Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR - Objektiv NIKON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Objektivtyp | Standard-Zoom |
| Objektivanschluss | Nikon F-Mount (DX) |
| Brennweitenbereich | 18-105 mm |
| Maximale Blende | f/3.5-5.6 |
| Linsenelemente | 15 Elemente in 11 Gruppen |
| ED-Glas | Ja |
| Bildstabilisierung | VR (Vibration Reduction) |
| Mindestfokussierabstand | 0,45 m |
| Filterdurchmesser | 67 mm |
| Abmessungen | Ca. 78 x 96 mm |
| Gewicht | Ca. 420 g |
| Empfohlene Verwendung | Landschafts-, Porträt- und Reisefotografie |
| Wartung | Mit einem weichen Tuch reinigen, aggressive Chemikalien vermeiden |
| Sicherheit | Nicht extremen Temperaturen oder übermäßiger Feuchtigkeit aussetzen |
| Kompatibilität | Kompatibel mit Nikon DX-Format Kameras |
Häufig gestellte Fragen - Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON
Benutzerfragen zu Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Objektiv kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR - NIKON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR von der Marke NIKON.
BEDIENUNGSANLEITUNG Nikkor AFS DX 18105mm f3.55.6G ED VR NIKON
Hinweise für sicheren Betrieb
ACHTUNG
Keinesfalls zerlegen.
Beim Berühren der Innenteile von Kamera oder Objektiv droht Verletzungsgefahr. Überlassen Sie Reparaturen unbedingt ausschließlich qualifizierten Technikern. Kommt es durch einen heftigen Stoß (z.B. Fall auf den Boden) zu einem Bruch von Kamera oder Objektiv, so trennen Sie zunachst das Produkt vom Stromnetz bzw. entnahmen die Batterie(n) und geben es dann an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab.
Bei einer Störung sofort die Stromversorgung ausschalten.
Bei Entwicklung von Rauch oder ungewöhnlichem Geruch durch Kamera oder Objektiv entnehmer Sie sollen die Batterie(n); bzw. vorsichtig vorgehen, Denn es besteht Verbrennungsgefahr. Bei einem Weiterbetrieb unter diesen Umständen droht Verletzungsgefahr.
Nach dem Abtrennen von der Stromversorgung geben Sie das Gerät an eine autorisierte Nikon-Servicestelle zur Überprüfung ab.
Kamera oder Objektiv keinesfalls bei Vorhandensein von brenbarem Gasenetzen.
Wird elektronisches Gerät bei brennbarem Gas betrieben, so droht u.U. Explosions- oder Brandgefahr.
Keinesfalls durch Objektiv oder Sucher in die Sonne blichen.
Beim Betrachten der Sonne oder anderer starker Lichtquellen durch Objektiv oder Sicher droht eine permanente Schädigung des Sehvermögens.
Dem Zugriff von Kindern entziehen.
Es ist unbedingt darauf zu sorgen, dass Kleinkinder keine Batterien oder andere Kleinteile in den Mund erhmen können.
Beim Umgang mit Kamera und Objektiv unbedingt die folgenden Vorsichtmaßnahmen beachten:
- Schützen Sie die Kamera und das Objektiv vor Feuchtigkeit. Andernfalls droht Brand- oder Stromschlaggefahr.
- Handhaben oder berühren Sie die Kamera bzw. das Objektiv keinesfalls mit nassen Händen. Andernfalls droht Stromschlaggefahr.
- Bei Gegenlichtaufnahmen nicht das Objektiv gegen die Sonne richten oder das Sonnenlicht direkt durch das Objektiv eintreten setzen. Dies konnte eine Überhitzung der Kamera verursachen und ein Brand konnte die Folge sein.
Vor einem längeren Nichtgebrauch des Objektivs bringen Sie den vorderen und hinteren Deckel an und bewahren das Objektiv geschützt vor direkter Sonnenlichteinwirkung auf. Andernfalls droht Brandgefahr wegen möglicher Fokussierung von Sonnenlicht durch das Objektiv auf brennbare Gegenstände.
