VG 120 GHX0 - Grille pain HOTPOINT-ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VG 120 GHX0 HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Grille-pain |
| Nombre de fentes | 2 fentes |
| Puissance | 850 W |
| Fonction décongélation | Oui |
| Fonction réchauffage | Oui |
| Contrôle du brunissage | Réglage de la température |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions (L x P x H) | 260 x 160 x 190 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, tiroir ramasse-miettes amovible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Design moderne, idéal pour une utilisation quotidienne |
FOIRE AUX QUESTIONS - VG 120 GHX0 HOTPOINT-ARISTON
Téléchargez la notice de votre Grille pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VG 120 GHX0 - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VG 120 GHX0 de la marque HOTPOINT-ARISTON.
MODE D'EMPLOI VG 120 GHX0 HOTPOINT-ARISTON
- Cesinstructionssontégalementdisponiblessurlessiteswww.hot- point.euoudocs.whirlpool.euouentéléphonantaunuméroindiquésur la garantie.
Les instructions de cet appareil contiennent d’importants messages relatifsàlasécurité,quevousdevrezobserverscrupuleusement.Le fabricantdéclinetouteresponsabilitéencasdenonobservationdes instructionsde sécurité,d’utilisation improprede l’appareilou deré- glage incorrect des commandes.
Tenirl’appareilhorsdelaportéedesnouveauxnésetdesenfants de0à3ans.Tenirl’appareilhorsdelaportéedesenfantsde3à8ans, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Les personnes (y comprislesenfantsâgésd’aumoins8ans)qui,enraisondeleursca- pacitésphysiques,sensoriellesoumentales,deleurinexpérienceou deleurméconnaissance,nesontpasenmesured’utiliserl’appareilen toutesécurité,doiventseservirdecelui-ciuniquementsoussurveil- lance. Ces personnes peuvent se servir de l’appareil si on leur a ensei- gnéà lefaire entoute sécurité eten touteconscience desdangers dérivantdesonutilisation.Nejamaislaisserlesenfantsjoueraveccet appareil.Lenettoyageetl’entretiennedoiventpasêtreeectuéspar unenfant,àmoinsqu’unadulteresponsablenesupervisecesopéra- tions.
ATTENTION: Surfaces chaudes: Les surfaces de l’appareilatteignentunetempératureélevéelorsdeson utilisationetnedoiventpasêtretouchéessansprécautions.
- ATTENTION:l’appareiln’estpasdestinéàêtremisenfonctionau moyend’untemporisateurexterneoud’unsystèmedecommandeà distanceséparé.
L’appareil est destiné à un usage domestique et applications similairestellesque:locauxdecuisinemisàdispositiondupersonnel demagasins,bureauxetautreslieuxdetravail;gîtesruraux;parles clients d’hôtels, motels, bed & breakfast et autres environnements résidentiels.
Lesparoisenacierdoiventêtreassembléescomplètementavant l’utilisationpouréviterlesrisquesetlesdysfonctionnements.
L’appareiln’estpasindiquépourunusageprofessionnel.Nepas utilisercetappareilàl’extérieur.
Nejamaisimmergerl’appareildansl’eau–risqued’électrocution.
Utiliser uniquement la grille fournie.
Lasurfaceexternepeutdevenirtrèschaudequandl’appareilest en fonction. Ne pas toucher les surfaces chaudes et les laisser refroidir avant de manipuler l’appareil, ses parties amovibles et les accessoires.
Débrancherlapriseaprèsutilisation.
Faire attention lors du déplacement du tiroir lèchefrite quand il contient des huiles ou des liquides. Vider le tiroir régulièrement et fréquemment.Nepaslaisserremplirletiroiràplusdelamoitié.
Utiliser l’appareil uniquement avec la grille en place.
Utiliser l’appareil uniquement lorsque le tiroir lèchefrite est en place.
Avantd’utiliserleproduitpourlapremièrefois,eectueruncycle àvide.Nepasinsérerd’objetsdansl’appareil.Nepaslaisserlaspatule ou les pinces dans l’appareil quand il est chaud.
frdense,lesalimentssontprobablementencontactavecleséléments chauants.Ceciindiquequelesalimentsinséréssonttropgrandsou insérésdefaçonnoncorrectesurlagrille.Sicelaseproduit,débrancher leLightgrilletlelaisserrefroidir.Enleverlagrilleetenlevertoutexcès d’alimentquidépassehorsdelagrille.S’assurerquelesalimentssont centréssurlagrilleetqu’aucuncôténetouchelesélémentschauants.
Siutilisécommetoaster,lepainpourraitbrûler,doncnepasutiliser l’appareilàproximitéousouslematérielinammable.
Laisser refroidir l’appareil après chaque utilisation.
