CDG6CEB - Hotte CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDG6CEB CANDY au format PDF.
| Type de produit | Hotte de cuisine |
| Marque | Candy |
| Modele | CDG6CEB |
| Dimensions (L x P x H approximatives) | 60 x 50 x 30 cm (corps principal) |
| Poids net approximatif | 15 kg |
| Alimentation electrique | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Fusible recommande | 3 A |
| Classe electrique | Classe I (mise a la terre obligatoire) |
| Nombre de vitesses | 4 (lente, moyenne, rapide, booster) |
| Fonction booster | Oui, activable pendant 5 minutes a vitesse maximale |
| Eclairage | LED 1,5 W max (non remplacable individuellement) |
| Types d'installation | Evacuation exterieure (conduit 150 mm) ou recyclage (filtre charbon) |
| Distance recommandee au-dessus de la table de cuisson | 65 a 75 cm |
| Filtre a graisse | Metal, nettoyage mensuel (lave-vaiselle ou manuel) |
| Filtre a charbon actif | Optionnel pour recyclage, remplacement annuel |
| Entretien regulier | Nettoyer avec un chiffon humide et produit menager non abrasif |
| Securite enfants | Surveillance requise, ne pas laisser jouer |
| Protection environnement | Conforme a la directive DEEE 2012/19/UE, ne pas jeter aux ordures menageres |
| Service apres-vente | Contacter le service consommateur avec le numero de serie (16 chiffres commencant par 3) |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDG6CEB CANDY
Questions des utilisateurs sur CDG6CEB CANDY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDG6CEB - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDG6CEB de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI CDG6CEB CANDY
INTRODUCTION 51
Conseils pour la sécurité 51
Cahier des charges 54
Installation (Evacuation) 55
Installation (Recyclage) 60
Description des composants 61
Fonctionnement 61
Entretien 64
Dépannage 65
Service après ventes 66
Protection de l'environnement 66
Introduction
Merci d'avoir besoin cette hotte.
Ce manuel d'instructions est conçu pour vous fournir toutes les instructions requisées relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Afin de faire fonctionner l'appareil correctement et en toute sécurité, merci de dire attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation.
La hotte utilise des matériaux de haute qualité avec un design éprou Equipé d'un moteur électrique de grande puissance et d'un ventilateur centrifuge, il fournit également une puissance d'aspiration forte, un fonctionnement avec un bruit modéré, un contrôle àGRAisse et un monta facile.
Avertissement de sécurité
- Ne pas laisser d'enfants utiliser l'appareil
- Cette hotte est dédiée à un usage domestique uniquement. Elle ne doit pas être utilisée pour les barbecues, les rôtisseries ou toutes autres activités
- La hotte et ses filtres doivent être nettoyés régulièrement pour garantir un bon état de fonctionnement
- Respecter les consignes de ce manuel pour le nettoyage de la hotte afin d'empêcher tout risque d'incendie
- Merci de garder une ventilation dans la cuisine
- Avant de connecter cet apparéil, contrôle que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplace par une personne qualifiée.
- Il doit y avoir une ventilation ajusté de la piece quand la h est utilisé en même temps que des apparciels utilisant du gaz d'autres combustibles
-
l'air ne doit pas être evacué par un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées des appareils utilisant le gaz ou d'autres combustibles
-
La reglementation concernant le rejet de l'air doit être satisfaite
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans reconnaissance sur l'utilisation du produit, à moins qu'elle ne soit surveillées ou instruites sur l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne joue pas avec l'appareil.
- Ne pas faire flamber sous la hotter
- La hotte n'est pas destinée à être installé au-dessus d'une place de cuisson ayant plus de quatre foyers de cuisson
Risque de chocolélectrique
- Cette hotte ne peut être branchée seulement sur une prise re à la terre. En cas de doute, demandez conseil à un ingénieur qualifié
- Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, un incendie ou un choc électrique.

La lampe utilisée dans ce produit ne convient pas pour l'éclairage d'une piece.
Le but de cette lampe est de fournir un éclairage pour l'utilisation du produit.
Installation électrique
Toute installation doit être effectuee par une personne competente ou qualifieé electricien. Avant de brancher l'alimentation secteur, assurez-vous que la tension correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
Connexion directe
L'installateur doit s'assurer que le bon raccordement électrique a eté fait et qu'il est conforme au schéma de câblage.
Vérifiez régulierement le cordon d'alimentation et le cordon d'alimentation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cordon spécial ou assemblage disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.
ATTENTION: Ceci est un apparéil de classe I et DOIT être mis à la terre
Cet apparéil est fourni avec un cable secteur à 3 conducteurs coloré comme suit:
Marron=L ou Vivre
Bleu = N ou Neutre
Vert et jaune = E ou Terre

Le fusible doit être évalué à 3 ampères.
Liste d'accessoires pour l'installation
| Caractérisques | Visuels | Qty |
| Base | 1 | |
| Cheminée haute | 1 | |
| Cheminée basse | 1 | |
| Support de la cheminée bass | 1 | |
| Support de la cheminée haut | 1 | |
| Fixation murale | 1 | |
| φ8 chevilles φ8×φ6 blanches | 9 | |
| Vis ST4.0×30 | 9 | |
| φ7.2 Vis ST4.0×8 | 2 |
Installation (evacuation externe)
Si vous avez une évacuation vers l'extérieur, la hotte pourra etre ins comme suit au moyen d'un conduit d'extraction (email, aluminium, tuy flexible et non inflammable avec un diametre interieur de 150mm).

