Comfort Quick - Thermomètre CHICCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Comfort Quick CHICCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre numérique à infrarouge, mesure de la température corporelle en 1 seconde, précision de ±0,1°C. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une utilisation facile, adapté aux bébés et enfants, peut mesurer la température frontale ou auriculaire. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'embout avec un chiffon doux et sec, ne pas immerger dans l'eau, vérifier régulièrement la pile. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces brûlantes, tenir hors de portée des enfants, ne pas utiliser si l'appareil est endommagé. |
| Informations générales | Fonctionne avec des piles, affichage numérique, léger et portable, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Comfort Quick CHICCO
Questions des utilisateurs sur Comfort Quick CHICCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Comfort Quick - CHICCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Comfort Quick de la marque CHICCO.
MODE D'EMPLOI Comfort Quick CHICCO
Thermomètre auriculaire à infrarouges - Comfort Quick
Infrarot-Ohrenthermometer - Comfort Quick
Infrarood Oorthermometer - Comfort Quick
Oepouetpo auou u Tepupecs aktivec -Comfort Quick
Kizilotes_i_inli kulak termometres - Comfort Quick
HnΦpaKpaChbYuHOn TePmOMeTp - Comfort Quick




Notice d'instructions
Lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute consultation ultérieure.
Gebrauchsanleitung
Este produits e conforme à Directiva 2012/19/UE.
FR Thermometre auriculaire à infrarouges Comfort Quick
Cher Client, merci d'avoir achete notre produit!
Ce thermomètre a eté concu par un groupe de techniciens très experts et produit conformément à toutes les reglementations européennes applicables. Equipé de la plus petite sonde au monde (diamètre 5,9mm), ce dispositif est particulièrement indiqué pour la mesure de la température auriculaire de nouveaux-nés et d'enfants en général.
Le thermomètre détecte la radiation infrarouge émise par la surface de la membrane tympanique et convertit cette mesure en la température buccale équivalente.
Conserver le thermomètre et les protège-sonde hors de portée des enfants et ne pas laisser les enfants sans surveillance pendant la mesure. Le produit contient de petites parties qui pourrait être ingérées accidentellement par les enfants. En cas de doutes ou de hausse de la temperature, consulter le médecin.
TEMPÉRATURE CORPORELLE
Il est important de considérer que la température corporelle varie d'une personne à l'autre, elle dépend de la méthode de mesure et subit différentes fluctuations durant la journée, oscillant entre 35.5^ et 37.8^ environ (95.5°F - 100°F). Pour ces raisons, afin d'évaluer correctement la température mesurée, nous suggérons de connaître le niveau normal de température auriculaire, dans des conditions de bonne santé, au cours des différentes heures de la journée et de l'utiliser comme reference pour évaluer toute hausse réelle de la température. Pour déterminer la présence de fièvre, il est
conseilé de comparer la température mesurée à la température normale de l'individu : une hausse égale ou supérieure à 1^ (1,8^) par rapport à la température corporelle de reference est habituèlement indicative de fièvre. De plus, des méthodes différentes de mesure (rectale, axillaire, buccale, frontale, auriculaire) foumiront des lectures différentes et il est également difficile de produit des correspondances significatives et objectivement valides pour chaque sujet (il n'existe que des données statistiques à ce sujet). Il est donc absolument normal que la température auriculaire soit différente d'une mesure axillaire et il est errone de comparer les deux. Il est également errone de comparer la température mesurée sur les côts droit et gauche du corps car la température mesurée dépend de la profondeur des vais-seaux sanguins à l'endroit de mesure et cette profondeur varie normalement entre les côts droit et gauche. Voici à titre indicatif les températures normales pour des sujets adults en fonction des différentes méthodes de mesure :
- auriculaire : 35.8 - 38°C / 96.4 - 100.4° F
- rectale : 36.6 - 38°C / 97,9 - 100.4° F
- axillaire : 34.7 - 37,3°C / 94,5 - 99,1° F
- buccale : 35.5 - 37,5°C / 95,9 - 99,5° F
COMMENT MESURER LA TEMPERATURE
Precautions
- Le thermomètre produit une compensation dans la lecture de la température auriculaire en fonction de la température ambiente. C'est pourquoi pour optimiser le résultat, avant d'obtenir la lecture de la température, le thermomètre doit rester dans la piece dans laquelle on souhaite effectuer la mesure pendant au moins
20-25 minutes et le sujet auquel la tempéature doit être prise doit également se couver dans la même piece que le thermomètre depuis au moins 5 minutes avant d'effectuer la mesure. Pendant la mesure de la tempéature, éviter le contact direct avec les rayons du soleil et d'autres sources de chaleur et le flux direct d'air conditionné sur le patient ou sur le thermomètre.
- Avant de mesurer la température, vérifier que le canal auriculaire est bien propre et accessible, mais éviter de nettoyer l'oreille tout de suite avant de prendre la température pour éviter d'alterer la température du canal suite à l'utilisation d'eau chaude ou froide.
- Éviter de mesurer la température dans les 30 minutes successives à l'activité physique, à un bain et après avoir mangé.
- Si elle est pointée en direction d'un objet chaud, la sonde lit la température à distance. Pour éviter toute lecture erronée, réduire au minimum l'intervalle entre l'allumage et le balayage de la température auriculaire.
- Ne pas toucher le capteur, la sonde et le protège-sonde avec les doigts. En cas d'empreintes digitales restantes sur le capteur, le nettoyer en suivant les indications du paragraphe "SOIN ET ENTRETIEN".
MESURE
Important: avant d'allumer l'appareil, il est nécessaire d'installer correctement le protège-sonde en suivant les indications du paragraphe "Installation du protège-sonde".
Installation du protège-sonde
- Placer le protège-sonde dans le logement present dans l'étui du thermomètre (voir la figure 1). Important: placer le protège-sonde en veillant à ce que la partie adhéensive, à savoir celle qui est crénelée, (voir la figure 1) soit tournée vers
le haut.
- Aligner le centre du protège-sonde avec le centre de la sonde.
- Insérer la sonde dans le logement prévu à cet effet jusqu'àu clic confirmant que le protège-sonde est bien installé.

