KB 2918 - Frigo SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KB 2918 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, capacité totale de 290 litres, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 176 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm |
| Système de refroidissement | Froid statique avec évaporateur intégré |
| Utilisation | Réglage de la température via un thermostat mécanique |
| Entretien | Dégivrage manuel, nettoyage régulier des surfaces intérieures |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales | Poids : 60 kg, couleur : blanc, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KB 2918 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KB 2918 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KB 2918 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI KB 2918 SEVERIN
Frost-free : refrigeration unit / freezer unit -- Safe storage time in case of malfunction, hrs -- Freezing capacity, kg/24h -- Climate classifi cation SN, N Ambient temperature range, °C 10-32 °C Noise emission 35 dB(a) Dimensions (H x W x D) in mm 420 x 400 x 285 Weight (kg) 4.0 Electrical specifi cations See rating plate15 Glacière électrique Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions. Branchement au secteur Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage “CE”. Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Couvercle du compartiment panneau de
3. Poignée de transport
4. Boîtier de la glacière
5. Compartiment encastré avec
interrupteurs de commande et témoin lumineux
6. Câbles d’alimentation
8. Fiche secteur (220-240 V)
9. Ventilateur (sortie d’air)
10. Ventilateur électrique (entrée d’air)
Importantes consignes de sécurité ∙ A fi n d’éviter tout risque de blessures, et pour rester en conformité avec les exigences de sécurité, les réparations de cet appareil électrique ou de son cordon d’alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle. Si des réparations sont nécessaires, veuillez envoyer l’appareil à notre service après-vente (voir appendice). ∙ Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous qu’il n’est pas branché sur le secteur, et le cas échéant, a complètement refroidi. ∙ Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l’appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide. ∙ Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous référer au paragraphe Entretien et nettoyage. ∙ Protégez l’appareil contre la pluie, le rayonnement direct du soleil et les chocs. ∙ Cet appareil n’est pas conçu pour la conservation des liquides explosifs tels que les aérosols à gaz propulseur. ∙ Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que - dans les cuisines pour personnel, FR16 dans des bureaux et autres locaux commerciaux, - dans des organisations agricoles, - par la clientèle dans les hôtels, motels et hébergements similaires, - et dans des maisons d’hôtes. ∙ Cet appareil n’est conçu ni pour un usage commercial ni pour un usage dans la restauration ou environnements similaires. ∙ Cet appareil est conçu pour une utilisation en camping. ∙ Lorsque l’appareil est vendu, transmis à une tierce personne ou remis à un centre de tri des déchets, veuillez signaler la présence de matière isolante ‘cyclopentane’ dans l’isolation. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de défi ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d’expérience ou de connaissances, s’ils ont été formés à l’utilisation de l’appareil et ont été supervisés, et s’ils en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. ∙ Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil. ∙ Ne laissez pas les enfants nettoyer ou procéder à des travaux d’entretien ou de maintenance sur l’appareil à moins d’être supervisés. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ Assurez-vous que les orifi ces d’entrée et de sortie d’air du ventilateur dans le couvercle ne sont pas bloqués pendant l’utilisation. ∙ Pour assurer une circulation d’air suffi sante, ne pas poser d’objets susceptibles de bloquer le système de ventilation de l’appareil. ∙ Le couvercle doit être utilisé uniquement avec la glacière correspondante. ∙ Ne laissez aucun liquide s’infi ltrer dans l’entrée ou sortie d’air du ventilateur. Ne versez aucun liquide dans la glacière. ∙ Ne laissez jamais l’appareil ou le cordon d’alimentation toucher une surface chaude ou entrer en contact avec une source de chaleur. ∙ Ne pas brancher l’appareil à plus d’une source d’alimentation à la fois. ∙ Ne pas passer subitement d’un mode opératoire à un autre. Attendez toujours 30 minutes avant de changer de mode opératoire. ∙ Avant toute utilisation, vérifi ez soigneusement que l’appareil, son cordon d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil.17 Au cas où l’appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait été employée pour tirer sur le cordon d’alimentation, il ne doit plus être utilisé. ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise - après utilisation, - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de nettoyer l’appareil. ∙ Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che. ∙ Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet appareil résultant d’une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d’emploi. Informations générales ∙ Les appareils de réfrigération sont classés par classes climatiques. Veuillez vous référer à la fi che technique pour connaître la classe climatique de cet appareil ; celle-ci se trouve à la fi n de ce manuel. ∙ Il doit fonctionner dans des environnements où l’humidité relative est inférieure à 70 %. ∙ La fi che technique à la fi n de ce manuel contient des informations sur la moyenne des températures convenant à l’utilisation de cet appareil. ∙ Cette glacière utilise la technologie thermoélectrique et peut fournir et la chaleur et le froid. L’appareil refroidit jusqu’à environ 20 °C en-dessous de la température ambiante, et chauffe à une température allant jusqu’à 50-60 °C. Avant la première utilisation Retirez tous les éléments d’emballage et nettoyez l’appareil tel indiqué au paragraphe Entretien et nettoyage. Couvercle ∙ Le couvercle peut être verrouillé en rabattant la poignée côté charnières. Pour le déverrouiller, remettez la poignée de l’autre côté. ∙ Le couvercle présente deux parties couvrantes circulaires. La partie droite dotée des repères fl èches (←|→) peut être ouverte en la tournant. Le compartiment situé dessous comprend les interrupteurs de commande, le témoin lumineux et les câbles d’alimentation. Sélecteur de mode COLD Appareil en mode ‘refroidissement’. OFF Appareil éteint. HOT La fonction chauffe est activée. Interrupteur de sélection de puissance ECO L’appareil est en mode économie d’énergie (fonction sélectionnable uniquement en mode 220-240 V~). Fonction recommandée si la glacière est à demi-remplie. OFF Appareil éteint. MAX Appareil fonctionnant à pleine puissance. Voyants Le voyant vert indique l’activation de la fonction ‘refroidissement’. Le voyant rouge indique l’activation de la fonction ‘maintien au chaud’. Fonctionnement ∙ Ouvrez la partie droite du couvercle en18 la tournant. ∙ Assurez-vous que les deux interrupteurs sont sur la position arrêt (off). ∙ Branchez la fi che de l’allume-cigare 12 V dans la prise de l’allume-cigare 12 V, ou branchez la fi che secteur dans une prise secteur adaptée. ∙ Placez l’interrupteur de gauche sur FROID ou CHAUD. ∙ Placez l’interrupteur de droite sur le mode de fonctionnement désiré ECO ou MAX. ∙ Le voyant correspondant s’allume. ∙ Refermez la partie droite du couvercle, en vous assurant que le câble connecté passe par l’orifi ce de guidage dans le couvercle. Mettez les aliments à refroidir dans la glacière. ∙ Lorsque la glacière n’est pas en service, éteignez toujours la glacière et débranchez le dernier cordon utilisé de la source d’alimentation. ∙ Ne pas passer subitement d’un mode opératoire à un autre. Attendez toujours 30 minutes avant de changer de mode opératoire. Conseils pratiques Refroidissement Pour assurer un refroidissement optimal, remplissez la glacière d’aliments et boissons déjà frais. Le temps de refroidissement est considérablement augmenté dans le cas d’aliments et boissons à température ambiante. Maintien au chaud La fonction de maintien au chaud permet de maintenir les aliments et boissons au chaud. De même, le temps de réchauffement est considérablement augmenté dans le cas d’aliments et boissons froids. Connexion 12 V : Si la glacière est branchée sur une batterie de voiture et que le moteur ne tourne pas, assurez-vous que la batterie ne se décharge pas excessivement à moins que la batterie ne soit équipée d’une protection contre la décharge profonde. La glacière peut être connectée en permanence si le moteur tourne. Couvercle Pour éviter une perte de chaleur/de froid inutile, la fréquence d’ouverture du couvercle doit être gardée au minimum et l’ouverture doit se faire le plus vite possible. Entretien et nettoyage ∙ Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fi che de la prise de courant et laissez l’appareil refroidir suffi samment. ∙ Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas nettoyer l’appareil à l’eau et ne pas l’immerger dans l’eau. ∙ N’utiliser aucun produit de nettoyage abrasif ou concentré. ∙ Le couvercle est détachable pour faciliter le nettoyage. Pour le retirer, soulevez le couvercle à environ 45° puis sortez-le de ses charnières. Remettez le couvercle après nettoyage. ∙ Le couvercle peut être nettoyé avec un chiffon légèrement humidifi é; essuyez ensuite soigneusement. ∙ Si nécessaire, la glacière peut être nettoyée avec un chiffon humide imbibé d’un peu de détergeant doux, puis séchée.19 Dépistage des pannes La glacière est branchée sur une source d’alimentation 12 V mais ne fonctionne pas; le ventilateur électrique ne tourne pas. Causes possibles : ∙ L’allume-cigare 12 V de votre véhicule ne marche que lorsque le contact est mis.
- Démarrez la voiture ∙ Les contacts de la fi che 12 V sont sales ou corrodés; nettoyez-les soigneusement.
- Nettoyez soigneusement les contacts Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. Le produit chimique contenu dans la mousse isolante doit être remis aux services compétents. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifi ée par le vendeur.20 Fiche technique du produit Art. no. KB 2918 / 2922 Catégorie du produit Réfrigérateur Classe d’effi cacité énergétique A++ Consommation d’énergie kWh/an 70 La consommation réelle dépend de l’usage quotidien et l’emplacement de l’appareil Capacité du réfrigérateur (litres) 20 Capacité - partie congélateur (litres)
Dégivrage automatique : partie réfrigérateur / partie congélateur
Notice Facile