- Avant l'installation, eteindre et debrancher l'appareil..

- La hotte doit être place à une distance comprise entre 65 et 75 au-dessus de la table de cuisson pour un meilleur résultat.

- Percer 3 troughs de 8mm x pour fixer le support. Visser et serrer support sur le mur avec les vis fournies.

Pour panneau incliné Modèle
- besoin de forer 2x8mm trough supplémentaires et vis de fixation et bouchons avant l'installation.

- Soulever la hotte et fixer la sur la fixation murale

- Fixer le clapet anti-retour pour la sortie d'air de la hotte. Puis, d'échéppement est à fixer sur le clapet anti retard comme indiqué ci-dessous
Tuyau d'évacuation

Hotte

6.
i Placer correctement le verre sur le dessus de la hotte ii Fixer les 4 vis avec la rondelle. Afin d'eviter que le verre se il est recommandé de ne pas serrer les vis trop fortement.
i Mettre la cheminée interieur dans la cheminée extérieur. Puis, fa glisser la cheminée interieure vers le haut. Ajuster pour atteindre hauteur souhaitee.
ii faire glisser la cheminée pour ajuster la hauteur de la chemine Quand la hauteur souhaiette est atteinte, puis accrocher le support fixation avec les vis comme la photo ci-dessous.

Cheminée extérieur
8.
1.Percez deux troughs de 8mm pour fixer le support n°2. Vissez et maintenez le support sur le mur à l'aide de deux visses adaptée
2. Assemblez la hotte sur le support et fixez-la avec deux visses

Installation (En recyclage)
Installation (En recyclage)
Si vous n'avez pas de sortie vers l'extérieur, le tuyau d'évacuation n'est pas nécessaire et l'installation est identique à celle expliquée dans la section « Installation en évacuation externe »

Les filtres à charbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs. Pour installez le filtré à charbon actif, retirez dans un premier temps le filtré àGRAISE. Appuyez sur le système d'ouverture de la grille et tirez-la vers le bas.


Positionnez le filtré à charbon actif dans le bloc et tournez-le dans sens des aiguilles d'une montre. Faîtes pareil de l'autre côté.

Enclenché
NOTE :
Assurez-vous que le filtré est correctement enclenché. Autrement, il pourrait tomber, ce qui est dangereux. Quand le filtré à charbon actif est enclenché, la force d'aspiration basse.
Description du bandeau de commande
CONFIGURATION 1




Utilisation
Bouton 1

Le bouton est avec indiquer rétro-éclairé, quand vous appuyez sur le bouton, le rétroéclairé être allumé et le ventilateur sera allumé à basse vitesse. appuyez de nouveau sur pour éteindre le ventilateur.
Utilisée pour la ventilation de la cuisine. Elle est adaptée si vous faîtes mijoter votre préparation ou si vous cuisinez sans qu'il y ait beaucoup de vapeur.
Bouton 2

Le bouton est avec indiquer rétro-éclairé, quand vous appuyez sur le bouton, le rétro-éclairé sera allumé et le ventilateur sera allumé à vitesse moyenne. appuyez de nouveau sur pour éteindre le ventilateur.
Cette vitesse est ideale pour une cuisson standard.
Bouton 3

Le bouton est avec indiquer rétro-éclairé, quand vous appuyez sur le bouton, le rétroéclairage s'allumera et le ventilateur s'allumera à haute vitesse. appuyez de nouveau sur pour éteindre le ventilateur.
En cas de grossse fumée ou vapeur, appuyez sur le bouton de puissance maximale pour une évacuation parfaite de l'air ambient.
Note : Si les trois puissances (minimale, intermédiaire et maximale) sont enclenchées en même temps, l'appareil fonctionnera à pleine puissance.
Bouton d'éclairage

CONFIGURATION 2





Utilisation
Bouton Arrêt O
Il est utilisé pour éteindre le ventilateur
Bouton vitesse minimale 1
Utilisée pour la ventilation de la cuisine. Elle est adaptée si vous faîtes mischiefer votre préparation ou si vous cuisines sans qu'il y ait beaucoup de vapeur.
Bouton vitesse intermédiaire 2
Cette vitesse est ideale pour une cuisson standard.
Bouton vitesse maximale 3
En cas de grossse fumée ou vapeur, appuyez sur le bouton de puissance maximale pour une évacuation parfaite de l'air ambient.
Note : Si les trois puissances (minimale, intermédiaire et maximale) sont enclenchées en même temps, l'appareil fonctionnera à pleine puissance.
Bouton déclairag