Fig. 1
Si le protège-sonde n'est pas ete installe correctement, une fois l'appareil allumé, le symbole clignotera sur I'affichage et il ne sera pas possible d'effectuer la mesure (I'appareil émet trois bips et aucun message n'apparait sur I'affichage).

Dans ce cas, il est nécessaire de répéter l'installation du protège-sonde correctement (voir les points 1-3 du present paragraphe).
Attention! Utiliser uniquement des protège-sonde adaptations
REF 00001205000000
Allumage et mesure
Appuyer sur la touche ① (ON/ MEM) placee sur le cote gauche de l'appareil.

À l'illumage, l'appareil effectue un test automatique et durant cette phase, tous les segments de l'écran s'allument. En cas de segments éteints, neURTOUT


pas utiliser le thermomètre.
Une fois la session de test automatique terminée avec succès, l'affichage du thermomètre sera comme sur la figure 4.
Le thermomètre est pré à l'emploi des que l'icone (Oreille) arrêté de clignoter et que deux bips sont émis.

En cas de message d'erreur, consulter la page 43.
Important: avant d'effectuer la mesure, toujours vérifier que le capteur est propre et non endommagé et que le canal auditif est bien propre. Allumer ensuite le dispositif en appuyant sur la touche (ON/MEM).
Mesure de la température :
- Tendre delicatement l'oreille vers l'arrière pour redresser le canal auditif et insérer très soigneusement la sonde à l'intérieur du canal auditif. Pour obtenir une mesure précise, placer la sonde dans la direction de la membrane tympanique.


Fig. 5
Pour les enfants de moins de deux ans, tendre l'oreille vers l'amère.
Pour les enfants de plus de deux ans et les adultes, tendre l'oreille vers le haut et tirer en arrriere.

0-2 years
2 years
Fig. 6
- Appuyer sur le bouton "SCAN" placed sur le cote croit du thermometre et en une seconde environ,
le thermomètre émettra un long signal acoustique indiquant que la mesure est terminée. L'affichage indiquera immédiatement la température mesurée.


