LIFE X64004 (MD 44050) - Téléphone sans fil MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE X64004 (MD 44050) MEDION au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | MEDION LIFE X64004 (MD 44050) |
| Type d'appareil | Téléphone |
| Écran | Écran tactile de 6,2 pouces |
| Résolution de l'écran | 720 x 1520 pixels |
| Processeur | Processeur octa-core |
| Mémoire RAM | 3 Go |
| Stockage interne | 32 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 13 MP + 2 MP |
| Caméra avant | 5 MP |
| Batterie | 3000 mAh |
| Système d'exploitation | Android |
| Connectivité | 4G, Wi-Fi, Bluetooth |
| Dimensions | 156 x 75 x 8.5 mm |
| Poids | 160 g |
| Utilisation | Idéal pour les appels, la navigation sur Internet et les applications de messagerie |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'écran et mettre à jour le système d'exploitation |
| Sécurité | Protection par mot de passe et options de sécurité Android |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les réseaux locaux avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE X64004 (MD 44050) MEDION
Questions des utilisateurs sur LIFE X64004 (MD 44050) MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE X64004 (MD 44050) - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE X64004 (MD 44050) de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI LIFE X64004 (MD 44050) MEDION
1. Informations concernant la presente notice d'utilisation 59
1.1.Explication des symboles 59
1.2. Utilisation conforme
2. Consignes de sécurité 61
2.1. Catégorie de personnes restreinte 61
2.2.Installation de I'appareil en toute sécurité 62
2.3. Branchement du cordon d'alimentation 63
2.4.Temperature ambiente 64
2.5. En cas de problème 65
3. Contenu de l'emballage 65
4. Vue d'ensemble de l'appareil 66
4.1. Face supérieure 66
4.2. Face arrriere 68
5. Mise en service 69
5.1. Installation de l'appareil 69
5.2. Branchement du cordon d'alimentation 69
5.3.Mise en marche/arrêt de I'appareil 69
6. Utilisation
6.1. Reglage du volume 70
6.2.Lancement/arret de la lecture 70
6.3. Sélection de titres,回头/avance rapides 70
6.4. Égaliseur 70
6.5. Régler l'effet lumineux 70
7. Effets de percussion 71
7.1. Enregistrer des effets de percussion 71
8. Connexion d'un périphérique via Bluetooth 72
9. Branchement d'un périphérique de lecture externe 73
10. Insérer un périhérique de stockage USB 73
- Inséorer une carte mémoire SD 74
- Raccorder une guitare 74
- Raccorder un microphone 74
- Raccordements à l'arrière de l'appareil 75
14.1.AUXIN 75
14.2. Line out 75
15. Dépannage 76
16. Information relative à la conformité 77
17. Nettoyage 77
18. Stockage en cas de non-utilisation 77
18.1. Informations sur la marque 78
19. Caracteristiques techniques 78
- Recyclage 80
- Informations relatives au service après-vente 81
- Mentions legales 83
1. Informations concernant la presente notice d'utilisation

Merci d'avoir besoin notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation!
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant demettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l'appareil et de la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impératifement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Si une section de texte porte l'un des symboles d'avertissement suivants, le danger qu'il décrit doit être évité afin de prévenir les éventuelles conséquences indiquées.

DANGER!
Avertissement d'un risque vital immédiat!

AVERTISSEMENT!
Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles!

ATTENTION!
Avertissement d'un risque possible de blessures moyennes à légères!

AVIS!
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !

Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil!

Respecter les consignes de la notice d'utilisation!

AVENTISSEMENT!
Avertissement d'un risque d'électrocution!

AVERTISSEMENT!
Avertissement d'un risque en cas d'écoute à un volu-me trop élevé!
Énumération / information sur des événements se produit en cours d'utilisation
Action à exécuter

1.2. Utilisation conforme
Ce produit est un apparéil lié au domaine de l'électronique de loisir.
Le haut-parleur de fete sert à la lecture de fichiers audio depuis un apparéil mobile via Bluetooth®, depuis un périphérique de stockage USB, une carte mémoire SD ou un apparéil audio relié via AUX.
L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée :
Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou vendus par nos soins.
Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires vendus ou autorisés par nos soins.
Tenez compte de toutes les informations continues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entrainer des dommages corporels ou matériels.
N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
-humidité de l'air elevée ou contact avec des liquides
-temperatures extrément hautes ou basses,
-rayonnement direct du soleil,
-flamme nue.
2. Consignes de sécurité
2.1. Catégorie de personnes restreinte

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Risque de blessure pour les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacities physiques et mentales) ou manquant d'expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
Conserve l'appareil et les accessoires dans un endroit situé hors de portée des enfants.
Vérifiez avant chaque utilisation que le haut-parleur de fête et les accessoires neprésententaucun signedendommagement.Les apparéils et composants défectueux ne doivent pas être utilisés.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacities physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l' apparéil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doit pas etre executes par des enfants.

