VISION AV1800 - Recepteur

AV1800 - Recepteur VISION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV1800 VISION au format PDF.

📄 149 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VISION AV1800 - page 66
Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur
Compatibilité Compatible avec divers formats de diffusion
Connectivité Ports HDMI, USB, et audio
Résolution maximale Supporte jusqu'à 1080p
Alimentation Alimentation secteur, 220V
Dimensions Compact, facile à intégrer dans un système audio-vidéo
Poids Léger, facilite le transport
Utilisation Idéal pour la réception de signaux TV et multimédia
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, vérifier les connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une source d'alimentation appropriée
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - AV1800 VISION

Comment réinitialiser mon récepteur VISION AV1800 ?
Pour réinitialiser votre récepteur VISION AV1800, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne puis se rallume.
Pourquoi mon récepteur ne capte-t-il pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et orientée. Vérifiez également que les câbles sont en bon état et que le récepteur est bien configuré pour rechercher des chaînes.
Comment mettre à jour le logiciel de mon récepteur VISION AV1800 ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du système', puis suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière version.
Mon récepteur affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché. Consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques ou essayez de réinitialiser le récepteur comme indiqué précédemment.
Comment régler le volume sur mon récepteur VISION AV1800 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur la télécommande ou sur le récepteur. Vous pouvez également régler le volume via les paramètres audio dans le menu.
Puis-je connecter mon récepteur à un téléviseur via HDMI ?
Oui, le récepteur VISION AV1800 dispose d'une sortie HDMI. Connectez-le simplement à votre téléviseur à l'aide d'un câble HDMI pour une meilleure qualité d'image et de son.
Comment accéder aux paramètres de configuration du récepteur ?
Appuyez sur le bouton 'Menu' de votre télécommande, puis naviguez jusqu'à 'Paramètres' pour accéder aux différentes options de configuration.
Le récepteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le récepteur est correctement branché à une prise de courant et que la prise fonctionne. Essayez également d'utiliser un autre câble d'alimentation si disponible.
Comment changer la langue des menus sur le récepteur ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée parmi celles disponibles.
Que faire si le récepteur surchauffe ?
Assurez-vous que le récepteur est placé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué par d'autres objets. Éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.

Questions des utilisateurs sur AV1800 VISION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV1800 - VISION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV1800 de la marque VISION.

MODE D'EMPLOI AV1800 VISION

Declaration de conformite

Les produits Vision sont certifiés conformes à toutes les réglementations locales connues pour une certification OC. Vision s'engage à assurer que tous ses produits sont totalement compatibles avec l'ensemble des normes de certification applicables pour la vente dans la Communauté européenne et les autres pays participants.

Le produit décrit dans le présent manuel est conforme aux normes RoHS (directive UE 2002/95/CE) et DEEE (directive UE 2002/96/CE). À la fin de sa durée de vie, ce produit doit être renvoyé à son lieu d'achat en vue de son recyclage.

VISION AV1800 - Declaration de conformite - 1

VISION AV1800 - Declaration de conformite - 2

VISION AV1800 - Declaration de conformite - 3

Attention: RISQUE de CHOC électrique NE PAS OUVRIR

ATTENTION : AFIN DE LIMITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS NI CAPOT NI Cache ARRIÈRE. AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPARABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR LA MAINTENANCE, ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

VISION AV1800 - Attention: RISQUE de CHOC électrique NE PAS OUVRIR - 1

Le symbole représentant un éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral a pour objet d'avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier du produit de points sous tension dangereux et non isolés, susceptibles de constituer un risque de choc électrique pour les personnes.

VISION AV1800 - Attention: RISQUE de CHOC électrique NE PAS OUVRIR - 2

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à informer l'utilisateur qu'il couvrira dans la documentation accompagnant l'appareil des instructions importantes concernant son fonctionnement et sa maintenance.

AVERTISSEMENT : POUR LIMITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITE.