Fig. 7
Note : La température d'affiche en Mode buccal. Le thermomètre convertit la température de manière à afficher son « équivalent buccal » (selon polarisation clinique - bias clinique).
Note: la température mesurée dans le canal auriculaire droit peut varier par rapport à celle qui est mesurée dans le canal auriculaire gauche : cela dépend du fait que la profondeur et la dimension de l'artè tympanique peuvent être différentes à droite et à gauche. Une fois la température mesurée, le thermomètre sera à nouveau prêt des que deux bips seront émis.
IMPORTANT
Pour obtenir des résultats précis, plusieurs mesurer la température dans le même canal auriculaire. En cas de mesures répetitives, plusieurs prendre la température dans la même oreille. En cas de mesures consécutives, attendre au moins 2 minutes afin d'éviter une surchauffe du capteur pouvant provoquer une lecture erronée des valeurs.


Fig. 8
Tenir le thermomètre trop longtemps dans la main et/ou exposer le dispositif à des sources de chaleur externes pourrait provoquer une lecture supérieurie de la température ambiente par
le capteur. Pour cette raison, la mesure de la température auriculaire pourrait être inférieure à la normale.
FUNCTION "LAST READING"
L'icone indique que la fonction "last reading" est active. Cette fonction permet d'effectuer des mesures repétées sans eteindre le thermomètre; l'affichage en haut à droite indique également la température mesure precedemment.
FONCTION MÉMOIRE
Ce thermomètre est doté d'une mémoire en mesure de conserver un maximum de 25 séries de mesures (Note - Si des mesures répetées ont été faites sans éteindre le thermomètre, celui-ci sauvegarde uniquement les données de la première mesure effectue). Pour acceder aux données mémorisées, lorsque le thermomètre est allumé, appuyer sur le bouton (ON/MEM) autant de fois que nécessaire pour returner à la température mémorisée.
SELECTION DE DEGRÉS CELSIUS (°C) / DEGRÉS FAHRENHEIT (°F)
Modifier le mode de mesure sur l'affichage LCD de ^ C à ^ F : lorsque le dispositif est eteint, appuyer sur le bouton "SCAN" longuement, appuyer sur le bouton (ON/MEM) et le relacher. L'affichage LCD indiquera ^ F' , puis relaucher le bouton "SCAN". Suivre la meme procedure pour modifier I'affichage LCD de ^ F à ^ C .
ALARME FIEVRE
Si le thermomètre mesure une température ≥ 37.5^ ou 99.5^ , un long signal acoustique suivi de trois courts bips avertira l'utilisateur de la presence de fièvre potentielle.
EXTINCTION
Le dispositif s'eteindra automatiquement s'il est inutilisé pendant plus d'une minute pour prolonger la durée de la pile ou si on appuie sur le bouton pendant 5 secondes.
SOIN ET ENTRETIEN
Le capteur (mis en évidence sur la figure 9) représenté la partie la plus délicate du thermomètre.

