LIFE X64004 (MD 44050) - Telefono senza fili MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE X64004 (MD 44050) MEDION in formato PDF.
Domande degli utenti su LIFE X64004 (MD 44050) MEDION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE X64004 (MD 44050) - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE X64004 (MD 44050) del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE LIFE X64004 (MD 44050) MEDION
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso 113
1.1. Legenda 113
1.2. Utilizzo conforme
2. Indicazioni di sicurezza 115
2.1. Limitazione d'uso
2.2.Installazione sicura del dispositivo 116
2.3. Collegamento del cavo di alimentazione 117
2.4.Temperatura ambiente 118
2.5. In caso di malfunzionamento 118
3. Contenuto della confezione 119
4. Panorama del dispositivo 120
4.1. Lato superiore 120
4.2. Lato posteriori 122
5. Messa in funzione 123
5.1. Posizionamento del dispositivo 123
5.2. Collegamento del cavo di alimentazione 123
5.3. Accensione/spegnimento del dispositivo 123
6. Funzionamento
6.1. Regolazione del volume 124
6.2. Avvio/arresto della riproduzione 124
6.3. Selezione della traccia, scorrimento veloce avanti/indietro 124
6.4. Equalizzatore 124
6.5. Impostazione degli effetti di luce 125
7. Effetti Drum
7.1. Registrazione di effetti Drum 126
8. Collegamento di un dispositivo tramite Bluetooth 126
9. Collegamento di un dispositivo di riproduzione esterno 127
10. Inserimento di una chiavetta USB 127
11. Inserimento della Scheduled memoria SD 128
12. Collegamento di una chitarra 128
13. Collegamento del microfono 129
14. Collegamenti sul retro del dispositivo 129
14.1. AUXIN 129
14.2. Line out 129
15. Eliminazione delle anomalie 130
16. Informazioni sulla conformità 131
17. Pulizia 131
18. Come conservare il dispositivo quando non utilizzato 131
18.1. Informazioni sui marchi 132
19. Dati tecnici 132
DE
EN
FR
ES
IT
NL
- Smaltimento 134
- Informazioni relative al servizio di assistenza 135
- Note legally 136
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso

La ringraziamo per l'acquisto di quello prodotto. Ci auguriamo che possa trarne profitto.
Prima diMETTERe in funzione il dispositivo,leggere attendamente leindicazioni di sicurezza.Osservare le avventenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per I'uso.
Tenere le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione del dispositivo, devono essere consegnate al nuovo proprietario.
1.1. Legenda
Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avertimento, per prevenir le possibili consequences descritte è necessario evitare il pericolo indicato nel testo.

PERICOLO!
Avviso di pericolo letale immediato!

AVVERTENZA!
Avviso di un possibile pericolo letale e/o del pericolo di gravi lesions irreversibili!

ATTENZIONE!
Avviso di possibili lesions di media o lieve entità!

AVVISO!
Seguire leindicazioni al fine di evitare danni alle cose!

Segnalazione di ulteriori informazioni sull'utilizzo del disposizio.

Osservare gli avvisi nelle istruzioni per l'uso.

AVVERTENZA!
Segnalazione di pericolo di scosse elettriche.

AVVERTENZA!
Segnalazione di pericolo a causa di volume alto!
Punto elenco/Segnala un'informazione relativa a un evento che si cui quod verificare durante l'utilizzo
Istruzioni da seguire

Dichiarazione di conformità
I prodotti contrassegnati da questo symbolo soddisfano i requisiti delle direttive CE (vedere capitolo "Informazioni sulla conformità").

ClassediprotezioneII
Gli apparecchi elettrici con classe di protezione Il possiedono un isolamento continuo doppio e/o rinforzato e non hanno possibilità di collegamento per un conduttore di protezione. Il rivestimento di un apparecchio elettrico in involucro isolante con classe di protezione Il cui costituire in tutto o in parte l'isolamento doppio o rinforzato.