Utiliser le produit uniquement en position verticale. INSTALLATION
L’installation, y compris le raccordement d’eau (si présent), les branchementsélectriquesetlesréparationsdoiventêtreeectuéespar untechnicienqualié.Nejamaisréparerouremplacerlespiècesde l’appareilsaufindicationcontraireexpressémentmentionnéedansle manuel. Maintenir les enfants à distance du lieu d’installation, s’assurer que le produit n’ait subi aucun dommage lors du transport. En cas de problème, s’adresser au revendeur ou au Service Après-vente le plus proche. Une fois l’installation terminée, les matériaux d’emballages (polystyrène,plastique,etc.)doiventêtretenushorsdeportéedesen- fants – risque d’étouement. Débrancher l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder aux opérations d’installation – risque d’électrocution.Attentionànepasendommagerlecâbled’alimentation durantl’installation–risqued’électrocution.Mettreenmarchel’appareil uniquement au terme de l’installation.
Placer l’appareil sur une surface plane, sèche et stable, tel qu’un plan de travail ou une table. Maintenir l’appareil loin du bord du plan de travail.Nepasplacerl’appareilàproximitéd’unesourcedechaleur- risque d’incendie. Installer le produit de façon à ne pas obstruer l’aération.
fr• Nepasconserverdematériauxinammablestelsqu’alcool,pé- trole ou aérosol à proximité de l’appareil – risque d’explosion ou d’incendie.
Retirerlelmprotecteuravantl’utilisation.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les caractéristiques électriques correspondentaux valeursdu systèmed’alimentation de votrehabitation.Laplaquesignalétiquesetrouvesousl’appareil.
L’appareildoitpouvoirêtredébranchédel’alimentationélectrique soitendébranchantlache,sicelle-ciestaccessible,soitàl’aided’un commutateuromnipolaireinstalléenamontdelaprise,etl’appareildoit êtredotéd’unemiseàterreconformémentauxnormesnationalesen vigueurenmatièredesécuritéélectrique.
Ne pas utiliser de rallonges, prises multiples ou adaptateurs. Ne pastoucher l’appareilavec unepartie ducorpsmouillée ouà pieds nus.Nepasutiliserl’appareilsilecâbled’alimentationoulacheont étéendommagés,s’ilnefonctionnepascorrectementous’ilesttombé ouaétéendommagé.
Nepaslaisserlecâbleélectriquependreduplandetravailoude la table et ne pas le mettre en contact avec des surfaces chaudes.
Laisserrefroidirl’appareilavantdeledébrancher.
Nepastirerl’appareilparlapriseélectrique.
AVVERTISSEMENT:S’assurerquel’appareilsoitéteintetdébran- chédel’alimentationélectriqueavanttouteopérationdenettoyageou d’entretien,and’éviterlerisqued’électrocution.
Procéderaunettoyageaumoyend’unchionhumide.
fr• Nepasnettoyerl’appareilavecdesliquidesinammablesouexplosifs. Ne jamais employer de solvants, agents alcalins, nettoyants abrasifs ou agressifs. Ne pas nettoyer le produit en l’immergeant dans l’eau.
- Nettoyer l’appareil après chaque utilisation et ne pas laisser de l’eau stagnante ou des graisses dans le tiroir lèchefrite.
2. Guides pour la grille
4. Grilleavecpoignées
7. Sélecteurdetempérature
INTRODUCTION Merci d’avoir acheté notre Light Grill. Vous avez choisi un appareil ecace et de haute performance. Il est conseillé d’enregistrer le produit sur www.hotpoint.eu pour s’assurer de pouvoir bénécier de tous les avantages mis à disposition du service d’assistance clients Hotpoint. Quand on grille des aliments, en particulier des viandes rouges et blanches, les meilleurs résultats s’obtiennentquandlessucssontbloquésrapidement àl’intérieurdesaliments.LeLightGrillcuitlesdeux côtés en même temps, il cuit donc presque deux fois plus vite par rapport aux méthodes de grillade traditionnelles. Griller avec le Light Grill est aussi une des façons les plusecacespourdrainerlesgraissescarilrecueille cellesnon désiréesdans letiroir lèchefrite.Cela en faitunedes méthodeslesplus sainespourcuisiner d’incroyables entrecôtes juteuses, de délicieuses saucisses, du poulet croquant et aussi diérents alimentssurgelés!VotreLightGrilln’estpasleseul modeidéal pour cuisinerdela viandefraîche,mais estaussiutilepourpréparerdeshors-d’œuvreetdes encas pour amuser les amis. Maintenir le Light Grill à portéedelamainpourlepetit-déjeuner,ledéjeuner etledîner.
COMMENT UTILISER LE PRODUIT
Lire les instructions suivantes attentivement pour op- timaliserlesrésultatsdevotreLightGrill:
1. S’assurer que les parois frontale et postérieu-
re, les guides pour la grille et le tiroir lèchefrite sontpropres etbienplacés. Placerenpremier lesguideslatérales,ensuite les parois frontale etpostérieureentrelespanneauxlatérauxetles élémentschauants.S’assurerquel’inscription TOPsoitdirigéeverslehaut.
2. LetiroirdoitêtreinséréàfonddansleLightgrill.
S’assurerqueletiroirenmétalsoitbienaccroché sur le support en plastique.
