7362 DA - Ponceuse SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7362 DA SKIL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de ponceuse | Ponceuse orbitale |
| Puissance | 350 W |
| Vitesse à vide | 12000 tr/min |
| Diamètre de la plate-forme | 125 mm |
| Poids | 1.5 kg |
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le filtre à poussière et changer les abrasifs usés |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière |
| Accessoires inclus | Papier abrasif, filtre à poussière |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7362 DA SKIL
Questions des utilisateurs sur 7362 DA SKIL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7362 DA - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7362 DA de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 7362 DA SKIL
- Cét outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
- Cet outil n'est pas concu pour un usage professionnel
- Lisez et conserveze ce manuel d'instruction ③
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES ①
ELEMENTS DE L'OUTIL ②
A Interrupteur marche/arret
B Réservoir à poussière
C Adaptateur de l'aspirateur*
D Perforatrice de feuilles*
E Molette de réglage de la vitesse de ponçage
F Fentes de ventilation
* NON FOURNI EN STANDARD
SECURITE
AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENERAUX POUR L'OUTIL ELECTRIQUE
A VERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité, toutes les instructions, illustrations et caractéristiques fournies avec cet outil électrique.
Le non-respect du suivi de toutes les instructions reprises ci-dessous peut provoquer un electrochoc, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans cable de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l'endetroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b) N'utilise pas l'outil electrique dans un environnement presentant des risques d'explosion et ou se trouvent des liquides, des gaz ou poussieres inflammbles. Les outils electriques generations des étincelles risquant d'enflammier les poussieres ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électrique. En cas d'inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil électrique.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La fiche de secteur de l'outil électrique doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifies enaucun cas la fiche.Nutilisez pas de fiches d'adaptateur avec des outils électriques avec mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de chocolélectrique.
b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigerateurs. Il y a un risque élevé de chocolélectrique au cas où votre corps serait relié à la terre.
c) N'exposez pas l'outil electrique à la pluie ou à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil electrique augmente le risque d'un choc electrique.
d) N'utilise pas le cable à d'autres fins que celles prévues, n'utilise pas le cable pour porter l'outil électrique ou pour l'accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le cable éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil électrique en rotation. Un cable endommagé ou torsadé augmente le risque d'un choc électrique.
e) Au cas où vous utilisez l'outil electrique à l'extérieur, utilisez une rallonge autorisee homologuee pour les applications extérieures. L'utilisation d'une rallonge electrique homologuee pour les applications extérieures reduit le risque d'un chic electrique.
f) Si I'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de chic électrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a) Restez vigilant, surveilze ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l'outil electrique. N'utilise pas l'outil electrique lorsque vous etes fatigué ou après avoir consomme de l'alcool, des drogues ou avoir pris des medicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil electrique peut entrainer de graves blessures sur les personnes.
4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTRIQUE
b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnelels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.
c) Evitez tout démarrage intempestif. S'assurez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant demettre l'outil électrique en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peutcauser des blessures.
e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mistréger l'outil électrique dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement.
g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifie que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu'ils sont correctement utilisés. L'utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
h) Restez vigilant et ne pas négligez les principales de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
a) Ne surchargez pas l'outil electrique. Utilisez l'outil electrique approprié au travail à effectuer. Avec l'outil electrique approprié, vous travaillerez mistroux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.
b) N'utilisez pas un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.
c) Debranchez la fiche de la source d'alimentation et/ ou enlevez le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Gardez les outils electriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne permette pas l'utilisation de l'outil electrique à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils electriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiaies.
e) Observe la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôle si des parties
dont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l'outil électrique s'en trouve entrave. Faites réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'outil électrique. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
f) Maintenez les outils de coupe aiguises et propres.
Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g) Utilisez l'outil electrique, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions.
Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent séches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibly la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
5) SERVICE
a) Ne faites réparer vous outil électricque que par un personnel qualifié et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil électricque.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PONCEUSES
GENERALITES
- Cet outil ne doit pas etre utiliser par des personnes de moins de 16 ans
Utilisez un cable de prolongement complètement dérouled et de bonne qualité d'une capacité de 16 A - N'utilise jamais l'outil si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par un cordon spécifique préparé disponible par le biais du service d'assistance.
- La poussière de matérieliaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains mineraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité); portez un masque antipoussières et travailliez avec un apparil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Certains types de poussières sont classifiés comme étant Cancérigènes (teils que la poussière de chène ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travailliez avec un apparéil de dépoussiérage lorsqu'il est possible d'en connecter un
- Suivez les directives nationales relatives au dépoussierage pour les matérielux à travailler
- Ne travailliez pas de matérielux contenant de l'amiate (l'amiate est considérée comme étant cancérigène)
- Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produit; n'utilise pas le réservoir à poussière et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre lieu de travail
- Nettoyer régulierement les ouies de ventilation de
votre outil electroportatif. La ventilation du moteur aspire de la poussière dans le carter, et de la poussière de métal en trop grande quantité peut cause des dangers électriques.
