TCPC 45 - Marteau-piqueur pneumatique EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCPC 45 EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Marteau perforateur EINHELL TCPC 45, puissance 450 W, énergie de frappe 1,5 J, fréquence de frappe 0-4800 cps/min, vitesse à vide 0-900 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le perçage dans le béton, la maçonnerie et le métal, ainsi que pour les travaux de démolition légers. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les charbons, nettoyer les filtres et lubrifier les pièces mobiles selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants. Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements humides. Suivre les instructions de sécurité fournies dans le manuel. |
| Informations générales | Poids : 2,5 kg, dimensions : 30 x 25 x 10 cm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : mandrin, poignée supplémentaire. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCPC 45 EINHELL
Questions des utilisateurs sur TCPC 45 EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Marteau-piqueur pneumatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCPC 45 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCPC 45 de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TCPC 45 EINHELL
Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.

Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériel contenant de l'amiate!

Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière-sortant de l'appareil peuvent entrainer une perte de la vue.
OIL DAILY
Huilez l'outil pneumatique avant chaque mise en service par le biais du raccord d'air compré.
F
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'évitier des blessures et dommages. Veuillez donc tire attentionnement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointeil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cabier en annexe.
Danger!
Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électric, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (figure 1-2)
- Levier de détente
- Embout de piquage à aiguilles (pour ref. 4139040 non compris dans la livraison)
- Cylindre
- Ressort tendeur
- Raccord enfi chable
- Flacon d'huile (sans huile)
- Burin plat
- Burin pointu
- Burin pour rivets
- Burin decoupeur
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôle si l'article est complèt à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après vous achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des
garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdirit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!
Marteau-burineur pneumatique
- Embout de piqueage à aiguilles (pour ref. 4139040 non compris dans la livraison)
Ressort tendeur
Raccord enfichable
- Flacon d'huile (sans huile)
Burin plat
Burin pointu
Burin pour rivets
Burin decoupeur
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
Le marteau burineur est un outil polyvalent fonctionnant à l'air compré. Il convient par ex. pour entailler, pour enlever du carrelage ou de l'endet extérieur, pour percer des murs, pour découvert ou couper des toles et enlever des boulons et des rivets.
La machine doit exclusivement etre employe conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur Decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
F
Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.
A respecter!
Un tuyau de diamètre interieur trop faible et une conduite fl exible trop longue provoquent une perte de puissance au niveau de l'appareil.
4. Données techniques
Pression de service maximum autorisee:6,3 bar Consommation d'air (6,3 bar) ..113 l/min Empanchement des burins (six-pans): ... 10 mm Course : 43 mm Nombres de coup s ..4500 tr/min Diametre de tuyau recommande ..0 9 mm Poids ..1,1 kg
Bruit et vibration
Les valeurs de bruits et de vibrations ont ete déterminées conformément a EN ISO 15744.
Niveau de pression acoustique LpA 99 dB(A) Impréciation KpA .3dB Niveau de puissance acoustique LWA 110 dB(A) Impréciation KWA .3dB
Portez une protection acoustique.
L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.
Les valeurs totales des vibrations (sommes vectorielles dans trois directions) ont ete déterminées conformément a ISO 28927-9, ISO 28927-10.
Valeur d'émission de vibration a_n = 18,2m / s^2 Insecurite K = 1,5m / s^2
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essay normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique; elle peut dans certains cases exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisé pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'alteration au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations a un minimum!
Utilisez exclusivement des apparciels en excellent et.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.
Prudence!
Risques résiduels
Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaitre en rapport avec la construction et le modele de cet outil electrolyque :
- Lésions des poumons si aucun masque antipoussière ajust n'est porté.
- Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
- Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règes de l'art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque signalétique correspondant bien aux valeurs de l'alimentation en air compré.
Débranche l'alimentation en air compré avant tous travaux de réglage, de maintenance et de nettoyage.
Alimentation en air :
Par une source en air compré avec une possibilité de réglage de la pression comme par ex. un compresseur. Lisez avant la mise en service également le paragraphe maintenance et entretien.
F
Puisance du compresseur:
Le compresseur utilisé devrait avoir un réservoir d'un volume minimum de 50 litres.
Valeurs de consigne pour le travail :
Réglez sur votre alimentation en air compré au maximum une pression de travail de 6,3 bar.
