Sogo HORSS10505 - Four

HORSS10505 - Four Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HORSS10505 Sogo au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo HORSS10505 - page 18
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : HORSS10505

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four électrique
Capacité XX litres
Puissance XX watts
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale XX °C
Dimensions XX cm (L) x XX cm (P) x XX cm (H)
Poids XX kg
Matériaux Acier inoxydable, verre
Utilisation Idéal pour la cuisson de plats variés, pâtisseries, rôtis, etc.
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide, nettoyage de la vitre et des grilles
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Garantie XX ans
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson
Consommation énergétique Classe énergétique XX

FOIRE AUX QUESTIONS - HORSS10505 Sogo

Comment régler la température du four Sogo HORSS10505 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température situé sur le panneau de commande. Sélectionnez la température désirée en degrés Celsius.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement et que le mode de cuisson est activé.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un chiffon humide ou une éponge avec un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. Assurez-vous que le four est éteint et refroidi avant de le nettoyer.
Le four fait un bruit étrange pendant son fonctionnement, que faire ?
Un bruit léger peut être normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, éteignez le four et débranchez-le. Contactez le service client pour un diagnostic.
Comment utiliser la fonction de minuterie du four ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie sur le temps désiré. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Quel type de plats puis-je utiliser dans le four Sogo HORSS10505 ?
Vous pouvez utiliser des plats en verre, en céramique, en métal ou en silicone adaptés à la cuisson au four. Évitez les matériaux plastiques.
Comment déverrouiller le mode sécurité du four ?
Pour déverrouiller le mode sécurité, maintenez le bouton de réglage de la température enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que le voyant de sécurité s'éteigne.
Le four s'éteint tout seul, que faire ?
Cela peut être dû à une surchauffe ou à un problème électrique. Laissez le four refroidir et vérifiez le cordon d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HORSS10505 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HORSS10505 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI HORSS10505 Sogo

countertop or in a cupboard shelf.18 español english français portuguese deutsch italiano Avant d'utiliser ce four, veuillez lire ce manuel d'complètement. Le conserver pour référence future. Une copie de ce manuel d'utilisation en plusieurs langues est disponible sur notre site web : www.sogo.es. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : L’utilisation des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies, dont les suivantes:

1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de

8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu des instructions quant à l’utilisation ou la supervision de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers encourus.

2. Les enfants ne doivent jamais jouer avec l’appareil.

3. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas

être faites par des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans et surveillé.

4. Tenez l’appareil et le câble d’alimentation hors de

portée des enfants de moins de 8 ans.

5. Avertissement : an d’assurer la sécurité de vos

enfants, veuillez conserver tous les emballages (sacs en plastique, boîtes en polystyrène, etc.) hors de leur portée.

6. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être

remplacé par le fabricant, son agent de service ou de même personne qualiée an d’éviter tout accident.

7. Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher,

retirer le bouchon à la place.

8. N’utilisez pas l’appareil avec un cordon ou sa che sont

endommagés, ou s’il ne fonctionne pas correctement.

9. Ne pas manipuler l’appareil avec les mains mouillées.19

español english français portuguese deutsch italiano

10. Assurez-vous que l’appareil a été débranché avant

11. Cet appareil doit être installé à la suite de la

réglementation nationale sur les installations électriques.

12. Cet appareil est pour usage domestique seulement.

Lorsque ce symbole est utilisé, il signifie

ATTENTION : Surfaces chaudes ! “Les surfaces sont susceptibles de devenir chaud pendant l’utilisation .

Ne pas faire fonctionner l’appareil connecté à un minuteur externe ou un autre système de commande à distance.

15. L’arrière de l’appareil doit être contre le mur.

16. Le four dégage de la chaleur. Vous ne devez donc

pas le placer près de matériaux combustibles tels que les rideaux ou de bois.

17. La hauteur libre au-dessus du four devrait être d’au

moins 50 cm et d’au moins 20 cm sur les côtés.

18. Mettre l’appareil sur un tapis résistant à la chaleur.

19. S’assurer que l’horloge n’est dans la position “0”

lorsque vous n’utilisez pas l’unité.

20. Veuillez vous assurer que le cordon d’alimentation

n’entre pas en contact avec les petites sections de l’appareil.

21. Ne pas toucher les parties chaudes de l’appareil.

Utiliser un four ou des gants si nécessaire.

22. Ne touchez pas les surfaces chaudes . Utilisez

toujours des poignées ou boutons .

23. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque

l’appareil est utilisé par ou près des enfants. 24 Pour protéger contre les chocs électriques, ne pas20 español english français portuguese deutsch italiano immerger le cordon, la che ou la partie du four dans l’eau ou tout autre liquide.

25. Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un

comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.

26. N’ utilisez pas l’appareil avec le cordon ou la che

est endommagé ou après qu’il a mal fonctionné ou a été endommagé de quelque manière. Appareil de retour au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.

27. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le

fabricant peut causer des blessures ou de danger.

28. Ne placez pas sur ou près d’un gaz chaud, ou des

plaques électriques, ou dans un four chaud.

29. Débrancher l’appareil après utilisation et avant de

le nettoyer. Laisser refroidir avant de mettre ou d’en enlever des pièces et avant le nettoyage.

30. Pour déconnecter, tourner le bouton de commande

de à 0, puis retirez le bouchon. Tenez toujours le bouchon, et ne tirez jamais sur le cordon.

31. Une extrême prudence doit être utilisé lors du

déplacement d’une cuvette contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds.

32. Ne couvre aucune partie du four avec une feuille

métallique. Cela peut provoquer une surchauffe du four.

33. Soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez le

bac, racks ou disposition de la graisse chaude ou autres liquides chauds.

34. Ne pas nettoyer l’intérieur du four avec des tampons

à récurer en métal, des morceaux peut casser le touchpad et les pièces électriques, créant ainsi un risque de choc électrique.

35. Aliments surdimensionnés ou d’ustensiles métalliques21

español english français portuguese deutsch italiano ne doit pas être inséré dans un four électrique car ils peuvent créer un risque d’incendie ou de risque électrique.

36. Un incendie peut se produire si le four est couvert

ou au contact de matériaux inammables, y compris les rideaux, draperies, murs, et autres, lorsqu’il est en fonctionnement. Ne pas stocker tout article sur l’appareil en fonctionnement.

37. Précautions extrêmes doivent être prises lors de

l’utilisation des récipients de cuisson ou cuisson construit de quoi que ce soit d’autres qu’en métal ou en verre allant au four.

38. Assurez-vous que rien ne touche le haut ou bas des

39. Ne placez pas l’une des matières suivantes dans le

four : carton, plastique, papier, ou quelque chose de semblable.

40. Ne pas stocker d’autres matériaux que les accessoires

recommandés par le fabricant dans ce four lorsqu’il n’est pas utilisé.

41. Toujours porter des gants isolants, lors de l’insertion

ou la suppression d’éléments de la four chaud.

42. Cet appareil est muni d’une porte de sécurité en verre

trempé. La vitre en verre plus fort que d’ordinaire et plus résistantes à la rupture. Le verre trempé peut tout briser autour de bords. Éviter de rayer la surface de la porte ou entaille les bords.

43. Cet appareil est hors tension lorsque le bouton de

commande de temporisation est dans la position “0”.

44. Ne pas utiliser à l’extérieur, l’intérieur seulement.

45. Ne pas utiliser l’appareil à des ns autres que l’utilisation

prévue.22 español english français portuguese deutsch italiano L’INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL : Avant d’utiliser votre appareil Déposer l’extérieur et l’intérieur de l’emballage. Vérier p our s ’assurer q ue v ous a vez t outes les pièces suivantes : 1 Bake/griller/Drip Tray Émail 1 Four Chrome Grille 1 Poignée d’égouttage 1 Broche Gérer 2 Fourches viande rôti 1 Broche 1 Manuel d’utilisation et carte de garantie Sélectionnez un emplacement de l’appareil. L’emplacement doit être dans une zone ouverte sur une lutte à la portée d’une prise.

1. Lors du positionnement de l’appareil, il doit être

réglé sur une surface stable.

2. Ne pas bloquer les évents d’air. S’ils sont bloqués

pendant l’utilisation, le four peut surchauffer et causer éventuellement l’appareil à l’échec.

3. Choisissez un emplacement à l’écart de l’air

chaud, vapeur ou aux éclaboussures de liquides.

4. La lumière directe du soleil peut endommager

les éléments et la chaleur peut augmenter la consommation d’électricité. Des questions concernant le pouvoir devrait être dirigé vers un électricien certié.

5. Ne placez rien sur le dessus de l’unité.

6. Gardez l’appareil au moins 20 cm du mur arrière

pour assurer une ventilation correcte. Gardez une distance de 50 cm sur le côté supérieur et 20 cm sur les deux côtés. Schéma DES PIÈCES ET LES NOMS :

1. Le sélecteur de fonction 1

2. Contrôle de température

4. Le sélecteur de fonction 2

8. Plaque de cuisson émaillée

Pour le four : Quatre boutons l’opération.

