TLD100 - Equipamentos de medição BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TLD100 BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TLD100 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TLD100 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TLD100 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR TLD100 BLACK & DECKER
O Detector de Fugas Térmicas Black & Decker foi acontecido para detectar fácilmente fugas de energia em sua casa. Este produits destinata-se apenas a utilizesçao domestica.
Instruções de segurança
Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

Atença! quando utilizes apareiros alimentados a pilhas, deve cumprir determinadas medidas de segurar, incluindo as que se seguem, de modo a reduzir os riscos de incério, fugas nas pilhas, ferimentos pessoas e danos do material.
Leia cautadosamente o manual completeo antes de utilizes esteaporelho.
- A'utilização prevista para este aparélio está descririta no manual. A UTILização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparélio que não se inclua no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos pessoais.
Conserve este manual para referencia futura.
Utilizar o seu(APARELHO
Tenha sempre cuidado ao'utilizar o aparelho.
- Não mergulhe o aparelho em água.
- Não abra a estrutura do produto. Não existem peças para manipulacao能做到ivelizador no interior.
- Não utilize o equipamento em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
- Nunca olhe direcamente para a luz, nem dirección a luz para os olhos de outras pessoas.
Segurarca de terreiros
- Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiência necessários, excepto se foram viigiadas einstruidas acerca da'utilisation doaporelho por uma personne responsavel pela sua segurarca.
As criançasdeerao ser vigiadas para que nao mexam no aparelho.
Apos a utilização
Quando não for utilizeso, o aparelho deve ser guardado num local seco e com boa ventilacao, longe do alcance das crianças.
As crianças não devem ter acesso a apareiros armazenados.
Quando o aparecido for guardado ou transporte num veiculo, deverá ser colocado na bagageira ou fixo de forma a evaporar o movimento devido a alteracoes sibitas na velocidade ou direção.
Este aparelho deve ser protegido da luz solar directa, do calor e da humidade.
Inspecção e reparações
- Antes dautilização, verifique o aparecido quando a peças danificadas ou avariadas. Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou outras tipo de condições que possam afectar o seu functimento.
- Não utilize o aparecido se alguma das peças se encontrar danificada ou avariada.
Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparacao autorizzato.
Nunca tenteutarou substituirquaisquerpeçasque nao asespecificadasnestemanual.
Avisos de segurarca adiconais
Se algo cristal liquido entrada em contacto com a pele: Lave bem a area afectada com bastante agua. Remova a roupa contaminada.
Se o cristal liquido entra em contacto com os olhos: Lave o olho afectado com agua limpa e, em seguida, procure assistencia medica.
Se o cristal liquido for ingerido: Lave a Boca com agua abundante e procure assistencia medica.
Instruções de segurança adiconais para pilhas não recarregáveis

Atença! As pilhas podem explodir ou ter uma fuga, PODENDO provoc lesões ou incência. Para reduzir o risco:
Certifique-se de que o interruptor ligar/desligar (on/off) está na posicao de desligado antes de introduzir a(s) pilha(s). Se introduzir as pilhas nas ferramentas e apareiros electricos com o interruptor ligado, pode provocar acidentes.
Sob condições extremas, a bateria pode verter liquido. Evite o contacto. Se ocorrER um contacto acidental, lave com água abundante. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure assistência médica. O liquidoVERTO das pilhas pode causar irritação ou queimaduras.
Siga cuidadosamente todas as instruções e avisos na embalagem e etiqueta dailha.
Insira sempre a pilha correctamente respeitando a polaridade (+ e -), assinalada na pilha e no equipamento.
- Não cologne os terminais da pilha em curto-circuito.
- Nāo carregue as pilhas.
- Não misture pilhas novas e antigas. Substitua todas as pilhas ao mesmo tempo por pilhas novas da mesma marca e tipo
Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
Remova as pilhas se o dispositivo não for'utilizzato durante variedes vezes.
Nunca, por motivo algoqum, tenteAbrir as pilhas. - Não as armazene em locais onde a temperatura possa exceeder os 40^ .
Ao eliminar as pilhas, siga as instruções indicadas na sequção "Proteção do ambiente". - Não efectue uma incineração das pilhas.
- Não exponha as pilhas à água.
Símbolos de advertência
A ferramenta contentos seguintes sintolos:

Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, ou utilizes de ler o manual de instruções.
Characteristicas
Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguentes caracteristicas.
- Projector LED de localização
- Sensor de infravermelhos
- Compartimento das pilhas
- Visor LCD
- Botão ON/OFF para ligar/desligar
- Definção do limite
Fig. A
Visor LCD.
Mostra a temperatura da area em que o instrumento foi inicialmente apontado quando foi ligado. Para repor a temperatura de referencia, deslque, aponte para um novo local de referencia e volta a ligar o aparecido.
- Temperatura medida
Mostra a temperatura media na area para a qual está a apontar.
Note: O Detector de Fugas Térmicas compará às das两大 temperatas. quando aDIFFERENCE excede o limite definido, o projector LED de localização muda para vermelho ou azul.
Montagem
Atenção! Utilize apenas pilhas alcalinas de 9V (6LR61).
- Abra a tampa do compartmento das pilhas (3) premindo as patilhas da tampa em direcion ao centro e retire a tampa.
Coloque una pilha alcalina de 9V (6LR61).
Nota: Coloque sempre as pilhas corretamente, respeitando a
polaridade (+e-) , assinalada na pilha e no equipamento.
Nota: Retire imeditamente as pilhas gastas.
Alterar o visor de temperatura (fig. B)
Abra a tampa do compartmento das pilhas (3) premindo as patilhas da tampa em direcção ao centro e retire a tampa.
Faça deslizar o interruptor de seleção da temperatura para a posicao pretendida.
Nota: ^ F O detetor de fugas termicas sera definido para a escalalde graus Fahrenheit.
Prima o botão ON/OFF para ligar aunities.
Prima o botao ON/OFF para desligar a unidade.
Nota: Aunities desliga-se automaticamente après 10关键时刻.
Definir o limite para alteracao da cor (fig. C)
Para detectar algumas variações de temperatura de 0,5^ C (1^) , desloque a patilha para a marca 1^ (9) na parte posterior do detector.
Para detectar variações médias de temperatura 3^ C (5^ F), desloque a patilha para a marca 5^ (10) na parte posterior do detector.
Para detectar grandes variações de temperatura de mais de 5,5^ C (10^) ,desloque a patilha para a marca 10^ (11) na parte posterior do detector.
Se não pretender que o localizador LED mude de cor, desloque a patilha para a posicao superior (12), onde os locais com cor não são assinalados.
Nota: Pode alterar a definição do limite quando está a efetuar a medicação. Se a cor mudar de forma errada, tenteLER augmentar o limite. Se detectar uma dificuna de temperatura no visor,mas a luz não se alterar,tente reduzir o limite.
Utilização do detector de fugas tírmicas (fig. D)
Secure a unidade conforme月至. do local em que pretende verficar a existencia de variações ou fugasTERMICA. Este punto inicial sera o alvo de referencia.
Ligue o aparelho.
- Mantenha a unidade apontada para o alvo de referencia até a luz verde acender no alvo e a Temperatura de Referência serpresentada no visor.
Passe lentamente o Detector de Fugas Térmicas pela area pretendida. Se a temperatura medida for maior do que a temperatura de referencia num valor superior ao limite, a luz passará de verde para vermelho. Se a
temperatura medida for menor do que a temperatura de referencia num valor superior ao limite, a luz passara de verde para azul.
Exemplos de utilização:
- Passe o aparelho numa instalação de candeeiro para determinar se o isolamento do tecto foi removido durante a instalação.
- Passe o aparelho ao longo da soleira e parapeitos de portas e janelas para vericar onde deleva aplicar fita para calafetar.
- Passe o aparelho jusqu'à junção entre o chão e a parede para localizar fendas que necessitem de ser calafetadas.
- Passe o aparelho numa porta de sóta para verificar se é necessário proceder ao seu isolamento.
Note: As superficies lustrosas ou polidas podem provocar leituras imprecisas. Para compensar este facto, cubra a superficie com fita isoladora ou uma tinta baça. quando a fita ou a tinta alcancarem a mesma temperatura que o alvo por baixo lista, meça a temperatura.
Note: O termómetro não efetua medicções atraves de superficies transparentes, tais como vidro ou plástico. Em vez disso, medirá a temperatura da superficie.
Note: Vapor, poira, fumo e outras obstruções ópticas poderão impeder uma medicao precisa. Para uma medicao precisa, segure o termómetro pela parte de vez com alguma inclinação.
Campo de visão (fig. E)
O Detector de Fugas Térmicas mede a temperatura numa area que pode ser mais do que o LED de localização, particulamente se estiver afastado da superficie que está a medir. O diâmetro da area medida é 1/6 da distência até ao Detector. Oucka, se estiver a 152 mm do alvo, o Detector irá medir a temperatura media num circulo com 25 mm de diametro. Conforme àstrao na tabela abaixo, quando maior a distência do alvo, maior a area medida.
| Posicao (fig. E) 13 14 15 16 | ||||
| Distancia do alvo (mm) | 152 305 | 457 610 | ||
| Diametro da area medida(mm) | 25 51 76 | 102 |
Se estiver a tentar detectar和地区 quente e frias, não havara problema em analisar uma area maior do que o alvo. No entanto, se pretender medir com precisão a temperatura de um objecto, colque o Detector mais proximo para que a area analisada sera cerca de metade do的对象o que pretende medir.
Manutenção
O seu aparelho/ferramenta Black & Decker com/sem fios FOI concebido para funciona durante um longo periodo de tempo com uma manutencao minima. Um funciona continuo e satisfatorio depende de uma manutencao adequada e limpeza regular do aparelho/ferramenta.
Atença! Antes de executar qualquer manutenção em apareiros/ferramentas com/sem fios:
Desligue o aparelho e remova as pilhas.
Limpe regularamente o aparecido com um pano macio. Para as manchas mais persistentes, o pano poderá ser humedecido utilizing aigua típida com sabão.
- São utilizeiros de limpeza abrasivos.
Proteção do ambiente

