en continu
Angle de coupe réglable 3 positions
Garantie 3 ans
Contenu de la livraison Tête de scie, perche, bandoulière, gaine, lame, chaîne, 100 ml huile bio, outil de montage, mode d’emploi

FOIRE AUX QUESTIONS - PAHE 20Li C3 PARKSIDE

Quel type d’accu utiliser avec le PAHE 20Li C3 ?
L’appareil fonctionne avec les accus lithium-ion de la série X20V Team de Parkside, notamment les modèles PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3, PAPS 204 A1 et PAPS 208 A1. L’accu n’est pas inclus dans la livraison.
Comment allumer et éteindre l’ébrancheur ?
Pour allumer, maintenez enfoncé le verrouillage de sécurité puis appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt. Relâchez le verrouillage après démarrage. Pour éteindre, relâchez l’interrupteur.
Comment tendre la chaîne de scie ?
Desserrez la vis de fixation du cache de pignon. Tournez la bague de tension de chaîne dans le sens horaire pour augmenter la tension. La chaîne doit être appliquée contre la partie inférieure de la lame et ne pas pouvoir être tirée à plus de 1 mm. Revissez fermement la vis de fixation.
Quelle huile utiliser pour la lubrification de la chaîne ?
Utilisez exclusivement de l’huile pour chaîne de scie, de préférence biodégradable (fournie dans la livraison : 100 ml d’huile bio). Ne jamais utiliser d’huile usagée ou moteur. Le réservoir a une capacité de 65 ml.
Quelles sont les distances de sécurité à respecter ?
Maintenez une distance d’au moins 10 mètres des lignes électriques aériennes et d’au moins 15 mètres des autres personnes ou animaux. Portez toujours les équipements de protection : casque, protection auditive, lunettes, gants et chaussures de sécurité.
Comment régler la perche télescopique et la poignée ?
Ouvrez la fermeture rapide sur la perche, ajustez la longueur souhaitée, puis refermez. Pour la poignée, desserrez la vis de la poignée, déplacez-la à la position souhaitée et revissez fermement.
Que faire en cas de blocage de la chaîne ?
Éteignez immédiatement l’appareil et retirez l’accu. Ne forcez pas pour dégager la chaîne. Identifiez la cause du blocage (branche coincée, tension insuffisante, etc.) et résolvez le problème avant de redémarrer.
Comment changer l’angle de coupe ?
Retirez l’accu. Appuyez sur la touche de déverrouillage de l’angle de coupe, inclinez la tête de scie sur l’une des 3 positions, puis relâchez la touche pour enclencher. Remettez l’accu en place.
Quels accessoires sont livrés avec l’ébrancheur ?
La livraison comprend : la tête de scie, la perche télescopique, la bandoulière, la gaine protectrice de lame, la lame de 200 mm, la chaîne de scie 050 33E, 100 ml d’huile bio pour chaîne, un outil de montage et le mode d’emploi.
Comment entretenir l’ébrancheur après utilisation ?
Avant tout entretien, éteignez l’appareil et retirez l’accu. Nettoyez régulièrement les copeaux avec un pinceau ou un chiffon sec. Vérifiez la tension et la lubrification de la chaîne, affûtez la chaîne si nécessaire. Rangez l’appareil dans un endroit sec et à l’abri du gel.

Questions des utilisateurs sur PAHE 20Li C3 PARKSIDE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ébrancheur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAHE 20Li C3 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAHE 20Li C3 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PAHE 20Li C3 PARKSIDE

Traduction des instructions d'origine

Avant de suivre le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

Tous les outils Parkside et les chargeurs PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1 de la série X20V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.

Charging times Ladezeiten Temps de charge Charging currents Ladestrome Courants de chargemax. 2,4 A Charger Ladegerät Chargeur PLG 20 A1/A4/C1max. 3,5 A Charger Ladegerät Chargeur PLG 20 A2/C2max. 4,5 A Charger Ladegerät Chargeur PLG 20 A3/C3max. 4,5 A Charger Ladegerät Chargeur PDSLG 20 A1
2 Ah PAP 20 A1/B1 Battery pack · Akku · Batterie60 min 2,4 A45 min 3,5 A35 min 3,8 A35 min 3,8 A
3 Ah PAP 20 A2 Battery pack · Akku · Batterie90 min 2,4 A60 min 3,5 A45 min 4,5 A45 min 4,5 A
4 Ah PAP 20 A3/B3 Battery pack · Akku · Batterie120 min 2,4 A80 min 3,5 A60 min 4,5 A60 min 4,5 A
4 Ah PAPS 204 A1 Battery pack · Akku · Batterie120 min 2,4 A80 min 3,5 A50 min 4,5 A50 min 4,5 A
8 Ah PAPS 208 A1 Battery pack · Akku · Batterie210 min 2,4 A165 min 3,5 A120 min 4,5 A120 min 4,5 A

Utilisation conforme à l'usage prévu 46 Equipment 46 Matériel 47 Caractéristiques techniques 47

Avertissements de sécurité généraux pour l'utilisation électrique 49

  1. Sécurité de la zone de travail 49
  2. Sécurité électrique 49
  3. Sécurité des personnes 49
  4. Utilisation et entretien de l'outil électrique 50
  5. Utilisation et manipulation d'un outil à accu. 50
  6. Service après-vente 51