- Débranche toujours l'outil avant tout réglage ou changement d'accessoire
ACCESSIONS
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s'il a ete utilise avec les accessoires d'origine
- N'utilisez plus les feuilles de ponçage usées, fissurées ou fortement encrassées
AVANT L'USAGE
- Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l'outil
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pouraient se couver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d'endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail
Fixez solidement la piece a travailler (une pierce fixe e à l'aide de dispositos de fixation est davantage assurer que si elle etait tenue a la main)
PENDANT L'USAGE
- Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
- Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs)
- Tenez toujours le cable éloigné des parties mobiles de l'outil; orientez le cable vers l'arrière le plus loin possible de l'outil
- Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation
- En cas de dysfonctionnement électrique ou mecanique, mettez directement l'outil hors service et débranchez la fiche
- Si le cable est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touche pas, mais débranchez immédiatement la prise
APRES L'USAGE
- Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pieces mobiles complètement arrêtées
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'OUTIL
(3) Veuillez dire le mode d'emploi avant d'utiliser l'outil
Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre)
⑤ Ne jetez pas l'outil dans les ordures menagères
UTILISATION
Montage des feuilles de ponçage 6
! débranchez la fiche
! l'aspiration des poussières exige des feuilles de ponçage perforées
!utilisez la perforatrice D pour adapter des feuilles de ponçage non-perforées à l'aspiration de poussières ⑦
! la perforation du papier devrait correspondre à la perforation de la semelle de ponçage
! quand les feuilles sont usages n'attendez pas pour les changer
!utilisez toujours cet outil avec la surface de ponçage complètement recouverte d'une feuille de ponçage
- Interrupteur marche/arrêt
-mettez en marche/arrêtez vous outil en poussant
l'interrupteur A ② vers l'avant/l'arrière
! I'outil doit etre mis en marche avant que la surface de ponçage ne touche la pièce à poncer! avant d'arrêter l'outil, vous devriez le soulever de la pièce à travailler
- Aspiration de poussières
! n'utilise pas le réservoir à poussière/l'aspirateur pour le ponçage des métaux
Reservoir à poussière ⑧
-vides le réserve à poussière B régulierement pour une récapuration optime des poussières
-retirez le réserve à poussière B en le poussant B vers l'arrête
En cas d'utilisation d'un aspirateur
-montez l'adaptateur de I'aspirateur C comme illustré 9a
-connectez le tuyau de l'aspirateur à l'adaptateur de l'aspirateur C ⑨ b
- Contrôle de la vitesse
Afin d'obtenir les mêleurs résultats sur toutes les surfaces
-la molette E ② yous permit de regler la vitesse de ponçage désirée
-ajustez la vitesse en fonction de la surface à poncer
-avant de commencer un travail, trouvez la vitesse et grain approprié et poncez sur une petite surface pour tester l'efficacité
- Tenue et guidage de l'outil 10
! lorsque vous travailliez, tenez toujours l'outil par la(les) zone(s) de couleur grise
-le guidage doit se faire parallelement à la surface à travailler
! n'appliquez pas une pression excessive sur l'outil; le ponçage se fait de lui-même
-n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage
-veilz à ce que les fentes de ventilation F ② soient découvertes
CONSEILS D'UTILISATION
-
Déplacez l'outil en mouvements droits dans le sens du grain
-
pour finir des surfaces de bois nu
-pour l'extra-finition
- Ne jamais travailliez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
Grain de feuilles de ponçage recommandé:
-
pour enlever la peinture et pour poncer du bois très brut, utilisez du gros grain (40, 60)
-
pour poncer du bois brut ou commun, utilisez du grain moyen (80, 100, 120)
-
pour polir du bois et des surfaces couvertes d'ancienne peinture ainsi que pour polir du bois nu, utilisez du grain fin (180, 240, 320)
-
Procedez par étapes, quand la surface à travailler est brute:
-commencez a poncer avec du grain gros ou moyen -terminez par du grain fin
Pour plus d'informations, voir www.skil.com
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
-
Cet outil n'est pas concu pour un usage professionnel
-
Gardez toujours vous outil et le cable propres
(specialément les aérations F ②)
-éliminez les poussières de ponçage qui adhérent à l'outil avec un pinceau
! débranche la fiche avant le nettoyage
Si, malgre tous les soins apportes à la fabrication et au contrôle de l'outil, celui ci avait avoir un dernier, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agrée pour outillage SKIL
retournez l'outil non demonté avec votre preuve d'achat au revendeur ou au centre de service après vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l'outil figurent sur www.skil.com)
- Veuillez noter que tout degat causé par une surcharge ou une mauvaise utilisation de l'outil ne sera pas couvert par la garantie (pour connaître les conditions de la garantie SKIL, surfez sur www.skil.com ou adressez-vous à votre revendeur)
ENVIRONMENTMENT
- Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures menagères (pour les pays européens uniquement)
-conformément à la directive europeenne 2012/19/EG relative aux déchets d'équipements electriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils electriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectieux de l'environnement
-le symbole ⑤ you le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil

BRUIT/VIBRATION
- Mesures selon EN 62841, le niveau de pression sonore de cet outil est de 85,1 dB(A), le niveau de puissance acoustique est de 96,1 dB(A) (incertitude K = 3 dB), et la vibration 6,4 m/s² (somme vectorielle triax; incertitude K = 1,5 m/s²)
Le niveau de vibrations émises a eté mesuré conformément à l'essai normalisé de la norme EN 62841; il peut etre utilise pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées
-l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition
-la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition
! protégéz-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail

Schwingschleifer 7362
EINLEITUNG
Csiszolopapir rogzités 6
:Jaeiaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
- = ( x1,y1) , = ( x2,y2)
101 1
A
JbIbJIyIgJbI JcJgJbIbJIyBJbJIgJgJbIgJbIg
1Bg 10 Bj
ai ≤ aj ≤ a_i
9a:ccgoggLoSCySs11aWcS11yLgo