METABO RWE 1100 - Perceuse

RWE 1100 - Perceuse METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RWE 1100 METABO au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice METABO RWE 1100 - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METABO

Modèle : RWE 1100

Catégorie : Perceuse

Caractéristiques techniques Perceuse à percussion METABO RWE 1100, puissance 1100 W, vitesse à vide 0-3000 tr/min, couple maximal 30 Nm.
Type de mandrin Mandrin auto-serrant de 13 mm.
Utilisation Idéale pour percer le bois, le métal et le béton.
Poids Poids léger pour une manipulation aisée.
Maintenance Nettoyage régulier des filtres et vérification des charbons.
Sécurité Équipée d'un bouton de verrouillage pour un usage prolongé.
Accessoires inclus Livrée avec un guide de démarrage rapide.
Garantie Garantie constructeur de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - RWE 1100 METABO

Comment changer le foret de la perceuse METABO RWE 1100 ?
Pour changer le foret, assurez-vous que la perceuse est débranchée. Utilisez la clé de mandrin fournie pour desserrer le mandrin, retirez le foret usé et insérez le nouveau. Serrez le mandrin à l'aide de la clé.
La perceuse ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la perceuse est correctement branchée à une source d'alimentation. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité n'est pas activé et que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment régler la vitesse de la METABO RWE 1100 ?
La vitesse de la perceuse peut être réglée à l'aide de la molette de réglage de vitesse située sur le dessus de l'outil. Tournez-la pour sélectionner la vitesse souhaitée en fonction du matériau à percer.
Quel type de foret dois-je utiliser avec la METABO RWE 1100 ?
La METABO RWE 1100 est compatible avec des forets pour le bois, le métal et le béton. Assurez-vous de choisir un foret adapté au matériau que vous souhaitez percer.
La perceuse surchauffe pendant l'utilisation, que faire ?
Si la perceuse surchauffe, arrêtez l'utilisation immédiatement et laissez-la refroidir. Vérifiez que vous n'utilisez pas une vitesse trop élevée pour le matériau et assurez-vous que le foret n'est pas émoussé.
Comment nettoyer et entretenir ma perceuse METABO RWE 1100 ?
Pour nettoyer votre perceuse, utilisez un chiffon doux pour enlever la poussière et les débris. Assurez-vous également de lubrifier les pièces mobiles régulièrement pour maintenir le bon fonctionnement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la METABO RWE 1100 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs autorisés METABO ou directement sur le site web de METABO. Assurez-vous de vérifier le modèle exact pour obtenir les bonnes pièces.
La perceuse émet un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème interne. Arrêtez immédiatement l'utilisation et inspectez la perceuse pour détecter tout dommage visible. Si le problème persiste, contactez un professionnel ou le service client de METABO.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RWE 1100 - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RWE 1100 de la marque METABO.

MODE D'EMPLOI RWE 1100 METABO

1 Déclaration de conformité 2 Utilisation conforme à la destination 3 Consignes générales de sécurité 4 Consignes de sécurité particulières 5Vue d'ensemble 6 Particularités du produit 7Mise en marche 8 Utilisation