Consignes de sécurité spécifiques à l'échelleuse sur chaque 51 Mesures de prudence contre le rebond 52 Consignes de sécurité approfondies 53 Consignes de sécurité relatives aux chargeurs 54 Accessoires/équipements supplémentaires d'origine. 54

Avant la mise en service 54

Recharger le pack d'accus (voir fig. A) 54 Mettre le pack d'accus dans l'appareil/l'en retirer. 55 Contrôler l'état de l'accu. 55 Fixation/montage de la bandoulière 55 Monter la chaîne de scie et la lame 55 Tendre et vérifier la chaîne de scie 55 Lubrification de la chaîne 56 Monter la tête de scie sur la perche télescopique 56 Affûter la chaîne de scie 56

Mise en service 56

Mise en marche/mise hors service 56 Vérifier l'huilage automatique 57 Ajuster la perche télescopique 57 Réglage de la poignée 57 Régler l'angle de coupe 57 Techniques de sciage 57 Travail sur 58

Intervalles de maintenance de l'élagueuse sur perché 60

Commande de pièces de rechange 60 Mise au rebut 61 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 62 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 63 Service après-vente 65 Importateur 65 Traduction de la déclaration de conformité originale 66 Commande d'accu de rechange 67 Commande téléphonique 67

Élagueuse sur PERCHE sans FIL 20 v PAHE 20-li C3

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez aisément d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Utilisation conforme à l'usage prévu

Cet appareil sert à élaguer les arbres. Il n'a pas été conçu pour scier les branches de fort diamètre, abattre les arbres et scier des matériaux comme la maçonnerie, le plastique ou des produits alimentaires. N'utilisez l'appareil que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. L'appareil n'est pas conçu pour un usage professionnel. L'appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Cet appareil n'est pas destiné à l'usage par des personnes (enfants compris) représentant des aptitudes physiques, sensorielles ou intellectuelles restreintes, ou qui manquent d'expérience et/ou des connaissances requises. Il est interdit d'utiliser l'appareil en cas de pluie ou dans un environnement humide. Évitez d'utiliser l'élagueuse à une température ambiante inférieure à 10°C. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu.

Équipement

Perche télescopique 1a Pièce de raccordement Fermeture rapide pour perche télescopique 3 Poignée 3a Vis de la poignée 4 Longeron de l'appareil 5 Verrouillage de sécurité 6 Interrupteur MARCHE/ARRET Poignée arrête 8 Pack d'accus* 9 Touche état accu LED d'affichage état de l'accu 10 Touche déverrouillage du pack d'accus 12 Anneau de transport 13 Relacher le bouton pour l'angle de coupe 13 Tête de scie 14 Regard de niveau d'huile 15 Béte 16 lame 17 Chaîne de scie 16 Cache de pignon 19 Bague de tension de chaîne 20 Vis de fixation Bouchon du réservoir à huile 22 Guide-lame 23 Rail de guidage 24 Pignon 25 Huileur par gouttes 26 Chargeur rapide* LED rouge de contrôle de charge 28 LED verte de contrôle de charge Bandoulière 30 Gaine protectrice pour la lame 3 Huile pour chaîne bio Outil démontage Fixation de montage pour l'outil de montage

Matériel livré

1 Élagueur sur perché sans fil 20 V 1 tête de scie 1 Bandoulière 1 Gaine protectrice pour la lame 1 Lame 1 Chaîne de scie 100 ml d'huile bio pour chaîne 1 Outil de montage 1 Mode d'emploi

Élagueuse sur perché sans fil 20 v PAHE 20-li C3

Tension nominale 20 V (courant continu)

Vitesse max. 2500 min

Vitesse de la chaîne 5 m/s max.

Poids (sans accus, outil de coupe et ceinture de port) env. 2,6 kg

Volume du réservoir

àhuile 65cm

Longueur de coupe env. 200 mm

Lame 8

Chaîne de scie 050 33E

Utiliser l'outil sans fil uniquement avec l'accu suivant PAP 20 A3*

Type LITHIUM-IONS

Tension nominale 20 V = (courant continu)

Capacité 4000 mAh/80 W

Cellules 10

Entrée/input

Tension nominale 230-240 V ~, 50 Hz (courant alternatif)

Puissance nominale

absorbée 85 W

Fusible (interne) 3,15A

Tension nominale 21,5V-(courant continu)

Courant nominal 3,5 A

Temps de charge env. 80 min

Classe de protection II (double isolation)

  • BATTERIE ET CHARGEUR NON INCLUS DANS LA LIVRAISON

Valeurs d'émissions sonores

Valeur de mesure du bruit déterminée conformément à la norme EN 62841-1 & EN ISO 11680-1. Le niveau de bruit A pondéré typique de l'équipement sur l'emplacement de l'utilisateur est de :

Niveau de pression acoustique \( L_{\mathrm{PA}} = 82.4 \mathrm{~dB}(\mathrm{A}) \)

Impreciation K pA 3 dB

Niveau de puissance acoustique L_WA = 92,2 dB (A)

Imprecision K_WA = 2,35 ~dB

Niveau de puissance acoustique.

Porter une protection auditive!