1. le contrôle de la température : à partir de 100 °C

2. contrôle Timer : de 0 à 60 minutes

3. Fonction & le sélecteur de température (2 à 4

pc à l’intérieur d’éléments de chauffage en acier inoxydable) : Il y a lieu pour la cuisson au grilloir, grillage et fonctions. OFF Permettre à l’élément chauffant supérieur (à broil) Activer la partie inférieure (à cuire) Permettre à la fois la partie supérieure et la partie inférieure (à toast)

4. Le sélecteur de fonction 1 :

Applicable pour la convection, convection et rôtisserie Rotisserie + combinaison de fonctions. OFF Activer la fonction ventilateur (convection) Activer la fonction Rôtisserie rôtisserie (pour) Activer le ventilateur et la rotisserie (convection et rôtisserie fonctions combinées)

5. Lampe intérieure : Ce four a une lampe à

l’intérieur qui s’allume lorsque le four est allumé avec l’ensemble de l’horloge en position marche et il passe en OFF lorsque la minuterie s’éteint. Paramètres techniques : Modèle : SS-10505 / SS-10510 Tension Fréquence : 220-240V-50/60Hz Consommation de courant : 1600W / 2000W La capacité de la cavité : 35 / 45 litres Dimensions extérieures: 536x380x335mm 560x417x350mm Dimension Interne: 380x309x290mm 405x323x308mm Poids net : 8.5 kg / 9.5 kg Remarque : Les illustrations peuvent différer du produit réel. Lire tous les articles de la présente brochure et suivez toutes les instructions attentivement. Avant d’utiliser votre nouveau four électrique : Avant d’utiliser votre four grille-pain pour la première fois, veillez à :

1. Lire toutes les instructions fournies dans ce

manuel.23 español english français portuguese deutsch italiano

2. Assurez-vous que le four est débranché et le

contrôle en temps réel est en position “ARRÊT”.

3. Lavez tous les accessoires dans de l’eau chaude

savonneuse ou au lave-vaisselle.

4. Séchez bien tous les accessoires (grille et cuire

bac, poignée du plateau, à la rôtisserie rod et vis) et remontez le tout dans l’ utilisation de four (selon le cas) , four plug en courant et vous êtes prêt à utiliser votre nouveau four grille-pain.

5. Après la ré-assemblage de votre four, nous vous

recommandons de le faire tourner à la température la plus élevée (230ºC) sur la fonction toast pendant environ 15 minutes pour éliminer tout résidu d’emballage qui peuvent subsister après l’expédition. Ceci permettra également d’éliminer toute trace d’odeur initialement présentes. Veuillez noter : le démarrage initial peut résulter en un minimum d’odeur et de la fumée (environ 15 minutes). C’est normal et sans danger. Elle est due à la combustion de la substance protectrice appliquée sur les éléments de chauffage dans l’usine.

Avertissement : POUR ÉVITER LES RISQUES

LE FOUR EST EN COURS D’UTILISATION. Utilisez toujours des gants de cuisine. LE FONCTIONNEMENT DU FOUR :

1. Placez la grille sur l’unité guide de support.

2. Placez les aliments sur la grille ou dans le bac

3. Badigeonner d’huile alimentaire avec des

sauces ou, comme vous le souhaitez.

4. Placer la nourriture article(s) sur le plateau de

nourriture au-dessus du gril, puis fermer la porte en verre. Nous vous recommandons de vous emballez les aliments avec bac d’étain dans le cadre de l’article alimentaire(s) pour permettre un nettoyage facile.

2 Sélecteur de fonction (4): Choisissez les options de chauffage le coin supérieur (passionnément), descente (cuisson) ou les deux éléments de chauffage chauffage éléments ensemble (grillage) selon ce qui est le plus approprié pour vos aliments au chaud, anti- givre, cuire, griller ou toast.

Le sélecteur de température (2): choisir la température désirée de 100ºC à 230ºC pour griller.

Timer (5): Puis réglez la minuterie à la température désirée. Veuillez noter que les éléments de chauffage ne sera allumé après l’horloge a été activé.

8. Mettez plus de nourriture à la mi-temps de

9. Lorsque la nourriture est prête, l’horloge vous

donne automatiquement un signal acoustique et la cuisson s’arrête (les éléments de chauffage sont désactivés).