Tous les produits sont conçus et importés au sein de l'UE par « Vision », une entreprise intégralement détenue par Azlan Logistics Ltd, société enregistrée en Angleterre sous le numéro 04625566 et sise à Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH. N° d'enregistrement DEEE : GD0046SY

VISION AV1800 - Attention: RISQUE de CHOC électrique NE PAS OUVRIR - 3

Declaration d'origine

Tous les produits Vision sont fabriqués en République populaire de Chine (PRC).

Utilisez uniquement des PRISES CA domestiques

Le raccordement de l'unité à une prise fournissant une tension supérieure peut entraîner un risque d'incendie.

Manipulez le cable d'alimentation avec SOIN

Ne débranchez pas la prise de la prise murale en tirant sur le câble ; tirez toujours sur la prise elle-même. Tirer sur le câble risquerait de l’endommager. Débranchez votre unité si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une durée prolongée. Ne placez pas de meubles ou autres objets lourds sur le câble, et évitez de faire tomber des objets lourds dessus. Ne faites pas de nœuds avec le câble d'alimentation. Vous risqueriez non seulement d’endommager le câble, mais également de causer un court-circuit entraînant un risque d’incendie important.

Emplacement d'installation

Évitez d'installer ce produit dans un endroit :

  • mouillé ou humide
  • directement exposé aux rayons du soleil ou proche d'appareils de chauffage extrêmement froids, excessivement sujets aux vibrations ou à la poussière, insuffisamment ventilé

N'exposez pas ce produit à des égouttements ou projections de liquide. NE DÉPOSEZ PAS D'OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES SUR OU À PROXIMATE DE CE PRODUIT!

Déplacement de l'unité

Avant de déplacer l'unité, veillez à retirer le câble d'alimentation de la prise murale et débranchez les câbles de connexion à d'autres unités.

SIGNES alarmants

Si vous détectez une odeur ou une fumée anormales, éteignez immédiatement ce produit et débranchez le câble d'alimentation. Contactez votre revendeur ou Vision.

Emballage

Conservez tous les matériaux d'emballage. Ils sont essentiels au transport si l'unité doit être réparée.

SI L'EMBALLAGE D'ORIGINE N'EST PAS UTILISÉ POUR RENVOYER L'UNITE AU CENTRE DE SERVICE, LES DOMMAGES SURVENUS LORS DU TRANSPORT NE SERONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.

Puissance en WATTS

Les normes de puissance « Program Power » et « RMS » sont les plus cohérentes car elles mesurent des niveaux moyens sur une période prolongée.

La puissance de sortie de l'amplificateur varie en fonction du nombre de haut-parleurs connectés. Les fabricants professionnels indiquent habituellement la puissance sous une charge

de 8 ohms. Certains fabricants moins sérieux présentent leurs résultats sous 4 ohms pour donner l'illusion d'une puissance supérieure.

Cet amplificateur délivre une puissance de : 2 × 25 ~W (ou encore 50 W) sous 8 ohms (deux haut-parleurs connectés) 2 × 50 ~W (ou encore 100 W) sous 4 ohms (quatre haut-parleurs connectés)

Panneaux avant et arrière

VISION AV1800 - Panneaux avant et arrière - 1

  1. Récepteur infrarouge
  2. DEL d'entrée active
  3. Entrée niveau ligne 3 (minijack 3,5mm - dupliqué sur le panneau arrière)
  4. Volume d'entrée niveau ligne [appuyer pour sélectionner l'entrée]
  5. Amplification d'entrée microphone [appuyer pour activer/désactiver]

VISION AV1800 - Panneaux avant et arrière - 2

  1. Entrée microphone (XLR symétrique)
  2. Antenne Bluetooth
  3. Bouton du mode programmation Micro USB et Bluetooth
  4. Entrées niveau ligne 1-3 5. Sortie niveau ligne
  5. Entrée de contrôle RS-232
  6. Sorties haut-parleurs
  7. Fusible
  8. Entrée pour câble d'alimentation en 8 (C8)