Valeurs totales des vibrations déterminées (pour chaque poignée) selon la norme EN 62841-1 & EN ISO 11680-1:

Valeur au niveau de la poignée avant Valeur d'émission des vibrations a_bD = 2,689 m/s^2

Imprecision K = 1,5 m/s^2

Vibration au niveau de la poignée arrière Valeur

d'émission des vibrations a_h, D = 2,220 ~m / s

Imprecision K = 1,5m / s^2

Le niveau de pression acoustique doit être réduit en fonction de l'utilisation et des travaux à réaliser, de manière à éviter toute entrave à la santé. Le niveau de pression acoustique au poste de travail peut dépasser 80 dB (A). Dans ce cas, des mesures d'insonorisation sont nécessaires pour l'utilisateur (par ex. port d'une protection auditive). Réduisez également les risques de vibrations tels que le risque d'une maladie des doigts morts grâce à des pauses de travail gratuites durant lesquelles vous frottez par ex. les paumes des mains l'une contre l'autre !

Remarque

Le niveau de vibrations indiqué dans les présentes instructions a été mesuré conformément à une méthode de mesure normée et peut être utilisé pour comparer des appareils. La valeur d'émission des vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition.

Avertissement!

Le niveau des vibrations varie en fonction de l'usage de l'outil électrique et peut, dans certains cas, excéder la valeur indiquée dans ces instructions. L'exposition vibratoire pourrait être sous-estimée si l'outil électrique est utilisé régulièrement de cette manière. Essayez de garder la sollicitation par vibrations aussi faible que possible. Des mesures d'exemple de réduction de la sollicitation des vibrations sont le port de gants lors de l'utilisation de l'outil et la limitation du temps de travail. Pour cela, toutes les parties du cycle de travail doivent être prises en compte (par exemple les durées pendant lesquelles l'outil électrique est éteint et celles pendant lesquelles il est allumé mais fonctionne sans charge).

Explication des plaques signalétiques sur l'appareil :

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 1

Lisez le mode d'emploi et les instructions avant la mise en service!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 2

Porter des gants de protection!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 3

Porter des chaussures de sécurité!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 4

Porter une protection auditive!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 5

Porter un casque de protection!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 6

Porter des lunettes de protection!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 7

Éloignez les personnes qui se trouvent à proximité de l'appareil !

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 8

Interdit! N'utilisez jamais la tronconneuse d'une seule main!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 9

Utilisez toujours la tronconneuse des deux mains!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 10

Attention au risque de rebond ! Évitez toute entrée en contact de la pointe de la lame avec un objet !

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 11

Protéger l'appareil de la pluie ou de l'humidité !

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 12

DANGER de mort par électrocution! Tenez-vous à au moins 10 m des lignes électriques aériennes et à au moins 15 m des autres personnes.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 13

Attention! Chute d'objets. En particulier lors de la coupe au-dessus de la tête.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 14

Faites attention aux pièces projetées!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 15

Attention! Risque de blessures du à la lame en service.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 16

Indication du niveau de puissance acoustique LWA en dB.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 17

Avant d'effectuer des travaux de maintenance, éteignez l'appareil et retirez l'accu!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 18

Le plein du réservoir suffit pour env. 15 minutes de fonctionnement d'affilée.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 19

Sens de rotation de la chaîne de scie!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 20

Bouchon du réservoir à huile

MIN/MAX

Indicateur de niveau minimum/maximum du réservoir d'huile.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 21

Serrage!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 22

Résoudre!

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Résoudre! - 1

La direction de la flèche marque la position sélectionnée.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Résoudre! - 2

Appuyez dans le sens de la flèche.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Résoudre! - 3

Avertissement!

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Remarque

  • Les règlementations nationales peuvent restreindre l'utilisation de l'appareil.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme "outil" dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou à votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1. Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2. Sécurité électrique

a) La fiche de l'outil doit être adaptée à la prise secteur. Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

3. Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser d'outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues. f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement de dépôts pour l'Extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4. Utilisation et entretien de l'outil électrique

a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.

c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil. d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et Ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les générées instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices. e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Garder affutés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions. En tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

5. Utilisation et manipulation d'un outil à accu

a) Uniquement recharger les accus dans les chargeurs recommandés par le fabricant. Un chargeur compatible pour certains types d'accus peut provoquer un incendie s'il est utilisé avec d'autres accus. b) N'utiliser les outils qu'avec des blocs de batteries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. c) Tenir les accus inutilisés à l'abri des agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres objets en métal susceptibles de court-circuiter les contacts. Un court-circuit entre les contacts des accus peut provoquer des brûlures ou un incendie.

d) L'accu peut couler en cas d'usage incorrect. Éviter tout contact avec ce liquide. Laver à l'eau en cas de contact involontaire. En cas de contact du liquide avec les yeux, il faut en plus consulter un médecin. Le liquide qui s'écoule des accus peut causer des irritations de la peau ou des brûlures.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Utilisation et manipulation d'un outil à accu - 1

ATTENTION! RISQUE D'EXPLOSION! Ne rechargez jamais des piles non rechargeables.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Utilisation et manipulation d'un outil à accu - 2

Protégez l'accu de la du rayonnement solaire et de l'humidité.

chaleur, par exemple du rayonnement solaire continu, du feu, de l'eau et de l'humidité.

Il y a risque d'explosion.

6. Service après-vente

a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.

Consignes de sécurité spécifiques à l'élagueur sur perché

  • Portez toujours un casque de protection, une protection auditive et des gants de sécurité.
  • Portez aussi une protection oculaire pour ne pas recevoir de projections d'huile ou de poussière de sciure dans les yeux. Portez un masque anti-poussière.

Ne'utilisez jamais l'appareil debout sur une échelle.