10. Dans le cas où vous avez d’interrompre le

processus de cuisson, tournez le bouton minuterie première position d’arrêt, puis ouvrez la porte. Méez-vous de l’air chaud qui s’écoule. Attention : toujours utiliser extrême lors du retrait du bac au four, grille ou tout récipient chaud à partir d’un four chaud. Toujours utiliser la poignée de rack, ou un four points chauds du four. Remarque : Vous devez dénir tous les quatre boutons avant le four fonctionne. Voyant d’alimentation : il sera allumé pendant l’utilisation. Signal Bell : À la n de la cuisson une cloche retentit et le four s’éteint automatiquement. Le four- préchauffage chauffe rapidement, de sorte que le préchauffage n’est normalement pas nécessaire ou souhaitable. Si vous souhaitez préchauffer, il vous suffit de sélectionner la température désirée, fonction de cuisson et l’heure. Rappelez-vous, vous devez régler la minuterie ; le four ne s’allume pas sans tous les 3 paramètres sélectionnés. a) La cuisson-d’utiliser le four pour la cuisson, d’abord disposer les aliments sur la grille ou dans la perfusion/plaque de cuisson pour cuire ensuite, sélectionnez À partir de la fonction du bouton sélecteur. Jeu suivant la température désirée en utilisant le bouton de température. Enn, vous devez régler le programmateur. b) Le grilloir - d’utiliser le four pour la cuisson au grilloir, d’abord disposer les aliments sur la grille ou dans la perfusion/plaque de cuisson pour faire griller Sélectionner À partir de la fonction du bouton sélecteur. Régler la température désirée en utilisant le bouton de température. Enn, vous devez régler le programmateur. . c) Grillage - d’utiliser le four pour griller, d’abord disposer les aliments sur la grille ou dans la perfusion/cuisson. Sélectionnez TOAST À partir de la fonction du bouton sélecteur. Régler la température désirée en utilisant le bouton de température. Enn, vous devez régler le programmateur. Remarque : Veuillez noter qu’aucune des fonctions du four (BROIL, cuire, TOAST) fonctionnera sans la minuterie se tourna vers Temps de cuisson souhaité. d) convection - d’utiliser la fonction convection, d’abord disposer les aliments sur la grille ou dans la perfusion/plaque de cuisson, sélectionnez BAKE À partir de la fonction sélecteur, 2(4), réglez la température désirée en utilisant le bouton de température24 español english français portuguese deutsch italiano (2) et doit régler la minuterie (5) . Mettre le fonction Convection Commutateur à l’ aide de l’interrupteur de sélection de fonction 1 (1) pour démarrer le ventilateur. Les éléments de chauffage se met en marche et s’arrête pour maintenir la température choisie ; en même temps le moteur de ventilateur fonctionne à air chaud circulant autour de l’alimentation aliments cuits augmenter rapidement et uniformément. Lorsque la cuisson par convection est terminé, mettre le sélecteur de fonction 2 (4), contrôle de température (2) et sélecteur de temporisation (5) boutons pour le “OFF/0” et couper le commutateur de convection le sélecteur de fonction (1) (1), ouvrir complètement la porte et retirez les aliments avec soin, en utilisant des gants de cuisine ou des poignées du rack fourni. e) - d’utiliser le four pour la cuisson au four, disposer les aliments rôtis à la broche (voir les instructions ci-dessous) et placer la perfusion/ plaque de cuisson à la position inférieure. Sélectionnez tout d’abord cuire Depuis le sélecteur de fonction 2 bouton (4). Régler la température désirée en utilisant le bouton de commande de température (2). Réglez la minuterie (5) pour l’heure souhaitée. Tourner la rotisserie L’interrupteur “ON”. Veuillez noter que le four ne s’allume pas sans tous les 3 paramètres sélectionnés. Lignes directrices à l’assemblage de la broche et xer correctement l’alimentation : Après avoir vérié que le four est débranché, disposer les aliments comme suit :

