Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR - Objectif photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'objectif | Zoom standard |
| Monture | Monture Nikon F (DX) |
| Plage de focale | 18-105 mm |
| Ouverture maximale | f/3.5-5.6 |
| Éléments de lentilles | 15 éléments en 11 groupes |
| Verre ED | Oui |
| Stabilisation | VR (Vibration Reduction) |
| Distance de mise au point minimale | 0,45 m |
| Diamètre du filtre | 67 mm |
| Dimensions | Approx. 78 x 96 mm |
| Poids | Approx. 420 g |
| Utilisation recommandée | Photographie de paysage, portrait, voyage |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive |
| Compatibilité | Compatible avec les appareils photo Nikon au format DX |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON
Questions des utilisateurs sur Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON
11群15枚(非球面lens1枚、EDlens1枚)
画角
76^ - 15^20^
焦点距離目盛
Remarques concernant une utilisation en toute sécurité
ATTENTION
Ne pas démonter
Le fait de toucher aux pieces internes de l'appareil ou de l'objectif pourrait entrainer des blessures. Les réparations doivent être effectuees par des techniciens qualifiés. Si l'appareil ou l'objectif est cassé suite à une chute ou un autre accident, apportez le produit dans un centre de service agreé Nikon pour le faire vérifier après avoir débranché le produit et retire les piles.
En cas de dysfonctionnement, eteignez l'appareil immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de l'appareil photo ou de l'objectif, retirez immédiatement les piles, en prénant soin de ne pas vous brûler. Continuer d'utiliser son matériel peut entraîner des blessures. ÀpRES avoir retire ou débranché la source d'alimentation, confiez le produit à un centre de service/agréé Nikon pour le faire vérifier.
N'utilise pas l'appareil photo ou l'objet en presence de gaz inflammable
L'utilisation de matériel électronique en présence de gaz inflammable risquerait de provoquer une Explosion ou un incendie.
Ne regardez pas le soleil dans l'objet ou le viseur
Regarder le soleil ou toute autre source lumineuse violente dans l'objectif ou le viseur peut provoquer de graves liésions oculaires irréversibles.
Tenir hors de portée des enfants
Faites extrémement attention à ce que les enfants ne mettent pas à la bouche les piles ou d'autres petites pièces.
Observe les précautions suivantes lorsque vous manipulez l'appareil et l'objet
- Maintenez l'appareil photo et I'objectif au sec. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou une électrocution.
- Ne manipulez pas et ne touche pas l'appareil photo ou l'objectif avec les mains humides. Le non-respect de cette précaution peut provoquer une électrocution.
Lors d'une prise de vue a contre-jour, ne dirigez pas l'objectif vers le soleil et evitez que les rayons du soleil penètrent dans l'objectif; l'appareil photo pourrait chauffer a l'excess, ce qui risquerait de provoquer un incendie. - Lorsque vous n'utilisez pas l'objetif pendant une période prolongée, fixez les bouchons avant et arrrière, et rangez l'objetif à l'abri de la lumière directe du soleil. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie, car l'objetif peut concentrer la luzière du soleil sur un objet inflammable.
Nomenclature

① Parasoleil (P. 30)
② Repère de fixation du parasoleil (P. 30)
③ Repère de réglage du parasoleil (P. 30)
④ Repère demontagedu parasoleil (P.30)
⑤Baguedezoom(P.31)
⑥Echelle des facales
⑦ Repère des facales
⑧Bagu de mise au point (P. 31)
⑨ Repère de montage (P. 30)
10Contacts CPU (P. 33)
⑪ Commutateur de mode A-M (P. 31)
12 Commutateur ON/OFF de réduction de vibration (P. 32)