Fig. 9
Manier le capteur avec soin pendant son nettoyage pour éviter qu'il s'endommage.
a. Maintainir le dispositif sec et loin de liquides et des rayons directs du soleil.
b. Utiliser des tampons imbibés d'alcool ou du coton imbibé d'alcool à 70% pour nettoyer le capteur et la surface en plastique en contact avec le canal auriculaire.
c. Utiliser un nouveau protège-sonde pour chaque mesure afin d'éviter des contaminations croisées. Nettoyer le capteur en présence de traces de saleté pour assurer une lecture précise. Laisser secher complètement le capteur pendant au moins 1 minute.
Notes importantes :
- Vérifier que le capteur est propre.
- Avant d'effectuer une mesure, rester dans un milieu stable pendant 5 minutes et laisser le thermomètre dans la piece dans laquelle la mesure sera effectuee pendant au moins 20 / 25min et eviter tout exercice physique et bain pendant 30 minutes.
- Utiliser un nouveau protège
sonde pour chaque nouvelle mesure.
- Utiliser uniquement des protège-sonde adaptations
- Ne pas oublier de garder le canal auriculaire propre avant de mesureur la température. Mais éviter de le nettoyer immédiatement avant la mesure
- Pendant la mesure, tener le thermomètre loin de sources de chaleurux.
- Lors de la première utilisation ne pas oublier d'extraire la langueette de protection de la pile (voir le paragraphe "COMMENT PLACER/REPLACER LA PILLE")
- En cas d'endommagement du thermomètre ou de la sonde, le thermomètre pourrait avoir des problèmes de mesure: si le thermomètre subit des chutes graves ou s'il y a des signes de détérioration, ne pas utiliser le dispositif sans l'avoir fait préalablement vérifier
- Faire vérifier le calibrage tous les 3 ans. Pour plus d'informations, consulter le site www.chicco.com
Les couvre-sondes et leurs bagues de raccord sont de petites pieces. Pour éviter le risque d'ingestion par les enfants et les animaux domestiques, les conserver dans un endroit non accessible aux enfants et aux animaux domestiques.
IMPORTANT: le thermomètre N'EST PAS étanche. Conserver le dispositif dans un lieu sec et loin de liquides. Température de stockage: -20°C~50°C (-4°F~122°F)
Le dispositif est arrivagne d'une pile au lithium (CR2032x1 pile).

Fig. 10
- Ouvrir le compartment portepile en inserant un petit object pointu à l'intérieur du trou present à l'arriere du thermomètre et faire pression et enlever le compartment portepile (voir la figure 10a).
- En cas de première utilisation, enlever la languette de sécurité de la pile.
- Pour remplacer la pile usagée, tener fortement le thermomètre et faire levier à l'aide d'un tournevis sous la pile pour l'extraire (voir la figure 10b)
- Insérer la nouvelle pile sous le crochet métallique indiqué sur la figure 10c sur la partie gauche (numéro 1) et presser la pile vers le bas (numéro 2) jusqu'au clic. Important : placer la pile avec le pole positif (+) vers le haut.
- Fermer le couvercle de la pile.
Attention: replacer uniquement avec des piles du type CR 2032
Ne pas utiliser des piles d'un autre type afin de prévenir tout risque d'incendie ou d'explosion.
Attention : la pile peut exploser si elle n'est pas maniee avec soin. Ne pas recharger, demonter, surchauffer ou bruler.
Garder la pile hors de portée des enfants. Pour l'élimination du thermomètre, se conformer à la norme 2012/19/CE (voir la page 47) et pour l'élimination des piles à la norme 2006/66/CE (voir la page 47).
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
- Conformé aux normes EN 60601-1 et EN 60601-1-2.
- Conforme à la norme EN 12470-5 Thermometres cliniques - section
5: prestations des thermometres tympaniques à infrarouges (avec un dispositif maximum)
- Intervalle de mesure de la tempé-rature: 34 42.2^ (93,2~108°F)
- Precision: + / - 0,2^(0,4^) entre 35,0^ (95,6°F) et 42,0^ (107,6°F) et + / - 0,3^(0,5^) audela de cette fourchette
- Intervalle de fonctionnement : 10 40^ (50^ 104^) ; humidite relative 15/85 %
- La « Répétabilité » est de 0.17^ .
- Durée de la batterie : environ 3 000 relevés continus. Durée consentie pour une utilisation normale : 1 an.
- Vie utile prévue : 4 ans.
- Indice de protection : IP22
- Dimensions: 120,4 × 37,8 × 40,3 mm; Poids: 57,7 grammes y compris la batterie.
A. Température de stockage : -20~+50°C, RH≤85%
B. La température de transport devrait être inférieure à 70^ , RH≤95%
C. Pression atmophérique : 800~1013 hPa
Ne plonger le dispositif dans aucun liquide, ne pas l'exposer a l'humidite
Classé selon la norme EN 60601-1:
- Dispositif à alimentation interne.
- Partie appliquée: du type BF.
- Fonctionnement continu.
CE 0120: conforme à la directive dispositifs Médicaux 93/42/CEE+2007/47/CE
Notes :
- Le thermomètre a eté réalisé conformément aux normes en vigueur
et il est doté de toutes les conditions de protection requises en matière de compatibilité magnétique. Toutefois, il est nécessaire de prendre quelques précautions EMC en plus de la préparation et de l'utilisation du thermomètre selon les informations EMC fournies dans ce document.
2. Des dispositifs radiécepteurs mobiles et portatifs peuvent influer sur le fonctionnement des appar-eils electromédicaux. En présence d'interférences electromagnétiques, il est conseilé de repeter la mesure de la température si les valeurs obtenues sont incertaines.

