BDHD500 - Marteau BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDHD500 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BDHD500 - page 40
Caractéristiques techniques Marteau BLACK & DECKER BDHD500, puissance de 500 W, vitesse à vide de 0-3000 tr/min, poids de 2,5 kg.
Utilisation Idéal pour les travaux de perçage et de burinage dans le béton, la maçonnerie et d'autres matériaux durs.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les charbons, nettoyer les filtres et lubrifier les pièces mobiles pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - BDHD500 BLACK & DECKER

Comment puis-je changer le foret du marteau BLACK & DECKER BDHD500 ?
Pour changer le foret, dévissez la bague de serrage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirez l'ancien foret et insérez le nouveau. Revisez la bague de serrage en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.
Que faire si le marteau ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que le marteau est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant un autre appareil. Si le problème persiste, contrôlez le cordon d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages. Si tout semble en ordre, contactez le service après-vente.
Comment puis-je nettoyer le marteau BLACK & DECKER BDHD500 ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur du marteau. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quel type de foret puis-je utiliser avec le BLACK & DECKER BDHD500 ?
Le BLACK & DECKER BDHD500 est compatible avec des forets standard de 6 mm à 13 mm. Assurez-vous que le foret est conçu pour le matériau que vous souhaitez percer.
Comment puis-je éviter de surchauffer le marteau lors de son utilisation ?
Pour éviter la surchauffe, prenez des pauses régulières pendant l'utilisation, surtout si vous travaillez sur des matériaux durs. Ne forcez pas l'outil et laissez-le refroidir si vous remarquez une augmentation de la température.
Est-ce que le marteau BLACK & DECKER BDHD500 est garanti ?
Oui, le BLACK & DECKER BDHD500 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie en cas de défauts de fabrication.
Comment puis-je régler la profondeur de perçage ?
Le BLACK & DECKER BDHD500 est équipé d'un réglage de profondeur. Utilisez la règle intégrée sur le côté du marteau pour définir la profondeur souhaitée, puis bloquez le réglage en serrant la molette.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BLACK & DECKER BDHD500 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés BLACK & DECKER ou directement sur le site Web de la marque. Assurez-vous d'avoir le modèle et le numéro de série de votre appareil.

Questions des utilisateurs sur BDHD500 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Marteau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDHD500 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDHD500 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BDHD500 BLACK & DECKER

Français (traduction de la notice d'instructions originale).... 40

Votre perceuse à percussion BLACK+DECKER BDHD500 a été conçue pour percer le bois, le métal, le plastique, la maçonnerie ainsi que pour effectuer des opérations de vissage. Cet outil est destiné à un usage grand public uniquement.

Consignes de sécurité

Avertissements liés à la sécurité générale propres aux outils électriques

BLACK & DECKER BDHD500 - Avertissements liés à la sécurité générale propres aux outils électriques - 1

Avertissement ! Veillez à lire tous les avertissements sur la sécurité, toutes les instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect des avertissements et des instructions listés ci-dessous peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y référer dans le futur. Le terme "outil électrique" mentionné dans tous les avertissements listés ci-dessous fait référence à vos outils électriques branchés sur secteur (avec câble) ou fonctionnant sur pile ou batterie (sans fil).

1. Sécurité de la zone de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones sombres ou encombrées sont propices aux accidents.
b. N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement présentant des risques d'explosion ou en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées.
c. Maintenez les enfants et les autres personnes éloignés lorsqu'un outil électrique est en marche. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2. Sécurité électrique

a. Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale. Ne modifiez jamais la prise d'aucune sorte. N'utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de décharge électrique.
b. Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des fours et des réfrigérateurs par exemple. Il y a sinon un risque accru de décharge électrique si votre corps est lui-même relié à la terre.

c. N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de décharge électrique augmente si de l'eau pénètre dans un outil électrique.
d. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, des substances grasses, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques.
e. Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour les travaux extérieurs. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les travaux en extérieur réduit le risque de décharge électrique.
f. Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de décharge électrique.

3. Sécurité des personnes

a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outils électriques si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut engendrer de graves blessures.
b. Portez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. Les équipements de protection comme les masques à poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives réduisent le risque de blessures s'ils sont utilisés à bon escient.
c. Empêchez tout démarrage intempestif. Assurez-vous que l'interrupteur est en position Arrêt avant de raccorder l'outil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de ramasser ou de transporter l'outil. Le fait de transporter les outils électriques le doigt sur l'interrupteur ou d'alimenter les outils électriques dont l'interrupteur est déjà en position de marche augmente le risque d'accidents.
d. Retirez toutes les clés ou pinces de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou une pince restée fixée sur une pièce rotative de l'outil électrique peut engendrer des blessures.
e. Ne vous penchez pas. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Cela permet de mieux maîtriser l'outil électrique en cas de situations imprévues.
f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez aucuns vêtements amples, ni bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des

pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.

g. Si vous disposez de dispositifs pour le raccordement d'un extracteur de poussière ou d'installations pour la récupération, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de dispositifs récupérateurs de poussières réduit les risques liés aux poussières.

h. Ne pensez pas être familiarisé avec l'outil après l'avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d'en oublier les consignes de sécurité. Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde.