DANGER!
Risque de suffocation!
Il existe un risque de suffocation si les films ou les petites pièces sont avalés ou inhalés.
Conservez les emballages hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets!
2.2. Installation de l'ordinate en toute sécurité

AVIS!
Risque de dommage de l'appareil en cas de manipulation incorrecte
Durant les premières heures d'utilisation, les apparciels neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive, s'estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pierce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
- Ne posez pas de récipients replis de liquide (par ex. un vase) sur ou à proximé de l'appareil ou du cordon d'alimentation. Le récipient peut se renoverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
Protégez l'appareil et tous les périphériques raccordés de l'humidité et des gouttes/projections d'eau. Protégez également l'appareil de la poussière, de la chaleur et du rayonnement direct du soleil afin d'éviter tout dysfonctionnement.
Ne placez aucune source de feu nu (bougies allumées ou similaire) sur ou à proximité de l'appareil.
Afin d'eviter tout risque d'endommagement suite à un échauffement, ne recouvre pas la fiche d'alimentation de l'appareil avec des objets tels que revues, couvertures, etc.
Ne posez aucun objet sur les cables au risque de les endomager.
- Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exemple de vibrations afin d'eviter toute chute de l'appareil.
Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et les sources de brouillage à haute fréquence et magnétiques eventuelles (televiseur, autres haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.
2.3. Branchement du cordon d'alimentation
Utilisez exclusivement le cable secteur fourni.
La prise de courant doit toujours se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible. Posez les cables de manière à éviter que des personnes marchent dessus ou trébuchent.
Pour couper l'alimentation en courant, débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise de courant. Pour débrancher la fiche d'alimentation, tirez toujours au niveau de la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon afin d'éviter tout dommage.
- Branche l'appareil uniquement sur des prises mises à la terre de 100 - 240V 50 / 60Hz . Si vous n'étes pas sur de l'alimentation électrique utilisée sur le lieu d'installation, demandez au fournisseur d'énergie concerné.
N'utilisez plus la fiche d'alimentation de l'appareil si le boitier ou le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé.
N'ouvrez enaucun cas le boitier de l'appareil. Tout contact éventuel avec des pieces sous tension ainsi que toute modifi cation de la structure électrique et mécanique vous exposent à des dangers et peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'appareil.

En cas d'orage ou si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le du réseau électrique.
En cas de non-utilisation de l'appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise ou utilisez un bloc multiprise master/slave pour éviter toute consommation de courant lorsque l'appareil est étant.
2.4. Température ambiente
Utilisez exclusivement le haut-parleur de fête à des températures ambiantes comprises entre -10 °C et +35 °C, pour une humidité relative comprise entre 45 et 85 % (sans condensation).
Éteint, l'appareil peut être stocké entre 0^ et +60^ .
Utilisez l'appareil uniquement dans un environnement sec.

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que de l'humidité par condensation se forme dans l'appareil, ce qui peut provoquer un court-circuit.
Après son transport,attendez que l'appareilatteigne la température ambiente avant de lemettre en service.
2.5. En cas de problème
N'utilisez pas le haut-parleur de fete ou le cable secteur si ces derniers sont endommages ou en presence d'un dégagement de fumée ou d'odeurs inhabituelles. Debranchez immédiatement l'alimentation le cas échéant.
- Ne tentez enaucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même le haut-parleur de fête. En cas de problème, adressez-vous au SAV.
Adresse-vous également au SAV, lorsque :
- le cable d'alimentation est grillé ou endommagé,
- du liquide pénétre dans l'appareil,
-l'appareil ne fonctionne pas de maniere conforme,
-l'appareil est tombé par terre ou le boîtier est endommagé.
Faites uniquement réparer votre apparéil par du personnel qualifié.
3. Contenu de l'emballage

