KIP 2432 - Herd Koenic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KIP 2432 Koenic als PDF.
Benutzerfragen zu KIP 2432 Koenic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KIP 2432 - Koenic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KIP 2432 von der Marke Koenic.
BEDIENUNGSANLEITUNG KIP 2432 Koenic
Verbrennungsgefahr! Die bereits Oberflächen des Produktes nicht berühren. Während des
Betriebes besteht aufsteigende Hitze über dem
Produkt. Achtung! HeiBe Oberfläche!
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Reinigung und die Wartung durch den Benutzer)dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei dann, sie sind 8 Jahre oder alter und werden beaufsichtigt.
- Das Produkt und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Productes beschädigt wurde, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Deutsch
Sicherheitshinweise
- Warning: Wenn die Oberfläche gesprungen ist, schalten Sie sofort das Produkt aus, um einen möglichen Stromschlag zu vermeiden.
- Metallgegenstände wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel dürfen nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden, da sie sich erhitzen können.
- Das Produkt ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separates Fernwirksystem betrieben zu werden.
- Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
SicherheitshinweiseSicherheitshinweise
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch und geben Sie sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Sie die Warnungen auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. Sie enthalt wichtige Sicherheitshinweise sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen für das Produkt.
- Verwenden Sie das Produkt nur zweckbestimm und mit den vom Hersteller empfohlenen Zubehörteilen und Komponenten. Eine unsachgemäß oder falsche Nutzung ist gefährlich.
- Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt.
- Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter flieBendes Wasser.
- Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall selbst (z.B. wenn das Netzkabel beschadigt ist oder das Produkt fallengelassen wurde, etc.). Lassen Sie Wartungen und Reparaturen nur von einem autorisierten Kundendienst durchführten.
Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes übereinstimmen. - Nur der Netzstecker kann das Produkt vollständig vom Stromnetz trennen. Achten Sie daraufuf, dass der Netzstecker immer gut zugänglich und erreichbar ist.
- Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken oder Kontakt mit scharfen Kanten.
- Halten Sie das Produkt, einschließlich Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten, fern.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
- Wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- Wenn Funktionssstorungen auftreten,
- bevor Sie Zubehör anbringen / entfernen und
-
bevor Sie das Produkt reinigen.
-
Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien.
Schützen Sie das Produkt vor:
- direkter Sonneneinstrahlung und Staub;
-
Feuer (Kamin, Grill, Kerzen), Wasser (Wasserspritzer, Vasen, Badewanne) oder hoher Luftfeuchtigkeit.
-
Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet. Es ist nur für die Nutzung im Haushalt konzipiert.
- Halten Sie Kinder fern von dem Produkt. Lassen Sie sie das Produkt nicht ohne Aufsicht benutzen.
- Warning: Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu Branden führen. NIEMALS versuchen, ein Feuer mit Wasser zu Löschen, sondern das Produkt ausschalten und dann die Flammen vorsichtig zum Beispiel mit einem Deckel oder einer Lösdecke abdecken.
- Warning: Brandgefahr: Niemals Gegenstände auf der Kochfläche lagern.
Benutzen Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger! - Nach dem Gebrauch ist die Kochplatte durch ihre Regel- und/oder Steuereinrichtungen auszuschalten. Nicht allein auf die Topferkennung verlassen.
Vorsicht: Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Kochvorgang ist ständig zu überwachen.
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOENIC-Produkt entschieden haben.itte lessen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie fur späteres Nachschlagen auf.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieses Produkt ist nur für das Aufwärmen und Kochen von Nahrungsmitteln mit einem Kochtopf oder einer Pfanne gedacht. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schaden am Produkt oder Verletzungen führen. Das Produkt ist nur für den Einsatz im privaten Haushalt bestimmt und nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, Sachschaden, oder Verletzung von Personen aufgrund von unachtsamer, unsachgemäß, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der Originalverpackung. Möchten Sie die Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Haben Sie Fragen zur richtigen Entsorgung, Fragen Sie bei ihrer ortlichen Behörde nach. Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Soltte der Verpackungsinhalt unvollständig oder sollenn Beschädigungen feststellbar sein,kontaktieren Sie umgehend ihre Verkaufsstelle.
Reinigen Sie das Produkt nach dem Auspacken; siehe Abschnitt Reinigung und Pflege.
Entsorgung

Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und
elektronische Geräte konnen gefährliche und umweltgeführende Stoffe enthalten. Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch/TRagen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sichitte an ihren Handlcr oder die örtlichen Behörden.
