KB 2918 - Refrigerador SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KB 2918 SEVERIN en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KB 2918 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KB 2918 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO KB 2918 SEVERIN
Vorstvrije : Koelkast unit / Vriezer unit -- Veilige opbergtijd in geval van een defect, uren -- Vries capaciteit, kg/24h -- Klimaat classifi catie SN, N Omgevende temperatuur bereik, °C 10-32 °C Geluids emissie 35 dB(a) Afmeting (H x W x D) in mm 420 x 400 x 285 Gewicht, kg 4,0 Elektrische specifi caties Zie waarderingsplaat27 Nevera portátil eléctrica Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red eléctrica Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Descripción
interruptores de control y luz indicadora
6. Cables de alimentación eléctrica
8. Clavija para la conexión a la red
eléctrica (220-240 V)
9. Ventilador eléctrico (salida de aire)
10. Ventilador eléctrico (entrada de aire)
Instrucciones importantes de seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, y cumplir con las normas de seguridad, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualifi cados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el electrodoméstico, asegúrese de que esté desconectado de la toma de corriente, y cuando corresponda, de que se haya enfriado por completo. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. ∙ Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento. ∙ Proteja el aparato de la lluvia, la luz directa del sol y los golpes. ∙ Este aparato no ha sido diseñado para conservar sustancias explosivas como una lata de aerosol con gas propelente infl amable. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en ofi cinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, ES28 pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato no se debe utilizar para el uso comercial, no se debe utilizar en restauración ni otro servicio mayorista. ∙ Este aparato está diseñado para la utilización en camping. ∙ Si el aparato se vende, entrega a un tercero o se desecha en un punto de reciclaje apropiado, debe advertirse de la presencia de la espuma ‚ciclopentano‘ en el aislante. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfi xia. ∙ Compruebe que las entradas y las salidas de ventilación del ventilador en la tapa no están obstruidas durante la utilización. ∙ Para garantizar la sufi ciente circulación del aire, no coloque ningún objeto sobre el electrodoméstico porque podría bloquear el sistema de ventilación. ∙ La tapa solo debe estar conectada a la nevera correspondiente. ∙ No permita que ningún líquido se introduzca en las aperturas de entrada o salida del ventilador, y tampoco dentro de la nevera misma. ∙ Evite que la unidad o el cable de alimentación entren en contacto con superfi cies calientes o fuentes de calor. ∙ No conecte el aparato a más de una fuente de suministro energético a la vez. ∙ No cambie directamente de un modo a otro. Espere siempre 30 minutos antes de cambiar el modo de funcionamiento. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superfi cie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ Desenchufe siempre el aparato29 - después del uso, - si hay una avería, y - antes de limpiarlo. ∙ Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación; sino asir siempre la clavija misma. ∙ No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Información general ∙ Los congeladores se clasifi can en distintas clases climáticas. Consulte la hoja de características de este producto, donde se incluye la clasifi cación de este aparato; la hoja de características está al fi nal de este manual de instrucciones. ∙ Se debe poner en funcionamiento en lugares con humedad relativa inferior al 70 %. ∙ La hoja de características de este producto incluida al fi nal de este manual incluye información sobre el rango permitido de temperatura ambiente para este aparato. ∙ Esta nevera portátil eléctrica utiliza tecnología termo-eléctrica y por ello puede enfriar o calentar. El electrodoméstico se enfría hasta aproximadamente 20 °C por debajo de la temperatura ambiental, y se calienta a una temperatura de 50-60 °C. Antes de usarlo por primera vez Retire todo el material de embalaje y limpie el aparato siguiendo las indicaciones de la sección Limpieza y mantenimiento. Tapa ∙ La tapa se podrá cerrar levantando el asa de transporte hacia la parte de la bisagra de la tapa. Para abrir la tapa, mueva el asa en la dirección contraria. ∙ La tapa permite ver dos tapas circulares. La tapa derecha con las señales