DANGER!
Risque de suffocation!
Il existe un risque de suffocation si les films ou les petites pieces sont avalés ou inhalés.
- Conserve les emballages hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages.
Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets!
Retirez le produit de l'emballage et otez tous les autres matériaux d'emballage.
Veuillez vérifier l'intégralité de la livraison et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat.
Avant toute utilisation, vérifie que le haut-parleur de fete n'est pas endommagé.
En cas de dommage constaté, adresse-vous au SAV.
Les équipements suivants sont inclus avec le produit que vous venez d'acheter :
Haut-parleur defete
Cordon d'alimentation
- Microphone
- Notice d'utilisation et documents relatifs à la garantie
4. Vue d'ensemble de l'appareil
4.1. Face supérieure

| 1 Drumpad (TOM2) | |
| 2 Drumpad (TOM1) | |
| 3 Crash Cymbal (cymbale crash) | |
| 4 Snare-Drum (caisse claire) | |
| 5 Bass Drum (grosse caisse) | |
| 6 | DRUM VOL. Augmenter le volume des effets de percussion |
| 7 Emplacement pour carte mémoire SD |
| 8 Entrée AUX (prise jack 3,5 mm) |
| 9 Port USB |
| 10 ▷IDémarrer/interrompre la lecture |
| 11 MODE Sélectionner le mode de lecture (AUX/bt (Bluetooth®)/USB/SD) |
| 12 Liè● titre suivant |
| 13 ● GT. VOL●bouton de réglage du volume de la guitare |
| 14 Lire le titre précédent |
| 15 ● ECHO●bouton de réglage de l'effet écho du microphone |
| 16 ● MIC VOL.●bouton de réglage du volume du microphone |
| 17 DRUM EFFECT Modifier la hauteur de son des effets de percussion |
| 18 DEMO Lancer les démos pré-installées; Maintenir appuyé pourmettre la démo en pause. |
| 19 REC Enregistrer des effets de percussion |
| 20 ● VOL●bouton de réglage du volume |
| 21 Display Indique le mode de lecture sélectionné pendant le fonctionne-ment (AUX/bt (Bluetooth®)/USB/SD). / En mode Veille, affiche un double point: . |
| 22 La LED REC s'allume en rouge lorsquel'énregistrement est actif |
| 23 PLAY/STOP Lire les effets de percussion enregistrrés |
| 24 BLINK Sélectionner le schéma de clignotement (lumière) |
| 25 LIGHT Sélectionner/démarrer/arrêté r'effect lumineux |
| 26 EQUALIZER GRAPHIC Effectuer les réglages de l'égaliser |
| 27 MIC Entrée microphone (prise jack 6,3 mm) |
| 28 GT. IN Entrée guitare (prise jack de 6,3 mm) |
| 29 STANDBY Faire sorting l'appareil du mode Veille/Placer l'appareil en mode Veille |
| 30 DRUM VOL. ● RÉduire le volume des effets de percussion |
| 31 Drumpad (charleston fermé) |
32 Trumpad (cymbale ride)
4.2. Face arrête

| 33 Poignées de transport | |
| 34 | LINE OUT/AUX IN Entrées/sorties audio |
| 35 Roulettes de transport | |
| 36 Raccordement au réseau électrique 100-240 V ~ 50/60 Hz | |
| 37 POWER Mettre en marche/arrêtier l'appareil | |
| 38 Orifices d'aération | |
5. Mise en service
5.1. Installation de l'appareil
Posez l'appareil sur une surface stable et plane. Le vernis particulièrement agressif de certains meubles peut attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil. Dans ce cas, placez l'appareil sur une surface fixe.

Avant de raccorder un périphérique externe, débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil.
5.2. Branchement du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation fourni sur une prise de courant AC 100-240 50/60 Hz.
- Branche la fiche du cable d'alimentation sur une prise de terre, toujours facilement accessible, à proximate de l'appareil.
5.3. Mise en marche/arrêt de l'appareil
Commutez l'interrupteur POWER sur la face arrêté du haut-parleur de fête en position ON pourmettre l'appareil en marche.
L'éclairage de la batterie s'allume et l'écran indique le mode de lecture actuellément sélectionné.
- Commutez l'interrupteur POWER sur la face arrêté du haut-parleur de fête en position OFF pour éteindre l'appareil.
L'alimentation en courant est coupée, toutes les lumières et tímoins de l'appareil s'éteignent.
5.3.1. Mode Veille
Appuyez sur le bouton STANDBY pour passer l'appareil en mode Veille.
L'écran affiche :

Le haut-parleur de fete passé automatiquement en mode Veille après 10 minutes.
Appuyez sur le bouton STANDBY pour faire sortir l'appareil du mode Veille et le remettre en marche.
6. Utilisation
6.1. Réglage du volume
Tournez le bouton de réglage du volume VOL ① vers ① pour augmenter le volume sonore, ou vers ① pour le réduire.