8.2 Changement d'outil

9.1 Système de changement rapide

d'agitateur 10 Réparations 11 Protection de l'environnement 12 Caractéristiques techniques Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés indiqués page 2. L'agitateur est conçu pour remuer et mélanger de la peinture, du mortier, du plâtre et d'autres matériaux similaires. Ne pas utiliser pour percer. L'utilisateur sera entièrement responsable de tous dommages résultant d'une utilisation non conforme à la destination de la machine. Il est impératif de respecter les consignes générales de protection contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes. AVERTISSEMENT – Lire la notice d'utilisation afin d'éviter tout risque de blessure. AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut être à l'origine d'un choc électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves. Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions. Avant d'utiliser l'outil électrique, lire attentivement et entièrement les instructions de sécurité ainsi que le mode d'emploi ci-joints. Conserver les documents ci-joints et veiller à les remettre obligatoirement avec l'appareil à tout utilisateur concerné. Dans l'intérêt de votre propre sécurité et afin de protéger votre outil électrique, respectez les passages de texte marqués de ce symbole ! Utiliser la poignée complémentaire fournie avec l'outil. En cas de perte de contrôle, il y a un risque de blessures. Lors d'opérations où l'accessoire risque de rencontrer des conducteurs électriques non apparents, voire son câble d'alimentation, tenir l'outil exclusivement par les côtés isolés des poignées. Le contact avec un conducteur électrique sous tension peut également mettre les parties métalliques de l'outil sous tension et provoquer un choc électrique. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant avant toute opération de réglage ou de maintenance. Evitez la mise en marche intempestive de la machine : toujours déverrouiller l'interrrupteur Notice originale Cher client, merci de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant un outil électrique Metabo. Tous les outils électriques Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts effectués par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de vie de votre outil électrique. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisation et dans les documents ci-joints. En prenant grand soin de votre outil électrique Metabo, vous en augmenterez la durée de vie et en garantirez le bon fonctionnement. Sommaire 1 Déclaration de conformité 2 Utilisation conforme aux prescriptions 3 Consignes générales de sécurité 4 Consignes de sécurité particulières 17026753_0513 RWE 1100.book Seite 13 Dienstag, 7. Mai 2013 10:49 1014 FRANÇAIS

lorsque la fiche est retirée de la prise ou en cas de coupure d'électricité. Ne pas toucher l'outil lorsque la machine est en marche ! Eliminer sciures de bois et autres uniquement lorsque la machine est à l'arrêt. Pour des travaux de longue durée, une protection acoustique est nécessaire. Des nuisances acoustiques intenses et prolongées peuvent provoquer une perte d'audition. Des lunettes de protection sont nécessaires pour travailler sur la machine. Les peintures et les vernis peuvent contenir des solvants susceptibles de produire des vapeurs dangereuses ou des mélanges explosifs au moment du traitement. Pour cette raison, il faut tenir compte d'une bonne aération ou d'une aspiration suffisante. Les poussières de matériaux tels que les peintures au plomb, certains types de bois, de minéraux et de métaux peuvent s'avérer nocives pour la santé. Toucher ou inhaler ces poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité. Certaines poussières provenant par exemple du chêne ou du hêtre sont considérées comme cancérigènes, particulièrement lorsqu'elle sont associées à des adjuvants de traitement du bois (chromate, produit de protection du bois). Seuls des spécialistes sont habilités à traiter les matériaux contenant de l'amiante. - Utiliser le plus possible un système d'aspiration des poussières. - Veiller à une bonne aération du site de travail. - Il est recommandé de porter un masque anti- poussières avec filtre à particules de classe 2. Respecter les directives nationales en vigueur relatives aux matériaux à traiter. Voir page 3. 1 Poignée collier 2 Bouton de blocage 3 Gâchette Balais autorupteurs : Si les balais sont complètement usés, la machine s'éteint automatiquement. Avant la mise en service, comparez si la tension secteur et la fréquence secteur indiquées sur la plaque signalétique correspondent aux caractéristiques de votre réseau de courant.

Pour mettre la machine en marche, appuyer sur la gâchette (3). Le démarrage électronique progressif de la machine permet une accélération en continu de la machine jusqu'à la vitesse de rotation maximale. Pour un fonctionnement en continu, il est possible de bloquer la gâchette à l'aide du bouton de blocage (2). Pour arrêter la machine, appuyer à nouveau sur la gâchette.