Recolhaeparada. Este produit nao pode ser eliminado juntamente com os resíduos domesticos normais.
Se, em algo um momento, for necessario substitir este produit Black & Decker ou se este deixar de ter utilitye, nao elimine o produits num caixote do lixo. Este produits pode ser separado para reciclagem.

A recolhaSeparated de produits e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados.
A reutilização de materiais reciclados ajuda a fazer a poluição Ambiental e reduz a procura de materias-primas.
A legisção local pode prever a recolha separada de produits domesticos electricos,cka en lixeiras municipais ou através do revendedor quando acquire um produit novo.
A Black & Decker dispõe de instalacoes para recolha e reciclagem de produits Black & Decker quando these atingem o fim da vidautil. Para usufruirthised Servico, devolva o produit em qualquer agente de reparacao autorizzato, que os recolhera em seu nome.
Pode vericar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si,contactando os escritórios locais da Black & Decker atraves do endereço indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detalhes completeness e contactos do service pos-venda, no endereço: www.2helpU.com
Baterias

Quando as baterias chegarem ao fim da sua vidautil,elimine-as de forma segura para o ambiente:
- Não coloque os terminais dailha em curto-circuito.
- Não elimine as pilhas queimando-as, existe risco de ferimentos pessoas ou uma explosão.
Deixe a pilha descarregar completeness e, em seguida, remova-a do aparelho/ferramenta. - As pilhas são reciclaveis. Coloque ailha numa embalagem adequada, certificando-se de que os terminais nãoarem em curto-circuito.Leve as baterias ao seu agente de manutenao autorizo ou a uma estacao de reciclagem local.
escritórios locais da Black & Decker atraves do endereço
indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet
uma lista de agentes de reparação autorizados Black &
Decker, detalhes completeness e contactos do service
pós-venda, no endereço: www.2helpU.com
Visite o;, website www.blackanddecker.eu para registrar o novo produits Black & Decker e manter-seactualizzato relativamente a novos produits e offertasespecially. Pode encontrar mais informacoes sobre amarca Black & Decker e sobre a russa gama de produits em http://www.blackanddecker.pt/
Dados&Tecnicos
| TLD100 (H1) | |
| Tensão V | 9 |
| Bateria inadequada | 1 x 9V (6LR61)alcalina |
Garantia
A Black & Decker confia na qualida de dos seu's produits e oferece una garantia excelente. esta declaração de garantia é um complemento dos seu direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre.
Se um produto Black & Decker avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num periodo de 24 meses après a data da compra, a Black & Decker garante a substituição das peças defeituosas, a reparacao de produits sujeitos a um desgaste aceitavel ou a substituição dosleasedos para garantir o minimume de inconvenientes ao cliente, excepto se:
O produit tiver sido utilisé para fins commerciais, professionais ou de aluguer.
O produit tiver sido submetido a'utilização indevara ou descuido;
O produit tiver sido danificado por objectos estranhos, substancias ou acidentes;
Tiverem sido tentadas reparacoes por pessoas que não sejam agentes de reparacao autorizados ou&Tecnicos de manutencao da Black & Decker.
Paraaxyacaragantia,teradeapresentarcomprovátos de comprao ao vendedor ou a um agente de reparacao autorizzato.Podevericaralocalizaçãodo agente de reparação autorizationalais perto de si,contactando os
Användningsområde
Não se esqueça de registrar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
te o seu produit online em www.blackanddecker.pt/
registration ou envie o seu nome,apelido e documento do
produto para a Black & Decker no seu País.