Bezeichnung der Bauteile

():Seite mit weiteren Erlauterungen
① Gegenlichtblende (S. 22)
② Gegenlichtblende-Anbringindex (S.22)
③ Gegenlichtblende-Einstellindex (S.22)
④ Gegenlichtblende-Montageindex (S.22)
⑤Zoom-Einstellring (S. 23)
⑥ Brennweitenskala
⑦ Markierung der Brennweitenskala
8 Entfernungseinstellring (S. 23)
⑨Montage-Markierung (S. 22)
⑩ CPU-Kontakte (S.25)
Fokus-Modusschalter (A-M) (S. 23)
② Bildstabilisator-Schalter ON/OFF (S.24)



De
Wir dken Ihnen fur das Verraen, das Sie Nikon mit dem Kauf des AF-S DX NIKKOR 18-105mm 1:3,5-5,6G ED VR entgegenbringen. DX NIKKOR-Objektive sind speziell fur den Gebrauch mit Nikon Digital-Spiegelreflexkameras (Nikon DX-Format) ausgelegt, wie etwa die D300 und die D90. Wird das Objektiv an Kameras im Nikon-DX-Format angebracht, so entspricht der Bildwinkel des Objektivs ca. dem 1,5-Fachen der Brennweite im Kleinbildformat. Machen Sie sichitte vor dem Gebrauch these Objektivs mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung und dem Benutzerhandbuch Ihr Kamera vertraut.
Hauptmerkmale
- Bei eingeschaltetem Bildstabilisator (VR) können länger Belichtungszeiten (ca. drei Stufen) verwendet werden. Auf diese Weise werden der Bereich der anwendbaren Belichtungszeiten und die Zoompositionen erweitert, weitere bei Freihandhaufnahmen. (Basierend auf Ergebnissen, die unter Nikon-Messbedingungen erzielt wurden. Die Wirkung des Bildstabilisators kann je nach Aufnahmebedingungen und Einsatz variieren.)
- Der Fokussiermechanismus des Objektivs wird von einem Silent Wave Motor angetrieben, so dass die Scharfeinstellung per Autofokus stufenlos, geräuscharm und praktisch verzögerungsfrei erfolgt. Mit dem Fokus-Modusschalter (A-M) 11 lassst sich muhelos zwischen Autofokus (A) und manueller Scharfeinstellung (M) wechseln.
- Eine besonders prazise Belichtungssteuerung resultiert, wenn das Objektiv auf eine Nikon-Kamera mit 3D-Color-Matrixmessung montiert wird, da die Motiventfernungsdaten vom Objektiv zur Kamera übertragen werden.
- Außergewöhnliche optische Performanz und hohe Wiedergabequalität durch ein asphärisches Linsenelement und ein Glaselement mit extrem niedriger Dispersion (ED), wodurch eine Korrektur von chromatischen Aberrationen gewährleistet
wird. Außerdem generiert die gerundete Blende weiche und ansprechende Unscharfeeffekte in Bildteilen, die unscharf sind.
Anbringendes Objektivs
1 Schalten Sie die Stromversorgung der Kamera aus.
2 Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel ab (Abb. D).
3 Fluchten Sie die Montagemarkierungen 9 an Objektiv und Kamera, und drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzeigersinn, bis es hörbar einrastet. Stellen Sie safer, dass sich das Objektiv in der korrekten Position befindet, wenn sich die Montagemarkierung 9 oben auf dem Objektiv befindet.
4 Nehmen Sie den vorderen Objektivdeckel ab (Abb. C).
Abnehmer des Objektivs
Vor dem Abnehmer des Objektivs muss die Kamera unbedingt ausgeschaltet werden. Halten Sie die Objektiv-Freigabetaste gedrückt und drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn.
Verwendung der Gegenlichtblende HB-32 ①
Anbringen der Gegenlichtblende
Richten Sie die Gegenlichtblende-Montagemarkierung (ine der beiden Markierungen) ② an der Gegenlichtblende und die Gegenlichtblende-Montagemarkierung ④ am Objektiv aneinander aus und drehen Sie die Gegenlichtblende ① gegen den Uhrzeigersinn (von der Rückseite der Kamera aus betrachtet), bis sie mit einem Klick einrastet (Abb. B).
Achten Sie daraufuf, die Gegenlichtblende-Montagemarkierung und die Gegenlichtblende-Einstellmarkierung (+) aneinander auszurichten. Wenn die Gegenlichtblende nicht richtig angebracht ist, wirft sie u.U. einen Schatten ins Motiv. Um das Anbringen bzw. Abnehmer der Gegenlichtblende zu erleichtern, diese an der Basis (in der Näre der Blendenbefestigungsmarkierung) und nicht an den äußerten Kanten fassen.
Abnehmer der Gegenlichtblende
Die Gegenlichtblende zum Lösen an der Basis fassen (in der Höhe der Blendenbefestigungsmarkierung) und von der Rückseite der Kamera aus gesehen im Uhrzeigersinn drehen.
