KIP 2432 - Cuisinière Koenic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KIP 2432 Koenic au format PDF.

📄 98 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Koenic KIP 2432 - page 27
Caractéristique Détails
Type de cuisinière Cuisinière à gaz
Nombre de foyers 4 foyers
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Puissance des foyers De 1 kW à 3 kW
Matériau de la surface Acier émaillé
Four Électrique, capacité de 50 litres
Fonctions du four Chaleur tournante, grill
Système de sécurité Coupe-gaz sur chaque foyer
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface émaillée
Consommation énergétique Classe énergétique A
Accessoires inclus Grille de four, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KIP 2432 Koenic

Comment régler la température de ma cuisinière Koenic KIP 2432 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température sur le tableau de bord jusqu'à la température souhaitée, indiquée en degrés Celsius.
Que faire si l'une des plaques de cuisson ne chauffe pas ?
Vérifiez que la plaque est correctement connectée à la source d'alimentation. Assurez-vous également que la plaque est propre et exempte de résidus. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer la surface de ma cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
La lumière de mon four ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule du four est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le four est correctement branché.
Comment activer la fonction de sécurité pour les enfants sur la cuisinière ?
Pour activer la fonction de sécurité enfants, consultez le manuel d'instructions pour des étapes spécifiques, car cela varie selon les modèles.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Koenic KIP 2432 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Koenic dans la section support ou assistance.
Pourquoi ma cuisinière émet-elle une odeur de brûlé ?
Une odeur de brûlé peut provenir de résidus alimentaires sur les plaques ou dans le four. Nettoyez soigneusement l'appareil et vérifiez si l'odeur persiste.
Comment réinitialiser ma cuisinière Koenic KIP 2432 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le.
Ma cuisinière ne s'allume pas du tout, que dois-je faire ?
Vérifiez si la prise fonctionne en branchant un autre appareil. Si la prise est opérationnelle, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment puis-je régler le minuteur sur ma cuisinière ?
Pour régler le minuteur, tournez le bouton du minuteur jusqu'à la durée souhaitée. Un signal sonore retentira lorsque le temps est écoulé.

Questions des utilisateurs sur KIP 2432 Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KIP 2432 - Koenic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KIP 2432 de la marque Koenic.

MODE D'EMPLOI KIP 2432 Koenic

Consignes de sécurité

Koenic KIP 2432 - Consignes de sécurité - 1

Risque de brûlure! Ne touchez pas les surfaces caudes du produit. La chaleur s'éleve

du produit lors de l'utilisation. Attention! Surface chaude!

  • Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou inexplémentées et sans connaissances, s'ils sont surveillées ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité du produit et s'ils comprend le risques qui en découlement.
  • Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doit pas etre realizedes par des enfants a moins quils soient ages de 8 et plus et quils soient sous la surveillance d'un adulte.
  • Gardez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants agés de moins de 8 ans.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Un cordon d'alimentation déterioré ne peut être remplace que par un service après-vente/agréé afin de ne pas s'exposer à d'eventuels risques.
  • Avertissement: Si la surface présente des fissures, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de chocoléctrique.

Français

Consignes de sécurité

  • Objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placées sur le plan de cuisson car ils peuvent devenir chaud.
  • L'appareil n'est pas conscience pour fonctionner avec un minuteur externe ou bien un système à télécommande.
  • Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien.

Consignes de sécurité

  • Lisez intégralement ce mode d'emploi avant la première utilisation. Si vous cédez ce produit àquelqu'un, donnez-lui mode d'emploi. Soyez attentif aux mises en garde sur le produit et dans ce mode d'emploi. In contient des informations importantes pour votre sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'équipement.
  • N'utilise le produit que pour son usage prévu et avec les accessoires et composants recommendés. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
  • N'immergez jamais les pieces electriques de l'appareil dans l'eau au cours du nettoyage ou de l'utilisation. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.
  • N'essayez sous aucun prétexte (ex.: cordon d'alimentation endommagé, produit tombé, etc.) de réparer le produit vous -même. Pour l'entretien et les réparations, veuillez consulter un réparateur/agréé.
  • La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
    Pour couper l'alimentation, débrancher la prise du produit de la prise secteur. Veillez à ce que la fiche d'alimentation soit accessible.
  • Evitez de déterminer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
  • Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poèle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.
    Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
  • Débranche l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
    Utilisez cet appeareil dans un lieu en interieur non humide et jamais a l'extérieur.