VISION AV1800 - Panneaux avant et arrière - 3

  1. Marche/Arrêt
  2. Volume d'entrée niveau ligne
  3. Contrôle de tonalité
  4. Amplification d'entrée du microphone
  5. Désactivation de la mise en veille automatique
  6. Commutation Bluetooth automatique
  7. Coupure du son
  8. Sélection de l'entrée
  9. Réinitialisation de la tonalité

Installation

  1. BRANCHEZ LES ENTRÉES ET LES SORTIES Vous pouvez connecter jusqu'à deux paires de haut-parleurs. Si le câble de haut-parleur fourni est trop court, utilisez du câble non blindo pour haut-parleur, d'une section minimale de 0,75 mm.

REMARQUE 1: L'utilisation de câble blindé annule la garantie

REMARQUE 2 : Cet amplificateur numérique a une faible impédance. N'y branchez pas de haut-parleurs dits « 100V line » à courant constant (leur référence contient généralement un T)

  1. BRANCHEZ L'ALIMENTATION. L'amplificateur se met en marche lorsque le cordon d'alimentation est branché pour la première fois.
  2. Allumez l'appareil, puis sélectionnez l'entrée et ajustez le volume.

Pour se protéger, l'amplificateur s'éteint automatiquement en cas de surcharge. Ramenez les conditions de fonctionnement à un niveau acceptable et rallumez l'amplificateur.

Lorsque le signal d'entrée reste en-dessous d'un certain seuil pendant une période prolongée, l'amplificateur passe en mode veille. Il se remettra en marche dès qu'il détectera un signal.

ENTREE Microphone

  1. L'entrée microphone fournit une alimentation fantôme 24 V aux microphones à condensateur, p. ex. de pupitre ou à effet de surface (PZM).

REMARQUE : Avant de brancher un microphone, assurez-vous que son volume est au minimum.

  1. Le volume du microphone peut être réglé indépendamment des entrées niveau ligne.
  2. N'approchez pas le microphone d'un haut-parleur afin d'éviter l'effet Larsen.

Désactivation de l'alimentation fantôme

L'alimentation fantôme provoque parfois des ronflements ou des bourdonnements. Pour la désactiver, retirez le cavalier indiqué :

VISION AV1800 - Désactivation de l'alimentation fantôme - 1

ENTREE Bluetooth

CODE PAR DÉFAUT : 0000

Lorsqu'on allume l'ampli ou qu'on sélectionne l'entrée Bluetooth, le signal radio Bluetooth reste en mode d'appairage pendant 10 minutes. La DEL blue clignote pendant l'appairage puis reste allumée une fois les dispositifs appairés.

Si la « priorité Bluetooth » est activée, l'amplificateur bascule automatiquement sur la source Bluetooth dès qu'un dispositif est apparié.

Changer le nom de l'appareil et le code bluetooth

  1. TÉLECHARGEZ ET INSTALLÉZ LE LOGICIEL BLUESUITE (POUR WINDOWS SEULEMENT) DEPUIS https://visionaudiovisual. com/techaudio/av-1800/
  2. APPAIREZ UN TÉLÉPHONE AVEC L'AMPLIFICATEUR
  3. Appuyez sur le bouton situé à l'arrière de l'ampli. Relâchez-le lorsque la DEL bleue à l'avant s'éteint.
  4. CONNECTEZ UN ORDINATEUR A L'AMPLI A LAIDE D'UN CABLE USB (NON FOURNI)
  5. LANCEZ L'APPLICATION PSTool. Sélectionnez le port USB\csr0 comme indiqué ci-dessous

VISION AV1800 - Changer le nom de l'appareil et le code bluetooth - 1

REMARQUE: si le port n'apparaît pas dans la liste, chargez manuellement les pilotes depuis C:\Program Files (x86)\CSR\BlueSuite 2.6.4\drivers