| Guide et déclaration du fabricant - Émissions electromagnétiques | ||
| Le thermomètre auriculaire à infrarouges Comfort Quick de Chicco a été produit pour fonctionner dans l'environnement electromagnétique suivant. Le client ou l'utiliseur du thermomètre devra contrôler que le dispositif est utilisé dans l'environnement conseillé. | ||
| Test des émissions | Conformité Environnement electromagnétique - guide | |
| Émissions RF CISPR11 | Groupe 1 | Le thermomètre auriculaire à infrarouges Comfort Quick de Chicco exploite l'énergie RF seulement pour son fonctionnement interne. Par conséquent, les émissions RF sont très basses et elles ne générent probablement aucune interférence avec les dispositifs Electroniques qui se trouvent à proximité immédiate. |
| Émissions RF CISPR11 | Classe B | Le thermomètre est adapté pour être utilisé dans n'importe qu'elle pièce ou environnement domestique et dans les pieces directement reliées à des installations publiques d'alimentation à basse tension qui ravitaillent les bâtiments à usage civil. |
RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Description des symboles | |||||
| CE 0120 | Il reporte la marque CE et les numéroes d'enregistrement de l'organisme notice, il satisfait aux exi-gences de l'Annexe II de la directive sur les appeareils Médicaux 93/42/EEC. | Il indique que le dis-positif est soumis à la directive en matière d'élimination des équipements électriques et électroniques de l'Union Européenne. Afin de protéger l'environnement, eliminer les dispositifs inutilisables dans les centres de collecte appropriés conformément aux normes nationales ou locales. | Representant/agréé dans la Communauté française | ||
| Attention Mode d'emploi | Recyclagepapier | ||||
| Fabricant Accessoire de type BF | Élimination de la pile | ||||
| IP22 | Classification pour infiltration d'eau et de particules. | ||||
GARANTIE
Le produit est garantie contre les defaute de conformite dans des conditions normales d'utilisation selon les indications prevues par la notice d'emploi. La garantie ne sera donc pas appliquée en cas de dommages dérivant d'un usage inapproprié, de l'usure ou d'évenements accidentels. En ce qui concerne la durée de la garantie contre les defautes de conformite, consulter les conditionsPrevues par les normes nationales applicables, le cas échéant, dans le pays d'achat.
Résolution des problèmes :
| Message d'erreur | Problème Intervention | |
| Le protège-sonde n'a pas été installé correctement | Vérifier le bon positionnement du protège-sonde (consulter la section "Installation du protège-sonde") | |
| Er | Erreur 5-9, le système ne fonctionne pas correctement. | Enlever la pile, attendre une minute et redémarrer le tout. Si le message apparait à nouveau, contacter le fournisseur pour l'assistance. |
| La pile est faible et aucune autre mesure n'est possible. | Remplacer la pile. | |
| Er ! | Mesure avant la stabilisation du dispositif. | Attendre que les icones arrêtent de clignoter |
| Er-3 | La température mesurée ne的角度 pas dans l'intervalle de mesure compris entre 10°C et 40°C (50°F - 104°F). | Remettre le thermomètre dans une piece à température ambiente pendant au moins 30 minutes: 10°C et 40°C (50°F-104°F). |
| Hi | La température me-surée est supérieure à 42,2°C(108.0°F). | Rester dans un environnement stablependant 5 minutes et éviter toute activité physique et bain pendant 30 minutes; vérifier ensuite que la sonde est propre avant de mesurer à nouveau la température. Si le mauvais fonctionnement persististe, contacter le revendeur le plus proche. |
| Lo | La température me-surée est inférieure à 34°C(93.2°F) pour le mode front | |
| 1888 | Le dispositif ne s'allume pas. | Remplacer la pile. Si le mauvais fonctionnement persististe, contacter le revendeur le plus proche |
Si le thermomètre alterne l'affichage des figures suivantes

