R 300 U - Radio ECG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R 300 U ECG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : ECG R 300 U, Type : Radio FM, Puissance de sortie : 2 x 1 W |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour recevoir des stations de radio FM, idéal pour une utilisation domestique ou en déplacement. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les grilles de haut-parleur, vérifier les connexions et remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas démonter l'appareil sans autorisation, utiliser uniquement des accessoires recommandés. |
| Informations générales | Dimensions : compact, poids léger, disponible en plusieurs couleurs, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - R 300 U ECG
Questions des utilisateurs sur R 300 U ECG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R 300 U - ECG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R 300 U de la marque ECG.
MODE D'EMPLOI R 300 U ECG
Lisez attentivement et conservez pour un usage futuror !
- Si vous n'utiliserez pas l'appareil pendant un temps prolongé, retirez toutes les piles, vous évitez un endommagement car les piles peuvent couler.
- N'exposez pas l'appareil à des températures supérieures à 60^ , les caractéristiques des composants utilisés peuvent changer de manière irréversible. En particulier, ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée en plein soleil. Le couvercle risque de se déformer et l'appareil de tomber en panne.
- Le haut-parleur de l'appareil est équipé d'un aimant puissant, protégez donc le contact de la radio avec des cartes et feuilles magnétiques, des supports d'enregistrement magnétiques, des montres, etc. Le champ magnétique du haut-parleur peut les endommager.
- N'exposez pas le produit à des champs magnétiques puissants provenant d'autres haut-parleurs, postes de télévision, etc., risque de changement de fréquence.
- N'exposez pas l'appareil à des chocs et des chutes, il contient des composants de précision qui peuvent être endommages.
- Lors de l'écoute dans des batiments et moyens de transport, vous obtiendrez la meilleure réception près des fenêtres. La réception sera mauvaise dans les tunnels, voies souterraines, etc. La présence de grandes masses métalliques influence également la réception.
- Ne nettoyez pas le cache de l'appareil avec des diluants et des produits abrasifs, utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution contenant un peu de produit nettoyant.
- Evitez le contact du produit avec des insecticides, certains produits contre les insectes pouvant contérer des produits chimiques endommageant la surface.
- La face avant de ce produit est sensible à l'électricité statique. N'utilise pas le produit dans un environnement où il existe un risque de décharges d'électricité statique.
FR
DESCRIPTION
Nous vous remercions pour l'achat d'un recepteur radio numérique R300.
Avantages de l'appareil
- Support de la lecture directe depuis les cartes SD et les péripériques de stockage USB d'une capacité jusqu'à 32 GB, prise en charge des différents formats MP3 et WMA.
- Haute sensibilité, qualité professionnelle de la réception radio.
Antenne circulaire hautement sensible. - Reproduction parfaite, son naturel de haute qualité. Haut-parleurs de qualité, deux pouces, à large bande, avec isolation magnétique, reproduisant dessons aigus purs et des basses intenses.
- Ecran LCD pour un contrôle agreable.
Écran LCD bien lisible 65 × 40 mm. Le contrôle facile et intuitif economise le temps et l'énergie. - Connexion universelle, compatibilite parfaite.
Compatible avec PC et apparèils numériques avec connecteur audio 3,5 mm.
Contenu de l'emballage
- Récepteur radio numérique R300
- Manuel utilisateur
Cable audio stereo avec connecteurs 3,5mm
Cable d'alimentation USB
Adaptataur AC/USB
Description des touches de l'appareil
MODE Touche de besoin du mode VOLUME + / Suivant


Lecture/Pause/Recherche automatique/Suivant VOLUME-/Précédent

Réveil 1 SET Touche de réglage

Réveil 2 SLEEP Minuteur d'arrêt
SNOOZE/ DIMMER
Contrôle du rétroéclairage/reveil diff éré Interrupteur
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
N'tilisez pas l'appareil dans un environnement inadequat, par exemple en milieu humide ou dans des lieux poussiereux ou enfumés.
- Protégez contre l'eau et les autres liquides. En cas de projection d'eau ou d'autre liquide, séchez avec un torchon doux. Ne nettoyez pas à l'eau ou avec des produits chimiques. Nettoyez la surface de l'appareil uniquement avec un tissu doux.
- N'utilisez pas l'appareil en plein soleil ou à des endroits trop chauds ou trop froids.
- La tension de la source connectée ne doit pas dépasser 5 V.
- Protéguez l'appareil contre les secousses et les chutes et contre la pression mécanique.
- Protégez l'appareil contre les champs magnétiques puissants.
- Ne demontez pas et ne modifi ez pas l'appareil.
Fonctions des touches

Pressez cette touche pour allumer et eteindre l'appareil. En meme temps que I'appareil, le retroeclairage de I'ecran s'allume egalement.

