KB 2918 - Refrigerator SEVERIN - Free user manual and instructions
Find the device manual for free KB 2918 SEVERIN in PDF.
User questions about KB 2918 SEVERIN
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Refrigerator in PDF format for free! Find your manual KB 2918 - SEVERIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. KB 2918 by SEVERIN.
USER MANUAL KB 2918 SEVERIN
GB Instructions for use Electric cool-box 10
Before using the appliance, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions.
Connection to the mains supply
Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label. This product complies with all binding CE labelling directives.
Familiarisation
- Control compartment cover
- Lid
- Carrying handle
- Cool-box housing
- Recessed compartment with control switches and indicator light
- Power supply cables
- 12 V plug
- Mains power plug (220-240 V)
- Electric fan (air outlet)
- Electric fan (air inlet)
Important safety instructions
In order to avoid hazards, and to comply with safety requirements, repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service. If repairs are needed, please send the appliance to our customer service department (see appendix).
- Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and, when the heating function has been used, has cooled down completely.
- To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with liquids or immerse it.
- For detailed information on cleaning the appliance, please refer to the section Cleaning and care.
- Protect the appliance from rain, direct sunlight and shocks.
-
This appliance is not designed for the storage of explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant.
This appliance is intended for domestic or similar applications, such as the -
staff kitchens in shops, offices and other similar working environments,
- agricultural working environments,
- by customers in hotels, motels etc. and similar accommodation,
- in bed-and breakfast type environments.
This appliance is not intended for
commercial use, nor for use in the catering business or similar wholesale environments.
This appliance is suitable for camping.
If the unit is sold, handed over to a third party or disposed of at a suitable recycling facility, attention must be drawn to the presence of the foaming agent 'cyclopenthane' in the insulation.
- This appliance may be used by children (at least 8 years of age) and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge, provided they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved.
Children must not be permitted to play with the appliance.
Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on the appliance unless they are supervised.
- Caution: Keep any packaging materials well away from children - such materials
are a potential source of danger, e.g. of suffocation.
The ventilation fan inlets and outlets in the lid must be kept clear during use.
- For proper air circulation, do not place any objects on the appliance which may block the ventilation system.
The lid should only be used in connection with the original cool-box.
- Do not allow any liquid into the fan inlet or outlet openings, or into the cool-box itself.
- Do not allow the appliance or its power cord to touch hot surfaces or to come into contact with any heat sources.
- Do not under any circumstances operate the cool-box with both cables connected.
- Do not change directly from one operating mode to another. Always wait 30 minutes before doing so.
Every time the appliance is used, the main body including the power cord as well as any attachment fitted should be checked thoroughly for any defects. Should the appliance, for instance, have been dropped onto a hard surface, or if excessive force has been used to pull the power cord, it must no longer be used: even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance.
Always remove the plug from the wall socket
- after use,
-in case of any malfunction, and also -
before cleaning the appliance.
-
When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord; always grip the plug itself.
- No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied with.
General information
- Refrigeration appliances are classified into certain climate classes. Please refer to the product data sheet for information on the classifi cation for this unit; the data sheet can be found at the end of this manual.
It should be operated in conditions where the relative humidity is no more than 70% .
The product data sheet at the end of this manual contains details of the ambient temperature range suitable for this appliance. - This cool-box uses thermo-electric technology and is therefore able to provide cooling as well as heating. The appliance cools down as low as 20^ below ambient temperature, and heats up to 50 - 60^ .
Before using for the first time
Remove any packaging materials and clean the unit as described in the section Cleaning and care.
Lid
The lid can be locked by folding the carrying handle over towards the hinged side of the lid. To unlock, move the handle to the opposite side.
- The lid has two circular covers. The right-hand one with the ( |) arrow markings can be opened by turning it. The compartment below contains the operating switches, indicator light and power supply cables.
Operation mode selector switch
COLD The cooling function is switched on.
OFF The appliance is switched off.
HOT The heating function is switched on.
Power mode selector switch
ECO The appliance is in power-saving mode (can only be selected in 220-240 V mode). Recommended if the cool-box is only partly filled.