Nous you remercions d'avoir choisi I'objectif AF-S DX NIKKOR 18-105mm f/3,5-5,6G ED VR. Les objectifs DX Nikkor sont specialement concus pour les reflex numeriques Nikon (format Nikon), notamment ceux des series D300 et D90. Une fois monte sur des apparciels photo au format Nikon DX, l'angle de champ de I'objectif est environ égal à 1,5× la focale en format 24× 36mm Avant d'utiliser cet objectif, veuillez dire ces instructions et vous reporter au Manuel d'utilisation de votre apparéil photo.
Principales caractéristiques
- Lorsque vous activé la réduction de vibration (VR), il est possible de prendre des photos à des vitesses d'obturation d'environ trois valeurs inférieures à celles normalement utilisées; vous augmentez ainsi la plage des vitesses d'obturation et des positions de zoom disponibles, notamment lorsque vous tenez l'appareil photo à la main. (Selon les résultats obtenus dans les conditions de mesure Nikon. Les effets de la réduction de vibration varient selon les conditions de prise de vue et d'utilisation.)
- Cet objectif utilise un moteur silencieux SWM pour entrainer le mecanisme de mise au point, permettant un autofocus régulier, silencieux et presque instantané. Le commutateur de mode A-M (1) sert à selectionner facilement les modes autofocus (A) et mise au point manuelle (M).
- Un contrôle de l'exposition plus précis est possible lors de l'installation de cet objectif sur un apparéil photo Nikon muni de la fonction de mesure matricielle couleur 3D, car les informations de distance au sujet sont transférées de l'objet à l' apparéil photo.
- L'utilisation d'une lentille asphéérique et d'une lentille en verre à dispersion extra-faible (ED), qui permet la correction de l'aberration chromatique, offre de remarquables performances optiques pour un rendu exceptionnel. En outre, l'ouverture arrondie permet
de creer des effets de flou intestressants et de rendre les zones de l'imag non mises au point plus naturelles.
Fixation de l'objectif
1 Eteignez l'appareil photo.
2 Otez le bouchon d'objectif arrriere (Fig. D).
3 Alignez le repere de montage 9 de I'objectif avec le repere de montage de l'appareil photo, puis faites pivoter I'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se mette en place. Assurez-vous que I'objectif est correctement positionné lorsque le repere de montage 9 se trouve au-dessus de I'objectif.
4 Otez le bouchon d'objectif avant (Fig. C).
Retrait de l'objetif
Mettez l'appareil photo hors tension avant desteroler I'objectif.
Maintenez enfoncée la commande de déverrouillage de
I'objectif située sur l'appareil photo tout en faisant pivoter
I'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre.
Utilisation du parasoleil HB-32 ①
Fixation du parasoleil
Alignez le repere de fixation du parasoleil (un des deux repères) ② sur le parasoleil avec le repere de montage du parasoleil ④ sur l'objectif et tournez le parasoleil ① dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vu à partir de l'arrête de l'appareil photo) jusqu'àu déclic de mise en place (Fig. B).

Vérifiez que le repère de montage du parasoleil est bien aligné sur le repère de réglage du parasoleil () ③. Si le parasoleil n'est pas correctement fixé, il risque d'entrainer du vignettage.
Pour facilititer le montage ou le retrait du parasoleil, tenez-le par la base (pres du repere de fixation du parasoleil) et non par le bord extérieur.
Retrait du parasoleil
Tenez le parasoleil par la base (préès du repère de fixation du parasoleil) et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre pour le retirer (l'objectif de l'appareil photo ne doit pas être dirigé vers vous).
Mise au point, cadrage au zoom et profondeur de champ
Avant d'effectuer la mise au point, faites pivoter la bague de zoom ⑤ afin de régler la focale jusqu'à ce que la composition souhaïée soit cadree.
Si vous appeareil possede un levier ou une commande d'aperçu de la profondeur de champ (diaphragme),vous
pouvez en Broker l'aperçu dans le viseur de l'appareil photo. Pour Broker de plus amples informations, consultez le Manuel d'utilisation de votre apparéil photo.
- Cet objectif est doté du système de mise au point interne (IF). Étant donné que ce système de mise au point est différent de celui des objectifs non munis de la technologie IF, la focale diminue sensiblement à des courtes distances.

Mise au point (Fig. A)
Mode autofocus
Réglez le mode de mise au point de l'appareil sur AF-A, AF-S ou AF-C, et le commutateur de mode A-M (11) del'objectif sur A. Appuyez sur le déclencher à mi-cours pour effectuer la mise au point et à fond pour prendre la photo.
La mise au point manuelle est possible même si le commutateur de mode A-M de l'objet est reglé sur A. Réglez le mode de mise au point de l'appareil photo sur AF-S, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur pour activer l'autofocus. Ensuite, tout en appuyant à mi-course sur le déclencheur, faites pivoter manuellement la bague de mise au point de l'objet (8) pour ajuster la mise au point.
Remarque: n'essayez pas de faire pivoter la bague de mise au point lorsque l'autofocus est activé. Si l'autofocus cette de fonctionner, relâchez le déclencheur, puis appuyez de nouveau dessus à mi-course.
Mode demise au point manuelle
Réglez le commutateur de mode A-M (11) de l'objet sur M. Tournez manuellement la bague de mise au point (8) pourmettre au point. La prise de vue est possible lorsque le mode de mise au point de l'appareil est reglé soit sur AF soit sur M.
| Commutateur de mode A-M de l'objet⑪ | Mode de mise au point de l'appareil | ||
| AF-A/AF-C | AF-S M | ||
| A Autofocus | Autofocus (mise au point manuelle) | - | |
| M | Mise au point manuelle (assistance à la mise au point disponible) | ||

