BLACK & DECKER TLD100 - équipements de mesure

TLD100 - équipements de mesure BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLD100 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER TLD100 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Laser de classe 2, portée jusqu'à 20 mètres, précision de ± 3 mm à 10 m
Utilisation Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de marquage
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement l'objectif, vérifier les piles et remplacer si nécessaire
Sécurité Ne pas regarder directement le faisceau laser, utiliser des lunettes de protection si nécessaire
Informations générales Poids léger, design compact, alimenté par piles, facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - TLD100 BLACK & DECKER

Comment calibrer le BLACK & DECKER TLD100 ?
Pour calibrer le TLD100, placez l'appareil sur une surface plane et stable. Allumez l'appareil et attendez qu'il se stabilise. Suivez les instructions du manuel pour effectuer un calibrage spécifique en fonction de vos besoins.
Que faire si l'écran affiche un message d'erreur ?
Si l'écran affiche un message d'erreur, éteignez l'appareil et retirez les piles. Attendez quelques minutes, puis réinsérez les piles et rallumez l'appareil. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment changer les piles du BLACK & DECKER TLD100 ?
Pour changer les piles, localisez le compartiment à piles à l'arrière de l'appareil. Ouvrez-le et retirez les anciennes piles. Insérez les nouvelles piles en respectant la polarité indiquée et refermez le compartiment.
Quelle est la portée de mesure du TLD100 ?
Le BLACK & DECKER TLD100 a une portée de mesure allant jusqu'à 30 mètres, selon les conditions de luminosité et la surface réfléchissante.
Comment utiliser le mode de mesure de distance ?
Pour utiliser le mode de mesure de distance, allumez l'appareil, sélectionnez le mode approprié et pointez le laser vers la surface cible. Appuyez sur le bouton de mesure pour obtenir la distance.
Le TLD100 fonctionne-t-il à l'extérieur ?
Oui, le TLD100 peut être utilisé à l'extérieur, mais il est recommandé de l'utiliser dans des conditions de faible luminosité pour des mesures plus précises.
Comment nettoyer le laser du TLD100 ?
Pour nettoyer le laser, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
Le TLD100 est-il étanche ?
Le BLACK & DECKER TLD100 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements très humides.
Comment réinitialiser le TLD100 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques, qui incluent généralement un bouton de réinitialisation situé dans le compartiment à piles.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du TLD100 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de BLACK & DECKER dans la section 'Support' ou 'Produits'.

Questions des utilisateurs sur TLD100 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLD100 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLD100 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI TLD100 BLACK & DECKER

Votre détecteur de fuite thermique Black & Decker a eté concu pour détector facilement les fuites d'énergie de votre domicile. Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement domestique.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité concernant les outils electroportatifs

BLACK & DECKER TLD100 - Consignes de sécurité concernant les outils electroportatifs - 1

Attention! De simples précautions de sécurité sont à prendre pour l'utilisation d'appareil alimenté par pile. Les conseils suivants doivent toujours être appliqués,)ceci afin de réduire le risque d'incendie,les fuites de pile,les blessures et les dommages matériels.

Lisez attentivement le manuel complet avant d'utiliser l'appareil.
Ce manuel décrit la manière d'utiliser cet apparéil. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation, ou bien l'utilisation de cet apparéil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instruction peut présence un risque de blessures.
Gardez ce manuel pour reference ultérieure.

Utilisation de votre apparéil

Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser l'appareil.

Ne plongez pas l'appareil dans I'eau.
N'ouvrez pas le boitier. Les pieces à l'intérieur ne sont pas réparables par l'utilisateur.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement représentant des risques d'explosion, ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.
Ne regardez jamais directement la lumière. Ne l'orientez jamais vers les yeux d'une autre personne.

Sécurité des personnes

Cet appeareil ne doit pas etre utilise par des personnes (y compris les enfants) ayant des deficiences physiques, mentales ou sensorielles. Cette consigne s'applique aussi aux personnes manquant d'experience et de reconnaissance du materiel, a moins que celles-ci n'aient reçu les instructions appropriées ou quelles ne soient encadrées par une personne responsable de leur sécurité pour utiliser l'appareil.
Ne laïsez jamais les enfants sans surveillance pour éviter qu'ils ne jouent avec cet apparéil.

Aprèsutilisation

Quand il n'est pas utilisé, l'appareil doit etre range dans

un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des enfants.

Les enfants ne doivent pas avoir accès aux apparèilsrangés.
Quand l'appareil est range ou transporte dans un vehicule, il doit etre installedans le coffre ou correctement calpe pour eviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse.
L'appareil doit être protégé de la lumière directe, de la chaleur et de l'humidité.

Vérification et réparations

Avant l'utilisation, vérifiez si l'appareil est en bon etat ou si aucune piece ne manque. Recherche des pieces cassées, des boutons endommages et d'autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil si une piece est endommagée ou défectueuse.
Faites réparer ou remplacer les pieces défectueuses ou endommagées par un réparateur/agree.
Ne tentez jamais de-retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel.