Ne vous penchez pas trop en avant lors de l'utilisation de l'appareil. Veillez à une posture stable et gardez l'équilibre. Utilisez la ceinture de port comprise dans le matériel livré pour répartir le poids de manière uniforme sur le corps.

  • Portez des bottes robustes et anti-dérapantes.

N'utilisez pas l'appareil par temps de pluie ou en présence d'humidité.

N'utilisez pas l'appareil à proximité de lignes électriques. Respectez une distance minimum de 10 m avec les lignes électriques aériennes.

Ne vous tenez pas en-dessous des branches à couper afin d'eviter des blessures causées par la chute de branches. Pensez au brutal de branches afin d'eviter toute blessure. Travailliez en respectant un angle de env.

Pensez en permanence au risque de rebond brutal de l'appareil.

Ne surveillance pas uniquement les branches à couper, mais également le matériel qui tombe pour ne pas trébucher.

Faites une pause d'une heure au moins toutes les 30 minutes de travail.

  • Portez toujours des gants de protection.

Recouvre le rail de guidage et la chaîne avec le cache lors du transport et du stockage.

N'utilisez pas l'appareil dans un environnement explosif ni à proximité de liquides, de gaz ou de vapeurs inflammables. Les étincelles produites par la machine risquent d'enflammer ces vapeurs ou ces gaz.

La prise de courant utilisée doit être compatible avec la fiche secteur. Ne modifiez jamais la fiche secteur, vous risqueriez de vous électrocuter.

Pour débrancher l'appareil de la prise secteur, ne tirez pas le cordon d'alimentation mais la fiche secteur. N'utilisez pas le cordon d'alimentation pour tirer ou transporter l'appareil. Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arêtes ou des parties en mouvement.

Retirez le pack d'accus à la fin du travail ou pour les travaux de nettoyage et de maintenance sur l'appareil.

Évitez tout démarrage involontaire de l'appareil.

Les appareils dont l'interrupteur est défectueux doivent être immédiatement réparés afin d'éviter tout dommage et blessure.

Entreposez l'appareil hors de portée des enfants. Seules des personnes familières avec ce mode d'emploi et avec l'appareil peuvent l'utiliser.

Entretenez soigneusement vos outils électriques. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter

le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.

Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

Faire entretenir l'appareil par du personnel qualifié. Utilisez uniquement les pièces détachées d'origine recommandées par le fabricant.

Attention au REBOND!

Pendant le travail, l'appareil risque de rebondir. Il y a risque de blessure. La prudence ainsi que la technique de coupe adaptée permettent d'éviter les rebonds.

Un contact avec la pointe du rail peut dans certains cas entraîner une réaction inattendue vers l'arrière, durant laquelle le rail de guidage est renvoyé brutalement vers le haut et en direction de l'utilisateur (voir fig. 1).

Fig. 1

Un rebond peut survenir lorsque la pointe du rail de guidage 23 touche un objet ou lorsque le bois s'incurve et que la chaîne de scie 17 se bloque (voir fig. 2).

Fig. 2

Le grippage de la chaîne de scié sur le bord supérieur du rail de guidage peut entrainer un brusque rebond du rail en direction de l'utilisateur.

Chacune de ces réactions peut entraîner une perte de contrôle de la scie et d'éventuelles blessures graves. Ne vous fiez pas uniquement aux dispositifs de sécurité intégrés dans la tronconneuse. En tant qu'utilisateur d'une tronconneuse, prenez différentes mesures afin de travailler sans accident et sans vous blesser. Un recul résultant d'une utilisation incorrecte ou inappropriée de l'outil électrique. Des mesures de prudence adaptées, comme celles décrites ci-dessous, permettent de l'éviter :

Tenez bien la tronconneuse des deux mains, les pouces et les doigts entourant les poignées de la tronconneuse. Placez votre corps et vos bras dans une position dans laquelle vous pouvez résister aux forces de rebond. Lorsque des mesures adaptées ont été prises, l'utilisateur peut alors maîtriser les forces de rebond. Ne jamais lâcher la tronconneuse.

Évitez une posture anormale. Ceci permet d'éviter un contact involontaire avec la pointe du rail et de nouveaux contrôle la tronçonneuse lors de situations inattendues.

Utilisez toujours les rails de remplacement et les chaînes de scie préconisés par le fabricant. De mauvais rails et chaînes à scie de rechange peuvent entraîner l'arrachage de la chaîne de scie et/ou un rebond.

Respectez les instructions du fabricant concernant l'affûtage et la maintenance de la chaîne de scie. Des limiteurs de profondeur trop bas augmentent la tendance au rebond.

Ne sciez pas avec la pointe de la lame. Il y a risque de rebond.

Veillez à ce qu'aucun objet sur lequel vous pourriez trébucher ne se trouve par terre.

Prudence! RISQUE de blessures

Ne touchez jamais l'appareil en marche au-dessus de la poignée 3, vous risqueriez de vous blesser!

Durant l'utilisation, aucune autre personne ou animal ne doit se trouver dans un périmètre de 15 mètres. L'utilisateur est responsable envers les autres personnes dans la zone de travail.

Maintenez l'appareil, les parties coupantes et la gaine protectrice pour la lame en bon état afin d'éviter des blessures.

Contrôlez l'appareil avant chaque utilisation pour vérifier l'absence de pièces usées, mal fixées ou déformées. Cela garantit le maintien de la sécurité de l'appareil.

Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Utilisez uniquement l'appareil lorsque vous vous êtes familiarisé avec ce dernier.