Lieferumfang
1 x Doppel-Induktionskochfeld
1 x Bedienungsanleitung
Bedienelemente und Komponenten
ANetzkabel mit Netzstecker
B Induktionskochfeld 1500 W
C Induktionskochfeld 2000 W
Bedienfelder mit Displays
E StandfüBe
F Temperaturmoduswahltaste
G Taste Zeitschaltuhr
H Taste-
Display
Taste +
K Leistungsmoduswahltaste
ON/Standby-Taste mit Betriebsindikator
Kochgeschirr
Abb. 1 Geeignet:
Bitte verwenden Sie ausschließlich Kochbehalter mit einem Bodendurchmesser von 12 bis 26 cm, welche ausdrucklich als induktionsgeeignet ausgewiesen sind.
Ungeeignet:
- Hitzebeständiges Glas, Keramik, Bronze, Kupfer oder Aluminium, sofern sie nicht ausdrücklich als "induktionsgeeignet" markiert sind.
Behalter mit gewöltem Boden oder Kochgeschirr mit Fußen - Topfe / Pfaffen mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm oder größter als 26 cm.
Bedienung
Abb. 2 Stellen Sie das Doppelinduktionskochfeld auf eineEbene, stabile und hitzebestandige Oberflache. Sorgen Sie davon, dass ausreichend Platz fur die Luftzirkulation vorhanden ist.Folgende Abstände sind erforderlich:60cm nach oben und 10 cm zu allen Seiten.
Abb. 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. Ein akustisches Signal ertont und beiden Betriebsindikatoren leuchten kurz auf. Das Doppel-Induktionskochfeld ist im Standby-Modus.
Hinweis: Ist die Kochfeldtemperatur >50^ erscheint im Display "H".
Abb. 4 Stellen Sie ein gefülltes, geeignetes Kochgeschirr in die Mitte der Kreismarkierung auf das Kochfeld.

Achtung
Insgesamt dürfen die Töpfe, die auf die beiden Kochfelder gestellt werden, zusammen nicht mehr als 10 kg wiegen (inkl. Inhalt).
Hinweis: Der Topf oder die Pfanne mussen auBen sauber und trocken sein.
Abb.5 Sie konnen die Kochfelder einzeln oder zusammen benutzen. Nachfolgend wird die Benutzung anhand eines Kochfeldes erläutert. Das linke Kochfeld hat 2000 W, das rechte 1500 W.
Abb. 6 Halten Sie die ON/Standby-Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, um das jeweilige Kochfeld einzuschalten. Dies wird durch ein akustisches Signal und die rote Betriebsindikatorleuche angezeigt.
Abb. 7 Wahlen Sie mit den Tasten und den Temperatur- oder Leistungsmodus aus. Der eingestellte Modus wird durch eine rote Indikator-LED angezeigt.
Abb. 8 Stellen Sie mit den Tasten +/- die gewünschte Leistung bzw. Temperatur ein.
Temperatur:
60-220°C (in 20°C Schritten)
Leistung:
1500 W-Feld: 200-1500 W (in 200 W-Schritten, der letzte Schritt ist ein 100 W-Schritt)
2000 W-Feld: 200-2000 W (in 200 W-Schritten)
Abb. Das eingeschaltete Produkt schaltet sich in den Standby-Modus, wenn
- 60 Sekunden nach dem Einsatzlekeine Einstellung vorgenommen wird
- 60 Sekunden nach jeglicher Einstellung das Kochfeld noch leer ist.
Abb.10 Nach dem Gebrauch die ON/Standby-Taste drucken, um das Produkt in den Standby Modus zu schalten.

Achtung
Ziehen Sie immer den Netzstecker, um das Produkt komplett auszuschalten.
Deutsch
Timer - Zeitschaltuhr
Hinweis: Mit der Zeitschaltuhrfungk tion konnen die Induktionskochfelder automatisch nach Ablauf einer voreingestellten Zeit in den Standby Modus geschalte werden. Die min. bzw. max. einstellbare Zeit betragt 0:01 Minuten bzw. 3:00 Stunden.
Abb.1 Einstellen der Zeitschaltuhr
1 Drucken Sie während des Garvorgangs die Taste, Im Display blinkt 00:00.
2 Stellen Sie nun mit den Tasten +/- die Restlaufzeit ein. Durch einmaliges Antippen der Tasten +/- ändert sich der Wert um 1 Minute. Halten Sie die Tasten +/- länger gedrückt,ändert sich der Wertschnell in 10-Minuten-Schritten. Zum Bestätigtem des Wertes drücken Sie die Taste Zeitschaltuhr erneut.