La lecture des titres ainsi que le volume peuvent être commandés à partir de votre lecteur audio ou sur le haut-parleur de fête. Les fonctions disponibles pendant l'utilisation d'un lecteur audio sur le haut-parleur de fête dépendant de votre périphérique externe et du logiciel utilisé.
6.2. Lancement/arrêt de la lecture
Appuyez sur le bouton pour demarrer la lecture de titres.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour interrompre la lecture. Appuyez ensuite à nouveau sur le bouton pour poursuivre la lecture.

La lecture des titres ainsi que le volume peuvent être commandés à partir de votre lecteur audio ou sur le haut-parleur de fête. Les fonctions disponibles pendant l'utilisation d'un lecteur audio sur le haut-parleur de fête dépendant de votre périphérique externe et du logiciel utilisé.
6.3. Sélection de titres,回头/avance rapides
Appuyez sur le bouton pour revenir au début d'un titre lu. Appuyez a nouveau sur le bouton pour passer au titre précédent.
Appuyez sur le bouto pour passer au titre suivant.
- Maintenez le bouton enforcé pour procéder à l'avance rapide d'un titre.
- Maintenez le bouton enforcé pour procéder au退还rapide d'un titre.

La lecture des titres ainsi que le volume peuvent être commandés à partir de votre lecteur audio ou sur le haut-parleur de fête. Les fonctions disponibles pendant l'utilisation d'un lecteur audio sur le haut-parleur de fête dépendant de votre périphérique externe et du logiciel utilisé.
6.4. Égaliseur
Actionnez les différents curseurs de l'Equalizer Graphic afin de régler les aigus et les basses selon vos préférences.
6.5. Régler l'eff et lumineux
Appuyez sur le bouton LIGHT une ou plusieurs fois pour selectionner l'un des réglages d'effets lumineux suivants:
- activer tous les effets lumineux
- activer l'effet lumineux extérieur
- activer l'effet lumineux interieur
- désactiver l'effet lumineux
6.5.1. Régler l'effet clignotant
Appuyez sur le bouton BLINK une ou plusieurs fois pour selectionner un réglage de l'effet clignotant en fonction du tableau suivant:
| Affichage à l'écran | Effet clignotant |
| L-01 | Lumière pulsée avec changement de couleur bleu/rouge/vert (ne suit pas le rythme de la musique) |
| L-02 | Lumière avec changement de couleur bleu/rouge/vert (suit le rythme de la musique) |
| L-03 Lumière | bleue (suit le rythme de la musique) |
| L-04 Lumière | rouge (suit le rythme de la musique) |
| L-05 Lumière | verte (suit le rythme de la musique) |
| L-06 | Lumière blanche à clignotement rapide (ne suit pas le rythme de la musique) |
| L-07 | Lumière à clignotement rapide avec changement de couleur bleu/rouge/vert (ne suit pas le rythme de la musique) |
7. Effets de percussion
Sept touches d'effets de percussion se trouvent sur la face supérieure du haut-parleur de fête. Elles vous permettent de creer différents effets de percussion. Référez-vous à la vue d'ensemble de l'appareil en page 66 pour savoir quel effet de percussion correspond à chaque touche.
Appuyez sur une ou plusieurs des touches d'effets de percussion pour générer les différents effets.
Appuyez sur la touche DRUM EFFECT pourCHOISIR parmi differentssons pour les touches d'effets de percussion.
Appuyez sur la touche DRUM VOL ① pour augmenter le volume sonore des effets de percussion et sur la touche DRUM VOL pour réduire le volume sonore des effets de percussion.
7.1. Enregistrer des effets de percussion
Vouss pouvez enregistrer les effets de percussion que vous avez creés ou une suite d'effets de percussion afin de les dire plus tard sur le haut-parleur de fete.
Pour lancer l'enregistrement, appuyez sur la touche REC.
La LED REC s'allume en rouge. Créez à présent les effets de percussion souhaités qui doivent être enregistrrés.
L'enregistrement est sauvégardé dans la mémoire interne du haut-parleur de fête.
Pour lancer et arreter la lecture de votre enregistrement, appuyez sur le bouton PLAY/STOP.
La LED REC s'eteint.