  • Placer une fourchette à viande sur la n de la broche en face du stade, à fourche, les extrémités pointues face au centre et serrer la vis légèrement.
  • Faites glisser l’autre extrémité de la broche directement à travers le centre de la viande.
  • Placer la fourchette à viande autres sur l’autre extrémité de la èche. Assurez-vous que la fourche est l’obtention de la nourriture sur la spit et serrer les vis.
  • Assurez-vous que les fourches ne sont pas trop près de la paroi latérale du four car cela pourrait interférer avec la rotation.
  • Lors de la cuisson de la volaille, des jambes et des ailes doit être xé sur le corps de la chaîne food aussi compact que possible. Cela est nécessaire au bon déroulement de la circulation de la rôtisserie et à éviter de les faire glisser.
  • Saison ou badigeonner les aliments que vous le souhaitez.
  • Placez la perfusion/cuisson directement sur le bas du four.
  • Insérez le bout épais de la èche dans la prise d’entraînement sur le mur intérieur du four et placer l’autre extrémité de la èche dans le support sur le mur intérieur gauche. Notez que la prise d’entraînement est extensible - vous pouvez avoir besoin de le glisser vers l’extérieur pour maintenir le spit en toute sécurité.
  • Avec toutes les manettes dans le “OFF/0”, branchez le four à.
  • Suivre “rôtisserie” instructions d’utilisation de fonction en haut de cette section. Torréfaction Rotisserie est une bonne façon de cuire la viande parce que le tournant lentement en arrosant de spit fournit des viandes naturelles tandis que les matières grasses. goutte à goutte La rotisserie peut être utilisé pour les viandes rôties jusqu’à 4 livres. Attention : La broche, de la viande et des vis fourche sera chaud ! Soyez prudent lorsque vous essayez de retirer les aliments du four. Utiliser la poignée de rôtisserie et mitaines de four à l’abri de la chaleur élevée. Conseils de cuisson :

1. Avant de mettre des aliments dans le four huiler

2. Placez le bac de récupération sous le plateau

grill pour éviter que l’huile tomber à l’intérieur du four.

3. Si la nourriture est grasse comme le poulet

rôti, etc., utiliser deux morceaux de feuilles d’aluminium, mettre une pièce sur le plateau d’égouttage et d’en utiliser un autre pour couvrir les aliments. Cela évite les éclaboussures d’huile pendant le fonctionnement. Nettoyage et entretien :

Avertissement : Assurez-vous de débrancher le

four et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Attention : pour éviter le risque de choc électrique, n’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même. L’apporter à un centre de service autorisé aux ns d’examen et de la station de réparation. Ne pas utiliser de la laine d’acier de tampons à récurer, de nettoyants abrasifs ou gratter les murs avec un ustensile en métal, comme l’ENSEMBLE

DE CES MÉTHODES PEUVENT ENDOMMAGER

LE REVÊTEMENT NETTOYAGE CONTINU. Tous les accessoires amovibles doivent être lavés à l’eau chaude savonneuse ou peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. La porte peut être nettoyé avec une éponge humide et essuyée avec un chiffon ou du papier absorbant. Nettoyer l’extérieur avec une éponge humide et sécher avec un chiffon doux absorbant. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, CAR

porcelaine. S’assurer que toutes les matières acides (citron ou d’huile) sont nettoyées immédiatement. Laissez toutes les pièces et surfaces sécher complètement avant de le brancher dans un four et à l’aide. GUIDE DE DÉPANNAGE : Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de l’appareil par vous-même. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant de chercher de l’aide professionnelle. Problèmes CAUSES POSSIBLES ET SOLUTIONS L’appareil ne fonctionne pas. L’unité n’est pas branché. Branchez l’appareil à un AC 220-240V ~ 50/60 Hz prise électrique. Votre disjoncteur saute ou un fusible fondu. Assurez-vous que la fonction, la température et la minuterie sélecteurs sont xés. Qu’un élément de chauffage est en train de chauffer. Sélection des paramètres de fonction qui détermine l’élément de chauffage fonctionne. Lorsque le grillage, assurez-vous que le four n’est pas conguré pour griller et d’autres paramètres. Éléments de chauffage sont pas de chauffe. Éléments de chauffage se met en marche et s’arrête pour maintenir la chaleur. Assurez-vous que le sélecteur de température est positionné à l’établissement de cuisson désirée. Trop cuite/aliments insufsamment cuits Le réglage de température. Vous devrez peut-être ajuster la température à la position désirée. Positionnement des racks. Rack peut avoir besoin d’être ajustés pour répondre à la position désirée. Odeur de brûlé L’accumulation de nourriture, l’appareil à l’intérieur des éléments de chauffage ou en perfusion/moule. Voir “Nettoyage de votre appareil”. CONDITION ANORMALE : Si une situation anormale se produit, débranchez l’appareil et l’envoyer à l’établissement de service autorisé pour la réparation et/ou électriques et réglages mécaniques. Stockage de votre appareil :

1. Laissez l’appareil refroidir complètement avant

2. Si le stockage de l’appareil pendant de longues

périodes de temps, assurez-vous que l’appareil est propre et exempt de particules d’aliments.

3. Stocker dans un endroit sec comme sur une

Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco-conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco-conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Ce symbole signie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui- ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).