  • Ne jamais utiliser, exposer ou placer le produit:

  • au soleil et dans un endroit poussiêux;
    pres d'un feu (cheminee, gril, bougies), pres de I'eau (eclaboussures, vases, bassin, baigmoire) ou dans un endroit tres humide.
  • Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est donc uniquement pour une utilisation domestique.
  • Gardez les produits électriques hors de portée des enfants. Ne pas les laisser utiliser les apparèils sans surveillance.
  • Avertissement: La cuisson sans supervision sur la plaque chauffante avec de la graisse ou de l'huile peut etre dangereuse et peut provoquer un incendie. Ne JAMAIS essayer d'eteindre un feu avec de I'eau, mais eteignez I'appareil et puis recouvre la flamme ex: avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
  • Avertissement - Danger d'incendie : Ne pas ranger des éléments sur les surfaces à cuisson.
  • Ne pas utiliser d'appareil à vapeur pour le nettoyage!
  • ÀpRESutilisation,éteignezleproduitt en appuyant sur l'interrupteur, ne vous fiez pas au détecteur de poèle.
  • Attention: La cuisson doit être surveillée. Une cuisson de courte durée doit être effectuees sous surveillance.

Français

Felicitations!!

Merci d'avoir acheté un produit KOENIC. Veuillez dire soigneusement ce manuel et le conserver pour une consultation future.

Usage prévu

Cet apparéil est conçu pourCHAuffer et cuire des alimentés dans des poêles et casseroles appropriées. Tout autre utilisation peut entraîner des dommages sur l' apparéil ou bien des blessures.

Imtron GmbH n'assume aucune responsabilité quant à des dommages au produit, à des dommages matériels ou à des blessures corporelles dus à une néligence ou un usage inapproprié du produit, ou à un usage du produit non indiqué par le fabricant.

Avant de l'utiliser pour la première fois

Retirez soigneusement le produit et les accessoires de leur emballage d'origine. Il est conseilé de conserver l'emballage d'origine pour le rangement. Si vous souhaitez disposer de l'emballage d'origine, veuillez respecter les recommendations légales en vigueur. Si vous ave des questions concernant le rebut approprié, contactez le service de déchetterie local.

Verifiez que le contentu est complet et qu'il n'est pas endommaged. Si le contentu livre est incomplet ou endommaged, contactez immédiatement votre revendeur. Avecroidéballé,veuillez consulter la section

Nettoyage et entretien.

Mise au rebut

Koenic KIP 2432 - Mise au rebut - 1

Ne pas eliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte

désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

Contenu du produit

1 x plaque de cuisson à induction

1 x mode d'emploi

Listedespieces

A Cordon d'alimentation avec fiche
B Plaque de cuisson à induction de 1500 W
C Plaque de cuisson à induction de 2000 W
D Panneaux de contrôle avec afficheurs
E Patin
F Bouton de selection de mode de température
Bouton de minuterie
H Bouton -
1 Afficheur
Bouton +
Bouton de selection de puissance
Bouton ON/Standby avec voyant d'alimentation

Ustensiles de cuisine

Fig.1 Ustensiles adaptés :

Utilisez seulement des poêles et casseroles certifiées comme compatibles avec la cuisson à induction, dont le fond est d'un diamètre de 12 à 26 cm.

Ustensiles non adaptations :

  • Ustensiles en verre résistant à la chaleur, en céramique, en cuivre ou en aluminium
  • Ustensiles au fond arrondi ou équipés de pieds
  • Ustensiles de cuisine d'un diamètre inférieur à 12 cm ou supérieur à 26 cm.