Scharfeinstellung, Zoomen und Schärfentiefe
Vor der Scharfeinstellung durch
Drehendes Zoom-Einstellrings ⑤
die Brennweite so welt verstellen,
bis der gewünschte Bildausschnitt
im Sicher zu sehen ist.
Wenn die Kamera mit einer
Abblend taste oder einem
Abblendhebel für die

Tiefenschärfevorschau ausgestattet ist,
lässt sich die Tiefenschärfe beim Blick durch den Kamerasucher beurteilen.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch ihrer Kamera.
- Dieses Objektiv ist mit dem System Internal Focusing (interne Scharfeinstellung) (IF) ausgestattet. Da sich these Scharfeinstellungssystem von nicht-IF Objektiven unterscheidet, nimmt die Brennweite bei erhaltenen Entfernungen kein ab.
Scharfeinstellung (Abb. A)
Autofokus-Modus
Stellen Sie den Kamera-Fokusmodus auf AF-A, AF-S oder AF-C ein und den Fokus- Modusschalter (A-M) 1 am Objektiv auf A. Tippen Sie den Ausloser an, um zu fokussieren und drucken Sie dann zur Aufnahme den Ausloser ganz.
Manuelles Fokussieren ist möglich, auch wenn der Modusschalter des Objektivs A-M auf A gesetzt ist. Stellen sie den Kamera-Fokusmodus auf AF-S und tippen Sie den Auslöser an, um den Autofokus zu starten. Drehen Sie dann während dem Antippen des Auslöser's den Entfernungs-Einstellung manuell 8, um den Fokus abzustimmen.
Hinweis: Versuchen Sie nicht während des Autofokus den Entfernungs-Einstellung zu drehen. Wenn der Autofokus stoppt, den Auslöser freigegeben und erneut antippen.
Manuelle Scharfeinstellung
Stellen Sie den Fokus-Modusschalter (A-M) ⑪ am Objektiv auf M. Drehen Sie den Einstellung ⑧ zum Fokussieren mit der Hand. Aufnahmen sind möglich, wenn der Kamera-Fokusmodus auf AF oder M eingestellt ist.
| A-M-Umschalter am Objektiv 11 | Kamera-Fokusmodus | ||
| AF-A/AF-C | AF-S M | ||
| A Autofokus | Autofokus(manuelle scharfeinstellung) | - | |
| M | Manuelle Scharfeinstellung (fokussierhilfe vorhanden) | ||
Weitere Informationen zum Kamera-Fokusmodus\ finden Sie im Benutzerhandbuch ihrer Kamera.
Gute Ergebnisse mit dem Autofokus
Schlagen Sieitte unter HInweise zum Gebrauch von AF-NIKKOR-Weitwinkel- und -Superweitwinkelobjektiven (S.27) nach.
Bildstabilisator (VR)
Bei eingeschalteten Bildstabilisator (VR) können längerere Belichtungszeiten (ca. drei Stufen*) verwendet werden. Auch Schwenks sind möglich.
(*Basierend auf Ergebnissen, die unter Nikon-Messbedingungen erzielt wurden. Die Wirkung des Bildstabilisators kann je nach Aufnahmebedingungen und Einsatz varieren.)
De
Verwendendes Bildstabilisers
1 Stellen Sie den Bildstabilisator-Schalter ON/OFF ⑫ auf ON. Hinweis: Stellen Sie den Schalter ⑫ so ein, dass die Markierung besteht an ON ausgerichtet ist.
2 Beim Antippen des Auslosers werden Vibrationen der Kamera nun reduziert. Auch die im Sicherer sightbaren Vibrationen der Kamera werden reduziert, was die automatische oder manuelle Scharfeinstellung sowie die exakte Aufsahl des Bildausschnits erreichtert.
3 Um den Bildstabilisator auszuschalten, stellen Sie den Bildstabilisator-Schalter ON/OFF 12 auf OFF.
Hinweise zum Bildstabilisator
Tippen Sie den Auslser an, warten Sie, bis sich das Bild im Sicher stabilisiert hat, und drucken Sie erst dann den Auslser ganz nach unten.
- Wenn Sie die Kamera bei einem Schwenk in einem weiten Bogen bewegen, so werden Kameravibrationen in Richtung dieser Bewegung
nicht ausgeglichen. Wenn Sie z.B. die Kamera horizontal schwenken, werden Kameravibrationen in vertikaler Richtung reduziert. Dies stabilisiert das Bild und darauf wird der gewünschte Schwenkeffekt erzielt.
- Aufgrund der Eigenschaften des Bildstabilisierungsmechanismus erscheint das Bild im Sicher nach dem Auslösen unter Umständen verschwommen. Dies ist jeder keine Fehlfunktion.