cela signifie que le dispositif est en mode Calibrage. De cette façon, les résultats ne sont pas précis. Pour que le thermomètre fonctionne cor
rectement, eteindre le dispositif et le rallumer.
REF 00000656000000

Distribué par : Artsana S.p.A. Via Saldarini Catelli 1,22070 Grandate (Co),Italie

Lire le mode d'emploi et le conserver pour toute reference ultérieure.

Ce produit est conforme à la Directive 2012/19/UE.
Le symbole de la poubelle barre sur l'appareil indique que ce produit, à la fin de sa propre vie utile, devra être traité séparément des autres déchets domestiques; il faudra donc l'apporter dans un centre de collecte sélective pour les appareillages électriques et electroniques, ou bien le remettre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparillage équivalent. L'utilisateur est responsable du return de l'appareil, à la fin de sa vie, aux structures de collecte appropriées. Une collecte sélective ajustée, visant à envoyer l'appareil que l'on n'utilise plus au recyclage, au traitement et à l'élimination compatible avec l'environnement, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé, et favorise le recyclage des matérieliaux dont le produit est composé. Pour obtenir des renseignements plus détaillés sur les systèmes de collecte disponibles, s'adresser au service local d'élimina
tion des déchets, ou bien au magasin où l'appareil a eté acheté.

Le symbole de la poubelle barrée appose sur les piles indique qu'à la fin de leur vie utile cellesci doivent être traitées séparément des ordures domestiques et être envoyées dans un centre de ramassage différencié ou remises au revendeur au moment de l'achat de nouvelles piles rechargeables et non rechargeables équivalentes. L'éventuel symbole chimique Hg, Cd, Pb reporté sous la poubelle barrée indique le type de substance que contient la pile : Hg=Mercure, Cd=Cadmium, Pb=Plomb. L'utilisateur est responsable de l'envoi des piles en fin de vie aux structures de récapération appropriées pour en facilititer leTraitement et le recyclage. Un ramassage différencié adéquat pour envoyer les piles usages au recyclage, auTraitement ou à une élimination compatible avec l'environnement aide à prévenir d'eventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé et favorise le recyclage des substances qui compose les piles. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur provoque des dommages à l'environnement et compromet la santé. Pour plus d'informations sur les systèmes de ramassage disponibles, adressez-vous au service local en charge du ramassage des ordures ou au magasin où a été achetié le produit. ARTSANA se reserve le droit de modifier à tout moment et sans prévis ce qui est décrit dans cette notice d'utilisation. La reproduction, transmission, transcription et traduction, même partielle, dans une autre langue, sousquelque forme que ce soit, de cette notice sont absolument interdites sans l'autorisation écrite préalable d'ARTSANA
DE Infrarot- Ohrenthermometer Comfort Quick
Consultez gratuitem le manuel de la marque Chicco Comfort Quick ici. Ce manuel apparait a la catégorie thermometres et a ete evalué par 7 personnes avec une moyenne de 8.1. Ce manuel est disponible dans les langues suivantes: Francais, Anglais. Vous avez une question sur le Comfort Quick de la marque Chicco ou avez-vous besoin d'aide?
Posez votre question ici

Besoin d'aide?
Vouaves une question sur le Chicco ComfortQuick et la reponse ne figure pas dansle manuel?
Saisissez votre question ici ...
Poser une question
Recevoir des mises à jour sur les solutions
Obtir des réponses à votre question
Questions et réponses
Nombre de questions : 2

PAola · il y a 4 ans
De combien de degrés faut-il faire baiser la température indiquée par ce thermomètre? Mon fils a 4 ans et demi.
Ce message a ete automatiquement traduit
14


Meme question