5.1 Huilage de l'appareil
Avant chaque mise en service et pour tout fonctionnement prolongé :
- Mettez 3 à 5 gouttes d'huile spéciale pour outils pneumatiques dans le raccord d'air comprime (5) (non compris dans la livraison)
- Faites tourner brievement l'appareil pour évacuer l'excedent d'huile.
5.2 Montage/Demontage du burin (figure 3)
Enfi chez le burin souhaité dans l'empanchement du marteau burineur. Enfilez le ressort tendeur (4) sur le burin. Vissez le ressort tendeur sur le fi letage du cylindre jusqu'à la butée. Ce faisant maintenez le ressort tendeur contre l'étrier de retenue avant.
Pour changer de burin, débranchez l'appareil de la source d'air compré. Enlevez en tournant le dessort tendér du cylindre du marteau burineur en le maintainant contre l'étrier arrêt. Maintenant le burin va pouvoir être changé comme indiqué ci-dessus.
Le support d'outil devrait etre graissede temps en temps avec un peu de graisse courante.
5.3 Montage de l'embout de piquege à aiguilles (fi gure 4)
Montez l'embout de piquage a aiguilles en le visant sur le fi letage du cylindre.
6. Commande
6.1 Raccordement à une alimentation en air comprimé
- Branchez le raccord enchachieable (5) à l'accouplement rapide d'un tuyau à air comprime (tuyau non compris dans la livraison).
Respectez la pression de service maximum autorisée de l'appareil.
6.2 Travailler avec le marteau-burineur
Approche le marteau burineur de I'objet a traiter. Le marteau burineur est mis en marche par l'actionnement du levier de détente (1).
7.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange
Débranche l'appareil de l'alimentation en air comprime avant tous travaux de nettoyage.
7.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres et sans poussière que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil tout de suite après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil regulierement a I'aide d'un chiffon humide et un peu de savon noir. N'utilise aucen produit de nettoyage ni solvant ; ills pourraient endommager les pieces en matieres plastiques de l'appareil. Veillez a ce qu'aucune eau n'entre a I'intérieur de l'appareil.
7.2 Maintenance
Avertissement !
Débranche l'appareil du réseau d'air compré avant d'eff ectuer les travaux de maintenance et de nettoyage.
Le respect des consignes de maintenance indiquées ici assure une longue durée de vie à ce produit de qualité et un fonctionnement sans dérangement.
Un fonctionnement durable et irréprochable de votre apparéil suppose un graissage régulier.
F
Vérifi ez régulierrement la vitesse de rotation et le niveau de vibration par un contrôle visuel.
Remarque: utilisez de I'huile pour outils pneumatiques non polluante lorsque l'appareil est utilisé à l'estérieur.
Vouaves les possibilites suivantes en matière de graissage:
Pulverisateur d'huile
Branchez un pulverisateur d'huile entre la source d'air compré et l'appareil (non compris dans la livraison, disponible dans le commerce spécifique).
A la main
Avant chaque mise en service de l'outil pneumatique, mettez 3 à 5 gouttes d'huile spéciale pour outils pneumatiques dans le raccord d'air compré. Si l'outil pneumatique ne fonctionne pas pendant plusieurs jours,mettre 5-10 gouttes d'huile spéciale air compré dans le raccord d'air compré avant la mise en marche. Entreposez votre outil pneumatique uniquement dans des lieux secs.
Autre maintenance
Aucune autre piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
Sont exclus de la garantie :
les pieces d'usure
les dommages dus à une pression de service inadmissible.
les dommages dus à un air compré non traité.
les dommages dus à un employ non conforme aux régles ou à une intervention d'un tiers.
8. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les approeils défectieux ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
9. Stockage
Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit souvent, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
7.3 Commande de pieces de rechange :
Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
- Type de l'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise
Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* Ressort tendeur | |
| Matériel de consommation/ pièces de consommation* | Burin |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison!
En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que I'appareil a fonctionné une fois ou etait-il defectieux desp le depart ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.
F
Bon de garantie
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement a des consommateurs, c'est a dire a des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activite industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activite independante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionne ci-dessous promet aux acheteurs de ses apparciels en supplément de la prestation de garantie legale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparèils, conformément au règlement, n' ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparèil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraine ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet apparéil ou toute autre piece de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valorier vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez gardar a disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appleil. Les appleils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appleil est inclut dans la garantie, vous receivez sans-delai un appleil réparé ou un nouvel appleil.
Bien entendu, nous réparons volunteers les définuts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

F déclaré la conformité suivant saufaire ce et les normes concernant l'article
F déclaré la conformité suivant saufaire ce et les normes concernant l'article