- Schalten Sie die Kamera nicht aus undnehmen Sie auch nicht das Objektiv von der Kamera ab, solange der Bildstabilisator arbeitet. Andernfalls kann beim Schütteln des Objektivs ein Gerausch zu horen sein, als seien innere Bauteile lose oder gebrochen. Dies ist jeder keine Fehlfunktion. Schalten Sie einfach die Kamera wieder ein, um das Problem zu begeben.
- Bei Kameras mit eingebautem Blitz, beispiselsweise aus den D300 und D40, Funktioniert der Bildstabilisator nicht, solange der eingebaute Blitz geladen wird
- Wenn die Kamera auf einem Stativ montiert ist, stellen Sie den Bildstabilisator-Schalter ON/OFF (12) auf OFF. Wenn Sie jedoch die Kamera auf einen unverriegelten Stativkopf oder ein Einbeinstativ (Monopod) befestigen, sollen der Schalter auf ON gestellt werden.
- Bei Autofokus-Kameras, wie beispelssweise den Modellen der D2-und D300-Serie, die mit einer AF-ON-Taste ausgestattet sind, Funktioniert der Bildstabilisator nicht, wenn die AF-ON-Taste gedrückt wird.
Blendeneinstellung
Stellen Sie die Blende an der Kamera ein.
Variable maximale Blenden
Durch Zoomen des Objektivs wird die maximale Blende um bis zu 1^1 / 3 Stufen geändert.
Die Kamera kompensiert jedoch每一位
Blendenänderung durch Anpassen der Belichtungszeit, damit der korrekte Belichtungswert beibehalten wird.
Eingebauter Blitz und Vignettierung
Unter Vignettierung verstellt man die Abdunkelung der Bildecken, wenn das Blitzlicht von der Gegenlichtblende ① oder, je nach Brennweite oder Aufnahmedistanz, vom Objektivtubus verdeckt wird.
- Verwenden Sie keine Gegenlichtblende ①, da diese einen Schatten ins Motiv werfen können.
- Der eingebaute Blitz kann nicht für Entfernungen von unter 0,6 m eingesetzt werden.
| Digitale Spiegelreflexk cameras | Einstellbare Brennweite/Aufnahmedistanz |
| D700/D300/D200/D100/D80 | Keine Vignettierung, unabhängig von der Brennweite |
| D90/D70-Serie | ·18mm/1,5 m oder weiter ·24mm oder länger/keine Einschränkungen |
| D50 | ·18mm/1 m oder weiter ·24mm oder länger/keine Einschränkungen |
| D60/D40-Serie | ·18mm/2,5 m oder weiter ·24mm/1 m oder weiter ·35mm oder länger/keine Einschränkungen |
Der eingebaute Blitz bei Kameras der Serie D100 und D70 eignet sich für Brennweiten von 20mm oder größter. Bei einer Brennweite von 18mm kommt es zur Vignettierung.
Pflege des Objektivs
- Halten Sie die CPU-Kontakte (10) stets sauber und schützen Sie sie vor Beschäftigung.
- Säubern Sie Glasflächen mit einem Blasepinsel. Staub und Flecken entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch oder Optik-Reinigungspapier, das Sie mit Ethanol (Alkohol) oder Optik-Reinigungslüssigkeit anfeuchten. Wischen Sie in kreisförmigen Bewegungen von der Mitte nach außen, ohne dass Wischspuren zusückbleiben oder Sie andere Teile des Objektivs berühren.
- Verwenden Sie niemals organische Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzin zum Reinigen des Objektivs.
Zum Schutz der Vorderlinse sind Filter des Typs NC erhältlich. Die Gegenlichtblende (1) wirkt als zusätzlicher Frontlinsenschutz. - Beim Verstauen des Objektivs in seinem flexiblen Etui mussen vorderer und hinterer Deckel aufgesetzt sein. Das Objektiv lasst sich auch dann verstauen, wenn die Gegenlichtblende ① in der umgekehrten Position angebracht ist.
- Halten Sie die Kamera und das Objektiv nicht an der Gegenlichtblende (1), wenn das Objektiv an der Kamera angebracht ist.
- Bei längerer Nichtbenutzung sollte das Objektiv an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahrt werden, um Schimmelbildung und Rost zu vermeiden. Halten Sie das Objektiv von direkter Sonneneinzahlung oder Chemikalien wie Kampfer oder Naphthalin fern.
- Halten Sie das Objektiv von Wasser fern, das zur Korrosion und zu Betriebsstörungen führen kann.