de fl echa (←|→), se puede abrir girándola. El compartimento correspondiente incluye los interruptores de funcionamiento, la luz indicadora y los cables de alimentación. Interruptor selector del modo de funcionamiento COLD La función de ‘enfriar’ está activada. OFF El aparato está apagado. HOT La función de calentar está encendida. Interruptor selector de potencia ECO El electrodoméstico está en modo de ahorro de energía (función seleccionable solo desde el modo 220-240 V). Se recomienda esta función solo cuando la nevera esté parcialmente llena. OFF El aparato está apagado. MAX El electrodoméstico funciona a potencia máxima. Luces indicadoras La función de frío se indica mediante la luz verde. La luz roja indicadora muestra que la función de ‘mantener-caliente’ está activada. Funcionamiento ∙ Abra la tapa derecha de la tapa girándola. ∙ Compruebe que los dos interruptores están en posición la posición Off (Apagado).30 ∙ Conecte la clavija del encendedor de cigarrillos de 12 V a la toma de 12 V del encendedor de cigarrillos, o enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente adecuada. ∙ Ajuste el interruptor izquierdo a FRÍO (COLD) o CALIENTE (HOT). ∙ Ajuste el interruptor derecho a la potencia deseada ECO o MAX. ∙ La luz indicadora correspondiente se encenderá. ∙ Cierre la tapa derecha, asegurándose de que el cable conectado pasa por la guía para el cable de la tapa. Introduzca los alimentos a refrigerar en la nevera. ∙ Durante periodos de no utilización, apague siempre la nevera y desconecte el último cable utilizado de la correspondiente fuente de alimentación. ∙ No cambie directamente de un modo de funcionamiento a otro. Espere siempre 30 minutos antes de cambiar el modo de funcionamiento. Consejos Función de frío Para optimizar la función de frío, la nevera portátil debe llenarse de alimentos y/o bebidas pre-enfriadas. Con alimentos o bebidas templadas o no frías, el proceso de enfriamiento se prolongará considerablemente. Mantener caliente Usando la función de mantener-caliente, los alimentos y las bebidas se pueden conservar calientes. Del mismo modo, si desea calentar alimentos o bebidas frías el proceso se prolongará considerablemente. Conexión de 12 V: Si la nevera está conectada a la batería de coche con el motor apagado, asegúrese de no descargar la batería en exceso, a menos que la batería incorpore un dispositivo de protección contra la descarga. Con el motor del vehículo en funcionamiento, la nevera portátil puede estar conectada durante un tiempo ilimitado. Tapa Para prevenir la pérdida innecesaria de calor, reduzca al máximo las veces que se abre la tapa y durante el menor tiempo posible. Limpieza y mantenimiento ∙ Siempre desenchufe el aparato de la pared y permita que se enfríe sufi cientemente antes de limpiarlo. ∙ Para evitar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni la sumerja. ∙ No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes. ∙ La tapa se puede extraer para su fácil limpieza. Para extraerla, levante la tapa hasta aproximadamente 45° y tire de ella para sacarla de las bisagras. Después de su limpieza, vuelva a colocar la tapa. ∙ La tapa se puede limpiar con un paño ligeramente humedecido; después deberá secarla por completo con un paño. ∙ Si fuera necesario, limpie la nevera portátil con un paño húmedo utilizando un detergente suave. Después, séquela con un paño.31 Resolución de problemas La nevera portátil eléctrica está conectada a una fuente de alimentación de 12 V pero no funciona. Además el ventilador eléctrico no gira. Causas posibles: ∙ La toma de 12 V del encendedor de cigarrillos de su vehículo sólo funciona con la llave de contacto en posición encendido.
- Arranque el motor ∙ Las superfi cies de contacto de la clavija de 12 V están sucias u oxidadas. Límpielas detenidamente.
- Limpie a fondo los puntos de contacto. Eliminación Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. El producto químico de la espuma aislante se debe eliminar a través de una agencia competente. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modifi cado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.32 Datos técnicos del producto Art. no. KB 2918 / 2922 Categoría del producto Frigorífi co Clasifi cación de efi ciencia energética A++ Consumo energético en kWh/año 70 El consumo actual depende del tipo de uso y la ubicación del aparato Capacidad utilizable del frigorífi co (litros) 20 Capacidad útil - Congelador (litros)
‘No frost’ (sin escarcha): frigorífi co / congelador -- Tiempo máximo de conservación en caso de funcionamiento defectuoso, h
ManualFacil