Consignes de sécurité supplémentaires

Si vous peau a ete en contact avec des cristaux liquides : Lavez la zone touchee sous I'eau courante. Retirez le vetement contaminé.
En cas de contact avec les yeux, rincez à l'eau et consultez immédiatement un médecin.
En cas d'ingestion: rincez votre bouche à l'eau et consultez immédiatement un médecin.

Consignes de sécurité supplémentaires pour piles non-rechargeables

BLACK & DECKER TLD100 - Consignes de sécurité supplémentaires pour piles non-rechargeables - 1

Attention! Les piles peuvent explode ou couler, et peuvent provoquer des blessures ou prendre feu. Pour limiter ce risque,

assurez-vous que le bouton marche/arrêt est en position arrêt avant d'insérer les piles. Le non respect de cette consigne peut entrainer des accidents.
En cas d'utilisation excessive, le liquide peut sourir de la pile. Evitez tout contact. Si vous n'avez pu éviter le contact, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide sortant des piles peut cause des irritations ou des brûlures.
Suivez toutes les consignes et tous les avertissements sur l'étiquette et l'emballage de la pile.
Insérez toujours correctement les piles en tenant compte de la polarité (+ et -) indiquée sur la pile et l'appareil.
Ne court-circuitez pas les pôles de pile.
Ne chargez pas les piles.

Ne mélangez pas des piles neuves et usées. Remplacezles toutes en même temps par de nouvelles piles de la même marque et du même type.
Laissez les piles hors de portée des enfants.
Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant plusieurs mois.
Enaucuncas,n'essayezd'ouvrirl'appareil.
Ne rangez pas l'appareil dans des endroits ou la température peut dépasser 40^
Pourmettrelespileausrebut, suivez les instructionsdonnées dans la section «Protection deI'environnement »
Ne jetez pas les piles au feu.
Ne mettez pas les piles en contact avec l'eau.

Symboles d'avertissement

Les symboles suivants se trouvent sur votre apparéil :

BLACK & DECKER TLD100 - Symboles d'avertissement - 1

Attention! Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit dire le manuel d'instructions.

Éléments

Cet apparéil comprend certains, ou tous, les éléments suivants :

  1. Spot LED
  2. Detecteur infrarouge
  3. Boftier de pile
  4. Écran
  5. Bouton marche/arrêt
  6. Réglage de limite

Figure A

Ecran.

  1. Température de référence Indique la température de la zone pointée par l'appareil quand vous le mettez en marche. Pour réinitialiser la température de référence, arrêtez l'appareil, désisissez un nouveau point de référence et remettez l'appareil en marche.
  2. Température de balayage Indique la température moyenne de la zone pointée.

Remarque: le détecteur de fuite compare ces deux températures. Quand la différence dépasse la limite définie, le spot LED projeté change de couleur en passant du rouge au bleu.

Assemblage

Attention! N'tilisez que des piles alcalines 9 V (6LR61).

Installation de la pile (figure B)

Ouvrez le couvercle (3) du boftier de pile en appuyant sur les cotes du couvercle et en le tirant.
Insérez une pile alcaline 9 V (6LR61).

Remarque: insérez toujours correctement les piles en tenant compte de la polarité (+ et -) indiquée sur la pile et l'appareil.

Remarque: retirez immédiatement les piles usagées.

Changement d'affichage de la température (figure B)

Ouvrez le couvercle (3) du boitier de pile en appuyant sur les cotes du couvercle et en le tirant.
Glissez le bouton de selection de tempéature à la position désirée.

Remarque: °F sélectionne la température de détction en degré Fahrenheit.

Remarque: °C sélectionne la température de détction en degré Celsius.

Utilisation

Mise en marche et arrêt

Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arret.
Arretez l'appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt.

Remarque: Cet apparéil s'arrête automatiquement après 10 minutes.

Réglage de la limite pour le changement de couleur (figure C)

Pour détector des changements de température de 1^ (0,5^) , déplacez le bouton du détecteur sur le repère 1^ (9).
Pour détector des changements de temperature de 5^ (3^) , déplacez le bouton du détecteur sur le repère 5^ (10).
Pour détector des changements de température supérieurs à 10^ (0,5^) , déplacez le bouton du détector sur le repère 10^ (11).
Si vous ne souhaitez pas que le spot LED change de couleur, glissez le bouton vers le haut (12) sur les symboles de couleur rayés.

Remarque: vous pouvez changer la limite pendant le balayage. Si la couleur change de manière irrégulière, essayez d'augmenter la limite. Si vous voyagez une différence de température sur l'écran, mais que la couleur de l'éclairage ne change pas, essayez de réduire la limite.

Utilisation du détecteur de fuite (figure D)

Tenez l'appareil comme indiqué. Pointez du côte de l'endroit où vous souhaitez rechercher une fuite d'air ou de chaleur. Le point visé initialement sera votre cible de refération.
Mettez l'appareil en marche.
Maintenez l'appareil sur la cible de refERENCE jusqu'à ce que la lumière verte brille sur la cible. Une température de reférence s'affiche alors sur l'écran.

Déplacez lentement le détecteur de fuite sur la zone. Si la température de balayage est supérieure à la température de referencia et au-dessus de la limite définie, la lumière passée du vert au rouge. Si la température de balayage est inférieure à la température de referencia et sous la limite définie, la lumière passée du vert au bleu.