Simbolo della corrente alternata
Simbolo della corrente continua
1.2. Utilizzo conforme
Questo è un dispositivo dell'elettronica di consumo.
L'altoparlante per feste serve a riproduire di file audio di un dispositivo mobile via Bluetooth®, una memoria USB, una schedà di memoria SD o un dispositivo di riproduzione audio collegatotramite AUX.
Il disposativo è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriali/ commercial.
L'utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia:
Non modificare il disposativorawn la nostra approvazione e nonutilizzare alcun altri appearecchio ausiliario nonapprovato o non fornito da moi.
Utilizzare esclusivamente pezioni di ricambio e accessori forniti o approvati da moi.
Attenersi a tutte leindicazioni fornite nelle presentiistruzioni per l'uso,in particolare alleindicazioni di sicurezza. Qualsiasialtoutilizzo èconsiderato non conforme e pueprovocare danni alle persono o alle cose.
Non esporre il dispositivo a condizioni estreme. Occorre evitare:
-elevata umidità dell'aria e umidità in generale;
-temperature extremamente alto o bajo;
- esposizione diretta al sole;
fiamme libere.
2. Indicazioni di sicurezza
2.1. Limitazione d'uso

AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni per persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persona parzialmente disabili, anziani con capacità fisiche o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi).
- Tenere dispositivo e accessori fuori alla portata dei bambini.
- Prima di anni utilizzato, verificare che l'altoparlante e tutti gli accessori non siano danneggiati. I dispositivi o i componenti danneggiati non possono essere utilizzati.
Il presente dispositivo può essere utilizzato a partire da un'età di 8 anni eanche da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di conoscenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i pericolli che ne derivano.
I bambini non devono giocare con il dispositivo.
La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini.

PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in seguito all'ingestione o all'i-nalazione di pellicole o componenti di piccole dimensioni.
- Tenere gli imballaggi fuori alla portata dei bambini.
Non lasciare che i bambini giochino con gli imballaggi. Il materiale d'imballaggio non è un glacattolo!
2.2. Installazione sicura del disposativo

AVVISO!
Pericolo di anni al dispositivo a causa di utilizzo proprio
Nelle prime ore di funzionamento i dispositivi nuovi possono rilasciare un odore tipico, ma del tutto innocuo, che si riduce progressivement con il passare del tempo.
Per contrastare tale odore consigliamo di aerare regolarmente il locale. Il prodotto è stato progettato in modo tale da rimanere nettamente al di tutto dei valori limite vigenti.
Non posizionare alcun recipiente contente liquidi come ad es. vasi, sul dispositivo, sul cavo di alimentazione o nelle loro immediate vicinanze. Il contentitore potrebbe infatti rovesciarsi e il liquido pregiudicare la sicurezza dei circuiti elettrici.
Proteggere il dispositivo e tutti i dispositivi collegati da umidità, spruzzi e gocce d'acqua. Per impedire malfunzionamen
ti evitare di esporre il disposativo a polvere, calore e a contatto diretto con i raggi del sole.
Non collocare fiamme libere, ad es. candele accese, sopra il dispositivo o nelle sue immediate vicinanze.
Non coprire la spina del dispositivo con oggetti (riviste, coperte ecc.) per evitare che si surriscaldi.
Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero danneggiarsi.
- Sistemare tutti i componenti su una base pianà, stabile e non soggetta a vibrazioni per evitare la caduta del disposativo.
Mantenere una distanza di almeno un metro da fonti di disturbo magnetiche e ad alta frequenza (televisioni, altri diffusori acustici, cellulari ecc.) per evitare malfunzionamenti.
2.3. Collegamento del cavo di alimentazione
Utilizzare esclusivamente il cavo di rete fornito.
La presa deve sempre trovarsi nelle vicinanze del dispositivo ed essere facilemente raggiungibile. Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvisi.
Per interrompere l'alimentazione elettrica del dispositivo, estrarre la spina alla presa elettrica, tenendo saldamente la spina. Non tirare mai il cavo per evitare di danneggiarlo.
Collegare il disposativo solo a prese con messa a terra da 100-240 V ~ 50/60 Hz. Se non si è sicuri dell'alimentazione elettrica sul luogo di posizionamento, rivolgersi al fornitore interessato.
Non utilizzato la spina del disposativo se l'involucro della stessa o il cavo di alimentazione presentano danni.
Non après in nessun caso l'involucro del disposativo. Oltre a essere pericoloso, toccare i componenti sotto tensione o modificare la struttura elettrica e meccanica del disposativo cui cause malfunzionamenti del disposativo.