Pour plus de détails concernant le mode de mise au point de l'appareil, reportez-vous au Manuel d'utilisation de l'appareil photo.
Optimisation des résultats avec l'autofocus
Reportez-vous à la section « Remarques sur l'emploi des objectifs AF Nikkor grand-angle ou super grand-angle » (P. 35).
Mode de réduction de vibration (VR)
Lorsque vous activez la réduction de vibration (VR), vous pouvez prendre des photos à des vitesses d'obturation d'environ trois valeurs inférieurs à celles normalement utilisées*. La fonction panoramicique est également prise en charge.
(*Selon les résultats obtenus dans les conditions de mesure Nikon. Les effets de la réduction de vibration varient selon les conditions de prise de vue et d'utilisation.)
Utilisation de la réduction de vibration
1 Reglez le commutateur ON/OFF ⑫ de réduction de vibration sur ON. Remarque: voirlez à régler le commutateur ⑫ de sorte que l'indicateur soit aligné précisé sur ON.
2 Le bouge de l'appareil est réduit lorsque le déclencheur est légèrement sollicité. La mise au point automatique ou manuelle, ainsi que le cadrage précis du sujet sont simplifiés, car le bouge de l'appareil visible dans le viseur est également réduit.
3 Pour désactiver la fonction de réduction de vibration, réglez le commutateur ON/OFF ⑫ de réduction de vibration sur OFF.
Remarques relatives à l'utilisation du mode de réduction de vibration
-
Sollicitez légrement le déclencheur, puis attende que l'image affichée dans le viseur se stabilise avant d'appuyer à fond sur le déclencheur.
-
Si vous déplacez l'appareil photo en arc de cercle, la correction du bouge de l'appareil ne s'effectue pas dans le sens du panoramaque. Par exemple, lorsque vous tournez l'appareil photo horizontally, seul le bouge d'appareil vertical est réduit. Ceci permet de stabiliser l'image et d'obtenir l'effet de panoramaique souhaité
- En raison des caractéristiques du mécanisme de réduction des vibrations, l'image affichée dans le viseur peut être floue lorsque vous relâchez le déclencheur. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
- N'eteignez pas l'appareil photo ou ne retirez pas l'objetif de l'appareil lorsque le mode de réduction de vibration est actif. Si vous ne respectez pas cette consigne, l'objetif peut émettre un son et donner l'impression qu'un composant interne est détaché ou casset. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Allumez à nouveau l'objet pour résoudre cet incident.
- Avec des apparèils photo tels que les modèles D300 et D40 ayant un flash intégré, la réduction des vibrations ne fonctionne pas lorsque ce dernier se recharge.
- Si l'appareil photo est monté sur un trépied, réglez le commutateur ON/OFF ⑫ de réduction de vibration sur OFF. Toutefois, nous vous recommendons de régler ce commutateur sur la position ON lorsque vous utilisez l'appareil photo sur un trépied instable ou sur un pied.
- Sur les apparciels photo autofocus, notamment ceux de la série D2 et les modèles D300 possédant une commande AF-ON, la réduction de vibration ne fonctionne pas lorsque la commande AF-ON est enforcée
Réglage de l'ouverture
Utilisez l'appareil photo pour régler l'ouverture.
Ouvertures maximales variables
Le fait de zoomer avec l'objet change l'ouverture maximale par incréments d'1³ valeur maximum.
L'appareil photo compense néanmoins les changements d'ouverture en réglant la vitesse d'obturation afin de maintainir la valeur d'exposition correcte.
Flash intégré et vignettage
Le vignettage est l'assombrissement des coins de l'image qui se produit lorsque la lumière émise par le flash est retenue par le parasoleil (1) ou la monture de l'objectif en fonction de la focale ou de la distance de prise de vue.
- Pour éviter le vignettage, n'utilise pas le parasoleil ①.
- Il est impossible d'utiliser le flash intégré à des distances inférieures à 0,6 m.
| Reflex numériques | Focale/distance de prise de vue prises en charge |
| D700/D300/ D200/D100/D80 | Aucun vignettage ne se produit qu'elle que soit la focale |
| Sériés D90/D70 | • 18mm/1,5 m ou plus • 24mm ou plus/pas de limite |
| D50 | • 18mm/1 m ou plus • 24mm ou plus/pas de limite |
| Sériés D60/D40 | • 18mm/2,5 m ou plus • 24mm/1 m ou plus • 35mm ou plus/pas de limite |
Le flash intégré des apparciels photos D100 et D70 est compatible avec des facales de 20mm ou supérieures. Le vignettage se produit à une facale de 18mm.
Soin de l'objectif
- Il est important de nettoyer régulierement les contacts électriques CPU 10 et de ne pas les endommager.