Ne travaillez pas avec un appareil endommagé, incomplet ou modifié sans l'autorisation du fabricant. N'utilisez jamais l'appareil avec un équipement de protection défectueux. N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur Marche/Arrêt est défectueux. Avant l'utilisation, vérifiez l'état de l'appareil, en particulier de la lame et de la chaîne de scie. Si vous avez laissé tomber l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente pas de dommages ou défauts importants.

Ne démarrez jamais l'appareil avant que la lame, la chaîne de scie et le cache de pignon ne soient correctement montés.

Assurez-vous que l'appareil n'est pas en contact lors du démarrage et pendant le travail avec le sol, des pierres, du fil ou d'autres corps étrangers. Éteignez l'appareil avant de le poser.

L'appareil n'est conçu que pour être utilisé à deux mains. Ne l'utilise jamais d'une main.

Ne tenez l'appareil que par ses poignées isolées vu que la chaîne de scie risque d'entrer en contact avec des lignes électriques cachées. Si la chaîne de scie entre en contact avec une ligne sous tension, cela peut mettre des pièces métalliques de l'appareil sous tension et provoquer une électrocution.

Lorsque vous changez de site, vérifie bien que l'appareil est éteint et que le doigt ne touche pas l'interrupteur Marche/Arrêt. Portez l'appareil avec la chaine de scie et la lame regardant en arrière. Avant le transport, enfilez la gaine protectrice pour la lame.

Lors de chaque coupe, appliquez fermement la butée dentée 1at ne commencez à scier qu'ensuite.

Soyez particulièrement prudent pendant le sciage des petites touffes et branches minces. Les matériaux minces peuvent rester coincés dans la chaîne de scie et vous percuter ou vous faire perdre l'équilibre.

Ne coupez pas de bois posé sur le sol et n'essayez pas de scier des racines dépassant du sol. Évitez dans tous les cas que la chaîne de scie ne plonge dans la terre, cette dernière s'émousse immédiatement.

Lorsque vous sciez une branche sous tension mécanique, attention à un mouvement de rappel brusque lorsque le bois se détend. Il y a risque de blessure.

Si les parties coupantes restent bloquées ou coincées dans la ramure, ne tentez jamais de dégager l'appareil de force. Éteignez immédiatement l'appareil et ne le rallumez qu'après avoir supprimé la cause du blocage. Il y a risque de blessures!

Il est recommandé de suivre un cours sur l'utilisation et la maintenance de l'élagueuse, ainsi qu'un cours de secourisme. En cas de non-utilisation sur une longue période et à titre d'exercice, vous devez toujours commencer par des coupes simples dans du bois en appui sur pour vous familiariser de nouveau avec l'appareil.

Consignes de sécurité relatives aux chargeurs

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d’expérience et/ou de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été initiés à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d’entretenir l’appareil sans surveillance.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Consignes de sécurité relatives aux chargeurs - 1

Le chargeur convient uniquement à une exploitation en intérieur.

Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Consignes de sécurité relatives aux chargeurs - 2

Risques résiduels!

Des risques résiduels demeurent même si vous utilisez cet outil électrique conformément à la réglementation. Les risques suivants peuvent survenir en liaison avec la construction et l'exécution de cet outil électrique : a) Blessures (entailles) b) Lésions auditives si vous ne portez pas de protection auditive appropriée. c) Risques sanitaires engendrés par les vibrations au niveau des mains et des bras si vous utilisez l'appareil pendant une période prolongée, si vous ne le guidez et ne l'entretenez pas correctement.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Risques résiduels! - 1

Avertissement!

N'utilisez pas l'appareil lorsque le cable, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur sont endommagés. Des cordons d'alimentation endommagés signifient un danger de mort par électrocution.

Accessoires/equipements supplémentaires d'origine

Utilisez uniquement les accessoires et les équipements supplémentaires indiqués dans le mode d'emploi. L'utilisation d'outils d'assemblage différents de ceux recommandés dans ces instructions d'utilisation, ou bien d'autres accessoires, peut vous faire courir un risque de blessures.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Accessoires/equipements supplémentaires d'origine - 1

Prudence!

Avant de retirer le pack d'accu 8 du chargeur rapide 26, débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant. Ne chargez jamais le pack d'accu 3 lorsque la température environnante est inférieure à 10°C ou supérieure à 40°C Placez le pack d'accu 3 dans le chargeur rapide 26 Insérez la fiche secteur dans la prise secteur. La LED de contrôle 27 s'allume en rouge. La LED verte de contrôle 38 signale que l'opération de charge est terminée et que le pack d'accus 8 est prêt à être utilisé.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Prudence! - 1

Attention!

Si la LED de contrôle rouge se met a clignoter, ILA signifie que le pack d'accus surchauffe et qu'il ne peut pasetre recharge. Si les LED de contrôle rouge et verte 28 clignotent ensemble, cela signifie que le pack d'accus 8st defectueux. Introduisez le pack d'accu ⑧ dans l'appareil.

Mettre en place le pack d'accus

Faites encastrer le pack d'accus dans la poignée arrière 7.

Retirer le pack d'accus

Appuyez sur la touche pour déverrouiller puis retirez le pack d'accus 8

Contrôler l'état de l'accu

Pour vérifier l'état de l'accu, appuyez sur la touche d'état de l'accu. L'état et la puissance restante s'affichent comme suit dans la LED d'affichage de l'accu : ROUGE/ORANGE/VERT = charge/puissance maximale ; ROUGE/ORANGE = charge/puissance moyenne ; ROUGE = charge faible - charger l'accu.