OFF The appliance is switched off.
MAX Appliance operating at maximum power.
Indicator lights
The 'cooling' function is indicated by the green light.
The red indicator light shows that the 'keepwarm' function is enabled.
Operation
- Open right-hand cover on the lid by turning it.
- Ensure that both switches are in the Off-position.
-
Connect the 12 V plug to a 12 V cigarette lighter socket; or insert the mains plug into a suitable wall outlet.
-
Set the left switch to COLD or HOT.
-
Set the right switch to the desired power mode ECO or MAX.
The appropriate indicator light will come on. - Close the right-hand cover, ensuring that the cable being used runs through the guide in the cover. Place the items to be cooled into the cool-box.
- When not being used, the cool-box should always be switched off, and the cable disconnected from its power source.
- Do not change directly from one operating mode to another. Always wait 30 minutes before doing so.
Hints
Cooling
To achieve optimum cooling, the cool-box should be filled with pre-chilled food and/or beverages.
With warm or non-chilled food and beverages, the cooling process will take considerably longer.
Keeping warm
Using the keep-warm function, food and beverages may be kept warm. Again, warming up cold food and beverages will take some considerable time.
12 V connection:
If the cool box is connected to a car battery, but with the engine switched off, do not allow it to over-discharge (unless there is a deep-discharge protection). With the engine running, the cool-box may be left connected for an unlimited time.
Lid
To prevent unnecessary heat loss, open the lid as little as possible and shut it again as soon as you can.
Cleaning and care
- Before cleaning, remove the plug from the wall socket and wait until the appliance has completely cooled down.
- To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with water and do not immerse it in water.
- Do not use abrasives or harsh cleaning solutions.
- The lid is removable for easy cleaning - lift it up to about 45^ and then pull it off of its hinges. Replace the lid after cleaning.
The lid may be wiped with a slightly moist cloth. Dry thoroughly afterwards.
If necessary, the cool-box may be cleaned with a moist cloth using a little mild detergent. Wipe dry afterwards.
Troubleshooting
The cool-box is connected to a 12 V power source but does not work. In addition, the electric fan is not turning.
Possible causes:
The 12 V cigarette-lighter socket in your vehicle only works with the ignition turned on.
Switch on the ignition
The contact surfaces on the 12 V connecting plug may be dirty or corroded.
Clean the contacts thoroughly
Disposal

Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste, as they contain valuable materials
which can be recycled. The chemical agent in the insulation foam must be disposed of through a competent agency. Proper disposal protects the environment and human health. Your local authority or retailer can provide information on the matter.
Guarantee
This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective, providing the product is returned to one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with
the instructions, and provided that it has not been modifi ed, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse.
This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. This guarantee does not affect your statutory rights, nor any legal rights you may have
as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully, enclosing your name and address and the reason for return. If within the guarantee period, please also provide the guarantee card and proof of purchase.
Product data sheet
| Art. no. KB 2918 / 2922 | |
| Product category Refrigerator | |
| Energy efficiency classification | A++ |
| Energy consumption in kWh/year 70 | |
| The actual consumption depends on the pattern of use and the location of the appliance | |
| Usable refrigerator capacity (litres) 20 | |
| Usable capacity * * * * - freezer unit (litres) | -- |
| Frost-free : refrigeration unit / freezer unit -- | |
| Safe storage time in case of malfunction, hrs -- | |
| Freezing capacity, kg/24h -- | |
| Climate classifi cation SN, N | |
| Ambient temperature range, °C 10-32 °C | |
| Noise emission 35 dB(a) | |
| Dimensions (H x W x D) in mm 420 x 400 x 285 | |
| Weight (kg) 4.0 | |
| Electrical specifi cations See rating plate | |
Glacère électrique
Chere cliente, Cher client,
I BbIXOДHbIe BeHTnJIaCIOHHbIe OTBepCTnI He 6blI 3aKpbITbI BO BpeM IcNoJIb3OBaHnI np6opa.