Durante i temporali, o quando non si utilizza il dispositivo per lungo tempo, si consiglia di scollegare il dispositivo alla rete elettrica.
In caso di inutilizzato, scollegare la spina alla presa elettrica oppure usare una presa multipla master/slave per evitare di consumare corrente quando il dispositivo è spento.
2.4. Temperatura ambiente
Utilizzare l'altoparlante esclusivamente con temperature esterne da -10 °C a +35 °C e un'umidità relativa dell'aria tra il 45% e l'85% (senza formazione di condensa).
Da spento il dispositivo cui si èsso conservato a una tempe- ratura compresa fra 0^ e +60^
Utilizzare il disposativo sostanto in ambienti asciutti.

AVVERTENZA!
Pericolo di scossa elettrica!
In caso di forte escursione termica o di notevoli variazioni dell'umidità dell'aria, la formazione di condensa all'interno del disposativo può causare un cortocircuito.
- Dopo ave trasportato il dispositivo, aspettare che abbia raggiunto la temperature ambiente prima di metterlo in funzione.
2.5. In caso di malfunzionamento
Non utilizzato l'altoparlante per feste e il cavo di rete se presentano danni, emettono fumo o rumori insoliti. Se necessario, staccarli immediatamente alla presa elettrica.
Non tentare in alcun caso di aprire e/o riparare autonomamente l'altoparlante per feste. In caso di guasto, rivolgersi al nostro servizio clienti.
Rivolgersi al nostro servizio clientianche se:
- il cavo di alimentazione elettrica è bruciato o danneggiato
-è penetrato del liquido nel dispositorio
-il dispositivo non funziona correttamente
-l'apparecchio è caduto o l'involucro è danneggiato.
Affidare la riparazione del dispositivo esclusivamente a personale specializzato.
3. Contenuto della confezione

PERICOLO! Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in seguito all'ingestione o all'i-nalazione di pellicole o componenti di piccole dimensioni.
- Tenere gli imballaggi fuori alla portata dei bambini.
Non lasciare che i bambini giochino con gli imballaggi.
Il materiale d'imballaggio non è un giocattolo!
Estrarre il prodotto dall'imballaggio e rimuovere tutto il materiale d'imballaggio.
- Verificare l'integrità della confezione e comunicare al nostro servizio di assistenza l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto.
- Prima di anni utilizzato, verificare la presenza di eventuali danni all'altoparlante per feste.
In caso di danni, rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
La confezione include:
- Altoparlante per feste
Cavo di alimentazione elettrica - Microfono
- Istruzioni per l'uso e documenti di garanzia
4. Panorama del disposivo
4.1. Lato superiore

| 1 Drumpad (TOM2) | |
| 2 Drumpad (TOM1) | |
| 3 Crash Cymbal (piatto crash) | |
| 4 Snare Drum (rullante) | |
| 5 Bass Drum (grancassa) | |
| 6 | DRUM VOL. Attimento del volume degli effetti Drum |
| 7 Slot | scheda SD |
| 8 Ingresso AUX (jack da 3,5 mm) | |
| 9 Porta USB | |
| 10 | ►IAvvio/pausa della riproduzione |
| 11 | MODE Selezionare modalità riproduzione (AUX/bt (Bluetooth®)/USB/SD) |
| 12 Ripurduurre traccia successiva | |
| 13 | ►GT. VOL+Manopola di regolazione del volume chitarra |
| 14 | ►Riproduurre traccia precedente |
| 15 | ►ECHO +Manopola di regolazione dell'eco microfono |
| 16 | ►MIC VOL. +Manopola di regolazione del volume microfono |
| 17 DRUM EFFECT Modifica del volume degli effetti Drum | |
| 18 | DEMO Riproduzione di registrazioni demo; tenere premuto per mettere in pausa la demo. |
| 19 REC Registrazione di effetti Drum | |
| 20 | ►VOL +Regolazione del volume |
| 21 | Display Indica durante il funzionamento la modalità di riproduzione selezionata (AUX/bt (Bluetooth®)/USB/SD). / In modalità standby compare un doppio punto: . |
| 22 | II LED REC si illumina con luce rossa quando la registrazione è attiva |
| 23 PLAY/STOP Riproduzione degli effetti Drum registrati | |
| 24 BLINK Selezionare lo schema dell'effetto lampeggiante (luce) | |
| 25 | LIGHT Selezione dell'effetto luce / Attivazione/disattivazione dell'effetto luce |
| 26 EQUALIZER GRAPHIC Impostazione equalizzatore | |
| 27 MIC Ingresso microfono (jack da 6,3 mm) | |
| 28 GT. IN Ingresso chitarra (jack da 6,3 mm) | |
| 29 | STANDBY Accensione del dispositivo alla modalità standby / Passaggio alla modalità standby |
| 30 | DRUM VOL. - Riduzione del volume degli effetti Drum |
| 31 | Drumpad (Closed Hi-hat) |
| 32 | Drumpad (Ride) |
4.2. Lato posteriore