Fixation/montage de la bandoulière

Accrochez la bandoulière dans l'œillet 12.

Réglez la bandoulière à votre taille afin que l'œillet ne trouve à hauteur de vos hanches quand vous laissez pendre l'appareil.

En outre, vous pouvez régler l'anneau de transport en hauteur sur le longeron de l'appareil après avoir desserré la vis.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Fixation/montage de la bandoulière - 1

Avertissement!

Mettez des gants de protection! Risque de blessure causé par les dents de coupe tranchantes! Le cache de pignon ainsi que la bague de tension de chaîne, la vis de fixation sont pas montés sur l'appareil à la livraison. Retourner la lame n'est pas prévu par le fabricant. L'indication du sens de rotation de la chaîne sur la lame doit être respectée lors de chaque montage.

Insérez la chaine de scie sur la lame. Veillez au sens de rotation de la chaine de scie (voir Fig. B). Placez la lame avec l'inscription vers le haut et faites passer la chaine de scie autour du pignon. Le rail de guidage se trouve alors au-dessus du guide-lame (voir Fig. C). Positionnez le cache de pignon. Serrez légèrement la vis de fixation. Tendez maintenant la chaine de scie (voir chapitre Tendre et vérifier la chaine de scie). Serrez ensuite bien la vis de fixation.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Mettez des gants de protection! Risque de blessure causé par les dents de coupe tranchantes!

Desserrez la vis de fixation. Tournez la bague de tension de la chaîne dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'augmenter la tension. La chaîne de scie doit être appliquée contre la partie inférieure de la lame. Vérifiez si la chaîne de scie ne peut être tirée à main au-dessus de la lame 16. Serrez ensuite bien la vis de fixation.

Remarque

Une chaîne de scie tueuse s'allonge et doit souvent être retendue.

Lubrification de la chaîne

Retirez le bouchon du réservoir à huile 21 Remplissez le réservoir avec env. 65 ml d'huile bio pour chaîne 31

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Lubrification de la chaîne - 1

Avertissement!

Ne jamais travailler sans lubrifier la chaîne! Si la chaîne de scie tourne à sec, la garniture de coupe est rapidement et irréparablement détruite. Avant le travail, contrôler la lubrification de chaîne et le niveau d'huile dans le réservoir.

Remarque

N'utilisez que de l'huile pour chaîne de scie. De préférence biodégradable. N'utilisez pas d'huile usagée, d'huile moteur etc. - Pendant le travail, vérifiez que la lubrification automatique de la chaîne fonctionne. Avant et pendant le travail, vérifiez que la lubrification de la chaîne fonctionne.

Monter la tête de scie sur la perche télescopique

Posez l'extrémité inférieure de la tête de scie 13a sur l'extrémité supérieure de la perche télescopique de sorte que la tête de scie 13a puisse être enfilée jusqu'à la bague en plastique blanche. Veillez à ce que la rainure et l'évidement s'engrènent l'un dans l'autre. Vissez fermement la pièce de raccordement rouge en direction du symbole sur la tête de scie 13a.

Remarque

Vous trouvez des informations détaillées concernant l'opération d'affutage dans un kit d'affutage. Vous pouvez également utiliser un appareil électrique à affûter les chaînes et suivre les instructions du fabricant. En cas de doute concernant la réalisation du travail, il convient de procéder au remplacement de la chaine de scie 17

Remarque

Veuillez respecter les directives locales et les réglementations sur le bruit. L'utilisation de l'appareil peut être limitée ou interdite certains jours (par exemple dimanche et jours fériés), pendant certaines plages horaires (repas de midi, nuit) ou dans des zones spécifiques (sites de cure, cliniques, etc.).

Allumer

Enoncez le verrouillage de sécurité, maintenez-le enfoncé et appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt ♠ Le verrouillage de sécurité 5 peut être à nouveau relâché après le démarrage.

Eteindre

Relâchez l'interrupteur MARCHE/ARRE

Vérifier l'huilage automatique

Avant d'entamer le travail, vérifiez le niveau d'huile et l'huilage automatique.

Allumez l'appareil et maintenez-le au-dessus d'une surface claire. L'appareil ne doit pas toucher le sol. Si une trace d'huile apparait, c'est que l'appareil fonctionne impeccablement. Si aucune tâche d'huile n'apparait, nettoyez l'huileur par gouttes 25u faites réparer l'appareil par notre service après-vente. Pour nettoyer, essuyez les résidus issus de l'huileur par gouttes avec un pinceau ou un chiffon.

Ajuster la perche télescopique

La fermeture rapide 1 permet d'ajuster progressivement la perche télescopique 2

Ouvrez la fermeture rapide et tirez ou poussez la perche pour en modifier la longueur. Refermez la fermeture rapide ; cette action fixe la perche télescopique sur la longueur opérationnelle voulue. Si les vis de la fermeture rapide se sont desserrées, resserrez-les bien à nouveau à l'aide d'une clé à vis à six pans.

Réglage de la poignée

Déserrez la vis de la poignée jusqu'à ce que la poignée puisse être déplacée. Amenez la poignée sur la position voulue. Revissez fermement la vis de la poignée.