- UTo6bI oBeCneuHT bOCTaTOUHyU cNpKyJIaIcIIO BO3dUxHa, He KlaIaNTe Ha np6Op HnKaKnx ppeMToB, KOtOpbie MOryT 6JOKnPoBaTb pa6OTy BEHTINLAzIOHHO CnCTeMbI.
KpbIuKa DoJIxHa IcNoIb3OBaTbcr ToIbKO C COOTBETCTByIOUeN CyMKoXOJOnIbHnKOM.
He donyckaTe nopaHnJxndKoCTe BO BXODHbIE INBbIXOdHbIE BEHTINJIaCIOHOHHbIE OTBepCTN JIN Ha KOpnyc CymKn-XOJOnIbHnKa.
He donyckaTe cOnpNKoCHOBHn np6opa nn shhpya nHTaHnC rOpAmm npedMeTamn nn nCTOuHKamn TeIIa.
He nodknoaTe npnbop 6oJee yem K ODHOMy nCTOuHky nITaHna.
He nepexoIte cpa3y je c oJHoro poJa pa6Otbl Ha npYroB. Bcerda BbIXnJaTe 30 MInHyT npei nepexoIom Ha npYroB poJ pa6Otbl. - Пера Кожды IM BKЛIOчЕнEM
3ЛЕКТрОпВБОа сLEДуET y6eДNTьСЯ
В OTCYТСВИ NIOВpeждEN KAK Ha
OCHOBHom yCTpoIcTBe, BKЛIOчА
и Шур пNTаHЯ, ТAK И НЛЮБOM
ДОПОЛНTEЛьHOM, ecIN OHO
yCTaHOBJIeHo. EcIn Bbl рОнЯлnpiбop
Ha TBePdIyO NOBepxHOCt b IINI pPnlaRaJN
ЧeЗМерhoe YcNIIne ДЯ BbITЯгИВаня
ShHypa ПИТаHЯ, 3TOT пИбOp He cLJeDyET
БOLьше ИСПОЛБ3OBaTb: Дaxe HeBnIDmOE
NOВpeждENe MOXET OTpNicaTeЛьНо
Сka3aTbCSЯ Ha 3KcПnyaTaцNoHHO
БeЗОпаСнOCTи пИбopa.
Bcerda BbIHMaTe BnIky n3 po3eTKN: -nocne nCNoJb3OBaHnra; - npn IIO6oH HeNoJaKe;
-пегд чьков пьбopa.
- Пи n3BneueHn BnKn n3 CTeHHoI pO3ETKn HNKOrda He TAreHnte 3a shHyp, 6epntecb TOnbKO 3a BnIKy.
- I3ROBNTeJIb He Hecet HnKaKoI OTBETCTBEHOCTH 3a NOBpeJdeHne, Bbl3BaHHoe HeppaBnIbHOI 3KcIIyatauNei nn HapyuWeHnEM HaCTOaNX yka3aHn.
067aHΦopMaun
XoIOniNbHbIe npnbOpbl KlaaccnphiuCyIOTcno ONpeJeJIeHHbIM KImMaTnueCKm Klaaccam. HOpmaun O KImMaTnueCKom Klaace 3TOrO n3DeJIy RaHa B Ta6IuCe C TexnueCKmN XapakTePncTnKaMn; Ta6IuCa C TexnueCKmN XapakTePncTnKaMn HaxODITcB KOHcE 3TOrO pyKOBOdCTBa.
AnnapatdoJxeh3KcnpnyaTnpoBaTbcn npOTHOCHTeJIbHOB BnaXHocTn He 60Jee 70%
HOpMaIg O TempeatypHom dna30He, B KOTOPOM MOKeT nOJIb3OBaTbcra 3TOT aannapat, COePJNTcB Ta6JInce C TexHnueCKMn XapaKTEpNCTnKaMn, HaxoJaIeNcB KOHcE 3TOrO pyKOBOdCTBa.