Examples d'utilisation :

Déplacez le détector autour d'une fixation de lampe pour déterminer si l'isoaction du plafond a ete endommagee pendant I'installation.
Déplacez le détector le long des joints de fenêtre et de portepour prévoir d'ajouter un joint d'étanchéité.
Passez le détecteur au niveau de la jointure entre un mur et le sol pour trouver les fuites d'air et les calfeutrer.
- Passez le détector au niveau de la porte d'un grenier pour voir si une isolation supplémentaire ne serait pas nécessaire.

Remarque : les surfaces brillantes ou polies peuvent donner des relevés incorrects. Pour compenser ce problème, couvrez la surface avec du ruban-cache ou une peinture de couleur mate. Quand le ruban-cache ou la peinture atteint la même température que la cible en-dessous, mesurez la température.

Remarque: le thermomètre ne peut mesurer à travers les surfaces transparentes comme le verre ou le plastique. Dans ce cas, c'est la température de la surface qui est détectée.

Remarque: les relevés peuvent ne pas être précis en presence de buée, de poussière, de fumée et d' éléments d'obstruction optique. Maintenant le thermomètre vers l'arrière et en angle pour obtenir une mesure précise.

Champ de détction (figure E)

Le détecteur de fuite thermique mesure la température sur une zone qui peut être plus large que le spot LED, rundout si vous étés éloigné de la surface à mesurer. Le diamètre de la zone mesurée représenté 1/6 de la distance à partir du détecteur. En d'autres termes, si vous étés à 152 mm de la cible, le détecteur mesure la température moyenne sur un cercle de 25 mm de diamètre. comme indiqué dans le tableau ci-dessous, plus la distance est éloignée de la cible, plus la zone mesurée est étendue.

Position (figure E) 13 14 156
Distance vers la cible(mm)152 305457 610
Diamètre de la zone mesurée (mm)25 51 76102

Si vous recherchez simplement une zone chaude et froide, la zone balayée peut être plus étendue que votre cible.

Cependant si vous souhaitez une mesure précise de la température d'un objet, déplacez le détecteur de façon à ce que la zone balayée représenté la moitié de la taille de l'objet à mesurer.

Entretien

Votre apparéil/outil sans fil/avec fil Black & Decker a été concu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l' apparéil/outil.

Attention! À ne pas oublier avant d'effectuer des réparations des apparèils/outils sans fil/avec fil.

Éteignez l'appareil et retirez la pile.
Nettoyez régulierement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. Pour les traces difficiles, le chiffon peut être humidifié avec un peu de savon doux.
N'utilisez pas de produits abrasifs.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER TLD100 - Protection de l'environnement - 1

Recyclage. Ce produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers.

Si vous appeareil/outil Black & Decker doit'être remplaced ou si vous ne l'utilise plus, ne le jetez pas avec les ordures menagères. Songez à la protection de l'environnement et recyclez-le.

BLACK & DECKER TLD100 - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et des emballages usages permet de recycler et de réutiliser des matériaux.
La réutilisation de matériaux recyclés evite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matières premières.

Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits menagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.

Black & Decker offre une solution permettant de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez returner votre produit à un réparateur/agréé qui se chargea de le collecter pour nous.

Pour connaître l'adresse du réparturagréé le plus proche de chez vous,contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi couver une liste de réparteurs agreés de Black & Decker et de plus amples

détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com

Piles

BLACK & DECKER TLD100 - Piles - 1

Quand elles sont hors d'usage, jetez-les en respectant les normes de protection de l'environnement.

Ne court-circuitez pas les bornes des piles.
Ne jetez pas la ou les piles dans le feu, elles pouraient exploser ou etre a l'origine d'un risque de blessure.
Déchargez complètement les piles, puis retirez-les de l'appareil/outil.
Les piles sont recyclables. Placez la ou les piles dans un emballage approprié pour éviter un court-circuit des bornes. Déposez-les chez un technicien d'entretien agréé ou dans un centre de recyclage local.

\section*{Caracteristiques techniques}

TLD100 (H1)
Tension V9
Pile requise1 x 9V (6LR61) alcaline

Garantie

Black & Decker assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très élargie. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.

Si un produit Black & Decker s'avere defecteurs en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pieces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :

Le produit a ete utilise dans un but commercial, professionnel, ou a ete loué;
Le produit a eté mal utilisé ou utilisé avec néligence;
Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents;
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.

Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.

Pour connaître l'adresse du réparateur agrée le plus proche

de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agrésés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com

Visitez notre site Web www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.co.uk

Uso previsto

Nota: Estrarre immediatamente le batterie ESAuste.

Después de la'utilisation

N'oubliez pas d'enregistrer votre produit!

www.blackanddecker.fr/productregistration

Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/ productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays.

ITALIANO

Registre su produit on-line en www.blackanddecker.es/ productregistration o envie su nombre, apellidos y@cidente del produit a Black & Decker en su pays.

PORTUGUES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : TLD100

Catégorie : équipements de mesure