L'enregistrement est disponible jusqu'à ce que le haut-parleur de fête soit étente int ou passée en mode Veille, ou jusqu'à ce que vous lanciez un nouvel enregistrement, qui écrasera alors l'enregistrement actuel.
8. Connexion d'un périphérique via Bluetooth®
Le mode Bluetooth permet la réception sans fil des signaux audio d'un péripérisque de sortie audio externe compatible Bluetooth. Veillez à ce que la distance entre les deux appareils n'excède pas 10m .

Un seul péripérisque Bluetooth peut toujours être connecté au hautparleur. Une connexion simultanée avec un smartphone et une autre source de sortie audio n'est pas possible.
8.1.1. Raccorder un apparéil de sortie audio compatible Bluetooth
Pour raccorder un apparéil de sortie audio compatible Bluetooth, (par ex. smartphone ou tablette tactile), procédez comme suit :
Mettez le haut-parleur de fete en marche.
Appuyez sur le bouton MODE une ou plusieurs fois, jusqu'à ce que bt s'affiche à l'écran pour passer en mode Bluetooth.
Le haut-parleur de fete se trouve a present en mode de recherche. Pendant la recherche, l'indication bt clignote sur I'écran.

Le haut-parleur de fête tente automatiquement de se connecter au dernier péripérisque de sortie audio connecté par Bluetooth. Si cela n'est pas possible, le haut-parleur de fête envoie son identification d'appareil via Bluetooth et bt clignote à l'écran.
Activez la fonction Bluetooth sur votre péripérisque de sortie audio ainsi que le mode de recherche. Dans la liste des appareils disponibles à proximité qui s'affiche sur votre péripérisque de sortie audio, Sélectionnez vous haut-parleur de fête MD 44030 et synchronisez les deux appareils.

Vous trouvrez le cas échéant dans la notice d'utilisation correspondante des informations sur la fonction Bluetooth de votre appareil de sortie audio.
Si la saisie d'un mot de passage est nécessaire, entrez 0000.
Une fois la synchronisation Bluetooth réussie, un signal est émis et l'écran du haut-parleur de fête affiche en continu bt.

La lecture des titres ainsi que le volume peuvent être commandés à partir de votre lecteur audio ou sur le haut-parleur de fête. Les fonctions disponibles pendant l'utilisation d'un lecteur audio sur le haut-parleur de fête dépendant de votre périphérique externe et du logiciel utilisé.
9. Branchement d'un péripérique de lecture externe
Voussouspouceutiliserla priesteauxin pour raccarder un periphériquede lecture externe telqu'un lecteur CD ouMp3.
Eteignez le haut-parleur de fete.
Éteignez votre péripérique externe.
- Branchez une extrémité d'un cable jack 3,5 mm (non fourni) à la prise AUX IN sur le dessus du haut-parleur de fête.
Raccordez l'autre extrémité du cable à votre périphérique externe.
Allumez votre péripérique externe.
- Mettez le haut-parleur de fête en marche.
Appuyez sur le bouton MODE une ou plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran affiche AUX.
Le signal audio du périphérique externe est maintainant retransmis sur l'appareil.

La lecture des titres est commandée via le périphérique externe. Le volume sonore peut être commandé sur votre périphérique externe ou sur le haut-parleur de fête.
10. Insérer un péripérique de stockage USB
Retirez le cache de protection le cas échéant et insérez le périphérique USB dans le port USB sur le dessus du haut-parleur de fête.
Appuyez sur le bouton MODE une ou plusieurs fois pour selectionner le mode de lecture souhaite.
L'écran affiche Usb.

Lorsque vous branchez un périphérique de stockage USB, tenez compte des consignes suivantes :
- En raison des nombreux systèmes et formats de fichiers, la compatibilité avec des péripériques de stockage raccordés ne peut pas'être garantie.
-
Selon la taille du support de données, le système peut prendre plus ou moins de temps pour le reconnaître.
-
Le système de données FAT32 est pris en charge; les fichiers pris en charge sont ceux au format MP3.
- Des périphériques USB jusqu'à 32 GB sont pris en charge.
- Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.
11. Insérer une carte mémoire SD
Insérez la carte mémoire SD dans l'emplacement pour carte mémoire SD sur le dessus du haut-parleur de fête. Les contacts de la carte sont orientés vers l'avant de l'appareil.
L'écran affiche Sd.