| 33 Manici da trasporto | |
| 34 LINE OUT / AUX IN Ingressi/uscite audio | |
| 35 Ruote per il trasporto | |
| 36 Collegamento alla rete elettrica 100-240 V ~ 50/60 Hz | |
| 37 POWER Accensione/spegnimento del dispositivo |
38 Aperture di ventilazione
5. Messa in funzione
5.1. Posizioneamento del disposativo
- Posizione are il dispositivo su una superficie piana e stabile. Alcune vernici aggressive per mobili possono danneggiare i piedini in gomma dell'apparecchio. Eventualmente posizione are il dispositivo su una base stabile.

Quando si effettuano collegamenti su un dispositivo esterno occorre innanzitutto staccare la spina del dispositivo alla presa di corrente.
5.2. Collegamento del cavo di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione fornito alla rete elettrica AC 100-240 50/60 Hz.
- Collegare la spina del cavo di alimentazione a una presa lavorante accessibile nelle vicinanze del dispositivo.
5.3. Accensione/spegnimento del disposativo
- Portare l'interruttore POWER sul retro dell'altoparlante per feste in posizione ON per accendere il dispositivo.
L'illuminazione dei Drums si accende e il display indica la modalità di riproduzione selezionata. - Portare l'interruttore POWER sul retro dell'altoparlante per feste in posizione OFF per spegnere il dispositivo.
L'alimentazione elettrica viene interrotta, tutte le luci e gli indicatori del dispositivo si spengono.
5.3.1. Modalità standby
Premere il tasto per passare alla modalità STANDBY.
II display indica:

Dopo 10 minuti, l'altoparlante per feste passa automaticamente in modalità standby.
Premere il tasting STANDBY per riaccendere il dispositivo alla modalità automatica standby.
6. Funzionamento
6.1. Regolazione del volume
Ruotare la manopola di regolazione del volume VOL in direzione per augmentare il volume di riproduzione o in direzione per ridurre il volume.

La riproduzione delle tracce e il volume posso sono essere controllati sia sul dispositivo di riproduzione audio sua sull'altoparlante per feste. Le funzioni disponibili in caso di utilizzo di un dispositivo di riproduzione audio con l'altoparlante per feste dipendono dal dispositivo esterno e dal software utilizzato.
6.2. Avvio/arresto della riproduzione
Premere il tastul per avviare la riproduzione di traccce.
Premere nuovamente il tasting per interrompere la riproduzione. Un'ulteriore pressione del tasting consente di proseguire la riproduzione.

La riproduzione delle tracce e il volume possono essere controllati sua sul dispositivo di riproduzione audio sua sull'altoparlante per feste. Le funzioni disponibili in caso di utilizzo di un dispositivo di riproduzione audio con l'altoparlante per feste dipendono dal dispositivo esterno e dal software utilizzato.
6.3. Selezione della traccia, scorrimento veloc e avanti/indietro
Premere il tasting per tornare all'inizio di una traccia riprodotta. Premere nuovamente il tasting per passare alla traccia precedente.
Premere nuovamente il tastingo per passare alla traccia successiva.
Mantenere premuto il tastingo per scorrere rapidamente in avanti la traccia. Mantenere premuto il tastingo per scorrere rapidamente all'indietro la traccia.