  1. SOUS FILTER (filtre), SAISISSEZ « NAME » Choisissez un nom puis cliquez sur Set (définir)

VISION AV1800 - Changer le nom de l'appareil et le code bluetooth - 2

  1. SAISISSEZ « FIX » SOUS FILTER (filtre) Pour cet exemple, le code actuel est indiqué ci-dessous :

VISION AV1800 - Changer le nom de l'appareil et le code bluetooth - 3

Sélectionnez le code (dernier chiffre de chaque groupe), puis cliquez sur Set (définir) et Reset BC (réinitialiser BC).

CODES RS-232

Débit: 9600 K

Bit d'arrêt : 1

Intervalle de distribution >80 ms

Pas de chiffre de contrôle

Tableau 1: Codes de commande

Code hexadécimalSur la télécommandeFonction
97 45 45ONMise en marche/Sortie de l'état de veille
97 46 46OFFArrêt
97 47 47MUTECoupure/Rétablissement du son
97 43 43BT INPUTSélection Entrée Bluetooth
97 09 09INPUT1Sélection Entrée 1
97 0D 0DINPUT2Sélection Entrée 2
97 5E 5EINPUT3Sélection Entrée 3
97 15 15TREBLE+Augmentation de l'amplification des aigus (+1 dB)
97 07 07TREBLE-Diminution de l'amplification des aigus (-1 dB)
97 19 19BASS+Augmentation de l'amplification des graves (+1 dB)
97 16 16BASS-Diminution de l'amplification des graves (-1 dB)
97 5A 5ARESETRéinitialisation de la tonalité
97 18 18MIC+Augmentation du volume micro / Réactivation
97 0C 0CMIC-Diminution du volume micro / Réactivation du son
97 40 40VOL+Augmentation du volume / Réactivation du son
97 44 44VOL-Diminution du volume / Réactivation du son
97 42 42BTPRIORITY ONPRIORITÉ BLUETOOTH ACTIVÉE
97 52 52BTPRIORITY OFFPRIORITÉ BLUETOOTH DÉSACTIVÉE
97 08 08AUTOSTANDBY ONMISE EN VEILLE AUTOMATIQUE ACTIVÉE
97 1C 1CAUTOSTANDBY OFFMISE EN VEILLE AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉE

Tableau 2 : Codes de volume en adressage direct

Code hexadécimalFonction
97 A0 A0Réglage du volume maître sur 0 (MIN)
97 A1 A1Réglage du volume maître sur 1
97 A2 A2Réglage du volume maître sur 2
97 A3 A3Réglage du volume maître sur 3
97 A4 A4Réglage du volume maître sur 4
97 A5 A5Réglage du volume maître sur 5
97 A6 A6Réglage du volume maître sur 6
97 A7 A7Réglage du volume maître sur 7
97 A8 A8Réglage du volume maître sur 8
97 A9 A9Réglage du volume maître sur 9
97 AA AARéglage du volume maître sur 10
97 AB ABRéglage du volume maître sur 11
97 AC ACRéglage du volume maître sur 12
97 AD ADRéglage du volume maître sur 13
97 AE AERéglage du volume maître sur 14
97 AF AFRéglage du volume maître sur 15
97 B0 B0Réglage du volume maître sur 16
97 B1 B1Réglage du volume maître sur 17
97 B2 B2Réglage du volume maître sur 18
97 B3 B3Réglage du volume maître sur 19
Code hexadécimalFonction
97 D0 D0Réglage du volume micro sur 0 (MIN)
97 D1 D1Réglage du volume micro sur 1
97 D2 D2Réglage du volume micro sur 2
97 D3 D3Réglage du volume micro sur 3
97 D4 D4Réglage du volume micro sur 4
97 D5 D5Réglage du volume micro sur 5
97 D6 D6Réglage du volume micro sur 6
97 D7 D7Réglage du volume micro sur 7
97 D8 D8Réglage du volume micro sur 8
97 D9 D9Réglage du volume micro sur 9
97 DA DARéglage du volume micro sur 10
97 DB DBRéglage du volume micro sur 11
97 DC DCRéglage du volume micro sur 12
97 DD DDRéglage du volume micro sur 13
97 DE DERéglage du volume micro sur 14
97 DF DFRéglage du volume micro sur 15
97 E0 E0Réglage du volume micro sur 16
97 E1 E1Réglage du volume micro sur 17
97 E2 E2Réglage du volume micro sur 18
97 E3 E3Réglage du volume micro sur 19
97 B4 B4Réglage du volume maître sur 20 (MAX)
97 E4 E4Réglage du volume micro sur 20 (MAX)