3. Insérerlapriseélectrique
4. Sélectionnerleniveaudetempérature.Selonle
typeetl’épaisseurdesaliments,onpeutsélec- tionner de 1 à 4.
5. Tourner le timer pour allumer le Light Grill. Selon
letypeetl’épaisseurdesaliments,outrelegoût personnel,letempsdecuisson peutêtre réglé jusqu’à30min.Pourobtenirdesrésultats plus juteux,ilestconseillé de laisser préchauer le LightGrillavantd’insérerlesaliments.
6. Insérerlesalimentssurlagrille.Cettegrillepeut
être utilisée des deux côtés pour aliments ns ouépaisjusqu’à5cm.Touslesalimentsdoivent êtrecontenusàl’intérieurdelagrille,sanspar- tiesquidépassent.
DUIT AvecletimerenpositionO,débrancherleLightGrill avant le nettoyage. Laisser refroidir l’appareil avant dedéplacerlescomposantsinternes.Laisserrefroi- dir les graisses recueillies dans le tiroir avant de les enlever. Step 1. Enlever les parois internes en les faisant glis- ser vers le haut en suivant la courbure du composant. Step2.Enleverlesguideslatérales,droiteetgauche,
frenlestournantd’unquartdetourpourlesdécrocher desrésistances.Enn,lessouleverpourlesenlever du Light Grill. Step 3. Enlever le tiroir lèchefrite en le faisant glisser en avant. Enlever la plaque en acier pour un nettoya- geplussoigné. Pourréassembler,inverserlespassagesprécédents. S’assurerquelessupportslatérauxsontenposition correcteavantd’insérerlesparoisinternes. Parois internes et guides latérales: Laver à l’eau chaudeetsavonneuse.Ilestrecommandéd’utiliser des pastilles en nylon pour enlever l’accumulation. Elles sont lavables au lave-vaisselle. Laver la plaque du tiroir lèchefrite après chaque usage. La graisse récoltéepeutaugmenterlatempératureetprovoquer des dégâts à la base du tiroir lèchefrite.Après plu- sieurs usages, il peut y avoir une accumulation de graissesoudegraissescarboniséessurlesparoisou surlesgrilles.Sinécessaire,utiliserundétergentpour four, mais rincer soigneusement après l’usage. Ne pasutiliserdedétergentspourfoursurtoutepartieen plastique. Les accumulations résistantes de graisse surlesparoisde chaleurpeuventréduirel’ecacité decuissonduLightGrill.Toutefois,lelégerbrunisse- mentquipeutapparaîtreaprèsunusageprolongédu produitn’inuenceraenaucunefaçonlesprestations. Tiroir lèchefrite: Laver avec de l’eau chaude et savon- neuse.Utiliserunchionennylonpourenleverl’ac- cumulationrésistante.IlN’estPASconseillédelaver les parties en plastique au lave-vaisselle car les hau- testempératuresdel’eauetlesdétergentspeuvent aaiblirlespoignéesetletiroirenplastique.Nepas utiliserdedétergentsmétalliquesdursquipourraient endommager les parties en acier et en plastique. Structure du Light Grill:Nettoyeravecunchionnon abrasif humide. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxantérieureetpostérieure,ilestconseilléd’utiliser des détergents ou des détergents conçus spéciale- mentpourdessurfacesenacierinox.Nepasutiliser delained’acier,desabrasifsdursoudesdétergents chimiques pour nettoyer l’extérieur de votre Light Grill, car cela endommagerait la surface. ASSISTANCE Avant de contacter le centre d’Assistance :
- Vériez si vouspouvez résoudre l’anomalie vous- même(voirDépannage).
- Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonction- netoujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelez le service après-vente le plus proche. Signalez-lui :
- le modèle de l’appareil (Mod.)
- lenumérodesérie(S/N) Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquet- te signalétique sur l’appareil ou dans les conditions de garantie. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigeztoujoursl’installationdepiècesdétachéesoriginales.
D’EMBALLAGE Lesmatériauxd’emballagesontentière- ment recyclables, comme l’indique le symbolederecyclage(*).Lesdiérentes parties de l’emballage doivent par conséquent être éliminées de manière responsable, conformément aux normes locales en vigueurenmatièred’éliminationdesdéchets.
MISE AU REBUT DES ELECTRODO-
MESTIQUES Ce produit est entièrement fabriqué avec des matériaux recyclables ou réutilisables. S’en débarrasser conformément aux nor- mes locales concernant l’élimination des déchets. Pour plus d’informations sur le traitement,larécupérationetlerecyclagedesélectro- domestiques,veuillezcontacterlesautoritéslocales, leservicederécoltedesdéchetsdomestiquesoule magasinoùaétéachetél’appareil.Cetappareilporte lesymboledurecyclageconformémentàlaDirective Européenne 2012/19/ UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Enprocédantcorrectementàlamiseaurebutdecet appareil, vous contribuerez à empêcher toute con- séquencenuisiblepourl’environnementetàlasanté humaine.Lesymbole(*)apposésurleproduitetsur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures mé- nagères,maisremisàuncentredecollectespéciali- sé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Notice Facile