Mode d'emploi

Fig. 2 Posez la plaque à induction sur une surface plane, solide et résistante à la chaleur. Assurez-vous de menager assez d'espace pour la circulation de l'air. Les distances suivantes sont nécessaires: 60~cm au-dessus et 1.0~cm sur le pourtour.
Fig.3 Brancher la fiche d'alimentation a une prise de secteur adequate. La plaque émet un son et levoyant d'alimentation clignote une fois. La plaque de cuisson est maintainant en veille.

Note: Si la surface de cuisson est de >50^ , H apparait sur l'affichage.

Fig. 4 Placez un ustensile de cuisson adapté au centre de la marque circulaire de la plaque.

Koenic KIP 2432 - Mode d'emploi - 1

Avertissement

Les cassetoles placées sur deux plaques ne doivent pas peser plus de 10kg au total (contenu inclus).

Note: Assurez-vous que la surface extérieure de la poèle/casserole est propre et sèche.

Fig. 5 Les plaques peuvent être utilisées individuellement ou en même temps. Les instructions d'utilisation décrivent l'utilisation d'une seule plaque. La plaque de gauche délivre 2000 W de puissance, la plaque de droite 1500 W.

Fig. 6 Appuyez sur le bouton ON/Standby pendant environ 2 secondes pour allumer la plaque désirée. Une notification sonore se fait entendre et un voyageant DEL s'illumine en rouge.
Fig. 7 Choisissez la température ou une puissance en appuyant sur les boutons et We mode prédéfinit sélection est indiqué par un voyant DEL rougeand.
Fig. 8 Reglez la température et la puissance désirée.

Température :

60-220°C (par incréments de 20°C)

Alimentation :

  • Plaque 1500 W: 200-1500 W (par incréments de 200 W, le dernier incrément est de 100 W)
    Plaque 2000 W:200-2000 W (par incrementes de 200 w)

Fig.9 L'appareil allumé basculera en veille lorsque

  • ÀpRES 60 secondes, si aucun réglage n'a été effectué
  • ÀpRES 60 secondes, si la plaque ne recoit aucun ustensile

Fig. 10 Apres utilise, appuyez sur le bouton ON/Standby pourmettre l'appareil en veille.

Koenic KIP 2432 - Alimentation : - 1

Avertissement

Débranchez toujours le produit pour vous assurer qu'il est complètement étéint.

Français

Minuterie

Note: La fonction de minuterie est utilisé pour êtreindre automatiquement les plaques de cuisson après une durée spécifique. La durée minimum est de 0:01 minute et la durée maximum est de 3:00 heures.

Fig.11 Regler la minuterie

Pour activer la minuterie, appuyez sur le bouton pendant la cuisson. 00:00 clignote sur l'affichage.
La durée restante peut être définie avec les boutons +/- Appuyez sur le bouton +/- pour augmenter ou réduire la valeur par incréements de 1 minute. Maintenez le bouton +/- pour augmenter ou réduire rapidement la valeur par incréements de 10 minutes.
3 Appuyez sur le bouton de minuterie de nouveau pour définir la valeur.

Note: Lorsque la minuterie est activée, l'affichage alterne entre l'indication de la durée de cuisson restante et la température ou la puissance réglée.

Après écoulement de l'intervalle prédéterminé, la plaque de cuisson à induction bascule en attente.

Verrouillage des touches

La plaque de cuisson peut être verrouillée contre les utilisations involontaires (ex : comme protection pour les enfants). Si le verrou est activé tous les contrôle, sauf le bouton d'alimentation sont verrouillés.

Fig. 12 Appuyez sur + et - simultanement pour verrouiller le panneau de contrôle. Un indicateur DEL rouge s'illumine au centre de l'écran. Maintenez appuyé + et - simultanement pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de contrôle.

Nettoyage et entretien

Koenic KIP 2432 - Nettoyage et entretien - 1

Avertissement

  • Débranche le produit et laissez-leentièrement refroidir avant le nettoyage. Ne jamais immerger les parties électriques du produit dans l'eau durant le nettoyage ou l'utilisation. Ne jamais mettre l'appareil sous le robinet.
    Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.

Fig. 13 Débranchez le produit et laissez-le entierement refroidir avant le nettoyage.

Fig. 14 Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon humide et puis essuyez-les soigneusement. Assurez-vous qu'aucun liquide ne penetre a l'intérieur de l'appareil (par exemple, par le bouton).