Lecture/Pause/Recherche automatique/Suivant. L'écran LCD affiche l'image correspondante.

Appuyez sur cette touche pour allumer ou eteindre le reveil 1. L'activation du reveil est signalée par l'icone 1. Lorsque I'appareil est en marche, maintenez la touche 1 pour passer en mode de reglage du temps de reveil. L'icone 1 et l'heure clignotent alors sur I'ecran. Appuyez sur les touches - et +/pour regler l'heure et appuyez sur SET pour quitter le mode de reglage. Le mode de reglage sera automatiquement quitté en cas de longue inactivité.

Le second réveil se contrôle de la même manière.
Astuce: le réveil retentit pendant une minute. Pour l'arrêté, appuyez sur la touche du réveil.
SNOOZE/ DIMMER
Commande du rétroéclairage. Trois niveaux de rétroéclairage (clair/tamisé/arrêté) sont disponibles. Appuyez sur la touche également pour reporter le réveil. Si vous appuyez sur la touche pendant que le réveil sonne, il s'arrête et est reactifé 5 minutes plus tard.

Presse et maintenance pour augmenter le volume. L'écran LCD affiche le volume actuel. Lors de la lecture de musique, appuyez pour passer à la chanson suivante, lors du réglage de l'heure, augmentez la valeur régée.