B daHnoCymKe-XOJIOJIbHNKe IcNoIb3yeTcra TepMo3JIeKTPnuecka TeXHOLOrna, PO3TOMy OH oBeCneuHBaET KaK OXJaXdEHe, TaK N POnOrpeB. Pnp6op oxJaXdaet noTuHa 20 ^ C Hnke OkpykaUoSei TempepaTypbI n POnOrpeBaet do 50-60 ^ C
Ipeed nCnoJb3OBAHHeM np6opa B nepBbI pa3
CHIMTE ynaKOBOHbIe MaTePnAbI n OuchTte np6op, KaK yka3aHO B pa3dJe Yucmka u obuui yxod.
KpbIshka cymkn
- утосы зakрытб крblшky,OTKINHBte pyчкдяперehockи Ha CTOPOHy Kpeленя Крblшкпетлamn.Утосы OTKрыть крblшky,OTKINbTe pyчкHa npOTIBONIOJXHHyO CTOPOHy.
Ha KpbIiKe IMeETcR DBe CcpePnuecknx KpbIiKn. PpaByu CcpePnueckyU KpbIiKU C MeTKaMn B BVide CTpeJIKN ( | ) MoxHo OTKpbITb, NOBepHyB ee. B OTCeKe NOD KpbIiKOH HaxOJaTcR OprAhl ynpabHeHn, INdIKaTOPHaJ lamNoUka N Ka6eJI NITaHn.
IpeeknouateIb poa pa6oTbI
COLD BkIIOueHa cyHKzna oxJaXdEHHa.
OFF Pp6op BbIKIOueH.
HOT BkIIOueHa cyHKzna Ha2peBa.
IpeeknouateIb peXmAmoHocTn
MAX Ipn6op pa6oTaET Ha MaKcImaJIbHOJ MOUHOCTN.
HdNKaTOPbIe lamnoQKn
3eJeha Iamnooka Noka3bIbaeT, yTO BKJIouHeHa yHKzna OXJaXdEHHa.
KpacHaj HndnKaTOpHa JAmnoUka noka3bIbaeT, YTO BkJIuOyeHa 4yHKUra nOdorpEba.
3Kcnpnyataza
OtkpoITe, nobepHyB ee, npabyIO
CopepueckyIO KpbIshky Ha KpbIshKe npibopa.
- Y6eIntecb, yTo oBa nepeKluoyaTeJI naHaxoJATcB nOIoKeHnN OFF (BbIKJ.).
BknuHTe uTekep npnKypnbATEJ 12 B BrHe3do npnKypnbATEJ 12 B nIbBCTaBbTe CTeByIO BnIKy B COOTBeTCTByIOU p03ETky.
- YctaHOBNTe JIeBbI nepeKIOUaTeJIb Ha COLD (OXJAXDEHNE) nIIH HOT (HAΓPEB).
- YctaHOBnTe npaBbI nepeKIOuOaTeJIb Ha ECO (3KOHOMUHybI) nIN MAX (MAKCIMAJbHbI).
- ПиэтOM 3aopntc COOTBETCTBYUca
ндИКATOPHЯ Лмночka.
3akpoTe npabuyo KpbIshky, y6eINBinsb, TTO NOdknUoyehhbl Ka6eJIb npoxoJIT No HappaBnaIOuSei Ka6eJIa B KpbIshKe. IonoJte oxJaXdaemble npOdyKtbi B CymKy-XOJODINbHNIK.
Bcerda BbIKIOuAte Cymky-XOJIOJIbHnK, KOrda OHa He NcNoIb3yETcra, N OTcoeINHnTe Ihyp OT nCTOUnKa NITaHn, KOTOpbIM Bbl NOJb3OBaJIncb Nepe, ee BbIKIOUeHNem.
He nepexoIte cpa3y je c oJHoro poJa pa60tbl Ha npyroB. Bcerda BbIXnJaTe 30 MInHyT nepei nepexoIom Ha npyroI poJ pa60tbl.
Pone3HbIe COBeTbI
OxnaXdeHue
UTo6bI Do6ntbCMAKcIMMaJIbHOrO OXJaXdEHN, B CymKy-XOJIOJNbHnK HxJHo KNaCTb IpeBapITeJbHO OxJaXdEHhIe npOdyKTbI nIN HaNTKn.