Lorsque vous insérez une carte mémoire SD, tenez compte des consignes suivantes:
- En raison de la diversité des cartes mémoire sur le marché, la compatibilité avec des péripériques de stockage raccordés ne peut pas être garantie.
- Selon la taille du support de données, le système peut prendre plus ou moins de temps pour le reconnaître.
- Les fichiers pris en charge sont ceux au format Mp3.
- Des cartes mémoire jusqu'à 32 GB sont prises en charge.
12. Raccorder une guitare
La guitare peut être utilisé dans chaque mode de lecture. Pour raccorder une guitare, précédez comme suit :
Eteignez le haut-parleur de fete le cas échéant.
- Branchez le cable de raccordement (cable jack de 6,3 mm) pour la guitare dans la prise pour guitare GT in.
Branchez la guitare au moyen du cable de raccordement.
A l'aide du bouton de réglage GT.VOL ① , réglez le volume sonore souhaité pour la guitare.
13. Raccorder un microphone
- Branchez le cable du microphone fourni dans la prise MIC sur le dessus du haut-parleur de fête.
A l'aide du bouton de réglag MIC VOL églez le volume sonore souhaité pour le microphone. - À l'aide du bouton de réglage ECHO sous peuvent régler un effet d'écho pour le microphone si vous le souhaitez.
Pour désactiver le son du microphone, actionnez l'interrupteur sur le microphone.

Le son du microphone est lu independamment du mode de lecture sélectionné.
14. Raccordements à l'arrière de l'appareil
Une entrée AUX IN et une sortie LINE OUT se situant à l'arrêt de l'appareil pour le raccordement de périphériques externes.
14.1.AUXIN
Le raccordement AUX IN (Cinch) à l'arrête de l'appareil constitue une possibilité supplémentaire, en plus du raccordement AUX sur le dessus de l'appareil (prise jack 3,5mm ), de brancher un périphérique de sortie audio externe au haut-parleur de fête.

- Branchez le cable de raccordement Cinch dans les raccordements AUX IN à l'arrière de l'appareil. Tenez compte du marquage coloré et du marquage L (gauche) et R (droite).
Appuyez sur le bouton MODE une ou plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran affiche AUX.
Le signal audio du périphérique externe est maintainant retransmis sur l'appareil.

La commande de lecture des titres et le réglage du volume sonore sont effectués via le péripérisque externe.
14.2.Line out
Le raccordement LINE OUT vous offre la possibilité de brancher un amplificateur externe (television, apparéil d'enregistrement, barre de son, haut-parleur actif, ou autre) sur le haut-parleur de fête.
- Branchez le cable de raccordement Cinch dans les raccordements LINE OUT à l'arrière de l'appareil. Tenez compte du marquage coloré et du marquage L (gauche) et R (droite).

Lorsqu'un amplificateur externe est branché via le raccordement LINE OUT, il n'est pas nécessaire de selectionner un mode de lecture. Le signal est délivré en continu.
15. Dépannage
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne s'allume pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas bien racordé.L'interrupteur est sur OFF. | Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien raccordé.Assurez-vous que l'interrupteur POWER à l'arrière du haut-parleur de fête est commuté en position ON.Si malgré tout vous n'ar- rivez pas à mettre en marche le haut-parleur de fête, cela signifie que l'appareil est défectueux.Dans ce cas, veuillez contacter notre SAV. |
| Aucun son | Le volume est régle sur un niveau trop bas.Le mode de lecture sélectionné est erre-né.Format de fichier non pris en charge. | Réglez le volume sou-haité.Sur votre périphé-rique de lecture au-dio externe, vérifie le volume régle et aug- mentez-le si nécess- saire.Appuyez sur le bou-ton MODE une ou plusieurs fois jusqu'à ce que le mode de lecture correct en fonction de l'appareil raccordé s'affiche à l'écran-utilissez uniquement des fichiers au format Mp3. |
| Problème Cause pôssible Solution | |
| Aucun son ne sort du mi-crophone. | • Le volume du micro-phoné est trop faible. • Le son du microphone est désactivé. |
| Les fichiers MP3 ne sont pas lus. | La connexion avec la clé USB/la carte SD a été in-terrompue. |
16. Information relative à la conformité