Remarque

L'angle de coupe peut être réglé sur 3 niveaux. Retirez le bloc de batterie 8 de l'appareil. Appuyez sur la touche de déverrouillage. Inclinez l'unité moteur sur la position souhaitée. Relâchez la touche de déverrouillage et l'unité moteur s'enclenche. Remettez le bloc de batterie dans l'appareil.

Avertissement!

  • Faites systématiquement attention à la chute des déchets de coupe. Restez toujours vigilant vu le risque de retour brutal des branches.

Remarque

Appliquez la bûte contre la branche. Vous travaillez ainsi de manière plus sûre et plus stable. Ne commencez à scier qu'ensuite seulement.

Scier une petite branche

Pour les petites branches (0 - 8 cm), sciez de haut en bas (voir figure).

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Scier une petite branche - 1

Scier de grosses branches

Pour les plus grosses branches (8-20 cm), effectuez d'abord une coupe de délestage sous la branche A (voir figure).

Remarque

Une coupe en relief ne doit pas être effectuée avec une tête de scie dont l'angle est réglé. Il y a un risque de rebond et le dispositif devient incontrôlable. La coupe de délestage évite également un épluchage de l'écorce au niveau du tronc principal. Sciez ensuite de part en part, du haut vers le bas A.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Remarque - 1

Scier en morceaux

Avant d'effectuer la coupe définitive d'une branche longue ou épaisse, vous devez d'abord la raccourcir (voir figure).

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Scier en morceaux - 1

Travail sûr

Maintenez l'appareil, les parties coupantes et la gaine protectrice pour la lame en bon état afin d'éviter des blessures. Si vous avez laissé tomber l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente pas de dommages ou défauts importants. Respectez l'angle de travail conseillé de 60^ ± 10^ afin de travailler en toute sécurité (voir schéma).

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Travail sûr - 1

N'utilisez pas l'appareil debout sur une échelle ou sur un emplacement qui n'est pas sûr. Ne vous laissez pas convaincre d'effectuer une coupe irréfléchie. Ceci pourrait vous mettre en danger ainsi que d'autres personnes. Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Changez régulièrement de position de travail. Une utilisation prolongée de l'appareil peut entraîner des problèmes de circulation dans les mains dus aux vibrations. Vous pouvez cependant prolonger la durée d'utilisation en portant des gants adaptés ou en faisant régulièrement des pauses. Tenez compte du fait que la disposition personnelle à une mauvaise circulation, des températures extérieures basses ou des forces de préhension importantes lors du travail diminuent la durée d'utilisation.

Transport et stockage

Laissez refroidir le moteur pour le transport et sécurisez la machine contre tout glissement avant de la transporter avec un véhicule. Cela permet d'éviter toute dépréciation ou blessure. Le transport d'une éliqueuse se fait toujours avec une protection de transport mise en place.

Pour le transport, utilisez la gaine protectrice pour la lame 30

Veillez à ne pas mettre l'appareil en marche lorsque vous le portez (voir figure).

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Transport et stockage - 1

Nettoyez l'appareil avant de le ranger.

Rangez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du gel, hors de portée des enfants.

Rangez l'appareil en position couchée ou sécurisée contre les accidents.

Videz le réservoir d'huile. L'huile pour chaîne bio peut se résinifier.

Pour un meilleur rangement de l'outil de montage, vous pouvez le placer dans la fixation de montage 35.

Nettoyage et maintenance

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Nettoyage et maintenance - 1

AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! Avant d'effectuer tout travail sur l'appareil, éteignez-le et retirez l'accu.

Nettoyez et entretenez régulièrement l'appareil après chaque utilisation, en fonction des conditions d'utilisation. Si l'appareil n'est pas nettoyé, des dégâts matériels et des dysfonctionnements peuvent se produire.

Aucun liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil.

Pour le nettoyage du boîtier, utilisez un chiffon sec. N'utilisez jamais d'essence, de solvant ou de nettoyant qui attaquent le plastique.

Si un accu lithium-ions doit rester stocké pendant une période prolongée, il faut contrôler régulièrement son état de charge. L'état de charge optimal se situe entre 50% et 80%. Le climat de stockage idéal est frais et sec.

L'élagueuse sur perché doit être débarrassée des copeaux de sciure à intervalles réguliers. Utilisez un pistolet à air comprimé par exemple.

Une chaîne de scie neuve s'allonge et doit souvent être retendue.

Résolution de problèmes de l'élagueur sur perché

Problème Cause possible Résolution des pannes
La chaîne de scie ⑰ circule difficile-ment, elle déraillée ou s'est coincéeTension de chaîne insuffisante Vérifier la tension de chaîne
Le travail n'avance pasLa chaîne de scie ⑰ est sèche, surchauffée ou détenue

Intervalles de maintenance de l'élagueuse sur pied

Les indications listées ici réfèrent à des conditions d'utilisation normales. En cas de conditions difficiles, comme par ex. un fort dégagement de poussière et des temps de travail quotidiens prolongés, les intervalles indiqués doivent être raccourcis en conséquence.

Avant le début du travailchaque semaineen cas de panneen cas de détériorationsuivant besoin
Partie de l'appareil Action
Lubrification de la chaîne vérifier X
Chaîne de scie 17vérifier et veiller à un état affêté X
Contrôler la tension de chaîne X
affuter X
Rail de guidage 23vérifier (usure, détérioration) X
nettoyer XX
ébavurer X
remplacer XX
Pignon 24vérifier X
remplacerX

Commande de pièces de rechange

Les pièces de rechange peuvent être commandées directement en passant par le service après-vente. Lors de la commande, indiquez impérativement le type de machine et le numéro de référence de la pièce.