Hinweis: Ist die Zeitschaltuhr aktiviert, zeit das Display abwechselnd die Restzeit und die eingestellte Temperatur oder Leistung an. Nach Ablauf der Zeit wird das Induktionskochfeld in den Standby Modus gescheltet.
Tastensperre
Abb.12 Drucken Sie die Tasten ^+ und gleichzeitig, um die Tasten zu sperren. Eine rote LED leuchtet mittig und unterhalb des Displays. Drucken Sie die Tasten ^+ und -gleichzeitig fur ca.3 Sekunden, um die Tasten zu entsperren.
Reinigung und Pflege

Warning
- Ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie das Produkt vor dem Reinigen vollständig abkühlen. Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie es nie unter fliesendes Wasser.
- Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
Abb. 13 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und halten Sie das Produkt vollständig abkühlen.
Abb.14 Reinigen Sie die Außenflächen des Produktes mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie anschließend gut ab. Achten Sie daraufuf, dass kein Wasser (z. B. an den Schaltern) ins Produktinnere gelangt.
Fehlerbehebung
Sollete es während des Betriebs zu Störungen kommt, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an ihren Handler.
| Problem/Fehlermeldung | Mögliche Ursache Behebung | |
| Piepton(alle zwei Sekunden) | Kein oder ungeeignetesKochgeschirr auf der Kochplatte | • Benutzen Sie geeignetesKochgeschirr |
| E1 Oberflächen -Thermistor | Kreisunterbrochen | • Kontaktieren Sie denKundendienst |
| E2 Oberflächen -Thermistor | Kurzschluss | • Kontaktieren Sie denKundendienst |
| Eb Oberflächen -Thermistor | außer Funktion | • Kontaktieren Sie denKundendienst |
| E4 IGBT -Thermistor-Kreis | unterbrochen | • Kontaktieren Sie denKundendienst |
| E5 IGBT -Thermistor Kurzschluss | Kontaktieren Sie den | Kundendienst |
| E7 Netzspannung zu niedrig | An korrekter Netzspannung | anschließlich, siehe Technische Daten |
| E8 Netzspannung zu hoch | An korrekter Netzspannung | anschließlich, siehe Technische Daten |
Gerausch während der Benutzung
Aufgrund der Induktionstechnik konnen während der Nutzung folgende Gerausche entstehen:
| Geräusch Bedeutung | |
| Summen Entstehen | durch die Induktion und erhöht sich, je higher die Leistung eingestellt wird |
| Knistern Vibration am Boden des Kochgeschirrs durch Erhitzung mit Induktion | |
| Ventilatorgeräusch | Ventilator verhindert ein Überhitzen des Produktes und wird mit zunehmender Temperatur lauter. Nach Abschalten des Produktes lauft der Ventilator noch eine Minute weiter. |
Deutsch
Energie Einsparen
Um die Umwelteinwirkungen des Kochvorgangs (z. B. Energieverbrauch) zu reduzieren, beachten Sie folgende Hinweise:
Vor dem Einsatz den Kochgeschirr mittig auf die Kochzone stellen.
- Beim Kochen, das Kochgeschirr immer mit einem Deckel abdecken.
- Beim Kochen von Wasser, immer nur die erforderliche Menge kochen.
Mit möglichst geringer Leistung kochen.
Kochplatte fruhzeitig abschalten und Restwärme nutzen.
Technische Daten
| Modell KIP 2432 | |
| Bauform Freistehende Induktionskochplatte | |
| Anzahl der Kochzone 2 | |
| Heiztechnik Induktion | |
| Durchmesser der Kochzone (Ø) 20 cm | |
| Energieverbrauch je Kochzone (ECeletricooking) | -- |
| Energieverbrauch (ECelecrichob) | C:193,5 Wh/kg B:189,7 Wh/kg |
| Nennspannung 220 - 240 V~ 50 Hz | |
| Nennstrom 15 A | |
| Nennleistung 3500 W | |
| Schutzklasse II | |
| Abmessungen 565 x 360 x 65 mm |
- Dies ist eine freiestehende Induktionskochplatte.
Der Erp-Test wurde anhand EN 60350-2:2013+A11:2014, EN 50564:2011 durchgefuhrt. - Siehe Website unter für detailierte technische Informationen oder bitten Sie den Handler um ein technisches Datenblatt. www.koenic-online.com.
Safety instructions