Tableau 3 : Codes de retour

Code HEXNomFonctionCodes de retardRemarques
97 20 20STANDBYÉtat de fonctionnement du haut-parleur01Actif/Sans erreur = 1Inactif/Envoie = 0
97 21 21MUTECoupure/Rétablissement du son01Rétablissement du son = 0Coupure du son = 1
97 22 22PT2314E_SELECTSélection d'entrée03Bluetooth = 0Entrée 1 = 1Entrée 2 = 2Entrée 3 = 3
97 23 23PT2314E_GAIN_GETAmplification du volume02020 niveaux au total
97 24 24PT2314E_B_GAIN_GETAmplification des graves01414 niveaux au total
97 25 25PT2314E_T_GAIN_GETAmplification des aigus01414 niveaux au total
97 26 26BT_BITÉtat du Bluetooth02Bluetooth apparé = 0Bluetooth en cours d'appairage = 1Bluetooth désactivé = 2
97 27 27BT_PRIORITYÉtat de la priorité Bluetooth01Priorité Bluetooth désactivée = 0Priorité Bluetooth activée = 1
97 28 28AUTO_STANDBYÉtat de la mise en veille automatique01Mise en veille automatique désactivée = 0Mise en veille automatique
activée = 1
97 29 29M62429FP_GAIN_GETAmplification du volume micro02020 niveaux au total

REMARQUE : L'appareil se met en veille automatiquement après 30 minutes de désactivation du son ou de non-utilisation. Effectuer un réglage entraîne la sortie de l'état de veille.

Dépannage

Si votre système ne fonctionne pas correctement, voyez les informations ci-dessous. Si le problème persiste, débranchez l'alimentation et contactez immédiatement votre revendeur AV.

ProblèmeSolution
Pas de sonÉteignez l'appareil et contrôle les connexions. Contrôlez le niveau de sortie des sources. Par exemple, le volume de l'ordinateur portable.
Le micro ne répond pasCertain microphones possèdent un interrupteur d'amplification. Consultez le manuel.
Témoin d'alimentation étéintContrôlez les branchements de l'alimentation secteur Charge anormale. Éteignez l'appareil, débrancheç certains haut-parleurs et réessayez.
DistorsionAmplification d'entrée trop élevé Volume trop élevé Haut-parleurs usés ou endommages
Effet LarsenDirigez le micro vers le bas, ou éloignez-vous des haut-parleurs
Le son ne provient que d'un côtéÉteignez l'appareil et intervertissez les connexions de sortie. Si le son change de côté, le problème n'est pas lié à l'amplificateur mais aux haut-parleurs. Intervertissez les connexions d'entrée et contrôle les câbles en entrée.