Presse et maintenance pour réduire le volume. L'écran LCD affiche le volume actuel. Lors de la lecture de musique, appuyez pour passer à la chanson précédente, lors du réglage de l'heure, réduisez la valeur réglée.
SET Affi chage de l'heure et reglage du calendrier.
Réglage du calendrier: presse et maintenez la touche SET pour passer en mode réglage du calendrier. Les chiffres des années clignotent. Utilisez - et + pour désirir le chiffre, appuyez à nouveau sur SET et utilisez - et + pour régler la valeur requise. De la même manière, réglez le jour, l'heure et les minutes et appuyez sur une touche quelconque pour quitter le mode de réglage.
Affichage de l'heure: si l'heure n'est pas affichée sur l'écran, vous pouvez voir l'heure actuelle en appuyant brièvement sur la touche SET.
SLEEP
Minuteur d'arrêt. Le minuteur peut être régle sur les valeurs suivantes : OFF (ARRET), 15, 30, 45, 60, 75, 90, 120 minutes. Le réglage par défaut est OFF (minuteur inactif).
Lecture de musique
- Appuyez sur MODE pour selectionner l'une des quatre sources de lecture : carte SD, disque USB, entree AUX ou radio FM.
- SD/USB: connectez la carte SD ou le disque USB contenant la musique. Appuyez sur - et + pourCHOISIR LA CHANSON et MAINTENEZ - et + pour regler le volume. Appuyez sur pour interrompre et relancer la lecture. La carte SD et le disque USB sont prioritaires sur les autres sources et peuvent etre connectés à tout moment, permettant de lancer immediatement la lecture.
- AUX: appuyez sur et+ pour régler le volume.
- FM: pressez et maintenez pour lancer la recherche automatique des stations, appuyez brievement sur pour selectionner la station et utilisez et+ pour proceder au reglage fin.
Remarque: en mode FM et AUX, la fonction pause est indisponible.
Réception de radio FM
- Activez en appuyant sur la touche MODE et selectionnez le mode FM. Branchez le cable jack 3,5mm fourni dans la prise « AUX in » sur la face arriere de l'appareil. Pour lancer la recherche automatique, appuyez sur la touche pendant plus de 3 secondes.
- Il est possible de passer d'une station reglee a I'autre avec les touches et
- Les stations régles resteront en mémoire jusqu'à la recherche automatique suivante.
Mode PC/telephone portable
- Pour dire la musique depuis un périhérique externe, connectez celui-ci à l'appareil grâce au cable audio fourni avec connecteurs 3,5 mm. Utilisez la touche MODE pour passer en mode AUX.
Alimentation
- L'appareil peut etre alimente par connecteur USB ou petites piles AAA.
| Défaut | Solution |
| La radio ne fonctionne pas, l'écran LCD n'est pas allumé | Vérifiez si les piles sont correctement mises en place. Vérifiez que l'alimentation est bien branchée. Vérifiez si l'appareil est en marche et que le rétroéclairage de l'écran n'est pas étant. |
| Carte SD/disque USB | Vérifiez si l'appareil est en mode lecture de musique. Vérifiez si la carte SD est bien insérée ou le disque USB connecté. Vérifiez si la carte SD ou le disque USB contiennent des chansons au format MP3. |
| Défaut Solution | |
| Le récepteur FM n'a trouvédaucune ou seulement peu de stations radio | Vérifi ez que l'appareil est en mode radio FM.Vérifi ez que vous utilisez l'appareil en conformité aux instructions pour laréception d'émissions FM.Vérifi ez que des stations d'émission FM se trouvent à portée du récepteur. |
| Aucun son depuis l'entréeAUX | Vérifi ez que le périphérique externe est correctement connecté à cet apparéilà l'aide du cable avec connecteurs 3,5 mm. |
DONNÉES TECHNIQUES
| Catégorie Elément Description | ||
| Reproduction du son | Cartes mémoire compatibles Cartes | SD |
| Capacité maximale de carte mémoire | Il est possible d'utiliser des cartes ne dépassant pas 32 GB | |
| Format audio Musique de format MP3/WMA avec tous les bitrates courants | ||
| Ecran Type Écran | LCD | |
| Taille 65 × 40 mm | ||
| Couleur Blanc sur fond bleu, rétroédialage DEL blanc | ||
| Affi chage Informations sur la musique lue | ||
| Récepteur FM | Plage de fréquences | 87-108 MHz |
| Nombre de pré sélections | 30 | |
| Antenne | Antenne externe hautement sensible. | |
| Recherche | Automatique/semi-automatique | |
| Système Audio | Sound Track | 2.0 |
| Système de haut-parleurs | Haut-parleur à large bande, avec isolation magnétique | |
| Unités de haut-parleurs | 2 × haut-parleur deux pouces | |
| Puisance | 2 × 3 W | |
| Caracteristique de fréquence | 100 Hz ~ 20 kHz | |
| Sensibilité | 600 mV | |
| Impédance | 4 ohms | |
| Amélioration du son | SRS WOW et effets Microsoft | |
| Spécifications | Entrée audio AUX | Connecteur standard Jack 3,5 mm |
| Alimentation | DC 5 V, 1 A (connecteur 3,5) | |
| Piles alcalines 4 × AAA (1,5 V) | ||
| Dimensions (L × H × P) | 230 × 77 × 156 mm | |
| Températures de fonctionnement | -5 ~ +40 °C | |
RECYCLAGE ET ELIMINATION DES DECHETS
Papier d'emballage et carton ondulé - remetre dans les conteneurs de collecte de papiers. Film d'emballage, sacs PE, pièces en plastique - dans les conteneurs de collecte de plastique.
ELIMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE
Liquidation des équipements electriques et electroniques usages (en vigueur dans les pays membres de l'Union europeenne et les autres pays européens disposant d'un système de tri des déchets)
Le symbole figurant sur le produit ou l'emballage signifie que le produit ne doit pas etre traite comme une ordure menagere courante. Remettez le produit a un lieu de collecte prevu pour le recyclage des equipments electriques et electroniques. Une elimination correcte du produit evite des impacts négatifs sur la sante humaine et I'environnement. Le recyclage des materiaux contribue a la protection de I'environnement. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, adressez-vous a la mairie, aux centres de traitement des déchets menagers ou au point de vente ou vous avez achete le produit.
Ce produit est conforme aux directives européennes relatives à la compatibilité electromagnétique et à la sécurité électrique.
Nous nous réservons le droit de modifier et le texte et les parametes techniques.