4. Utiliser et entretenir un outil électrique

a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez un outil approprié, adapté au travail à réaliser. Un outil adapté fonctionne mieux, de façon plus sûre et à la cadence pour laquelle il a été conçu.
b. N'utilisez pas l'outil électrique si son interrupteur ne permet pas de l'allumer ou de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux et il doit être réparé.
c. Débranchez la prise de la source d'alimentation et/ou retirez le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer des réglages, de changer un accessoire ou de ranger les outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d. Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou leurs instructions d'utilisation les faire fonctionner. Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées.
e. Entretenez vos outils électriques et leurs accessoires. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée et contrôlez l'absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant de le réutiliser. De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus.
f. Maintenez les organes de coupe affûtés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et dont le tranchant est affûté sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à contrôler.
g. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les embouts d'outils conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu engendre des situations dangereuses.

h. Veillez à ce que les poignées et les surfaces de préhension soient sèches et propres, sans trace d'huile ou de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil correctement en cas de situations inattendues.

5. Révision/Réparation

a. Ne faites réviser/réparer votre outil électrique que par un réparateur qualifié qui n'utilise que des pièces de rechange d'origine. Cela permet de garantir la sûreté de l'outil électrique.

Avertissement de sécurité supplémentaires propres aux outils électriques

BLACK & DECKER BDHD500 - Avertissement de sécurité supplémentaires propres aux outils électriques - 1

Avertissement ! Consignes de sécurité supplémentaires liées aux marteaux rotatifs et marteaux de burinage

  • Portez des protections auditives pour le perçage à percussion. L'exposition au bruit peut provoquer la perte de l'ouïe.
    ◆ Utilisez les poignées auxiliaires fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut provoquer des blessures.
  • Tenez correctement l'outil avant de l'utiliser. Cet outil génère un couple élevé et s'il n'est pas correctement tenu, une perte de contrôle pouvant provoquer des blessures est possible.
    Tenez l'outil électrique par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous réalisez une opération au cours de laquelle l'accessoire de coupe pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés ou son propre cordon. Tout contact de l'accessoire de coupe avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et provoquer une décharge électrique à l'utilisateur.

Consignes de sécurité pour l'utilisation de mèches longues

  • Ne les utilisez jamais à une vitesse supérieure à leur vitesse nominale maximum. À grande vitesse, la mèche peut plier si elle tourne dans le vide, sans être en contact avec l'ouvrage et des blessures sont possibles.
    Commencez toujours à percer à faible vitesse alors que la pointe de la mèche est en contact avec l'ouvrage. À grande vitesse, la mèche peut plier si elle tourne dans le vide, sans être en contact avec l'ouvrage et des blessures sont possibles.
    ♦ N'exercez qu'une faible pression, toujours perpendiculaire sur la mèche. Les mèches peuvent plier et casser et ainsi provoquer une perte de contrôle et des blessures.
    N'utilisez jamais le burin en mode rotatif. L'accessoire pourrait se tordre à l'intérieur de la matière et faire tourner la perceuse.

Français

(traduction de la notice d'instructions originale)

Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour fixer et soutenir l'ouvrage sur une plateforme stable. Tenir l'ouvrage à la main ou contre votre corps le rend instable et peut conduire à une perte de contrôle.
- Avant de percer les murs, les planchers ou les plafonds, vérifiez l'emplacement des fils électriques et des canalisations.
- Évitez de toucher le bout d'un foret juste après avoir percé. Il peut être chaud.
L'usage prévu est décrit dans ce manuel d'utilisation. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation non recommandé et l'utilisation de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'utilisation peut entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.
Utilisez un masque anti-poussière si vos activités sont susceptibles de créer de la poussière ou de projeter des particules.

Sécurité des personnes

  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou formées à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Risques résiduels.

Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l'outil. Ces risques peuvent être dus à une utilisation incorrecte, prolongée, etc.