La riproduzione delle tracce e il volume posso sono essere controllati sua sul dispositivo di riproduzione audio sua sull'altoparlante per feste. Le funzioni disponibili in caso di utilizzo di un dispositivo di riproduzione audio con l'altoparlante per feste dipendono dal dispositivo esterno e dal software utilizzato.
6.4. Equalizzatore
Attivare i diversi cursori dell'Equalizer Graphic per alte e bassi secondo le proprie preferenze.
6.5. Impostazione degli effetti di luce
Premere il tasting LIGHT una o più volte per selezionare una delle seguenti impostazioni degli effetti di luce:
- attivazione di tutti gli effetti di luce
- attivazione degli effetti di luce esterni
- attivazione degli effetti di luce interni
- disattivazione di tutti gli effetti di luce
6.5.1. Impostazione dell'effetto lampeggiante
Premere il tasto BLINK una o più volte per selezionare un'impostazione dell'effetto lampeggiante secondo la seguente tabella:
| Display Effetto to lampeggiante | |
| L-01 | Luce pulsante con variazione di colore blu/rosso/verde (non a ritmo con la musica) |
| L-02 | Luce con variazione di colore blu/rosso/verde (a ritmo con la musica) |
| L-03 Luce blu (a ritmo con la musica) | |
| L-04 Luce rossa (a ritmo con la musica) | |
| L-05 Luce verde (a ritmo con la musica) | |
| L-06 | Luce lampeggiante veloce bianca (non a ritmo con la musica) |
| L-07 | Luce lampeggiante veloce con variazione di colore blu/rosso/verde (non a ritmo con la musica) |
7. Effetti Drum
Sul lato superiore dell'altoparlante per feste si trovano sette pulsanti per effetti Drum con cui è possibile riproduire diverse percussioni. Consultare la panoramicica del disposivo a pagna 120 per sapere a quale pulsante corrisponde ciascuna percussione.
Premere uno o più dei sette pulsanti degli effetti Drum per ottener i vari effetti di percussione.
Premere il tastingo DRUM EFFECT per scegliere tra i diversi suoni degli effetti Drum.
Premere il tasto DRUM VO per augmentare il volume degli effetti Drum e il tasto DRUM VOL per ridurre il volume degli effetti Drum.
7.1. Registrazione di effetti Drum
È possibile registrar gli effetti Drum creati o una sequenza di effetti Drum per riproduclti in un secondo momento con l'altoparlante per feste.
Per avviare la registrazione, premere il tasto REC.
Il LED REC si accende con colore rosso. Ora è possibile create gli effetti Drum che si desidera registrar.
La registrazione viene memorizzata nella memoria interna dell'altoparlante per feste.
Per riproduire e arrestare la riproduzione della registrazione, premere il tasting PLAY/STOP.
II LED REC si spegne.

La registrazione rimane disponibile finché l'altoparlante per feste viene spento o portato in modalità standby o finché viene effettuata un'altra registrazione sovrascrivendo la registrazione precedente.
8. Collegamento di un dispositivo tramite Bluetooth®
La modalità Bluetooth consente di ricevereenza fili i segnali audio emessi da un dispositivo di riproduzione audio esterno dotato di TECHNOologia Bluetooth. Assicurarsi di non superare la distance massima di 10 metri tra le cuffie e il disposativo.

É possibile associare all'altoparlante sempre un solo dispositivo Bluetooth. Non è possible effettuare contemporaneamente un collegamento con uno smartphone e con un'alto dispositivo di riproduzione audio.
8.1.1. Collegamento di un dispositivo di riproduzione audio Bluetooth
Per collegare un dispositivo di riproduzione audio Bluetooth (ad es. smartphone o tablet), procedere come segue:
Accendere l'altoparlante per feste.
Premere il tasting MODE una o più volte fino a quando bt non viene visualizzato sul display per passare alla modalità Bluetooth.
L'altoparlante per feste ricerca automaticamente di collegarsi con l'ultimo dispositivo di riproduzione audio collegato via Bluetooth. Se non è possibile, l'altoparlante per feste invia il suo codice di identificazione via Bluetooth e bt lampeggia sul display.
Accendere la funzione Bluetooth sul dispositivo di riproduzione audio e attivare la modalità di ricerca. Sul dispositivo di riproduzione audio, dall'elenco dei dispo
sitivi disponibili nelle vicinanze, selezionare l'altoparlante per feste MD 44030 e accoppiare i dispositivi.