Ecnn noJoxntb TeIbIe nHn HeoxJaXdEHHbIe npOdyKtbl N HAnITKN, To npocecc OxJaXdEHHa3aIMeT ropa3do
60JIbIe BpeMeHn.
Iodosepee
Pn nCnoJb3OBAHn FyHKcnn noDOrpeBa npOdyKtbl HAnITKn MOryt OCTaBaTbcr TeIbIMN. Ondako noDorpeB xOnoHbIX npOdyKTOB n HApNTKO B 3aMomet 3HaHTeJIbHOe Bpemr.
Iodknioye numaHua 12B
Ecnn Cymka-XOJOnHbHnK NOkIooheHa K aBTOMo6nIbHOJ aKKyMylrTOPHo 6aTaapee np BBIKJIIOUeHHOM DBNrAteJe, CJIeINTe 3a TeM, YTO6bl He DOynCTnTb Upe3MePHOrO pa3PraJa aKKMyJrTOpHOJ 6aTapei, ecnn OHa He ChabXeHa yCTPOJCTBOM 3aUHTbI OT rnyboKO rOpa3PraJa. 3TO I03BOJNT He DOynCTnTb NOLHOpa3PraKn aKKMyJrTOpHOJ 6aTapei aBTOMo6nJIy.
KpbIwka
YTO6bI He IOnyCTnTb n3JINuHIO NOTepeHO TepNa, CNeDuYET COKpaNTb YNCNo OTKpbIBaHm KpbIuKn Do MInHMyma N Ha MaKcImaJIbHO BO3MOxHoe KOpOTKoe BpEmr.
Ynctka n o6nn yxoad
- 06a3aTeIbHO BblHbTe BnIky n3 pO3eTKn I daTe npnbOpy OCTbITb.
Bo n36exaHne npaxeHnna 3JIeKTPnueCKm TOKOM He MoTe npnbOp HHe nOrpykaTe erO B Body.
He npimehnTe a6pa3nBbIX BeueCTB nIN CnIbHOeJcTByIOx NcCTaXpactBOpOB.
Дя oblerueHЯ ChTkn KpbIshky CymKHXOIOJIbHnKa MOxHO CHrTb. YTo6bl CHrTb KpbIshKy, NOdHMITE ee npImepHo Ha 45^ n 3aTeM CHIMITE ee c neTeJb. Pocne YnCTKn NocTaBbTe KpbIshKy Ha MeCTO.
KpbIshky MoXHo IpOTepeTb CnerKa yBnaJxHHeHHo TkaHbIO; Nocne 3TOrO TuaTeJIbHO BbITpNTe ee Hacyxo.
Bcnyae Heo6xOIMOCn KpbIshky MOXHO NOUHCTNtB BnaJHOn TKaHbIO C npImeHeHem MrgKOro MoUeero cpeiCTBa. Iocne 3TOrO BbITpnte ee Hacyxo.
Ponck nyctpaHene HencnpaBHOCTeN
Cymka-xoJIOduNbHuk noDKnIoueHa K ucmouHuKy numaHua 12 B, Ho He pa6omaem.3neKmpoBeHmUJmop maKke He pa6omaem.
Bo3MOxHbIe npuHHbI
B4-061/062 NO,181 Exhibition Road
Jiangdong District, Ningbo
Tel.: +86 400 166 0336
Fax.: +86 0574 55331669
Web: www.nbautin.com.cn
Web: www.autin.com.cn
Czech Republic
BVZ Commerce s.r.o.