Par la presente, MEDION AG déclare que cet apparéil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes :
- Directive RE 2014/53/UE
- Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
Directive RoHS 2011/65/UE
La déclaration de conformité UE intégrale peut être téléchargeée à l'adresse www.medion.com/conformity.
17. Nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le impérativement du secteur.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec uniquement.
Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui pourraient endomgar la surface et/ou les inscriptions de l'appareil.
18. Stockage en cas de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur et stockez-le dans un endroit frais et sec.
Veillez à ce que l'appareil soit protégé de la poussière et des variations extrêmes de température.
18.1. Informations sur la marque
Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence.
La marque nominative et les logos USB™ sont des marques déposées de USB Implementers Forum, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence.
Les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
19. Caracteristiques techniques
Alimentation électrique
Tension d'entrée/Fréquence CA 100 - 240 V ~ 60/50 Hz
Consommation en fonctionnement 103 W max.
Consommation en veille 0,3W max.
Ports pour fonctions externes
Entrée AUX Prise jack 3,5 mm
Entrée microphone Prise jack 6,3 mm
Entrée guitare Prise jack 6,3 mm
Entree AUX IN Cinch
Sortie LINE OUT Cinch
Bluetooth
Version Bluetooth 4.2
Bande de fréquence Bluetooth 2,4 GHz
Plage de fréquences Bluetooth 2402 MHz - 2480 MHz
Puissance d'émission Bluetooth maxi- +2 dBm male
Microphone
Réponse en fréquence 30Hz 15kHz
Sensibilité -73 dB +/ -3 dB
Impedance 600 Ω
Port USB
USB 2.0 Jusqu'à 32 GB, 5V = -200mA max.
Formats pris en charge Mp3
Données générales
Dimensions (I x H x P) 350 x 603 x 340 mm
Poids 16,7 kg
Puisance de sortie 2 x100 W RMS
Conditions ambiantes (en fonction- -10^ à +35 °C à une humidité relative nement) de 85 % max. (sans condensation)
Conditions ambiantes (de stockage) 0^ à +60^ à une humidité relative de 85% max. (sans condensation)
Type de protection
Classe de protection II
1 Les rallonges USB et adaptateurs de lecteur de carte ne sont pas pris en charge. La compatibilité avec les différents lecteurs MP3, clés USB ou cartes mémoire disponibles sur le marché ne peut être garantie.
20. Recyclage

EMBALLAGE
L'appareil est placé dans un emballage afin de le protégger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matérieliaux qui peuvent être éliminés de manière écologique etREMIS à un service de recyclage approprié.

APPAREIL
Il est interdit d'éliminer des apparciels usages avec les déchets menagers. Conformément à la Directive 2012/19/UE, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire une fois arrivé en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, respectant ainsi l'environnement.
Déposez l'appareil usage àupres d'un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'un centre de tri. Retirez auparavant les piles de l'appareil et eliminez-les séparément dans un centre de collecte de piles usagées. Pour de plus amples renseignements, adresse-vous à l'entreprise d'élimination des déchets locale ou à la municipality.
21. Informations relatives au service après-venture
Si vous appeareil ne fonctionne pas de la maniere dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
Vous pouvez acceder à notre Service Community ici : http://community.medion.com.
- Vous pouvez également utiliser notre-formulaire de contact disponible ici: www.medion.com/contact.
- Notre equipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | ① 02 43 16 60 30 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France | |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 7h00 à 23h00 Sam/Dim : 10h00 à 18h00 | ① 0848 - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse | |
| Belgique | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | ① 02 - 200 61 98 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland | |
| Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | ① 34 - 20 808 664 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland | |
| France | |
| La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service. | |
| Suisse | |
| La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/ch/fr/service/start/. Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents appareils. Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service. | |
Belgique

La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-venture www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents apparéils.
Voupez egalement scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service.
Luxembourg

La présente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/lu/fr/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d'autres logiciels pour différents apparéils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service.
22. Mentions légales
Copyright © 2018
Date:16.10.2018
Tous droits réservés.
La presente notice d'utilisation est protégé par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivantepossedelesdroitsdauteur:
MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez notes que l'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d'abord.