Per informazioni sulla funzione Bluetooth del dispositivo di riproduzione audio, consultare le relative istruzioni per l'uso.
Se necessario, immettere una password, digitare 0000.
Dopo l'accoppiamento via Bluetooth viene emesso un segnale acustico e sul display dell'altoparlante per feste appeare fissa la dicitura bt.

La riproduzione delle tracce e il volume possono essere controllati sia sul dispositivo di riproduzione audio sua sull'altoparlante per feste. Le funzioni disponibili in caso di utilizzo di un dispositivo di riproduzione audio con l'altoparlante per feste dipendono dal dispositivo esterno e dal software utilizzato.
9. Collegamento di un dispositivo di riproduzione esterno
É possibile utilizzato la presa AUX IN per il collegamento a un dispositivo di riproduzione esterno (per esempio unlettore CD o unlettore Mp3).
Spagnere l'altoparlante per feste.
Specnere il dispositivo esterno.
Infilare un'estremità di un cavo da 3,5 mm con jack (non compreso nella fornitura) nella presa di collegamento AUX IN sul lato superiore dell'altoparlante per feste.
Collegare l'altra estremità del cavo al dispositivo esterno.
Accendere il dispositivo esterno.
Accendere l'altoparlante per feste.
Premere il tasto MODE una o più volte fino a quando AUX non viene visualizzato to sul display.
Il segnale audio del dispositivo esterno viene quindi riprodotto.

Il dato della riproduzione del titolo avvienetramite il dispositivo esterno. Il volume cui èsere controllato sia sul dispositivo esterno sia sull'altoparlante per feste.
10. Inserimento di una chiavetta USB
Rimuovere se necessario il tappo e insere la memoria USB nella presa USB sulla parte superiore dell'altoparlante per feste.
Premere il tasting MODE una o più volte per selezionare la modalità di riproduzione desiderata.
Sul display viene visualizzata l'indicazione Usb.

Per il collegamento di una memoria USB, tenere presente quando segue:
- A causa dei numerous sistemi e formati di file diversi, la compatibilità dei dispositivi di archivazione collegati non può essere garantita.
- A seconda della dimensione dei supporti dati cui sono necessario un tempo più lungo per il riconoscimento delsystema.
- Il sistema di file supportato è FAT32; il formato di file supportato è Mp3.
- Sono supportate memorie USB dato a una dimensione di 32 GB.
- Non sono supportati dischi fissi esterni.
11. Inserimento della scheda di memoria SD
Inserire la schedà di memoria SD nello slot per schede SD sulla parte superiore dell'altoparlante per feste. I contatti della schedà devono essere rivolti verso il lato anteriore del dispositivo.
Sul display viene visualizzata l'indicazione Sd.

Per il collegamento di una scheda di memoria SD, tenere presente quando segue:
- A causa della varietà di schede di memoria sul mercato, la compatibilità dei dispositivi di archivazione collegati non può essere garantita.
- A seconda della dimensione dei supporti dati cui sono necessario un tempo più lungo per il riconoscimento delsystema.
- Il formato di file supportato è Mp3.
- Sono supportate schede di memoria SD sino a una dimensione di 32 GB.
12. Collegamento di una chitarra
La chitarra può essere utilizzata in anni modalità di funzionamento. Procedere come segue per collegare una chitarra:
specnere se necessario l'altoparlante per feste.
Collegare il cavo di collegamento (jack da 6,3 mm) per la chitarra nell'ingresso per chitarra GT in.
Collegare la chitarra con il cavo di collegamento.
Impostare con la manopola di regolazione GT. VOL volume desiderato per la chitarra.
13. Collegamento del microfono
Inserire il cavo del microfono fornito nell'ingresso MIC sul lato superiore dell'altoparlante per feste.
Impostare con la manopola di regolazione MIC VOL volume desiderato per il microfono.
Se lo si desidera, impostare con la manopola di regolazione ECHO un effetto sonoro di eco per il microfono.
Per disattivare il microfono, utilizzato l'interruttore sul microfono.