DIMENSIONS DE L'AMPLIFICATEUR : 236 x 215 x 64 mm / 9,05 x 8,46 x 2,56 po (largeur x profondeur x hauteur) hors boutons et connecteurs

DIMENSIONS DE L'EMBALLAGE : 415 x 230 x 80 mm / 16,34 x 9,06 x 3,15 po

POIDS DE L'AMPLIFICATEUR : 2,0 kg / 4,4 lb

POIDS BRUT: 2,4kg / 5,3lb

COULEUR: Blanc

Entrées

3 entrées stéréo sur 2 connecteurs RCA et 1 minijack 3,5 mm (1/4 po)

1 entrée Bluetooth 1 entrée microphone sur prise XLR symétrique

Sorties

1 sortie stéréo niveau ligne sur prise RCA (post-mixage)

Numérique 2 × 50 W sous 8 ohms

Taux de distorsion harmonique < 1%

Réponse de fréquence (entrée ligne) : 20 Hz~20 kHz

Rapport signal/bruit (entrée ligne) : 75 dB

Niveau d'entrée / impédance nominaux : entrée ligne 800~900 mV / 47 kΩ

Plage de température de fonctionnement: 0 à +40°C (+32 à +104°F)

Consommation électrique (régime nominal) : ≤ 125 W

Accessions INCLUS

1 câble RCA stéréo vers RCA stéréo, longueur 2 m 1 câble minijack 3,5mm / 3,5mm longueur 2m 2 câbles de haut-parleurs non blindés, longueur 5 m 1 câble d'alimentation « en huit » de type C7 Britannique, longueur 1,8 m 1 câble d'alimentation « en huit » de type C7 européen, longueur 1,8 m 1 câble d'alimentation « en huit » de type C7 australien, longueur 1,8 m 1 câble d'alimentation « en huit » de type C7 type États-Unis, longueur 1,8 m 1 télécommande (pile incluse : CR2025 3 V, lithium-manganèse)

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : Alimentation interne 100~240 V

GARANTIE : 3 ans, retour atelier

CONFORMITE: RoHS, DEEE, CE/EMC, CE/LVD, C-TICK, FCC

TELECOMMANDE INFRAROUGE DE RECHANGE : AV-1800 RC [SAP : 4360133]

Garantie à VIE RETOUR atelier

Ce produit est couvert par une garantie retar darelier à vie. En cas de problème, veuillez nous fournir une DESCRIPTION DÉTAILLÉE de la panne.

Certains de nos produits sont très techniques et nécessitent le contrôle de tous les éléments de l'installation. Le produit Vision n'était pas forcément à l'origine de la panne. Pour cette raison, le fabricant peut refuser de remplacer l'article sans description ajustée.

  • Cette garantie est réservée à l'acheteur original et ne peut être transmise.
  • Cette garantie vous protège dans les cas suivants :

Défaut d'un composant, y compris l'alimentation. Dommages constatés lors du premier déballage du produit, s'ils sont signalés dans les 24 heures suivant l'achat.

Si le produit est défectueux à la livraison, vous disposez de 21 jours à partir de la date d'achat pour le signaler au distributeur national en vous adressant à votre revendeur AV. L'acheteur original est responsable de l'expédition du produit dans le centre de service désigné par Vision. - La responsabilité de Vision est limitée au coût du remplacement de l'unité défectueuse sous garantie, à l'exception des cas de mort ou de blessure (EU85/374/CEE). Si le produit est en fin de vie (FDV), Vision effectuera un remboursement en lieu et place du remplacement. - Cette garantie ne protège pas le produit des defaults causés par une utilisation abusive ou incorrecte, une installation incorrecte, une alimentation électrique instable ou déficiente ou une modification.

Vision s'efforce d'expédier un article de remplacement dans les 5 jours ouvrables. Cela n'est pas toujours possible, le produit sera alors expédie dans les délais indiqués.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ : en raison de notre engagement à améliorer nos produits, les informations ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis. Ce manuel d'utilisation est publié sans garantie. Des améliorations ou modifications peuvent y être apportées à tout moment et sans préavis, que ce soit pour corriger des erreurs typographiques et des inexactitudes ou suite à l'évolution des programmes ou des équipements. Les éditions ultérieures de ce manuel d'utilisation reflèteront ces mises à jour.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VISION

Modèle : AV1800

Catégorie : Recepteur