8.2 Changement d'outil

Mise en place de l'agitateur : Visser l'agitateur dans la broche à la main. Retirer l'outil : Bloquer la broche avec la clé à fourche et dévisser l'agitateur avec la deuxième clé à fourche. Utilisez uniquement du matériel Metabo. S'il vous faut des accessoires, veuillez vous adresser à votre revendeur. Pour pouvoir sélectionner les accessoires appropriés, veuillez indiquer le type exact de votre outil électrique au distributeur. 5Vue d'ensemble 6 Particularités du produit 7 Mise en service 8 Utilisation 9 Accessoires 17026753_0513 RWE 1100.book Seite 14 Dienstag, 7. Mai 2013 10:49 10FRANÇAIS

Voir page 4. A Système de changement rapide d'agitateur B Agitateur universel C Agitateur spécial (pour les ateliers de plâtriers, de constructeurs et de stucateurs) D Agitateur spécial (pour les matériaux à deux composants) E Agitateur pour peinture (pour des matériaux liquides tels que peintures, glacis, granulats et crépis) Voir programme complet des accessoires sur www.metabo.com ou dans le catalogue principal.

9.1 Système de changement rapide

d'agitateur Veiller à ce que la broche soit propre. Si nécessaire, graisser un peu la broche. Mise en place : Placer le système de changement rapide d'agitateur sur la broche (a). Tourner le blocage dans le sens de la flèche (b) jusqu'à ce que le système de changement rapide d'agitateur puisse entièrement glisser sur la broche. Lâcher le blocage. Vérifier si le système de changement rapide d'agitateur est bien en place. Démontage : Tourner le blocage dans le sens de la flèche jusqu'à la butée (a) et le démonter (b). Les travaux de réparation sur les outils électriques ne doivent être effectués que par un spécialiste ! Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Les listes des pièces détachées peuvent être téléchargées sur www.metabo.com. Les emballages Metabo sont recyclables à 100 %. Les outils et accessoires électriques qui ne sont plus utilisés contiennent de grandes quantités de matières premières et de matières plastiques de grande qualité pouvant être également recyclées. Ce mode d'emploi est imprimé sur du papier blanchi sans chlore. Pour les pays européens uniquement : Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques ou électro- niques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Commentaires sur les indications de la page 2. Sous réserve de modifications allant dans le sens du progrès technique.

= Vitesse en charge G = Filetage de la broche de perçage m=Poids D = Diamètre du collet Valeur totale d'oscillation (somme des vecteurs des trois directions) donnée selon la norme EN 60745:

h, D = Valeur d’émission de vibration

h, D = Incertitude (oscillation)Niveaux sonores types évalués Le niveau d'oscillation indiqué dans les présentes instructions est mesuré selon un procédé conforme à la norme EN 60745 et peut servir à 10 Réparations 11 Protection de l'environnement 12 Caractéristiques techniques 17026753_0513 RWE 1100.book Seite 15 Dienstag, 7. Mai 2013 10:49 1016 FRANÇAIS

comparer les différents outils électriques. Il est également approprié pour réaliser une estimation provisoire de l'amplitude d'oscillation. Le niveau d'oscillation indiqué correspond aux applications principales de l'outil électrique. Par ailleurs, le niveau d'oscillation peut dévier si l'outil électrique est utilisé dans d'autres applications, avec des outils de travail différents ou avec une maintenance insuffisante. Cela peut entraîner une augmentation sensible de l'amplitude d'oscillation sur la durée totale de travail. Pour estimer de manière exacte l'amplitude d'oscillation, il faut également tenir compte des temps d'arrêt ou de marche à vide de l'outil. Cela peut entraîner une réduction sensible de l'amplitude d'oscillation sur la durée totale de travail. Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l'utilisateur contre les effets des oscillations, telles que : maintenance de l'outil électrique et outils de travail, maintien des mains au chaud, organisation du travail. Niveaux sonores types évalués

= Niveau de pression acoustique

= Niveau de puissance sonore

= Incertitude (niveaux sonorex) Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau sonore dépasse les 80 db(A). Porter un casque antibruit ! Valeurs de mesure calculées selon EN 60745. Les caractéristiques indiquées sont soumises à tolérance (selon les normes en vigueur correspondantes). 17026753_0513 RWE 1100.book Seite 16 Dienstag, 7. Mai 2013 10:49 10NEDERLANDS