La riproduzione del microfono è independente alla modalità di riproduzione selezionata.
14. Collegamenti sul retro del disposativo
Sul retro del dispositivo si trovano un ingresso AUX IN e un'uscita LINE OUT per collegare dispositivi esterni.
14.1.AUXIN
Il collegamento AUX IN (RCA) sul retro del dispositivo offre un'alternativa al collegamento AUX sulla parte superiore del dispositivo (jack da 3,5 mm) per il collegamento di un dispositivo di riproduzione audio esterno all'altoparlante per feste.

Inserire il cavo RCA nell'ingresso AUX IN sul retro del dispositivo. Tenere presente sua il contrassegno colorato sua l'indicazione per L (sinistra) e R (destra).
- Premere il tasting MODE una o più volte fino a quando AUX non viene visualizzato to sul display.
Il segnale audio del dispositivo esterno viene quindi riprodotto.

Il dato della riproduzione della traccia e l'impostazione del volume avvengonotramite il dispositivo esterno.
14.2.Line out
Tramite il collegamento LINE OUT è possibile collegare un amplificatore esterno (televisore, registratore, soundbar, altoparlante attivo o simile) all'altoparlante per feste.
Inserire il cavo RCA nell'ingresso LINE OUT sul retro del dispositivo. Tenere presente sua il contrassegno colorato sua l'indicazione per L (sinistra) e R (destra).

Se si collega un amplificatore esternotramite il collegamento LINE OUT non è necessario selezionare una modalità di riproduzione. Il segnale è continuo.
15. Eliminazione delle anomalie
| Problema Possibile | causa Rimedio | |
| Il dispositivo non si accende. | · Il cavo di rete non è collegato corretta-mente. · L'interruttore POWER è in posizione OFF. | Verificare il corretto collegamento del cavo di rete. Assicurarsi che l'interruttore POWER sul re-tro dell'altoparlante per feste sua in posizione ON. Se l'altoparlante per feste non si accende comun-que, il dispositivo è difet-toso. In tal caso, contattare il servizio di assistenza. |
| Audio asente | · Il volume è impostato troppo basso. · è selezionata la modalità di riproduzione errata. · Formato di file non supportato. | Impostare il volume a livello desiderato. Verificare il volume impostato sul dispos-sitivo di riproduzione audio esterno ed eventuallymente aug-mentationlo. Premere il tasto MODE una o più volte fino a quando sul di-splay non viene visua-lizzata la modalità di riproduzione corretta per il dispositivo col-legato. Utilizzato solo file di fornato Mp3. |
| Nessun audio dal micro-fono | · Il volume del microfono è troppo basso. · Il microfono è disat-tivato. | Impostare il volume del microfono al livel-lo desiderato. Disattivare il microfono tramite l'interrutto-re sul microfono. |
| I file Mp3 non vengono ri prodotti. | Il collegamento alla me-moria USB/scheda SD è interrotta. | Assicurarsi che la me-moria USB/scheda SD sia inserita corretta-mente. |
16. Informazioni sulla conformità