Remarque

  • Les pièces de rechange non listées (par ex. accus, interrupteurs) peuvent être commandées via nos centres d'appel.

Mise au rebut

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Mise au rebut - 1

L'emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des services de recyclage locaux.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Mise au rebut - 2

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU, les outils électriques

Les outils électriques usagés doivent faire l'objet d'un tri et d'un recyclage respectueux de l'environnement.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Mise au rebut - 3

Ne jetez pas les accus dans les ordures ménagères!

Les accus défectueux ou usagés doivent être recyclés conformément à la directive 2006/66/CE. Déposez

le pack d'accus et/ou l'appareil auprès des points de collecte existants.

Informez-vous auprès des services administratifs communaux ou municipaux quant aux possibilités de mise au rebut des outils électriques/packs d'accus usagés.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Mise au rebut - 4

Recyclez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les.

séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repris par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante :

1-7 : plastiques, 20-22 : papier et carton, 80-98 : matériaux composites.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Mise au rebut - 5

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Mise au rebut - 6

Le produit recyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recyclé.

Éliminez les lubrifiants et les agents de nettoyage dans le respect de l'environnement. Respectez les réglementations légales.

Éliminer les résidus de lubrifiant sur un site d'élimination. Ne laissez pas les lubrifiants pénétrer dans les égouts ou les cours d'eau. Ne pas pénétrer dans le sol/sol. Faites attention à une surface appropriée. Éliminer conformément aux règlements officiels.

Éliminer le matériel d'entretien sale et les fournitures dans un point de collecte désigné.

Garantie pour kompernass handels gmbh pour la belgique

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en remplacement. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Les blocs-batteries de la série X 12 V et X 20 V Team sont garantis 3 ans à compter de la date d'achat.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.

La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.

La période de garantie ne s'applique pas dans les cas suivants

■ usure normale de la capacité de l'accu ■ utilisation commerciale du produit ■ dépréciation ou modification du produit par le client ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d'utilisation ■ dommages causés par des événements élémentaires

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 373429_2104 en tant que justificatif de votre achat. Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit. Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - La période de garantie ne s'applique pas dans les cas suivants - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.

Grâce à ce code QR, vous arrivez

rez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 373429_2104.

Garantie pour kompernass handels gmbh pour la france

Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à démontrer des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.

Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Les blocs-batteries de la série X 12 V et X 20 V Team sont garantis 3 ans à compter de la date d'achat.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.

La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous avez été avertis, doivent également être évités.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilisation de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.

Article l217-16 du code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil.

Article l217-4 du code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article l217-5 du code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article l217-12 du code de la consommation

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 premier alinéa du code civil

L'action en resultats des vices rédhibitoires doit être entaée par l'acquereur dans un délamma de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

La période de garantie ne s'applique pas dans les cas suivants

usure normale de la capacité de l'accu • utilisation commerciale du produit • dépréciation ou modification du produit par le client • non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d'utilisation • dommages causés par des événements élémentaires

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 373429_2104 en tant que justificatif de votre achat. Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit. Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - La période de garantie ne s'applique pas dans les cas suivants - 1

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d'installation.

Grâce à ce code QR, vous arrivez

rez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir notre mode d'emploi en saisissant votre référence (IAN) 373429_2104.

Avertissement!

Faites réparer vos appareils par le service après-vente ou un électricien et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Cela assure le maintien de la sécurité de l'appareil.

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

BE service belgique

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente.

Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

Traduction de la déclaration de conformité originale

Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document : M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ALLEMAGNE, déclarons par la présente que ce produit est en conformité avec les normes, documents normatifs et directives CE suivants :

Compatibilité électromagnétique

(2014/30/EU)

Directive RoHS

(2011/65/EU)*

  • La seule responsabilité pour l'établissement de cette déclaration de conformité incombe au fabricant. L'objet de la déclaration précise ci-dessus répond aux prescriptions de la directive 2011/65/EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques.

Directive Outdoor

(2005/88/EC); (2000/14/EC)

Niveau de puissance sonore LWA

Normes harmonisées appliquées

EN 62841-1:2015

EN ISO 11680-1:2011

EN 55014-1:2017/A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Type/désignation de l'appareil : Élagueur sur perché sans fil 20 V PAHE 20-Li C3

Année de fabrication : 10-2021

Numéro de commande: IAN 373429_2104

Bochum, le 29/09/2021

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Traduction de la déclaration de conformité originale - 1

Semi Uguzlu

Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.

Commande d'accu de rechange

Si vous souhaitez commander un accu de rechange pour votre appareil, vous pouvez le faire très aisément soit sur le site www.kompernass.com soit par téléphone.

En raison d'un stock limité, il est possible que cet article soit épuisé très rapidement.

PARKSIDE PAHE 20Li C3 - Commande d'accu de rechange - 1

Remarque

  • Dans certains pays, la commande de pièces détachées ne peut pas être réalisée en ligne. Dans ce cas, veuillez contacter la hotline du service après-vente.

Commande téléphonique

FR Service France Tel.: 0800 919270

BE Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

Pour que votre commande soit traitée plus rapidement, veuillez s. v. p. tenir prêt le numéro de référence de l'appareil (IAN 373429_2104) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouvez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d'emploi.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PAHE 20Li C3

Catégorie : Ébrancheur électrique