Malgré le respect de toutes les réglementations pertinentes sur la sécurité et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels ne peuvent pas être évités. Ils comprennent :

  • Les blessures dues au contact avec des pièces mobiles/en rotation.
  • Les blessures dues au changement de pièces, de lames ou d'accessoires.
  • Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Lorsque vous utilisez un outil quel qu'il soit pendant de longues périodes, veillez à faire des pauses régulières.
    ♦ Les troubles de l'ouïe.
  • Les risques pour la santé dus à l'inhalation des poussières émises pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).

Vibrations

La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a été mesurée conformément à la méthode de test standard de la norme EN 62841 et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. La valeur des émissions de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.

BLACK & DECKER BDHD500 - Vibrations - 1

Avertissement ! En fonction de la manière dont l'outil est utilisé, la valeur réelle des vibrations émises pendant son utilisation peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des vibrations peut dépasser le niveau déclaré.

Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques, cette estimation doit tenir compte des conditions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé. Il faut également tenir compte de toutes les composantes du cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.

Étiquettes apposées sur l'outil

Les pictogrammes qui suivent figurent sur l'outil avec le code date :

BLACK & DECKER BDHD500 - Étiquettes apposées sur l'outil - 1

Avertissement ! Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'utilisation.

BLACK & DECKER BDHD500 - Étiquettes apposées sur l'outil - 2

Portez des protections auditives pour utiliser une perceuse à percussion. L'exposition au bruit peut engendrer la perte de l'ouïe

Sécurité électrique

BLACK & DECKER BDHD500 - Sécurité électrique - 1

Cet outil est doublement isolé et ne nécessite donc aucun fil de liaison à la terre. Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance BLACK+DECKER agréé afin d'éviter tout accident.

Caractéristiques

  1. Interrupteur variateur de vitesse
  2. Bouton de verrouillage
  3. Bouton de sélection du sens de rotation Avant/Arrière
  4. Sélecteur mode Perçage
  5. Mandrin
  6. Poignée latérale
  7. Jauge de profondeur (non fournie)

Assemblage

BLACK & DECKER BDHD500 - Assemblage - 1

Avertissement ! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.

Installer la poignée latérale et la jauge de profondeur (Fig. A, B)

  • Tournez le bouton (6c) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la poignée latérale (6) puisse glisser sur l'avant de l'outil, comme le montre l'illustration.
  • Pivotez la poignée latérale jusqu'à la position voulue en vous assurant que les encoches (6a) s'engagent dans le pignon (6b).
  • Insérez la jauge de profondeur (7) (non fournie) dans l'orifice de montage (7a).
  • Ajustez la profondeur de perçage comme décrit ci dessous.
  • Serrez la poignée latérale en tournant le bouton (6c) dans le sens des aiguilles d'une montre.

Remarque : La poignée latérale peut être positionnée comme illustré par la figure B, en fonction de vos préférences.

Installer une mèche (Fig. C)

  • Ouvrez le mandrin en tournant la partie avant avec une main tout en maintenant la partie arrière de l'autre main.
  • Insérez la tige du foret dans le mandrin, puis serrez le mandrin fermement.

Utilisation

BLACK & DECKER BDHD500 - Utilisation - 1

Avertissement ! Laissez l'outil fonctionner à son propre rythme. Ne le poussez pas au-delà de sa capacité.

BLACK & DECKER BDHD500 - Utilisation - 2

Avertissement ! Avant de percer les murs, les planchers ou les plafonds, vérifiez l'emplacement des fils électriques et des canalisations.

Sélection du sens de rotation (Fig. D)

Pour percer ou pour serrer des vis, utilisez le sens de rotation avant (sens des aiguilles d'une montre). Pour desserrer les vis ou retirer une mèche bloqué, utilisez la rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

  • Pour sélectionner le sens de rotation avant, poussez le bouton de sélection du sens de rotation avant/arrière (3) vers la gauche.
    Pour sélectionner la rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, poussez le bouton de commande avant/arrière (3) vers la droite.

BLACK & DECKER BDHD500 - Sélection du sens de rotation (Fig. D) - 1

Avertissement ! Ne modifiez jamais le sens de rotation quand le moteur tourne.

Réglage de la profondeur de perçage (fig. A)

♦ Desserrez la poignée latérale (6) en tournant le bouton (6a) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Réglez la jauge de profondeur (7) (non fournie) à la position voulue. La profondeur de perçage maximale est égale à la distance entre le bout de la mèche et l'extrémité avant de la jauge de profondeur.
- Serrez la poignée latérale en tournant le bouton (6c) dans le sens des aiguilles d'une montre.

Choix du mode de perçage (Fig. F)

Pour le perçage à choc des matériaux de maçonnerie et du béton, réglez le sélecteur de mode de perçage (4) sur la position T.
Pour percer l'acier, le bois et le plastique ou pour le vissage, placez le sélecteur de mode (4) sur la position 2.