- Einige Teile des Objektivs bestehen aus verstärktem Kunststoff. Lassen Sie das Objektiv deshalb nie an übermöbig他们是Orten lieger!
Serienmäßiges Zubehör
Vorderer Objektivdeckel mit Schnappverschluss (67mm) LC-67
- Hinterer Objektivdeckel LF-1
Bajonett-Gegenlichtblende HB-32
- Objektivbeutel CL-1018
Sonderzubehör
67mm-Schraubfilter
Nicht geeignetes Zubehör
- Telekonverter (alle Modelle)
- Auto-Ring BR-4 und alle Modelle von Auto-Zwischenring PK, K-Ring und Balgenvorsatz.
- Anschlussring SX - 1
Auch andes Zubehör ist möglicherweise nicht für diese Objektiv geeignet. Einzelheiten entnehmer Sieitte der Dokumentation zu dem jeweiligen Zubehör.
Technische Daten
Objektivtyp
AF-S DX Zoom-NIKKOR-Objektiv Typ G mit integrierter CPU und Nikon-Bajonettfassung (speziell ausgelegt für den Gebrauch mit Nikon Digital-SLR-Kameras - NIKON DX-Format)
Brennweite 18-105mm
Maximale 1:3,5-5,6
Blendenöffnung
Objektivaufbau
15 Elemente in 11 Linsengruppen (1 asphärisches Linsenelement und 1 ED-Linsenelemente)
Bildwinkel 76^ - 15^20^
Brennweitenskala 18,24,35,50,70,105mm
Enternungsdaten Übertragung zu Kamera
Zoomen Manuell über separates Zoomring
Scharfeinstellung Nikon Internal Focusing (interne Scharfeinstellung) (IF), Autofokus mit Silent Wave Motor, manuell über separaten Entfernungs-Einstellung
Bildstabilisator Objektivverschiebung mit VCMs (Voice Coil Motors-Schwingspulenmotoren)
Kürzeste 0,45 m bei allen Zoomeinstellungen
Aufnahmedistan
Blende Irisblende mit 7 gerundeten Lamellen
Blendenart Vollautomatisch
Blendenbereich f/3,5 bis f/22 (bei 18mm),f/5,6 bis f/38 (bei 105mm)
Belichtungsmessung Offenblendenmessung
BefestigungsgröBe 67 mm (P = 0,75 mm)
Abmessungen ca. 76 mm (Durchm.) × 89 mm (zum Objektivmontageflansch der Kamera)
Gewicht ca. 420g
Änderungen von technischen Daten und Design durch den Hersteller ohne Ankündigung und ohne
Verpflichtungen irgendeiner Art vorbehalten.
Hinweise zum Gebrauch von AF-NIKKOR-Weitwinkel- und -Superweitwinkelobjektiven
In den folgenden Fällen Funktioniert der Autofokus bei der Aufnahme von Bildern mit AF-NIKKOR-Weitwinkel- und - Superweitwinkelobjektiven u.U.nicht erwartungsgemäß.
EEine Person vor einem welt entfernten Hintergrund

FEine Blumenwiese

1. Hauptmotiv in den Fokusklammern relativ Klein
Wenn das Hauptmotiv nur einen geringen Teil des aktiven Fokusmessfelds abdeckt, wie an den Fokusmessfeld-Markierungen in Abb. E zu sehen, besteht die Kamera unter Umständen auf den Hintergrund, nicht jedoch das Hauptmotiv scharf.
2. Kleinteilig strukturierte Fläche oder Szene als Hauptmotiv
Bei Motiven mit kleinteiliger Strukturierung oder geringem Kontrast, zum Beispiel einer Blumenwiese wie in Abb. F zu sehen, ist eine Scharfeinstellung per Autofokus u.U.schwierig.
Lösungsmöglichkeiten für solche Fälle
(1) Fokussieren Sie zunachst auf ein anderes Motiv im Selben Abstand von der Kamera, wahren Sie dann bei Fokussperre erneut den Bildausschnitt und machen Sie so die Aufnahme.
(2) Stellen Sie die Fokussteuerung auf manuelles Fokussieren ein und stellen Sie von Hand auf das Motiv scharf.
Naheres zu diesen Thema finding Sie außer dem unter «Gute Ergebnisse mit dem Autofokus« in der Benutzerhandbuch zur Kamera.
Läget für vibrationsreducing (VR)
Med vibrationsreduktionen aktiverad (VR) kan langreslutartider anvandas (cirka tre steg*). Panorering kan ocks ufteras.
Anvanda vibrationsreduktion
Diafragma Volledig automatisch