CONFIGURATION 3

Bouton Marche / Arrêt Il est utilisé pour allumer / éteindre le ventilateur
- Vitesse bouton plus Pour augmenter la vitesse du ventilateur
Bouton de diminution de la vitesse For decreasing the speed of the fan.
Bouton d'éclairage
Digital display Fan speed display:"1" for Low speed, "2" for Medium speed, "3" for High speed, "4" pour la fonction Booster.
Fonction booster
Cette hotte a une fonction booster. Pour activer le booster, appuyez sur la touche 4, entrez dans la vitesse la plus élevée pendant que le capot est en service et il augmente la vitessependant 5 minutes, avant de ralentir à nouveau.
Maintenance
Avant de nettoyer votre hotte, débranchez la prise de courant.
1.Nettoyage régulier
Utilisez un chiffon deux humide avec un produit nettoyant. N'utilisez jamais déponce du coût gratant, de produit chimique ou n'importe quel autre matériel abrasif pour nettoyer votre hotte.
- Nettoyage mensuel pour le filtré àGRAISSSE
Important : nettoyer le filtre àGRAISE tous les mois évite des risque d'incendie.
Le filtré à graisse absorbe les graisses, les fumées et la poussière... ce qui affecte directement la puissance d'aspiration de la hotte. Non nettoyé, les résidus de graisse (potentiellement inflammables)
peuvent saturer le filtré àGRAISSE.Nettoyez-le avec un produit menager.
- Nettoyage annuel pour les filtres à charbon actif
Ce nettoyage s'applique uniquement aux hottes qui fonctionnent en recyclage (non en évacuation externe).
Les résultats des testes de l'origine, les résultats des testes de la mousse et les résultats des testes de la houette.
- Remplacer une ampoule
Retirez les vis sur la vitre, et enlevez-la. Trouvez l'ampoule qui doit être remplaçée, vous la trouverez placée à l'intérieur de la base de hotte.

Débranche la connexion, retirez les douilles et le cable de la hotte.
Important : il est impossible de remplacer les ampôules
individuelles, il faut donc se procurer les ampoules, les douilles
et le cable en même temps. (Leds :Max 1,5W)
Replacez les ampoules et les douilles de façon identique. Puis reconnectez le cable d'alimentation de la lumière.
Remettez la plaque en verre en place et vissez-la. Assurez-vous que les visses sont bien serrées.
Dépannage
| Erreur | Cause | Solution |
| Lumière allumée mais aucune ventilation | La turbine de ventilateur est coincée | Eteignez l'appareil et faîtes intervenir un professionnel pour la réparation |
| Le moteur est endommagé | ||
| Aucune lumière, aucune ventilation | L'ampoule est grillée | Remplacez l'ampoule avec le bon modele |
| Cordon d'alimentatio débranché | Rebranchez le cordon d'alimentation | |
| Forte vibration de la hotte | La turbine de ventilateur est coincée | Faîtes intervenir un professionnel pour la réparation |
| Le moteur n'est pas correctement fixé | Eteignez l'appareil et faîtes intervenir un professionnel pour la réparation | |
| L'unité n'est pas correctement fixée su le support | Décrochez l'appareil et vérifiez l'installation et l'emplacement du support de fixation | |
| Faible puissance d'aspiration | La hauteur entre la hotte et la plaque de cuisson est trop élevé | Ajustez la hauteur entre 65- cm |
Service consommateur
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de la panne, éteignez voit apparéil et contactez le service consommateur.
Nombre de série de l'ordinateil : où le trouver ?
Il est important d'informer le service consommateurs de la reférence de votre produit ainsi que du numéro de série (à 16 chiffres qui commence par un 3); il peut être trouve sur le certificat de garant ou sur l'appareil.
Cela peut éviter des trajets inutiles aux techniciens, mais aussi des frais de déplacement non négligeables.
Protection de l'environnement
Cet apparéil est produit conformément à la directive française 2012/19/EU concernant la mise au rebut des déchets d'équipements électriques et électroniques.

Le fait que cet article ait eté réalisé en conformité avec les normes en vigueur, contribue à prévenir toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé, la simple mise au rebut de cet apparéil provoquérait en revanche de graves dommages.
Ce symbole indique que ce produit ne peut enaucun cas etre traitecome un déchet menager, il doit etre remis a un centre de collectcharge du recyclage des équipements electriques et electroniques.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet au sujet du traitement, de l'élimination, et du recyclage de cet appareil, contacter le service local de collecte des déchets ou bien s'adresser au magasin dans lequel l'article a été acheté.
BEDIENUNGS- &
jui jui jie. coluaiy
1




山

1
eL 111111111111111111111111111111111111

2
Jg 1000000000000000000000000000000000000000000000000000

3