Mise en marche et extinction

Pour mettre l'outil en marche, enfoncez l'interrupteur sélecteur de vitesse (1). La vitesse de l'outil dépend du degré d'enfoncement de l'interrupteur. De façon générale, utilisez les vitesses lentes avec les mèches de grand diamètre et les vitesses plus rapides avec les mèches de plus petit diamètre.
En mode continu, appuyez sur le bouton de verrouillage (2) et relâchez le sélecteur de vitesse. Le bouton de verrouillage n'est actionnable qu'à pleine vitesse, en sens de rotation avant. En sens de rotation arrière, le bouton de verrouillage n'est pas actionnable.
Pour arrêter l'outil, relâchez l'interrupteur variateur de vitesse. Pour éteindre l'outil quand il est en mode de fonctionnement continu, appuyez de nouveau sur l'interrupteur variateur de vitesse, puis relâchez-le. Tenez toujours l'outil comme illustré par la figure E.

Accessoires

Les performances de votre outil dépendent de l'accessoire utilisé. Les accessoires BLACK+DECKER sont élaborés selon des normes de qualité supérieures et ils sont conçus pour améliorer les performances de votre outil. L'utilisation de ces accessoires vous permet de tirer pleinement profit de votre outil.

Maintenance

Votre appareil/outil sans fil/avec fil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner pendant avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier.

BLACK & DECKER BDHD500 - Maintenance - 1

Avertissement ! Avant de procéder à la maintenance des outils électriques avec ou sans fil :

◆ Éteignez et débranchez l'appareil/outil.
- Ou, éteignez l'appareil/outil et retirez la batterie de l'appareil/outil si celui-ci est muni d'un bloc-batterie séparé.
- Ou déchargez complètement la batterie si elle est intégrée, puis éteignez la machine.
- Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à l'exception d'un nettoyage régulier.
- Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de votre appareil/outil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
- Nettoyez régulièrement le bloc-moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.

- Ouvrez régulièrement le mandrin et retirez la poussière à l'intérieur en le tapotant (si installé).

Remplacer la prise de courant (RU et Irlande uniquement)

Si une nouvelle prise électrique doit être installée :

♦ Jetez l'ancienne prise de façon appropriée.
◆ Raccordez le fil marron à la phase de la nouvelle prise.
◆ Raccordez le fil bleu au neutre.

BLACK & DECKER BDHD500 - Remplacer la prise de courant (RU et Irlande uniquement) - 1

Avertissement ! Aucun branchement ne doit être fait à la borne de terre.

Suivez les instructions d'installation fournies avec les prises de bonne qualité. Fusible recommandé : 5 A.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER BDHD500 - Protection de l'environnement - 1

Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

Les produits et les piles/batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veillez à recycler les produits électriques et les piles/batteries conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour plus d'informations, consultez le site www.2helpU.com

Caractéristiques techniques

BDHD500
Tension d'entrée VCA230
Puissance absorbée W 500
Régime à vide min-10 ~ 2900
Capacité maxi de perçage
Béton mm13
Acier mm13
Le bois mm20
Poids kg1,69 avec poignée latérale
Niveau de pression sonore selon la norme EN 62841 :
Pression sonore (LpA) 88 dB(A), incertitude (K)5 dB(A)
Puissance sonore (lWA) 99 dB(A), incertitude (K) 5dB(A)
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la norme EN 62841 :
Perçage à percussion dans le béton ( a_h,ID ) 17,7 m/s^2 , incertitude (K) 1,5 m/s^2 Perçage du métal ( a_h',D ) 2,7 m/s^2 , incertitude (K) 1,5 m/s^2

Déclaration de conformité CE

DIRECTIVES MACHINES

BLACK & DECKER BDHD500 - Déclaration de conformité CE - 1

BDHD500 Perceuse à percussion

Black & Deckerdéclare que les produits décrits dans les "Caractéristiques techniques" sont conformes aux normes : EN62841-1:2015, EN62841-2-1:2018.

Ces produits sont également conformes aux Directives 2006/42/CE, 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus de précisions, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse qui suit ou consulter la dernière page du présent manuel.

Le soussigné est responsable de la compilation du dossier technique et il fait cette déclaration au nom de Black & Decker.

BLACK & DECKER BDHD500 - Déclaration de conformité CE - 2

text_image Huggin

Ed Higgins

Directeur – Outils électriques grand public

Black & Decker est sûr de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union européenne et au sein de la Zone européenne de libre-échange.

Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black & Decker ainsi que l'adresse du réparateur agréé le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.

Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres spéciales.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BDHD500

Catégorie : Marteau