Dépannage

En cas de problèmes pendant le fonctionnement, veuillez consulter le tableau suivant. Si les problèmes ne peuvent pas etre résolus tels indiqués dans Solutions, veuillez contacter votre fabricant.

Problème / Code d'erreurCauses possibles Solution
Son (chaque deux secondes)Pas d'ustensile de cuisson, ou ustensile incompatible sur la plaque• Utilisez un pot ou une casserole adaptée pour la cuisson
E1 Thermistancede surface en circuit ouvert• Contactez votre technician agréé.
E2 Thermistancede surface en court-circuit• Contactez votre technician agréé.
Eb Thermistancede surface désactivée • Contactez votre technician agréé.• Contactez votre technician agréé.
E4 ThermistanceIGBT en circuit ouvert • Contactez votre technician agréé.• Contactez libre technique agréé.
E5 ThermistanceIGBT en court-circuit • Contactez votre technician agréé.• Contactez libre technique agréé.
E7 Voltage d'alimentationtrop faible • Assurez-vous d'utiliser une prise délivrant le voltage correct, voir Caractéristiques techniques• Assurez-vous d'utiliser une prise délivrant le voltage correct, voir Caractéristiques techniques
E8 Voltage d'alimentationtrop élevé • Assurez-vous d'utiliser une prise délivrant le voltage correct, voir Caractéristiques techniques• Assurez-vous d'utiliser une prise délivrant le voltage correct, voir Caractéristiques techniques

L'appareil émet des bruits pendant le fonctionnement

La plaque utilise la technologie de cuisson à induction, et certains bruits peuvent se faire entendre :

Bruit Signification
Bourdonnement Entrainé par l'induction et l'augmentation de la puissance à haut niveau.
Craquement Entrainé par la vibration de l'ustensile de cuisson pendant laCHAFFE
Bruit de ventilateurLe ventilateur protège le produit contre la surchauffe. Le son émit par le ventilateur augmente avec le niveau de puissance. Lorsque le produit est éteint, le ventilateur continue à tourner pendant quelques minutes pour refroidir le produit.

Français

Economise de I'energie

Pour réduire l'impact environnemental (par exemple la quantité d'énergie utilisée) du processus de cuisson, suivez les conseils suivants:

  • Posez l'ustensile de cuisson au centre de la zone de cuisson avant d'allumer le produit.
    Lorsque youcuisine,couvrez tousl'ustensile de cuisson avec un couvercle.
  • Ne chauffez que la quantité d'eau requise.
    Utilisez toujours la plus faible température possible pour la cuisson.
  • Éteignez la zone de cuisson après cuisson, et utilisez la chaleur résiduelle.

Données techniques

Modèle KIP 2432
Type de plaque de cuisson Plaque de cuissonà induction autonome
Nombre de plaques chauffantes 2
Technologies de chauffe Induction
Diamètre des plaques de cuisson (Ø) 20 cm
Consommation d'énergie des plaques de cuisson (ECeletric cooking)--
Consommation d'énergie (ECeletric hob)C:193,5 Wh/kgB:189,7 Wh/kg
Tension nominale 220 - 240 V~ 50 Hz
Courant nominal 15 A
Puisance nominale 3500 W
Classe de Protection II
Dimensions 565 x 360 x 65 mm
  • Ceci est une plaque de cuisson qui n'est pas conscience pour être installée de manière permanente.
    Le test Erp a été réalisé selon EN 60350-2:2013+A11:2014 & EN 50564:2011.
  • Voir site web ci-dessus pour de plus amples détails techniques ou contactez le fabricant pour recevoir une fiche technique. www.koenic-online.com.

O8nyiec a0aαλεiac

Koenic KIP 2432 - O8nyiec a0aαλεiac - 1

Kivduvoεvkaμatoc! Mny ayyige TIG KAUTEG ETTiΦaveieTng ouokeuŋc. Kata Tn diapkeia Tng xpnoq EKTTEeTaI θepoTnTa aTTO uokeun.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Koenic

Modèle : KIP 2432

Catégorie : Cuisinière