Parkerova 618
CZ 25067 Klecany
Tel.: +420 233 55 94 74
Fax:+420233558159
Danmark
F&H of Scandinavia A/S
Gl. Skivevej 70
DK-8800 Viborg
Tel.: +45 8928 1300
Fax: +45 8928 1301
26 Oaktree Business Park
Trim Co., Meath
Tel.: 046 94 83100
Fax: 046 94 83663
Web: www.bluestone.ie
Italia
ASSISTENZA POST-VENDITA
NUMERO VERDE 800224155
E-Mail: assistenza@severinitalia.it
Indonesia
PT. Setai Modern Elektronik
Email:: info@severin.co.id
Web.: www.severin.co.id
Jakarta
Komp. Glodok Plaza Blok F No. 9, JI. Pinangsia
Raya, Jakarta Barat
02165911888/0216592889
Medan
JI. Apel No. 88 Kom. Cemara Asri
061 620186 / 061 6625836
Surabaya
Pergudangan Mutiara Margo Mulyo Indah, Blok DC No. 2
Telp:(031)749 1012,(031)749 1016
Banjarmasin
Pergudangan Sumber Baru Jin A. Yani KM
17.9 Gudang B 15, Gambut
05116730101
Tangerang
JI. Industri Raya III Blok AD No. 3, Cikupa
021 5902219-21
Cirebon
Al Bahar Building P.O.Box 148
Safat 13002 Kuwait
Tel.: +965 4810855
Latvia
SIA GTCL BALTIC
Piedrujas iela 7
LV-Riga 1073
Tel.: +371 29119989
Fax:+37167297769
Lebanon
Khoury Home
7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora
P.O.Box 70611
Antelias, Lebanon
Tel.: +961 1 244200
Fax:+9661253535
E-Mail: info@khouryhome.com
Internet: www.khouryhome.com
Luxembourg
Ser-Tec
A.A.K & Partners L.L.C.
P.O Box:-1650, Muttrah
Postal Code - 114
Sultanate of Oman
Tel.: +968 24834470
Fax.: +968 24835186
E-Mail: aakplc@gmail.com
Philippines
COLOMBO MERCHANT PHILIPPINES, INC.
Mezzanine 1, South Center Tower
2206 Venture Street, Madrigal Business Park
Alabang, Muntinlupa City
Tel.: 8093441
E-Mail: severinconsumercare@colombophils.
com.ph
Polska
Severin Polska Sp.z o.o.
Al.Jerozolimskie 56 C
00-803 Warszawa
Tel.: +48 882 000 370
6 Tagore Drive, #03-04
Singapore 787623
Tel.: +65 6455 0005
Fax: +65 6455 4010
Web: www.beste.com.sg
E-Mail: info@beste.com.sg
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel.: +386 1542 1927
Fax: +386 1542 1926
Slowak Republic
BVZ Commerce s.r.o.
Parkerova 618
CZ 25067 Klecany
Tel.: +420 233 55 94 74
Fax: +420 233 55 81 59
South Africa
AL&CD Ashley (PTY) Ltd.
3rd Floor, Grove Exchange
9 Grove Avenue
Claremont
South Africa
7708
Tel: +27 21 674 0294
Fax: +27 21 674 0295
Web: http://www.alcdashley.co.za
Mail: service@alcdashley.co.za
Svenska
Rakspecialisten HS
Mollevangsgatan 34
214 20 Malmö
Tel.: +46 40 12 07 70
Fax:+46406110335
E-Mail: info@rakspecialisten.se
Switzerland
BLUEPOINT Service Sagl
Via Cantonale 14
CH-6917 Barbengo
Tel.: +41 91 980 49 72
Fax:+41916053755
E-Mail: info@bluepoint-service.ch
Thailand
Verasu Ltd. part.
83/7 Wireless Rd., Lumpini,
Patumwan, Bangkok 10330
Tel.: +662 254 81 008
E-Mail: askverasu@verasu.com
United Kingdom
Homespares Centres Limited
Firwood Industrial Estate
Thicketford Road
Bolton, BL2 3TR
Tel.: 01204 558160
Fax: 01204 558169
E-Mail: offi ce@hsc.linfo
Web: www.hscl.info
Vietnam
BRAND PARTNER
CTY TNHH DOI TAC NHAN HIEU
2/7 NGUYENTHANY
DA KAO WARD, DISTRICT 1
HO CHI MINH CITY, VIETNAM
Tel.: +84 862 899 648
Fax:+84862899649
E-Mail: info@brandpartner.vn
Stand: 12.2017