MEDION AG dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti basilari e alle altre disposizioni in materia:
- Direttiva RED 2014/53/UE
- Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE
- Direttiva RoHS 2011/65/UE.
La dichiarazione di conformità UE completa più essere scaricata alla ricerca www.medion.com/conformity.
17. Pulizia
Prima di pulire il dispositivo staccare la spina alla presa elettrica.
Per la pulizia utilizzare sostanto un panno asciutto e morbido.
Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sull'apparecchio.
18. Come conservare il disposativo quando non utilizzato
Se non si utilizza il dispositivo per lungo tempo, staccare la spina e conservarlo in un luogo fresco e asciutto.
Assicurarsi che il dispositivo non sia protetto alla polvere e da eccessivi sbalzi della temperatura.
18.1. Informazioni sui marchi
Il marchio Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da MEDION su licenza.
Il marchio USB™ e i relativi loghi sono marchi registrati di USB Implementers Forum, Inc. e sono utilizzata da MEDION su licenza.
Gli altri marchi di fabbrica appar tengono ai rispetti proprietari.
19. Dati tecnici
Alimentazione elettrica
Tensione di ingresso/Frequenza AC 100-240 V ~ 60/50 Hz
Assorbimento di potenza durante il
funzionamento
max. 103 W
Assorbimento di potenza in standby max. 0,3 W
Collegamenti per funzioni esterne
Ingresso AUX Ingresso jack 3,5 mm
Ingresso microfono Ingresso jack 6,3 mm
Ingresso chitarra Ingresso jack 6,3 mm
Ingresso AUX IN RCA
Uscita LINE OUT RCA
Bluetooth
Versione Bluetooth 4.2
Banda di frequenza Bluetooth 2,4 GHz
Gamma di frequenza Bluetooth 2402 MHz - 2480 MHz
Potenza massima di trasmissione
Bluetooth
+2 dBm
Microfono
Risposta in frequenza 30Hz 15kHz
Sensibilità -73 dB +/- 3 dB
Impedenza 600Ω
Collegamento USB
USB 2.0
fino a 32 GB, 5V = - - 200mA max.
formatisupportatimMp3
Dati generali
Dimensioni (LxAxP) 350 × 603 × 340 ~mm
Peso 16,7 kg
Potenza di uscita 2 x 100 W RMS
Condizioni ambientali (funzionamento)
Condizioni ambientali (conservazione)
Tipodi protezione
Da -10 °C a +35 °C con un'umidità relativà dell'aria massima (senza formazione di condensa) dell'85%
Da 0^ a +60^ con un'umidità relativà dell'aria massima (senza formazione di condensa) dell'85%
ClassediprotezioneII
1 I cavi prolunga USB e gli adattatori per lagettura di schede non sono supportati. La compatibilità con tutti ilettori MP3, le chiavette USB o le schede di memoria disponibili sul mercato non può essere garantita.
20. Smaltimento

IMBALLAGGIO
L'imballaggio protege il dispositivo da eventuali danni durante il transporte. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto riciclaggio.

DISPOSITIVO
I dispositivi usati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Come previsto alla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita del dispositivo occorre smaltirlo correttamente.
In questo modo i materiali contenuti nel dispositorio verranno riciclati e si ridurà l'impatto ambientale.
Consegnare il dispositivo usato a un punto di raccolta per rottami di apparecchi elettrici o a un centro di riciclaggio. Prima togliere le batterie dal radiomicrofono e consegrarle a un centro di raccolta di batterie ESAuste. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.
21. Informazioni relative al servizio di assistenza
Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima casa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in fatto con moi.
- In alternatively è possibile compiling il modulo di contatto disponibile alla pagna www.medion.com/contact.
- Il nostro team di assistenza è raggiungibileanche via telefonicamente.
| Italia | |
| Orari di aperture Assistenza Post-Vendita | |
| Lun.-ven.: 9.00-19.00 | ➀ 02 - 360 003 40 |
| Svizzera | |
| Orari di aperture Assistenza Post-Vendita | |
| Lun.-ven.: 9.00-19.00 | ➂ 0848 - 33 33 32 |
| Indirizzo del servizio di assistenza | |
| MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Svizzera | |
italia

Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal portale dell'assistenza www.medion.com/it/.
Li sono disponibilianche driver ealtri software per diversi dispositivi.
È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
Swizzera

Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal
portale dell'assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/.
Li sono disponibilianche driver e altri software per diversi dispositivi.
È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
22. Note legally
Copyright © 2018
Ultimo aggiornamento: 16.10.2018
Tutti i diritti riservati.
Le presenti istruzioni per l'uso sono protette da copyright.
É vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma除去 l'autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright appartiene all'azienda:
MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Germania
L'indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima casa contattare sempre il nostro servizio clienti.
Inhoudsopgave
DE