- Nettoyer la surface de l'objet avec une soufflette ou une Brosse de nettoyage. Pour enlever les poussières ou les traces, utiliser de préférence un tissu de coton doux, ou un tissu optique, légarement humidifié avec de l'alcool éthylique (ethanol). Procedez par légers mouvements circulaires en partant du centre vers l'extérieur, enPNANT soin de ne pas laisser de traces et de ne pas toucher d'autres zones de l'objet.
N'utilise jamais de solvants organiques, tels que diluant ou benzène, pour nettoyer l'objectif. - Des filtres NC sont disponibles pour protéger la lentille de l'objet avant. Le parasoleil ① assure également une bonne protection contre les chocs.
- Lorsque vous rangez l'objet dans son et qui souse, fixez les deux bouchons avant et arrêté de l'objet. L'objet peut aussi être rangé lorsque le parasoleil (1) est fixé en position inversée.
Lorsque l'objectif est installe sur un apparéil photo, ne saississez et ne tenez pas l' apparéil photo ainsi que l'objectif par le parasoleil ①. - Si vous n'utilise pas l'objet pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit sec et frais afin d'éviter la formation de moisissure ou de rouille. Veillez à tener le matériel éloigné des sources de luzière et des produits chimiques (camphre, naphtaline, etc.).
- Éviter les projections d'eau ainsi que l'immersion, qui peuvent provoquer la formation de rouille et des dommages irréparables
- Certaines pièces de l'objet sont en plastique renforcé. Pour éviter tout problème, ne pas soumettre l'objet à de fortes chaleur
Accessoires fournis
- Bouchon d'objectif avant encliqueable 67mm LC-67
- Bouchon arrêté de l'objet LF-1
- Parasoleil à baïnonnette HB-32
- Étui couple pour objectif CL-1018
Accessoire en option
Filtres à visser 67mm
Accessoires incompatibles
- Téleconvertisseur (tous les modèles)
- La bague auto BR-4 et tous les modèles de bague allonge auto PK, les bagues K et les soufflets.
- Baque de fixation SX-1
D'autres accessoires peuvent ne pas etre concus pour etre utilisés avec cet objectif. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation qui les accompagne.
\section*{Caracteristiques}
Type d'objectif Zoom-NIKKOR DX AF-S de type G avec CPU et monture baionnette Nikon (specialement concus pour etre utilisés sur des SLR Nikon numériques au format Nikon DX)
Focale 18mm-105mm
Ouverture maximale f/3,5-5,6
Construction 15 éléments dans 11 groupes optique (1 lentille asphérique et 1 lentille ED)
Champ angulaire 76^ - 15^20^
Focales 18,24,35,50,70,105mm
Informations de Sortie vers apparéil photodistance
Commande de zoom Manuel avec bague de zoom independante
Mise au point Système de mise au point interne de Nikon (IF), autofocus avec moteur silencieux; manuellement via une bague de mise au point indépendante
Réduction de VR optique utilisant des moteurs à vibration bobine acoustique (VCM)
Distance de mise au 0,45 m à tous les réglages zoom point minimale
Nb. de lamelles du 7 (circulaires) diaphragme
Diaphragme Entrement automatique
Plage des f/3,5 a f/22 (a 18mm),f/5,6 a f/38 ouvertures (a 105mm)
Mesure de Par la méthode à pleine ouverture l'exposition
Taille des accessoires 67mm (P = 0,75mm)
Dimensions Environ 76 mm (dia.) × 89 mm (à partir du plan d'appui de la monture d'objectif de l'appareil)
Poids Environ 420 g
Les caractéristiques et la conception sont susceptibles d'être modifiés sans préavis ni obligation de la part du fabricant.
Remarques sur l'emploi des objectifs AF Nikkor grand-angle ou super grand-angle
Dans les situations suivantes, l'autofocus risque de ne pas fonctionner correctement lors de la prise de vue avec des objectifs AF Nikkor grand-angle ou super grand-angle.
E Une personne debout sur un fond éloigné

F Un champ couvert de fleurs

1. Quand le sujet principal dans les collmateurs de mise au point est relativement petit
Quand une personne debout sur un arrêt-plan éloigné est placée dans le collimateur de mise au point, comme illustré à la Fig. E, l'arrêt-plan peut être net, alors que le sujet est flou.
2. Quand le sujet principal est une scene ou un sujet possedant des motifs précis
Quand le sujet a des motifs précis ou est à faible contraste, par exemple un champ couvert de fleurs, comme indiqué sur la Fig. F, la mise au point automatique peut être difficile à obtenir.
Solutions face à ces types de situations
(1) Mettez au point sur un autre sujet équidistant de l'appareil, appliquez la mémorisation de la mise au point, recomposez et déclenchez.
(2) Reglez le mode de mise au point de l'appareil photo sur la mise au point manuelle et effectuez manuellement la mise au point sur le sujet.
Reportez-vous à la section « Optimisation des résultats avec l'autofocus » du Manuel d'utilisation de l'appareil photo.
青 育贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝贝
是的,